Не бей копытом «'Beef Thief'» | |
Идальго: Погоня в пустыне «Experience the incredible true story of a man who left behind the world he knew, and found the courage to do the impossible» | |
| |
Сверкающие седла «Never give a saga an even break!» | |
Дестри снова в седле «THE GREATEST CAST EVER CORRALLED for a frontier drama like you've NEVER seen in all your born days!» | |
| |
Джанго: Бог простит. Я – нет! «They call him PRETTY FACE! ...and his credo is simple and short and sweet!» | |
| |
Герцогиня и Драный Лис «Once upon a time, If the rustlers didn't get you, the hustlers did» | |
| |
К северу от Аляски «These were the adventures . . . fighting, laughing and brawling their way from Seattle to Nome!» | |
Панихида по Рэнсому Прайду «The west was never this wild» | |
| |
Опасные попутчики «An Unholy Alliance» | |
| |
Ангел и негодяй «He lived only for revenge...She lived only for his love!» | |
| |
Чарро «On his neck he wore the brand of a killer. On his hip he wore vengeance» | |
Билет в Томагавк «The great comedy of the great outdoors!» | |
| |
| |
|