Цельнометаллическая оболочка «Born to Kill» | |
Майор Пэйн He's looking for a few good men... or a few guys old enough to shave | |
Короткое замыкание «Номер пять жив!» | |
Говорящие с ветром «Только индейцы Навахо владеют кодом. Защитите код любой ценой!» | |
Неистребимый шпион «The Laughs Start Soon!» | |
| |
Последний замок «Настоящий солдат всегда остаётся солдатом...» | |
Ложь «On the Long Island Expressway there are lanes going east, lanes going west, and lanes going straight to hell» | |
Чокнутый профессор «What does he become? What kind of monster?» | |
Пустынный лис «Пустыня - это идеальное поле битвы. В песках нечего завоевывать или захватывать - здесь можно только сражаться» | |
Рёв мыши «The Hilarious Story of How the Duchy of Grand Fenwick Waged War on the U.S. - and Won» | |
Пески Иво Джимы «Fightin' . . Laughin' . . Lovin' !» | |
| |
Остров Уэйк «Tougher than Leather . . . Harder to Kill! Daring Americans Fighting Against All Odds!» | |
| |
| |
Слава герою-победителю «MIRACLES DO HAPPEN!» | |
В ад и назад «The Exciting True-Life Story Of America's Most Decorated Hero» | |
Боевой клич «THE SCORCHINGLY PERSONAL BEST-SELLER!» | |
К берегам Триполи «ROMANCE...COMEDY...THRILLS...with Uncle Sam's fighting 'Devil Dogs'!» | |
| |
Морские налетчики «COURAGE - Cold as the Steel of their Bayonets! ROMANCE - Warm as the Love which Inspires It! ACTION - Shaking the Skies!» |