Один дома 2: Затерянный в Нью-Йорке «First, he was home alone, now he's lost in New York» | |
Шрек 2 «Not so far, far away...» | |
Лемони Сникет: 33 несчастья «И не говорите, что мы вас не предупреждали» | |
Джек – покоритель великанов «If you think you know the story, you don't know Jack» | |
8 с половиной A picture that goes beyond what men think about - because no man ever thought about it in quite this way! | |
| |
Мария-Антуанетта «Let Them Eat Cake» | |
Особняк с привидениями «The reluctant guest» | |
Мисс Петтигрю Every Woman Will Have Her Day | |
Лолита «How did they ever make a movie of Lolita?» | |
Вальмон «Паутина интриг в жизни блестящих и жалких людей...» | |
Плетеный человек «...A totally corrupt shocker from the author of 'Sleuth' and 'Frenzy'!» | |
| |
Великий мышиный сыщик «Can he bring the dirty rat to justice?» | |
Мелкие мошенники «Они познали вкус преступления» | |
Братья Блум «Они никогда не позволят правде встать между ними» | |
Грозовой перевал «Любовь - это силы природы» | |
Мэнсфилд Парк «Jane Austen's Wicked Comedy» | |
Черный котел «Seven years in the making - In the celebrated Disney tradition comes our 25th animated motion picture» | |
Джек и Бобовое дерево: Правдивая история «This Time...It's No Fairy Tale» | |
Заколдованное королевство «Follow a new yellow brick road» | |
Вдали от рая «Что мешает истинным желаниям сердца?» |