Бэтмен: Начало Легенда начинается... | |
Однажды в Америке As boys, they made a pact to share their fortunes, their loves, their lives. As men, they shared a dream to rise from poverty to power. Forging an empire built on greed, violence and betrayal, their dream would end as a mystery that refuse to die | |
Турист «Ищу попутчика для опасного путешествия...» | |
Малавита Некоторые называют их организованной преступной группировкой. Другие – семьей | |
Гангстер Это случилось однажды в Америке... | |
| |
Святые из Бундока «They're on a Mission From God» | |
Из Парижа с любовью «Two agents. One city. No merci» | |
Защитник Он - её единственный шанс. Она - его последняя надежда | |
Охотники на гангстеров «Ни имён. Ни закона. Ни жалости» | |
Клан Сопрано Tony's not like other fathers. Tony is a mob boss | |
Готэм The good. The evil. The beginning. | |
| |
Неудержимые 3 «Сборная Голливуда снова в игре» | |
Порок на экспорт Every sin leaves a mark. | |
22 пули: Бессмертный «Le sang versé ne sèche jamais» | |
Анализируй это «Крупнейший гангстер Нью-Йорка на сеансе у психоаналитика» | |
Настоящая любовь «Stealing, Cheating, Killing. Who said romance is dead?» | |
Анализируй то «Возвращение к терапии» | |
Ирландец «Основана на реальной истории Дэнни Грина - человека, которого не могла убить мафия» | |
Фирма They made him an offer he should have refused | |
Гнев «Прошлое никогда не оставит тебя» |