В джазе только девушки Marilyn Monroe and her bosom companions | |
Госфорд парк «Чай в четыре. Ужин в восемь. Убийство в полночь» | |
Уитнэйл и Я «You are cordially invited to spend a funny weekend in the English countryside» | |
| |
| |
| |
Леди Чаттерлей «Страсть, изменившая мир» | |
Правящий класс «How do you know you're God?' 'When I pray I find I'm talking to myself» | |
Месть Розовой пантеры «Inspector Clouseau is back...and he's a bigger fool than anyone gives him the credits for» | |
| |
Гротеск «Beneath the surface of respectability lies the shadow of our darker side» | |
Слава моего отца «A childhood in Provence» | |
| |
Свадебная вечеринка «... до тех пор пока смерть не разлучит нас?» | |
| |
| |
| |
| |
| |
Двойной динамит «The Place Is Exploding With Laughter !» | |
| |
|