Час пик 2 «The Mouth Of The West And The Hands Of The East Are Back!» | |
Смертельное оружие 4 «Вся команда в сборе» | |
Полицейский из Беверли-Хиллз 3 «He's back!» | |
Осьминожка «Nobody does him better» | |
Фальшивомонетчики «It takes a clever man to make money, it takes a genius to stay alive» | |
| |
Нет вестей от Бога «Не относись к этому так серьезно, детка!» | |
Светлое будущее «The movie that began it all.........» | |
Жить и умереть в Лос-Анджелесе «The director of 'The French Connection' is on the streets again!» | |
| |
Завещание доктора Мабузе «Fritz Lang's Meisterwerk. Der Gewaltigste Film der Gegenwart» | |
Вор всегда вор «Как украсть миллион» | |
| |
Криминальные гонки «This Fall, undercover goes into overdrive» | |
| |
Домашнее задание «It takes an entire police force to look for an escaped convict...And a group of ten-year-olds to catch him» | |
| |
Люди-Т «Tough... Tense... Terrific... True!» | |
| |
Безумная блондинка «Jim's back!... with a brand new line!» | |
| |
|