Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 7.9 |
IMDb | 7.4 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Визит |
английское название: |
The Visit |
год: | 1964 |
страны: |
США,
Германия (ФРГ),
Франция,
Италия
|
слоган: | «I want my lover killed..." She will corrupt a whole town to buy the death of the man who betrayed her!» |
режиссер: | Бернхард Викки |
сценаристы: | Бен Барзмен, Фридрих Дюрренматт, Maurice Valency |
продюсеры: | Дэррил Ф. Занук, Ингрид Бергман, Энтони Куинн, Жюльен Дероде |
видеооператор: | Армандо Наннуцци |
композиторы: | Ричард Арнелл, Ганс-Мартин Маевски |
художники: | Леон Барсак, Рене Хьюберт, Нина Риччи |
монтаж: | Сэмюэл И. Битли, Франсуаза Диот |
жанр: | драма |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 6 мая 1964 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | не указано |
Длительность: | 1 ч 40 мин |
Сильный фильм. Очень! На фоне деградирующего российского и зарубежного кинематографа. Интересный сюжет оставляет интригу до конца просмотра. Во время просмотра проникаешься симпатией к двум героиням: Анне и Кларе. Замечаешь как злорадство охватывает всё твоё существо во время просмотра фильма.
Фильм показывает насквозь прогнившую душу маленького городка. И только один человек может быть спасён — Аня — неунывающая, прелестная девушка, неискушённая в вопросах общения с противоположным полом и мечтающая уехать из этого маленького городка со своим любимым. Но не всё так просто.
В итоге люди с мелкой душонкой остаются навсегда заточёнными в Галлене, но одной душе всё же даётся шанс на осуществление своих планов и надежд. Так и Создатель отделяет зёрна от плевел. Конец фильма не так кровожаден как ожидается зрителем.
100 из 100 возможных.
P. S. Ингрид Бергман как всегда бесподобна.
10 февраля 2020
Экранизация пьесы Фридриха Дюрренматта «Визит старой дамы». Это грустная история о мести, искуплении, соблазне деньгами и предательстве. А еще это история о любви, которая, подобно цветку, старается выжить, пропасти сквозь асфальт, пробиться к свету. Другое дело, что это за цветок, и как много у него шипов!
В провинциальный Гюллен должна приехать мадам Клара Цаханассьян, вдова одного из самых богатых людей на планете, уроженка городка-банкрота. Жители, во главе с мэром, надеются, что Клара инвестирует в город деньги, и это позволит ему возродиться. Козырная карта — Серж Мюллер — первая любовь нынешней миллионерши. И сначала всё идет как по маслу: Клара находится во власти воспоминаний, она рада видеть Сержа, она готова даже не инвестировать, а просто подарить городу миллион. Более того, еще один миллион между собой разделят все жители Гюллена.
Но давно известно, где именно лежит бесплатный сыр. Вот и мадам выдвигает условие: горожане должны осудить и приговорить к смерти человека, который соблазнил ее в юности, из-за чего она и покинула город. И этот человек — всеми уважаемый, скромный и бесконфликтный Серж Мюллер! Горожане решительно отказываются от такой сделки. Мадам Цаханассьян обещает подождать.
Дуэт Ингрид Бергман (Клара) и Энтони Куинна (Серж) роскошен! Бергман быстро меняет милую улыбку на стальной взгляд. Большой и сильный Куинн сначала стесняется своей роли источника ностальгии для мадам миллионерши, затем — безвольно путается в сетях всеобщего предательства. При этом, ни в действиях Клары, ни в поступках Сержа нет гнева: только печаль.
Дюрренматт вытаскивает на свет один за другим пороки современного общества, в то время как главные герои всё глубже погружаются во тьму. Городское общество постепенно начинает договариваться само с собой, подыскивает аргументы для изменения первоначальной точки зрения. Они искренне убеждены, что всё перемелется. Главное, чтобы этим «всё» не оказались и они сами.
8 из 10
26 февраля 2017
Пьесе «Визит старой дамы», принадлежащей перу Фридриха Дюрренматта, написанной в конце 50-х повезло быть экранизированной трижды: в 64, 89 и в 2008 годах. Автор называл своё детище то комедией, то (в других источниках) трагикомедией. На самом деле это настоящая драма, если не трагедия.
Когда зритель или читатель понимает, зачем пожаловала героиня Ингрид Бергман на свою, потихоньку загинающуюся родину, становится не до смеха. Ведь она подвергает суровому испытанию хвалёную мораль бюргеров, которая трещит по швам, скатываясь в пучину абсурда. Причём, мораль эта западная. Даже не представляю, чтобы у нас в России-матушке даже в голову такое могло бы просочиться, даже фантастам или Пятой колонне, которую в те годы ещё успешно давили («Жаль, что не всю» — как говаривал американский посол в СССР примерно тех славных лет)
Теперь непосредственно о фильме Бернхарда Викки. На мой взгляд, это лучшая кинопостановка из трёх. По пятам за ней следует немецкая, 2008 года, тоже очень сильно скроенная. В далёком хвосте плетётся, спотыкаясь, и удерживаясь на марше лишь благодаря нашей всенародной любви к Советскому кино, постановка Козакова, которая представляет из себя нелепый фарс и балаган. Лубок.
В этом фильме всё на самом высоком уровне. Каждый кадр, каждое действие на экране о чём-то говорит, подводит нас к тому, что хочет сказать режиссёр. Особо это оцениваешь, когда просматриваешь ленту второй раз.
Игра актёров — отдельная песня. Бергман и Куинн в этот раз как бы поменялись амплуа. Она из легкоранимой аристократки здесь превратилась в беспощадную фурию. Он же из решительного мачо превратился в потерявшего веру гражданина убегающего. Да и характеры других персонажей выписаны от души. Это и полицмейстер, и доктор, и жена Куинна, и все остальные участники этого действа.
Фильм оставляет долгое послевкусие, что и есть признак настоящего искусства.
10 из 10
29 января 2015
Помятуя об экранизации пьесы Дюрреманта поставленной Михаилом Казаковым, к слову сказать блестящей, мне было интересно насколько удалось перенести на экран нешуточные страсти миллионерши Цеханасян Бернхарду Викки. Судя по вывескам, действие фильма и сам город Гюллин, перенесен в восточную Европу, хотя подобный ход почти не отразился на сути фильма, даже наоборот, придал особую остроту.
С первых кадров поражает колючий и недобрый взгляд Ингрид Бергман, стоящей на платформе Гюллина — роскошная шатенка в белоснежных мехах на фоне замызганного и старого вокзала. Через секунду ее лицо освещает зловещая улыбка…
Выбор на роль Альфреда Илла (тут Сержа Миллера) Энтони Куина показался весьма оправданным. Не лощеный красавец, а настоящий провинциальный мужик, бакалейщик с мозолистыми ладонями, потерянный и несчастный. Тандем неуклюжего Куина и очаровательной Бергман идет в полный разрез с героями Гафта и Васильевой.
И если Васильева отыграла свою Клару с надрывом, резко и безкомпромиссно, то приехавшая мстить за поруганную честь героиня Ингрид Бергман сочетала в своем образе роскошную даму света и надломленную внутри маленькую девочку.
Мне очень понравились обе подачи пьесы. Но исправленная концовка в фильме Бернхарда Викки мне показалась более оправданной. В целом это настоящий классический фильм с безупречной постановкой и двумя великими артистами
9 из 10
1 марта 2013