Великий диктатор «The Comedy Masterpiece!» | |
Пиноккио «Disney's all-time family classic is back ...No strings attached!» | |
Ребекка «The shadow of a remembered woman came between their lips... but these two had the courage to hope... and to live their love!» | |
| |
Фантазия «Fantasia Will Amazia!» | |
| |
Филадельфийская история «Uncle Leo's bedtime story for you older tots! The things they do among the playful rich - Oh, boy!» | |
| |
Гроздья гнева «The thousands who have read the book will know why WE WILL NOT SELL ANY CHILDREN TICKETS to see this picture!» | |
Его девушка Пятница «She learned about men from him!» | |
| |
| |
| |
Иностранный корреспондент «MYSTERY IN WHISPERS that cracks like THUNDER!» | |
| |
Багдадский вор «One Thousand and One Sights from One Thousand and One Nights» | |
Гордость и предубеждение «When pretty girls t-e-a-s-e-d men into marriage...» | |
| |
| |
Письмо «With all my heart I still love the man I killed» | |
| |
|