Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 7.4 |
IMDb | 7.5 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Портрет Дориана Грея |
английское название: |
The Picture of Dorian Gray |
год: | 1945 |
страна: |
США
|
слоган: | «His life was a muddy morass into which he dragged all who knew him! Such was Dorian Gray, the man who wanted eternal youth, and bartered his soul to get it!» |
режиссер: | Альберт Левин |
сценаристы: | Альберт Левин, Оскар Уайльд |
продюсер: | Пандро С. Берман |
видеооператор: | Хэрри Стрэдлинг ст. |
композитор: | Херберт Стотхарт |
художники: | Седрик Гиббонс, Ганс Питерс, Валлес, Эдвин Б. Уиллис |
монтаж: | Феррис Уэбстер |
жанры: | ужасы, триллер, фэнтези, мелодрама, драма, детектив |
Поделиться
|
|
Финансы | |
Бюджет: | 3500000 |
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 1 марта 1945 г. |
на DVD: | 10 февраля 2009 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 16+ |
Длительность: | 1 ч 50 мин |
Оскар Уайльд считается одним из самых известных драматургов и поэтов в истории, одна из ключевых фигур европейского модернизма и эстетизма. Его фантазия породила несколько известных пьес, повестей и рассказов, одним из которых наибольшей популярностью пользуется комедия о «Кентервильском привидении». Уайльд в принципе был одним из главных бунтарей Викторианской эпохи, не привыкший подчиняться установленным нормам и правилам. Его единственным, но самым известным романом считается мистический триллер «Портрет Дориана Грея», который был экранизирован несколько раз, но именно версия 1945 года считается лучшей из всех.
Синопсис Молодой аристократ Дориан Грей становится натурщиком для художника Бэзилла Холлуорда, который пишет гениальный портрет красивого юноши. Работа настолько западает в душу не только художника, но и Дориана, что тот невольно произносит желание, чтобы он поменялся с портретом местами, и все его пороки и, самое главное, старость оставались на картине, а сам Дориан оставался вечно молодым. К удивлению Дориана и к несчастью его окружения его желание сбывается. Молодой человек пускается в мир похоти, разврата и жестокости, из-за которой вскоре начинают гибнуть невинные люди.
Игра актёров Стоит учесть, что «Портрет Дориана Грея» - произведение сложное и многослойное, а каждый из персонаж олицетворял в своем герое определенный скрытый символ или истину. Прежде всего, следует отметить малоизвестного, но хорошо сыгравшего роль Дориана Грея актера Херда Хэтфилда, человека, настолько опьяненного своей красотой и зациклившегося на собственных удовольствиях, что не заметил, как своими действиями разрушил чужие жизни. Также смело можно отметить Джорджа Сандерса в роли лорда Генри Уоттона, идейного вдохновителя Дориана, который даже не предполагал, в какого монстра превратится его ученик. Наконец, следует упомянуть совсем молодую Анджелу Лэнсбери в роли Сибил Вейн, молодой певицы, практически всю жизнь прожившей в иллюзии красоты театральной сцены, но познавшей с Дорианом не просто реальность, а её жестокую несправедливость, которая по итогу сгубила молодую девушку.
Режиссура С учетом того, какой путь пришлось проделать Альберту Левину, прежде чем стать режиссером, можно сказать, что ему несравненно повезло. Дело в том, что Левин действительно снял новаторскую работу, представляющую собой не просто экранизацию романа, а сам роман, но практически вживую. Здесь объединились философская притча, мистический триллер и мелодрама, а центральной фигурой всего становится человеческий индивидуализм. Как известно, сам Уайльд славился своим индивидуализмом, из-за чего выпадал из уважения своих коллег и бывших поклонников. При этом в романе он жестко проносится по этой концепции жизни, не лишний раз подчеркивая, что во всем нужно знать меру. Главный герой превратился в сумасшедшего эгоиста, который жестко проходится по чувствам близких ему людей, а у кого-то вовсе отнимает жизнь без зазрения совести. Самый главный посыл заключается в том, что прозрение наступит неизбежно. Важно в каком моменте оно наступит, когда можно будет что-то исправить, или когда конец хаосу положит смерть?
Сценарий Успех данной картины был обусловлен еще и тем, что «Портрет Дориана Грея» является практически дословной экранизацией романа, за исключением не столь значительных расхождений с сюжетом. Действие сюжета происходит в Викторианской Англии. Аристократ и гедонист Генри Уоттон приезжает к своему другу-художнику Бэззилу Холлуорду, когда тот пишет портрет молодого лорда Дориана Грея. Юноша настолько влюбляется в свой портрет, что просит таинственные силы, чтобы именно портрет старел вместо него и хранил в себе все совершаемые им грехи и пороки. Так уж выходит, что Дориан произносит свое желание, находясь рядом со старинной статуэткой египетского божества. Желание героя сбывается, он действительно теперь бессмертен, а значит, он может жить так, как угодно его душе. Проходят годы, и за это время Дориан разрушает несколько жизней: сначала молодой певицы Сибил Вэйн, затем художника Бэззила Холлуорда, после брата Сибил, решившего отомстить обидчику. Дориан не стареет не расплачивается за свои грехи, а тем временем его портрет превращается в нечто ужасное, едва ли похожее на живого человека. Но за эти годы Дориану приходит осознание о совершенных им поступках и, наконец, начинают играть муки совести, которые заставляют сменить отношение к жизни и окружающим, правда, когда уже очень и очень поздно.
Итог В общем и целом, «Портрет Дориана Грея» даже сейчас не утратил прежней эстетики. Фильм по-прежнему обладает той завидной атмосферой и способностью погрузить зрителя в философские измышления, приправив всё жестокой мистикой. При этом эстеты и визуалы оценят художественную сторону киноленты, особенно цветные вставки во время демонстрации портрета крупным планом. В общем однозначно рекомендую к просмотру.
11 января 2022
Фильмов, снятых по мотивам великого романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея», на данный момент насчитывается около тридцати. Некоторые из них, сделанные в годы царствования немого кино, так и не дошли до наших времён. Вариант Альберта Левина — один из первых, который мы можем лицезреть из списка созданных уже в следующей кинематографической эпохе. Удостоенный премии «Оскар» за операторскую работу (а она действительно не вызывает никаких вопросов) и номинированный на ту же премию за лучшую женскую роль второго плана и лучшую работу художника, фильм является эталоном старого голливудского кино. Но так ли он хорош на самом деле?
Здесь мы сталкиваемся с вопросом того, насколько автономной в своём исполнении должна быть экранизация классики. Левин, не отступая от первоначального замысла Уайльда, всё же вводит в сюжет некоторые изменения, что могут быть восприняты ревностными почитателями романа с переменным успехом. Например, в оригинале само желание Дориана сохранить молодость играло роль проклятия; здесь же не обошлось без кошачьей статуэтки — одного из семидесяти трёх богов Египта. Также трагедия Сибил Вэйн сценарно имеет несколько иное развитие, а диалоги лорда Генри не совсем такие, как в книжке. Это не единственные метаморфозы, произошедшие с переложением первоисточника на экран. При учтённых нововведениях картина играет другими красками, но в подобном видении состоит её индивидуальное очарование. Ведь никто не говорил, что режиссёр не волен распоряжаться историей так, как ему выгодно. Если зритель готов принять правила игры, то никаких проблем не возникнет.
Что ещё примечательно, пара сцен, где внезапно возникает портрет Грея — цветные, когда весь остальной фильм — чёрно-белый. Это достойный визуальный контраст, за который художника по праву номинировали на «Оскар», да и в целом каждый кадр здесь радует глаз. В свою очередь, говоря об актёрах, их способ игры сейчас кажется устаревшим. Можно долго рассуждать, какими представляются почитателям Уайльда персонажи книги, однако в этой вариации вы столкнётесь с тем, что внешне Дориан не видится юным и наивным паинькой, попавшим в сети соблазнов, а Генри и Бэзил, к сожалению, не столь яркие и особенные, какими предстали на страницах романа (тем паче в сравнении с советским телеспектаклем Виктора Турбина). Об искренней симпатии Бэзила к Дориану тоже придётся забыть: данная линия почти полностью выведена из сюжета. Актёры больше исполняют роль фигур, идентичных моде своего времени и стилистике картины, но во взаимодействии друг с другом их чувственность обретает иные черты. Как бы мы ни считывали эмоциональное состояние по прекрасным голливудским глазам, у героев киноленты не происходит того психологического сближения, которое важно Уайльду, и режиссёр остаётся максимально тактичен в применении изобразительных средств. Всё здесь исполнено с педантским пиететом буржуазии двадцатого века.
Тем не менее, нерв, вынутый из первоисточника, в сценарии присутствует в достаточной мере. Отдельные эпизоды особенно точно обнажают его: чего только стоит игра с ножом Дориана в момент роковой беседы с Бэзилом или скромное, но зловещее явление египетской кошки, ритмически отмеряющее несколько раз, как часики, то время, что дано Грею на спокойную жизнь. Дьявол кроется в деталях — и это поистине прекрасно.
Альберту Левину удалось снять хорошее кино, несмотря на внесённые коррективы (рецензенты, писавшие, что перед нами построчная экранизация, видимо, мусолили глазами что-то другое). Пусть здесь не всё так идеально, как было в книге, но фильму удаётся быть интересным и интригующим за счёт правильного режиссёрского подхода. Верное доказательство того, что для положительного результата необходимо разглядеть «золотую середину» между последовательным отражением духа рассказанной классиком истории и собственным вольным прочтением.
7 из 10
10 января 2021
Фильм был снят тогда, когда было принято все экранизации снимать максимально приближенно к литературному первоисточнику, но большинство экранизаций показывали, хоть и не отступая от книги, но далеко не все книжные события. Но, даже если фильм, о котором пойдёт речь, снят так же, ругать его совсем не хочется, поскольку фильм элементарно интересный и доходчивый, и может пригодиться любому, у кого нет желания читать роман, но есть желание ознакомиться с его событиями. Фильм к тому же весьма качественно и красиво снят (а в Америке и не могли иначе), он даже вышел на Blu-Ray, но, к сожалению, не был «покрашен», но даже без цвета смотрится очень эффектно. Если хочется увидеть события, описанные Оскаром Уальдом, в ярких красках, и если вы не против изменений в классическом сюжете, то лучше посмотреть «Дориана Грея» 2009 года — идеальный пример вольной экранизации с обилием киношной грязи, под стать главному герою. Здесь же всё описано так, как рассказывал классик. Это история юноши, очарованного своим портретом и пожелавшего навсегда оставаться таким, каков он на этом изображении талантливого художника, взамен на что это произведение искусства будет отражать на себе все его пороки.
Дориана предупреждают, что желание может исполнить богиня, статуя которой в виде кошки стоит в его комнате. После того, как Дориан высказывает своё желание, он начинает жить в своё удовольствие, посещает светские мероприятия, а позднее и притоны, после чего юноша каждый раз проверял, как изменился его портрет, и при этом гордился своими деяниями. Когда Дориан понял, что совершил ошибку и захотел стариться, как все люди, было уже поздно. Идеальный сюжет для мистического триллера с поучительной подоплёкой. Фильм снимался как ужасы, что подтверждают эпизоды с показом обезображенного портрета Грея, причём на этом портрете, кроме изображения уродливого лица злостного грешника, ещё появляются изображения демонов — на мой взгляд, это лишнее. Кстати, эпизоды с портретом во весь экран были покрашены, хотя весь остальной фильм остался чёрно-белым. В свою очередь, новая экранизация задумывалась как более изящное фэнтэзи с красивыми декорациями, но с портретом тоже сильно «поколдовали», что и раздражает истинных ценителей английской литературы. Обе экранизации хороши каждая по-своему, обе пригодны к просмотру поклонникам романа и не только — понравиться они могут всем ценителям кино со смыслом, особенно мистических историй.
9 из 10
1 августа 2016
Молодой художник Бэзил Холлуорд (Гилмор) дарит своему приятелю Дориану Грею (Хэтфилд) портрет, глядя на который, молодой человек в сердцах восклицает: «Вот бы я всегда оставался молодым, а старело бы только моё лицо на картине». Вскоре предавшись порочной и неправедной жизни, которую активно проповедует его новый знакомый лорд Генри (Сэндерс), Дориан замечает, что похоже его желание сбылось.
Британскому писателю конца XIX века Оскару Уальду, конечно, далеко до своего соотечественника Уильяма Шекспира по части популярности в кинематографических кругах, однако его единственный опубликованный роман «Портрет Дориана Грея» никак нельзя назвать позабытым — число его экранизаций по разным оценкам колеблется где-то в районе 20 штук. Рассматриваемая в этой рецензии версия романа, пожалуй, является одной из самых известных: три номинации на премию «Оскар» и присутствие во всевозможных списках «лучших фильмов ужасов и триллеров всех времён и народов».
А вот мне картина, в целом, не очень понравилась. Разумеется, предъявлять претензии непосредственно к идее и сюжету было бы странно — это скорее «книжная» доля ответственности, и, сделав скидку на время её написания, история, конечно, фундаментальная, из тех, которые никогда не устареют. А вот ко многим чисто постановочным решениям есть определённые претензии. Не знаю, как это было в 45 году, но в последние несколько десятилетий в кинематографических кругах считается моветоном передавать эмоции и мысли главного действующего персонажа при помощи столь затянутых монологов закадрового рассказчика. Это сразу выдаёт беспомощность режиссёра и сценариста, которые не могут так построить сюжет, чтобы мотивация персонажей передавалась через их слова и действия. Тем более, что в случае со столь широко известным литературным произведением, многие моменты публика могла уловить и подсознательно, «на лету».
Также вызывает удивление выбор актёра Херда Хэтфилда на роль «писаного красавца» Дориана Грея. Нельзя сказать, что он некрасив, но у него скорее лицо скучающего, надменного интеллигента, нежели человека, полностью отдавшего себя во власть наслаждений и порока. Если у Уальда внутри Дориана происходила постоянная борьба эстета-романтика с развращённым циником, то в этой картине Хэтфилд практически не показывает нам ни того, ни другого, несмотря на то, что определённая доля обаяния у него всё-таки имеется.
Но что это я только о минусах. Есть у картины «Портрет Дориана Грея» и свои достоинства. Прежде всего, это актёрская игра Джорджа Сэндерса, исполнившего роль доморощенного «Мефистофеля» — лорда Генри Уолтона. Вот уж кто и был до конца органичен в своём образе циничного, посмеивающегося над окружающими гедониста, так это он. Также хороша была юная Анджелла «она написала убийство» Лэнсберри в роли первой возлюбленной Дориана Грея. Ну и антураж конца XIX века воссоздан очень и очень прилично.
В целом, фильм «Портрет Дориана Грея» производит впечатление неровно и даже где-то «неряшливо» снятой экранизации одного из самых известных произведений в мировой литературе, которая, впрочем, умудряется донести до читателя основные идеи, заложенные в этой книге.
6 из 10
18 июня 2015
Фильм «Портрет Дориана Грея» является экранизацией единственного (одноимённого) романа Оскара Уайльда, вышедшего при его жизни. Я его не читала, но сюжет мне почти полностью пересказала подруга.
Сюжет фильма таков: Дориан Грей, находясь у своего друга, художника, любуется своим портретом. Юноша клянется, что отдаст свою душу за то, чтобы вечно быть молодым. Он хочет, чтобы портрет старел вместо него. Но он не учёл того, что выразил своё желание в присутствии статуэтки кошки (изображения одного из семидесяти трех божеств Египта, которое может выполнять желания).
Многие годы Дориан хладнокровно наблюдает за тем, как его жестокость губит всех, кто любит его. Он все так же красив и юн, но его портрет обезображивают бесчисленные шрамы его порока…
Актёрская подборка в фильме довольно странная. Джордж Сэндерс в роли лорда Генри выглядел забавно. Херд Хэтфилд… даже не знаю. Я бы не назвала его таким уж красивым, хотя о вкусах не спорят. Но роль Дориана не для него — однозначно. Кстати, в школе я училась с одним парнем, похожим на этого актёра. Он ко мне клеился, но я его отшила… Впрочем, это старая история! Донна Рид — просто милое личико, не более. Питер Лоуфорд выглядит довольно нелепо.
А вот игра Анджелы Лэнсбери заслуживает аплодисментов. Я бы даже сказала, что это лучшая актёрская работа фильма, несмотря на хронометраж. А когда она поёт «Good-bye, Little Yellow Bird» (поёт впервые на экране и причём, здесь ещё своим голосом) — это нечто! Очаровательное сочетание чистоты и невинности актриса передаёт великолепно. Не зря именно её номинировали на «Оскар» и «Золотой Глобус» за этот фильм (причём, последнюю награду актриса выиграла). Но сыграла она достоверно — тут уж ничего не скажешь!
Я не знаю, насколько эта экранизация достоверна, но сам фильм, несмотря на некоторое актёрское несоответствие ролей, мне понравился. Фильм понравится любителям кино классического Голливуда и любителям кинофантастики. А возможно и не только им…
8 из 10
12 марта 2014
Открыв для себя недавно бессмертное произведение Оскар Уайлда, и находясь под сильным впечатлением решил посмотреть экранизацию. Неудивительно, что такую историю не единожды воплотили на экране. Но только какую версию выбрать? Мой выбор пал на версию, у которой самый высокий рейтинг, плюс Оскар за операторскую работу и в добавок обаяние классического Голливуда.
Что же можно увидеть в экранизации Дориана Грея 1945 года? Ну собственно можно и увидеть эту самую экранизацию, простите за тавтологию. То есть ничего, кроме практически построчного перенесения книги на экран здесь нет. Все сделано аккуратно до неприличия, ни о каком авторском почерке как режиссера здесь речи не идет. Что прочитал, то и посмотрел. Тогда зачем было экранизировать?
Особенно обескураживают моменты, когда голос за кадром объясняет, что в данный момент чувствует герой в кадре. Тут то особо и проявляется слабость режиссера как постановщика. Разве в его задачу перед зрителем не входит найти способ передать эмоции на экране с помощью самих актеров. В эти моменты, если закрыть глаза можно представить, что слушаешь радиопостановку. Но ведь это же кино! Здесь режиссер пошел по самому простому пути.
Что касается актеров, то как и в самом произведении, так и в данной экранизации, самым интересным персонажем для меня является лорд Генри, блестяще сыгранный Джорджем Сандерсем. Херд Хетфилд, исполнивший роль Дориана Грея, выбор на мой взгляд неудачный. Не смог он показать метаморфозы, которые происходили с его героем на протяжении его жизни, его герою не сопереживаешь.
Еще особенно мне было интересно, как авторы покажут саму картину, которая будет изменяться по ходу истории. И если первое изменение они отлично перенесли на экран, то последующее ничего кроме недоумения у меня не вызвало. Фантазия создателей привела их к тому, что портрет Дориана в финале выглядит как постер к фильму «Токсичный мститель».
Конечно, не такую экранизацию я рассчитывал увидеть. Но назвать ее полностью провальной все таки нельзя, есть у нее и положительные стороны. К актерскому составу, за исключением лишь образа Дориана Грея, нареканий нет, лорд Генри повторюсь, великолепен. Фильм не затянут, но, к сожалению, после себя никаких эмоций не оставляет, в отличии от книги.
7 января 2014
Я думал, что никогда не увижу достойной экранизации прекрасного произведения Оскара Уайльда «Дьявольский портрет Дориана Грея». Видел 4 экранизации, всё они были, мягко говоря, не очень. С Беном Барнсом был неплохой фильм, но до шедевра ему было далеко. И вот, наконец «Дориан Грей» 1945 года.
Первая полнометражная экранизация «Дориана Грея» вышла в 1915, в России, но сомневаюсь, что этот фильм кто-нибудь видел. Он, по-моему, вообще не сохранился, а жаль, очень любопытный проект. У Дориана Грея было, чуть ли не миллион экранизаций, но в каждый экранизации будет какой-нибудь минус или какое больше отличие от книги. Сценаристы вставляют в свои экранизации абсолютно ненужные штампы, а важные элементы книги вообще убирают. Что же касается экранизации 1945, которую снял режиссёр-классик Альберт Левин.
Фильм отображает не всю суть книги, но по сравнению с остальными фильмами это самый адекватный вариант. Больше всего, мне в этом фильме запомнилась именно музыка, она просто приковывает к экрану с самого начала фильма, особенно отлично подобрана музыкальная композиция в финальной сцене.
Обидно, что на одного главного персонажа книги Лорда Генри, было уделено, довольно таки, мало экранного времени. Порадовал в роли Дориана Херд Хэтфилд, отлично сыграл, хотя я представлял Дориана немного другим, но этот всё равно близок к книжному образу, хотя здесь он (опять) брюнет. Никогда не понимал, почему режиссёры и сценаристы делают Дориана почти во всех фильмах брюнетом, он же блондин. Но у Херда все, же есть один нюанс, побольше бы эмоций, иногда он немного недоигрывает, а так очень хорошо сыграл.
Любимые сцены в этом фильме у меня, это смерть Беззила и финальная концовка. Не знаю чем, но чем-то мне эти сцены приглянулись.
Мы имеем очень достойную экранизацию прекрасного произведения, не совсем честную, но намного лучше, чем его последователи. Уайльд был бы доволен.
27 июля 2011
Простите, это о какой красоте речь? Главного героя? Я смотрю, трудно было в 1945 году в Голливуде с красавчиками. Если этого на главную роль пригласили, в том смысле.
А, меж тем, какая роль! Какой материал! Незабываемое впечатление оставляет литературный первоисточник — проверено. Подумалось, знаете ли, что и экранизация может получиться неплохой. Что ж, я, пожалуй, не изменю своего мнения — действительно, может. В принципе, так сказать. Теоретически. Но никак не в данном конкретном случае.
Фильм жестоко устарел. Из всех действующих лиц мне запомнился разве что герой Д. Сандерса — вот кто, действительно, сыграл свою роль как полагается. В остальном же… Раздражало практически всё. Этот истукан (даром что главный герой), эта манера повествования, основанная на сложных монологах, произносимых, такое ощущение, в чрезвычайной спешке — дабы, видимо, не слишком утомить зрителя — и оттого теряющих добрую половину (если не больше) своей значимости, глубины.
Я уже молчу о таком пустяке, как полнейшее отсутствие доказательственной базы. Наглядной! Что за грехи, в чем конкретно виноват и пр. Ничего ведь нет! Одни слова. И еще этот ужасный портрет. До чего же бездарно решен наиглавнейший вопрос экранизации! Разочарованию моему нет предела. А ведь так хорошо начали! Первые изменения едва ли не безупречны — эти складки в уголках рта — вот должный уровень работы художника! Но дальше… Нет слов. Нелепая мазня и ничего больше. Полное фиаско гениальной идеи.
Одним словом, плохо. Я предполагал, разумеется, что в фильме будет присутствовать определенная доля условности. Всё-таки почтенный возраст и всё такое. Но извинить столь халатного отношения к ключевому моменту всей истории — увольте. Упростить, довести до абсурда… Непростительная вольность, на мой взгляд.
В общем, это, что и говорить, совсем не то, что я ожидал увидеть. Интересно было бы теперь познакомиться с современной версией прочтения знаменитого произведения. Как знать, может, нынешним кинематографистам удалось то, что их предшественникам оказалось не под силу. Обязательно посмотрю, как только представится такая возможность. А пока оценю то, что есть. Очень и очень скромно оценю:
3 из 10
27 июня 2011
Когда я увидела здесь трейлер этого фильма, у меня сразу возникли большие сомнения насчет исполнителя главной роли. Ну не увидела я в нем ангельской красоты. Но фильм, который называли лучшей экранизацией одной из моих любимых книг, решила все же посмотреть. Диск достала с проблемами. Посмотрела и осталась довольна. Актер, исполнявший роль Дориана, рассеял все мои сомнения насчет его внешности своей игрой. Так же было очень приятно посмотреть на молодую Анджелу Лендсбери (до этого я видела её только в роли бабушки Флетчер). Сцена с бабочкой в самом начале — просто изумительно, хотя может и не очень оригинально.
В фильме присутствует один очень важный герой романа Уайльда — Алан Кимпбел. Появляется он на минуту, не больше, но это очень важный эпизод, которого к сожалению не было в новейшей экранизации с Беном Брансом. Немного смущает такой персонаж, как Гледис, сыгравшая для Дориана ту же роль, что дочь лорда Уоттона в уже упоминавшейся мной последней экранизации. Я не помню, чтобы она была в книге (хотя признаюсь, роман читала уже давно а перечитать все руки не доходят). очень органично вплетены отсылы к другим произведениям Уайльда — поэме «Сфинкс» (очень мной любимой, но перевод в фильме дан ужасный) и иллюстраций к «Соломее» (кстати, у нарисовавшего их художника были потом неприятности из-за знакомства с Уайльдом — видимо некоторые решили что познакомились они слишком близко). Словом, фильм вполне достоин вашего внимания.
11 ноября 2010
Этот фильм можно считать классикой экранизации, и в прекрасном прочтении Уайльда ему наверняка не будет равных. Удивил меня выбор актера на роль самого Грея — Херд Хэтфилд никак не тянет на Аполлона с искренним и добрым взглядом. По-моему такой вид жесткого степенного маньяка никак не мог располагать к себе людей, а в этом вся соль романа. Внешность у актера не то что не красивая, а ужасно отталкивающая, в этом явный минус картины, иначе бы она могла получить Оскар не только за операторскую работу.
Джордж Сандерс, еще в хичкоковской «Ребекке» показавшийся мне слишком сдержанным и скучным для актера, по-моему тоже не так уж ярко передал образ лорда Генри. Однако, это фильм своего времени, и чопорность героев, возможно, даже очень применима к Англии 19 века. Вообще, незначительные изменения в сценарии я считаю отличными — жестокая проверка для Сибилы — любовь или невинность? Честь или преданность? А так же расширенная роль племянницы Бэзила более прозаичны и понятны нашему времени, чем философия аморальности, описанная Оскаром Уайльдом. Однако, все важнейшие фразы и действия воспроизводят оригинал, а ловкая маскировка эротических и жестоких моментов придает работе аристократический характер. В целом, это отличный фильм, не раздражающий привередливой души читающего человека.
8 из 10
2 февраля 2010
«Портрет Дориана Грея» — одно из величайших творений мировой литературы, а его экранизация 1945-го года является одной из самых знаменитых. Если сравнивать фильм с романом, то в принципе, изменений внесли немного, что удивительно, ведь американцы очень любят «переосмысливать» классические истории.
Сюжет всем хорошо знаком, поэтому перейду сразу к актёром. Главную роль исполнил молодой актёр Херд Хэтфилд, его образ получился на редкость холодным и безэмоциональным, с другой стороны Дориан Грей ведь продал душу за вечную молодость, поэтому ничего удивительного, что он проходил весь фильм с безызменным, мрачным, «бездушным» выражением лица. На противовес ему, Джордж Сандерс сыграл своего персонажа (лорда Гарри Уоттонома) очень ярко и запоминающе. Его персонаж был очень похож на Мефистофеля, и по внешности, и по рассуждениям, Я думаю, Оскар Уайльд именно так представлял себе этого героя. Другую яркую роль сыграла, начинающая на то время актриса, Анджела Лэнсбери, её образ включал всю ту чистоту и невинность, которая была в Дориане до сделки, а её смерть стала отправной точкой в моральном падении главного персонажа. Ещё я отмечу Донну Рид, образ этой красавицы символизировал последнюю каплю совести Дориана Грея, по его словам это был единственный человек, мнением которого он ценил.
Операторская работа в фильме была удостоена премии Оскар. Это было справедливое решение, она была великолепна и особенно эффектно смотрелись цветные вставки рокового портрета.
В итоге получилась достойная экранизация одного из лучших романов 19-го столетия.
8 из 10
29 декабря 2009
Все мы знаем легенду о Нарциссе. И она гласит что во время охоты он увидел в реке своё отражение, влюбился в самого себя, не смог с ним расстаться и умер от голода и/или страдания. Когда пришли за его телом, его не было, но на том месте, где оно должно было быть, вырос цветок нарцисс, его сестры-наяды оплакали его.
Англия 19-в Оскар Уайльд пишет роман «Портрет Дориана Грея» за 3 недели. Сюжет которого состоит в том что магический придмет соприкасается с роковой судьбой главного героя. Художник Бэзил Холлуорд написал портрет молодого и прекрасного Дориана Грея, и в этот портрет влюбляется сам Дориан. Юный красавец, любуясь своим изображением, не может избавиться от мысли, что портрет будет всегда обладать тем, чего он неизбежно лишится, — молодости. «О, если бы было наоборот! Если бы портрет менялся, а я мог всегда оставаться таким, как сейчас! Я бы душу дьяволу продал за это!» Мольба была услышана, и пожелание исполнилось…
Сам фильм Альберта Левина 1945 года «Портрет Дориана Грея» в целом получился интересным. Сами актеры сыграли свои роли отлично. Каждый из них в вжился в свою роль. В фильме сопровождалась отличная музыка и замечательная песня «Желтая птичка». Фильм легко смотрится, хорошо изложены действия и события, ничего не надо самому досмысливать.
Посмотрев фильм или прочитав роман то мы можем найти сходство с легендой о Нарциссе и с Дорианом Греем. Оба молодых юношей влюбились в свое отражение и это привело их к личной трагедии и к страданию близких им людей.
…Красота — один из видов Гения, она еще выше Гения, ибо не требует понимания. Она — одно из великих явлений окружающего нас мира, как солнечный свет, или весна, или отражение в темных водах серебряного щита луны. Красота неоспорима. Она имеет высшее право на власть и делает царями тех, кто ею обладает.
10 из 10
12 сентября 2009
Рубеж 19—20 века период перелома старых ценностей и стереотипов, время кардинальных перемен. В гениальном фильме Портрет Дориана Грея по повести Оскара Уайлда перед нами — зрителями предстает молодой красавец, влюбившийся в собственный портрет.
В начале фильма мы можем наблюдать героя, который ехал в карете… и размышлял… это был лорд Генри, являющийся человеком, который по сути своей отравляет и убивает все непорочное и чистое, развращает своим мировоззрением идеи и ценности многими поколениями. Обаятельный, уверенный в себе и непоколебимый лорд Генри со своими разрушительными идеями и взглядами, встречает красивого юного и чистого душой Дориана Грея, молодого человека у которого еще не сформировалось четких моралей, взглядов и принципов, только желание жить полной жизнью.
При встрече двух героев Генри превращается в человека, искушающего молодого и неопытного Дориана, внушая свои морали жизни и толкает его к наслаждению, пороку и роскоши.
Также не могу упустить из виду музыку Шопена, играющую Дорианом в первой части фильма. Она пронизывает душу…в ней столько эмоцианальности, слышаться отдаленные нотки любви и звуки мрака и трагедии…музыка его души и предвещающих бездну бед и крушение судеб.
Оскар Уайлд поставил эксперимент, отражающий регресс личности, следующей разрушительным идеям.
6 августа 2009
Персия. 11 век… Испив чашу молодого вина и узрев истину, Омар Хайям записал одно из своих нетленных четверостиший — рубаи:
Послал я душу сквозь незримое
Узнать, что ждёт нас у загробных врат,
Душа, вернувшись, отвечала,
Знай — я есть и рай, и ад…
Лондон, 1890 год… Тридцатишестилетний скандалист Оскар Уайльд пишет свой единственный роман. Роман, который будут читать и перечитывать люди разных поколений и эпох. Роман о человеке, пожелавшем обрести вечную молодость, сменившем радость обычной жизни с любовью, дружбой, делами, проблемами на бессмысленное прожигание дней, месяцев, лет в сомнительных удовольствиях, со временем становящихся всё более и более изощренными и циничными… Пока наконец эта ржавчина не разъела его душу до последней капли…
Лос-Анджелес, 1945 год… В павильонах студии MGM завершаются съемки очередной (одной из пятнадцати на сегодняшний день) экранизации бессмертного «Дориана Грея». Режиссер и автор сценария Альберт Левин по-своему переосмыслил роман Уайльда и представил публике свою версию этой истории… В съемки было вложено более 3 млн. долларов, по тем временам сумма более чем приличная. И, надо сказать, деньги потрачены с умом. Прекрасные декорации, костюмы, реквизит… Атмосфера той эпохи была воссоздана идеально! Заслуга режиссера, художников и оператора огромна. Прибавить к этому восхитительную музыку, романтичную, печальную или нагнетающе мрачную…
И несмотря на всё это, на мой взгляд, картина в целом получилась не совсем идеально…
Больше всего претензий к актеру, сыгравшему Дориана. Да, без сомнения, Херд Хэтфилд внешне наверно на чей-то вкус красив, но он совсем не тот Дориан, каким его описывает в романе Оскар Уайльд: «Лорд Генри смотрел на Дориана, любуясь его ясными голубыми глазами, золотистыми кудрями, изящным рисунком алого рта. Этот юноша в самом деле был удивительно красив, и что-то в его лице сразу внушало доверие. В нем чувствовалась искренность и чистота юности, ее целомудренная пылкость. Легко было поверить, что жизнь еще ничем не загрязнила этой молодой души… « В этом же юноше целомудренности не видно. Так же как и пылкости, чистоты и искренности… Некий отпечаток порока лежит на его лице уже в первых же кадрах, поэтому дальнейшее превращение его героя из невинного агнца в исчадие ада не получилось столь шокирующим, как это должно было быть…
Но зато очень порадовали другие актеры!
Анджела Ландсбери в роли певицы Сибилл, единственной настоящей любви Дориана, бесподобна, юна, невинна, трогательна, как луговой цветочек, и трагична… Небольшая роль, но она очень и очень выразительна! Кто хочет увидеть, какова была в пору своей ромашковой юности писательница-детектив из сериала «Она написала убийство», милости просим!
Сэр Генри Уоттон — змей — искуситель, циник, эстет… Практически все самые знаменитые афоризмы Уайльда режиссер вложил в уста этого героя — беспринципного наблюдателя за эмоциями других людей, развлекающегося тем, чем он овладел в полной мере — искусством влиять на чужие жизни… «Как это увлекательно — проверить силу своего влияния на другого человека! Ничто не может с этим сравниться». Джордж Сандерс в этой роли — великолепен! Острый холодный взгляд, кривой изгиб губ, аристократизм…
Художник Бэзил Холлуорд, по книге влюбленный в нашего Дориана той самой любовью (насколько я это уловила в строках романа), склонностью к которой отличался сам блистательный Оскар Уайльд… В фильме этой странной восторженной трогательной нежности живописца к своему вдохновителю совсем нет… Но зато актер, сыгравший Бэзила, весьма убедителен в эпизодах, когда он пытается вернуть своего друга Дориана к вере и добродетели…
Но вернемся к тому, что меня удивило в этом фильме… Была замечена некая вольность, с которой режиссер подошел к первоисточнику, сместив некоторые акценты, добавив лишние детали (не всегда нужные) и… как бы это сказать… разжевав зрителю всё-всё-всё… Режиссер постоянно тыкал с экрана коварной египетской кошкой, стоящей на столе, комментировал за кадром любое движение… Ну честное слово, это не совсем понятно… Или американский зритель настолько ленив, что не смог бы дойти до сути своими мозгами без излишней помощи?…
Если оценить фильм в целом, могу сказать, что картина — достойна того, чтобы ее оценили современные зрители! Не идеальна, но… разве возможно воплотить на экране гений Уайльда, сохранив всю его живость и красоту?
Лос-Анджелес, 1946 год… Церемония вручения премии киноакадемиков. Главные статуэтки ушли другим фильмам, а «Дориану Грею» вручен один золотой Оскар — за операторскую работу, которая на самом деле была на высоте. Очень интересная находка — включение в черно-белый фильм цветных кадров, в которых мы видим тот самый злосчастный портрет в разных временных отрезках его жизни и старения… Оскар оператору — справедливое решение Киноакадемии…
Лондон, 2008 год… Начинаются съемки новой версии бессмертного романа…
Россия, январь 2009 год… Заснеженный уральский городок. По крайней мере, один человек в городе оценил по достоинству фильм, снятый в 1945 году, и с нетерпением ждет новой экранизации любимого романа. Каким он будет, вечно молодой Дориан Грей в новом тысячелетии? Сможет ли он раскрыть нам душу, в которой есть и рай, и ад?
Где-то далеко, вероятно в раю… Вечно молодые Оскар Уайльд и Омар Хайям, сидя за карточным столом и попыхивая трубочкой (или кальяном), посматривая на грешную землю, раскладывают странный пасьянс… Сойдется или не сойдется? Поживем — увидим…
31 января 2009