Рейтинг фильма | |
![]() |
7.3 |
![]() |
7.4 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Багдадский вор |
английское название: |
The Thief of Bagdad |
год: | 1940 |
страны: |
Великобритания,
США
|
слоган: | «One thousand and one sights from the thousand of one nights....» |
режиссеры: | Людвиг Бергер, Майкл Пауэлл, Тим Уилан, Александр Корда, Золтан Корда, Уильям Кэмерон Мензиес |
сценаристы: | Лайош Биро, Майлз Маллесон, Миклош Рожа |
продюсеры: | Александр Корда, Золтан Корда, Уильям Кэмерон Мензиес |
видеооператоры: | Жорж Периналь, Осмонд Боррэдэйл |
композитор: | Миклош Рожа |
художники: | Джон Армстронг, Оливер Мессель, Марсель Верте, Винсент Корда |
монтаж: | Чарльз Крайтон |
жанры: | фэнтези, мелодрама, приключения, семейный |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
![]() |
14 октября 1940 г. |
![]() |
19 февраля 2003 г. |
Дополнительная информация | |
![]() |
не указано |
![]() |
1 ч 46 мин |
В городе Багдаде в гарем приглашают интересного рассказчика — слепого нищего Ахмада и его собаку-поводыря. Он рассказывает, что он вовсе не нищий, а наследник престола, сын великого Гарун ал-Рашида, а собака его верный друг, бывший воришка Абу. А во всех их злоключениях и превращениях виноват злобный визирь и колдун Джафар.
По сюжету эта своеобразная мешанина из сказок «1000 и 1 ночи». Присутствуют типичные атрибуты подобных восточных сказок: волшебный джинн, ковер-самолет, злобный колдун-визирь. В свое время она имела большой успех, в том числе в СССР, во многом благодаря передовым на тот момент спецэффектам и одним из первых применений технологии хромакей. На зрителей 40-х годов эффектные сцены с участием джинна, чудовищного паука-стража производили неизгладимое впечатление. Сейчас, правда. этим вряд ли кого удивишь.
А вот актеров подобрали не очень удачно. Самый яркий тут Конрад Фейдт в роли Джафара. Он еще, кстати, более-менее смахивает на араба, в отличие от остальных. Понятно. что это сказочные условности, но все же. Абу играет индиец Сабу, принца некто Джон Дастин, принцессу Джун Дюпре. Особо запоминающимися их роли не назовешь.
В плане технической составляющей картина снята на высоком для своего времени уровне (3 «Оскара» за операторскую работу, спецэффекты и работу художника), а в смысле актерки и сценария тут не так все хорошо. Да и какой-то сказочной атмосферы тут все же недостает. В целом обычная сказка, смотрибельная, но не более того.
6,5 из 10
24 мая 2018
Интересненько, Ахмет наследник Гарун Аль Рашида. Великий визирь Джафар — не помощник халифа, как в сказках Тысячи и одной ночи (вот откуда принцесса, джинн с тремя желаниями, ковер-самолет, волшебники и остальное), а злой колдун и интриган, который предложил правителю переодеться бедняком и погулять по родному городу, а потом объявил его за это сумасшедшим, приказал схватить и бросить в тюрьму. Необычный поворот, хотя создатели точно читали сказки, но решили сделать всё по-другому.
Ещё немножко о недостатках. В детстве мне запомнилась паутина, по которой полез вверх Абу, как по веревочной лестнице. А ведь вся фишка настоящей паутины в том, что она липкая. Прикоснись он к ней, сразу прилип бы ладошками так, что не оторваться. И слишком быстро добрался до середины при таких её размерах. Я сама кламбер, но вряд ли смогла бы залезть прямо в центр. А дальше, сначала эта восхитительная «сеточка» растянута вертикально, а потом, когда появляется паучиха, уже горизонтально.
5 сентября 2015
Я всегда абсолютно серьезно считала, что сказки на восточную, в том числе и арабскую тему, должны снимать непосредственно жители востока.
Почему? Сейчас попробую объяснить. У англо или франко говорящего населения восточные сказки в худшем случае выходят глупыми и постными, а в лучшем — слишком вычурными, попугайскими (если хотите с уклоном в Индию, которая им чуть более известна). Не знают они настоящего Востока, не понимают его.
Вот и «Багдадский вор», с одной стороны, шикарнейшая работа для своего времени — красочная, яркая, динамичная, полная удивительных приключений и чудес история. Но при ближайшем рассмотрении наша сказка оказывается совершенно уж не арабской. Так только, что бы добавить «специй» здесь появляются и джинн, и неизменный визир Джафар, и некий прототип базарной площади арабского города.
Хотя, на то я и зритель, существо вредное, привыкшее везде подмечать недостатки. Не обращайте внимания. Потому что сказка, на то и сказка, чтобы быть произведением искусства волшебным и неправильным (нарушающим привычные нам законы, и раздвигающим известные нам границы).
История маленького багдадского воришки Абу, влюбленного принца Ахмада, прекрасной принцессы и коварного визира — история увлекательная и необычная, не имеющая возрастного порога, и оформленная так, что ее и сегодня, семьдесят лет спустя нельзя назвать устаревшей. И что самое важное, выглядит фильм более по-восточному, и совсем не раздражает наличием той несуразности, которой в обилии грешат позднейшие западные подделки.
8 из 10
(«Шахеризада» Сабирова все-таки была лучше).
4 марта 2010
Смотреть его стоит хотя бы по трем причинам:
1. Роскошные декорации, выкрашенные, кажется, во все цвета радуги, хорошие спецэффекты, съемки на натуре (при том, что фильмы тогда в основном снимались в павильонах) — атрибуты качественного фильма.
2. Не все знают, но многие имена и даже некоторые сцены именно из этого фильма были использованы в диснеевском мультфильме «Аладдин», по крайней мере, имена Абу и Джафар.
3. Игра актеров и блестяще написанные диалоги.
Единственное, что не очень понравилось — слепой совсем не похож на слепого…
А так все хорошо (с)
Ставлю «Багдадскому вору» 9 из 10
11 ноября 2009
«Багдадский вор» открыл для меня чудесный мир голливудского кино!
Это была первая удивительная сказка с прекрасной принцессой, смелым юношей и его верным другом. Я считаю, что многие не менее любимые советские фильмы (Варвара-краса, длинная коса и другие) были навеяны именно им.
«Багдадский вор» — это полное погружение в мир восточных замысловатых историй. Джинн с тремя желаниями, коварный визирь, ковер-самолет, древние волшебники — сейчас непременный атрибут арабского волшебного мира. А для меня это было незабываемое путешествие, в которое я с радостью отправлюсь вновь.
2 февраля 2009