Мастер и Маргарита
7.6
7.1
2023, фэнтези, мелодрама, драма
Россия, 2 ч 37 мин
18+

В ролях: Данил Стеклов, Полина Ауг, Софья Синицына, Анна Вартанова, Полина Воробьёва
и другие
Москва, 1930-е годы. Популярный драматург обвиняется в антисоветчине: спектакль по его пьесе отменяют, а самого его выгоняют из союза литераторов. В не самый лучший момент своей жизни он встречает глубоко несчастную в браке красавицу Маргариту и начинает новый роман, героями которого становятся люди из его окружения, в том числе — мистический персонаж Воланд, списанный со знакомого иностранца.

Актеры

Дополнительные данные
оригинальное название:

Мастер и Маргарита

год: 2023
страна:
Россия
режиссеры: ,
сценаристы: , , ,
продюсеры: , , , , , , , , , , , , , , , , ,
видеооператоры: Ирек Хартович, Максим Жуков
композитор:
художники: Сергей Февралев, Денис Лищенко, Галина Солодовникова, Ульяна Полянская
монтаж: ,
жанры: фэнтези, мелодрама, драма
Поделиться
Финансы
Бюджет: 1200000000
Сборы в России: $29 753 763
Дата выхода
Мировая премьера: 25 января 2024 г.
Дополнительная информация
Возраст: 18+
Длительность: 2 ч 37 мин
Другие фильмы этих жанров
фэнтези, мелодрама, драма

Постеры фильма «Мастер и Маргарита», 2023

Нажмите на изображение для его увеличения

Отзывы критиков о фильме «Мастер и Маргарита», 2023

Совершенно не отображает книгу.

Не понравился.

Сначала о хорошем.

Отлично передана атмосфера эпохи.

Художникам-постановщикам, мастеру по реквизиту, костюмерам - огромное спасибо. Декорации, костюмы и реквизит реально переносят в Москву середины тридцатых годов двадцатого века. Но больше положительных впечатлений нет.

Как ценитель творчества Михаила Афанасьевича вообще, и Мастера и Маргариты, в частности, не могу не отметить в худшем виде вольность подхода режиссёра к тексту романа: сцены идут практически в рандомном порядке, реплики персонажей соответствуют оригиналу, от силы, наполовину, характеры персонажей не раскрыты, множество эпизодов вообще не упомянуты... Где самое известное в сцене на Патриарших '... В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат.' Где белый плащ с кровавым подбоем? Где, я вас спрашиваю, шаркающая кавалерийская походка?

Какой-такой подглядун в сценах в психлечебнице? Зачем нужно было вводить этого лишнего персонажа?

Режиссёру однозначный минус.

27 января 2026

Проблема романа находится за пределами романа

Приятно удивлен качеством новой постановки МиМ. После просмотра пришло понимание, почему именно все предыдущие экранизации мне или не понравились или вызвали нехорошее (а местами даже тошнотворное) послевкусие. Стало очевидно, что они грешат невнятным кастингом и заметным непопаданием в атмосферу произведения и исторических эпох. В лучшем случае это мистерии ряженых, даже несмотря на восхитительный актерский состав. И проблема не только в том, что в прежних картинах персонажи были недобросовестно проработаны. Булгаков не описывал своих героев настолько тщательно, чтобы было достаточно их аккуратненько перерисовать из книги на экран. Тут нужен особый художник, способный выйти за пределы булгаковского текста. Поясню на некоторых примерах.

Мастер. В новой версии это действительно Мастер, а не затюканный исследователь и смертельно усталый бедный малый. Кто бы мог подумать, что добрая щепотка аристократизма, презрения 'к стаду' и сквозящая во всем поведении самоуверенность способны так радикально изменить характер и приблизить образ булгаковского главного героя к почти стопроцентному попаданию? В новом исполнении (Евгения Цыганова) виден не просто доведенный до психушки интеллигент, а артистичный интеллектуал, чей могучий ум и глубокий разум заметны в каждом движении мимики и тела. Ну и портретный вид персонажа очень близок к фотографическому портрету Булгакову - это, оказывается, многое меняет к лучшему. Всех этих качеств нет у Мастера в исполнении Ракова или Галибина.

Маргарита - попадание на 99%. Именно такая она должна и быть. Не только роковая красивая брюнетка с печальными очами, а еще и аристократическая ведьма, ставшая дерзкой разбойницей задолго до того, как повстречалась с Мастером. Ведь в ней с рождения присутствует кровь королевы.

Воланд. Взять на эту роль немца, да еще с неподражаемой фактурой Августа Диля - королевская идея. Как до этого раньше не додумались? 'Наша-то харя: какой она герой?' для этого не годится. Даже талантливейший Басилашвили смог сыграть не более чем одетого в черный плащ умудренного и усталого дедушку, в котором, увы, не видно присущей персонажу печатей бездонной мистической бездны. Воланд в исполнении Диля - это действительно Князь Тьмы. Ловкий и остроумный, как гетевский Мефистофель, с безумной жаждой действия, с 'нехорошим блеском в глазах' угрожающей веселости, внезапно сменяющимся серьезнейшим, пронизывающим до печенок взглядом, в котором ледяной холод и концентрированная безжалостность говорят о персонаже больше, чем тысячи слов. Во всем виде беспредельное чувство превосходства и власти над миром. Булгаков в романе не описал все эти черты, поэтому художнику этот образ нужно было додумывать. А где искать? Видимо, еще и за пределами самого романа. Почему-то раньше никому в голову это не приходило.

Коровьев. Как ни странно, получившийся у Колокольникова крайне дерганным и несколько мультяшным Коровьев, больше соответствует слуге Князя Тьмы, чем человечный и эмоционально 'симпатичнейший' герой в исполнении Абдулова. Новый Коровьев не человек, а вертлявый бес, больше напоминающий Пеннивайза, чем паяца.

Бегемот. Наконец-то сделали настоящего Бегемота. Не плюшевого кота-симпатягу, а крайне опасного, плотоядно облизывающегося хищника, готового к любым пакостям персонажа мистического зла, выскочившего из бездны. Вальяжно фланируя по просторным залам он чаще напоминает пантеру, только что убившую молодого быка, нежели кота.

Гелла. Несомненно, что смазливой, развязной и готовой на любые эскорт-услуги профурсетки здесь недостаточно. Нужна какая то особая фактура. В этом смысле Полина Ауг оказалась на своем месте (более, чем 'геллы' в ранних версиях МиМ). То самое нездешнее выражение лица и тот самый взгляд, от которого в нужное время и в нужном месте может возникнуть не столько эрекция, сколько нервный паралич.

Вообще, во всех персонажах мистического зла чувствуется напряжение большой силы, едва маскирующейся шутовством и декорациями. Видно, что истинный масштаб этих сущностей неизмеримо выше примеренных ими масок. Благодаря этому совсем иную окраску приобретает скандальное представление в Варьете: в новой версии МиМ оно показано как отталкивающее беснование, а не просто забавные фокусы вокруг темы 'так называемого вранья'. Удачная режиссерская находка, выходящая за рамки текста, но усиливающая образ.

Наконец, москвичи и Москва 30-х. Впервые виден добросовестный реконструкторский труд, а не просто сборище ряженых под эпоху. Те самые, как на кинохронике, раннесоветские типажи, нужная атмосфера добровольно-принудительных заседаний, просторные залы, полные, более похожих на тени, сумрачных и напряженных людей. Берлиоз, Римский, Варенуха, Лиходеев, Бездомный и прочие персонажи мелкой и средней руки - все одеты и выглядят 'как надо', а не как получилось. Нет ни одного карикатурного лица.

Удачной находкой можно признать футуристические картины Москвы и психлечебницы. Решение, вроде бы, неожиданное и рискованное, но работает на образ.

О других персонажах, а также о минусах постановки рассуждать не буду. Устал да и читателя изрядно утомил, за что нижайше прошу у него прощения. Ну и не хочу, чтобы, как обычно, оскорбление явилось наградой за хорошо выполненную работу.

22 января 2026

Свобода без инструкции: зеркало, которое подсовывает нам «дьявол»

«Мастера и Маргариту» посмотрели почти все.

А вот свободу выбора в нём - не все решились заметить.

Фильм удобно обсуждать как просто «про дьявола», или о том, что «дьявол тут не так уж и плох».

Так спокойнее.

Можно списать это напряжение в воздухе - на мистику, Воланда - на художественный приём, а внутренний дискомфорт - на «не мой жанр».

Хотя на самом деле кино дарит нам куда более дерзкую вещь.

Оно молча подсовывает зеркало и проверяет, готов ли зритель увидеть в нём не зло, а собственные решения. Свою свободу выбора и действий.

В этой версии фильма Воланд выглядит как очень вежливый менеджер реальности.

Не торопит, не угрожает, не давит, своей харизмой даже очаровывает. При этом - как истинный первоклассный Учитель, он создаёт обстоятельства - и отходит в сторону, с интересом наблюдая, кто начнёт действовать, а кто продолжит объяснять себе, почему «пока не время».

Мастер делает свой выбор - интеллигентный, тихий, поэтичный.

Маргарита выбирает риск - некрасивый, пугающий, но живой.

Окружающие выбирают привычное и потом искренне удивляются: «почему внутри - пустота?»

Самое пугающее осознание фильма даже не в сюжете, в героях или дьяволах. А в ощущении, что никто не держит нас за руку и не объясняет, как правильно.

Свобода здесь без инструкции.

Выборы без гарантий. И без возможности потом сказать, что «меня вынудили». Ведь вся ответственность всегда оставалась у нас в руках - без шансов передать её «тому, со двора».

Именно поэтому после просмотра этой картины хочется не спорить, а уйти в молчание.

Кино не требует выводов.

Оно оставляет вопрос, который сложно вытеснить:

А где в своей жизни я до сих пор делаю вид, что выбора нет?

Фильм заканчивается. А вот этот диалог - нет.

10 из 10

11 января 2026

Жалкая пародия?

Большинство громких премьер российского кинематографа еще со времен 2018 года постоянно проходили мимо меня и никоим образом, кроме может обзоров бэдкомедиана меня не касались и уж тем более не волновали. Но, даже не смотря на это, прекрасно помню какой ажиотаж вызвала премьера новой, современной экранизации вечной классики знакомой подросткам и взрослым со школьной скамьи - «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина, что, как и со всеми громкими российскими премьерами привело к шквалу критики в адрес картины. Первоначально не хотел и не думал что-либо писать по поводу этого фильма, но прочитав пару тройку отрицательных рецензий с Кинопоиска получил прямо приступ негодования и стыда от некоторых пользователей. Конечно, не для кого не секрет, что писать статьи на КП, если мы не учитываем профессиональных критиков, удел разве что пациентов Стравинского, жаль, что раньше не было такой практики, уверен это помогло бы занять огромное количество потерянных людей.

Вся критика фильма строится на двух стержнях:

1.А В КНИГЕ БЫЛО ПО ДРУГОМУ, А В КНИГЕ БЫЛО ЛУЧШЕ И ПОДРОБНЕЕ, В КНИГЕ ЛУЧШЕ МОСКВА И БЕГЕМОТ СМЕШНЕЕ.

Я, конечно, извиняюсь, но вы идете в кино или смотрите из дома художественных фильм за авторством Михаила Локшина, а не Булгакова, вы являетесь зрителем в первую очередь авторского видения на основе романа, которое не ставит перед собой задачу максимально правдиво по правде и только правдой передать точь-в-точь фабулу и сюжет написанный прозаиком. Если вы хотите подобного зрелища, то будьте добры снимите ролик, в котором от корки до корки пролистывают оригинальную книгу и смотрите эту версию на протяжении часов 10 в кино - там «отсебятины» не будет, так что считаю все возгласы в сторону несоответствия книги и фильма говорят не столько о самом фильме, сколько о некомпетентносте зрителей, которые не осознают что перед ними и как на это реагировать, поэтому и обращаются к возражением по типу: там было так, тут было так, а там вообще так. В плане истории фильм делает шаг вперед тем, что избавляется от не самых значимых моментов и делает сюжет максимально лаконичным (хоть и на 2.5 часа) с четким посылом, а точнее посылами: тут мы видим несовместимость поэта (писателя) с ограничивающем его государстве с ярким противопоставлением деятельности автора и бюрократического аппарата в виде союза писателей и товарищей по ремеслу (в том числе критиков, драматургов и деятелей театра), примерно ту же мысль иллюстрирует сюжетная линия Понтия Пилата и Иешуа, но с точки зрения уже не избранного, а власти, которая осознавая талант посланника не в силах противится стремлению карать и истреблять неугодных, содействуя появлению мучеников и их последующего культа; а также силу вечной любви, сохранившуюся благодаря таланту Мастера на листах его произведения, его рукописи, сгореть которая не сможет.

Сам по себе фильм совмещает в себе не только концепцию и сюжет романа, но и местами трагическую судьбу самого Михаила Булгакова, что играет на руку повествованию и содержанию, предстающим более глубоким и новым. С точки зрения истории визуал (не вижу смысла говорить о том, что выглядит всё потрясающе и убедительно) помогает зрителю разделить личную жизнь писателя (строящаяся Москва 30-х годов с яркими зелеными красками) и место действия его произведения (Москва серо-красных, слегка нуарных тонов с широкими и пустыми пространствами и эпохальными сооружениями сталинского ампира: дворец советов, Москва гротескная и вычурная), в котором нарочито актеры переигрывают, указывая на нереальность всего происходящего, его позиции художественного характера, а в конце этот мир Мастера и вовсе взрывается в духе «Бойцовского клуба» Дэвида Финчера или «В значит Вендетта» Джеймса МагТига, что говорит о невозможности существования подобного общества, в котором инакомыслие искореняется, будто сорняки с поля.

2.ВСЕ ПЕРСОНАЖИ КАРТОННЫЕ, АКТЕРЫ ПЛОХО ИГРАЮТ.

Легко говорить какие все плохие и как все плохо играют, когда ты или ничего не понимаешь из происходящего, или ищешь к чему придраться просто от нечего делать. В драме Михаила Локшина, как я уже говорил ранее есть два мира: это мир реальный - обыденность Мастера, и мир выдуманный - место действия его романа. И вот в первом мире нет никакого переигрывания и наглости, о которой «мамкины рецензисты» пишут. Мы видим наполненную элементами трагедии историю Ромео и Джульетты, попавших в обстоятельства противоречущие их любовным чувствам (Цензура, гонения и брак) и из-за невозможности быть вместе.

«Я не допущу этого (уход Маргариты от мужа), со мной будет нехорошо», - говорит Мастер в последнюю встречу со своей музой.

Лично я, зная Евгения Цыганова, по культовым фильмам нулевых «Питер ФМ» и «Прогулка» прочувствовал фатализм и печаль героя, на экране буквально, по степени актерской игры, был Килиан Мерфи из фильма «Оппенгеймер», так что мне не понять нападок в его сторон, так и остальные актеры этого мира (Александр Яценко, Аугуст Диль и, конечно, Юлия Снегирь) играют в первоклассную драму, от которой тяжело остаться равнодушным. Иначе все обстоит в реальности романа, в которой свита Воланда, особенно Коровьев в исполнении Юрия Колокольникова, Бездомный, сам Мастер и Маргарита и даже обычные горожане не реальные люди, а образы и карикатуры, имеющие перед собой цель, во-первых, указать на вымысел, а, во-вторых, в некотором смысле развлечь зрителя, с чем они прекрасно справляются. Вот и получается, что хорошее кино получает тонну хейта по причине предрассудков и глупости, а ведь фильм хороший и заслуживает внимания и похвалы, потому что совместил в себе массовость (не стоит забывать с какой целью снимают фильмы?) и высказывание о настоящем, хоть и в прошлом, и о прошлом, но в настоящем и о будущем.

8 из 10

6 января 2026

Впечатляющая интерпретация

В восторге от такого кино по мотивам романа. Потому что это именно фантазии, а не экранизация. Однако, не зная оригинала, фильм к просмотру не рекомендуется: отсылки к Пилату будут попросту не понятны. А в целом сюжет про то, как могла бы выглядеть история написания романа Мастер и Маргарита в реальности, где не было потусторонних сил, героев не ждал идиллический покой, а только собственная жизнь в своем времени и своими решениями. И всё это замешано с грёзами о Москве как месте постройки Rapture, город-Восторг социалистического разлива; эклектика исторически правдивого (подвал Мастера в деревянном городском особняке, аж сердце защемило от умиления) и нарисованных пейзажей из поп-культуры со стройками будущего. Визуал прекрасен и масштабен, и если Вы поклонник ар-деко, стилистики 30-х, великого Гэтсби, то получите наслаждение для своих глаз.

Чего не стоит ждать от фильма: экранизации романа, духа романа, юмора, сатиры и прочего, чем горячо любимо творчество Булгакова.

Что в фильме есть: прекрасные эпизодические сцены из Ершалаима, интересный Воланд, который больше Фауст, стилизованная картинка, настроение скорее гнетущее и прекрасная музыка.

20 декабря 2025

Фильм больше соответствует названию, чем даже роман

Неплохо. Фильм больше соответствует названию, чем роман, он именно про Мастера и Маргариту. Линия в Москве почти в полном объеме перекочевала из романа, а линия с Иешуа сокращена до минимума. Все именно так как я люблю, именно то что мне нравится в книге. Женские роли: Маргариты и Гелы лучшие среди всех экранизаций. Мастер и Воланд неплохи. Плохо что опять Бегемота нормально не сделали, все-таки он самый фактурный персонаж романа. Но вот остальные актеры играют ужасно вяло. У Булгакова все динамично и с юмором, а в фильме вяло, как будто актеры не выспались перед съемкой. Понравился монтаж, ритм фильма, то есть именно те составляющие, которых остро не хватает российскому кино, у большинства наших фильмов плохой монтаж, а здесь он выполнен на хорошем уровне, повествование ни разу не провисает, это несомненный плюс. И визуальный ряд хороший, с декорациями художник-постановщик постарался.

В целом получилось крепкое кино, неплохая экранизация романа.

19 августа 2025

Лучшая экранизация ММ

Очень сильная экранизация по мотивам недописанного романа Булгакова. В отличие от предыдущих попыток, здесь нет затянутых соплей на несколько серий и унылой, прямолинейной трактовки сюжета. Режиссёр чётко расставляет акценты и делает интересный ход — он выдвигает на первый план фигуру Мастера, подавая всю историю с его точки зрения. Более того, в повествование органично вплетены элементы биографии самого Булгакова и история создания романа.

Особое удовольствие доставляют авторские находки, которые раскрывают скрытую параллель между Воландом и Сталиным. Эти намёки обыграны не в лоб, а через яркие детали и аллюзии: то Мастер выкрикивает тост за коммунизм прямо на дьявольской вечеринке, то в кадре мелькает постановка под названием «Вперёд в будущее». Всё это воспринимается как тонкий юмор, точно встроенный в ткань фильма.

Что касается актёрского состава — несмотря на обилие чересчур узнаваемых лиц (вплоть до Ярмольника), которые давно и прочно засели в коллективной памяти зрителя, здесь абсолютно все попали в точку. Каждый актёр оказался на своём месте, каждый персонаж — живой и достоверный. Такое попадание случается нечасто.

Интересно, что в обществе фильм вызвал противоречивую реакцию. Об этом, например, можно судить по оценкам на КиноПоиске: среди моих «друзей по интересам» одни ставят 1, другие — 10. И, наверное, иначе быть и не могло.

9 из 10

2 июня 2025

Великолепно!

Признание ошибки – акт честного критика. И я признаю, что изначально недооценил экранизацию 'Мастера и Маргариты' 2024 года.

Фильм, уже ставший предметом ожесточенных споров – провал или триумф? Именно так обычно и говорят о произведениях, претендующих на статус шедевра, будь то кинематографическое полотно, живописный холст, театральная постановка или музыкальная композиция. Искусство, рождающее дискуссию, уже заслуживает внимания.

На мой взгляд, одно бесспорно: эта картина обладает высоким качеством, вызывает сильные эмоции, неподдельное восхищение и пронзительную драму. Погружаясь в лабиринты булгаковского романа, изучая как каноническую версию, так и малоизвестные черновые рукописи, я к середине фильма осознал, что режиссеру удалось создать своеобразный синтез двух этих миров. Он смело интерпретирует первоисточник, не боясь отходить от хрестоматийных трактовок, что роднит его работу с принципами деконструкции, характерными для постмодернистского искусства.

Отдельного восхищения заслуживает кастинг. Юлия Снигирь – настоящая муза, воплощающая сложный образ Маргариты с завораживающей грацией. Аугуст Диль, чья харизма покорила даже Голливуд (вспомним его роль в 'Бесславных ублюдках'), создает запоминающийся, демонически притягательный образ Воланда – истинный немец, словно сошедший со страниц романа. Леонид Ярмольник – представитель старой гвардии, актер с богатейшей школой, привносит в фильм необходимую долю иронии и мудрости. А актриса Ауг в роли Геллы – это квинтэссенция femme fatale, воплощение порока и соблазна. В совокупности, этот ансамбль создает взрывной эффект!

И как вишенка на торте – Понтий Пилат, говорящий на латыни, и фарисеи, изъясняющиеся на арамейском. Режиссер смело играет с языком, погружая зрителя в атмосферу библейской эпохи, что придает фильму дополнительный объем и глубину.

Эта экранизация – гремучая смесь 'Мастера и Маргариты' Бортко (2005) и 'Страстей Христовых' Мэла Гибсона. В ней есть что-то от академической точности, но и от провокационной смелости.

Слово 'гениально' так и просится на язык. Возможно, это и есть та самая грань между успехом и провалом, между признанием и неприятием, которая отделяет шедевр от просто хорошей работы.

Рекомендую.

2 мая 2025

Что может дать фильм после существующего прекрасного серила?

Я большая поклонница 'Мастера и Маргариты'.

Читала и смотрела одновременно. Была в восторге от практически пословной экранизации, полностью передающей и преумножающей прелести книги.

Фильм 2024 года мне был интересен современным прочтением, но что нового он мог раскрыть?

~ Общее впечатление~

Это скорее фильм о самом произведении, а не повествование оригинальной истории. Взгляд под другим углом, 'расширение вселенной' 'Мастера и Маргариты'. И этим фильм мне понравился. Если вы хотите полного погружения в оригинальную историю и дух тех времён - здесь этого нет.

1. Локации.

Авторы будто вдохновились игрой 'Atomic Hearts' - Советский союз выглядит не реалистично, а слегка футуристично, и утрированно. Это приносит свежее восприятие истории, но губит оригинальную атмосферу.

2. Персонажи.

К сожалению, ни один персонаж мне не понравился.

~ Особенно грустно за Маргариту, которую сильно изменили.

Но такой ход подчёркивает, что книга и жизнь - это разные вещи. И зачем люди пишут книги. А это придало фильму глубины.

~ Мастеру здесь уделено много времени, больше раскрывается суть его писательской натуры. За ним интереснее наблюдать, чем в сериале. Но там был баланс между героями, а здесь из-за мастера меньше раскрылись другие персонажи. И само мастерство не было показано - Маргарита скорее критикует его, чем восхищается. А ведь именно её восхищение и двигает оригинальную историю. Поэтому в фильме Мастер воспринимается скорее средством от скуки Маргариты, чем искренней любовью. А двигает её, как ни странно, Воланд.

~ Воланд и его шайка. Свитой я бы точно их не назвала, скорее цирк с глупой грубой силой. В сериале соблюдали тонкую грань между комичностью и благородством. В фильме её проломили напрочь. Может кому-то такое понравится, но я была в шоке от сцены в театре.

~ Колокольников явно скопировал игру Абдулова и превратил её в ужасную клоунаду.

~ Воланд в фильме не говорит по русски, кроме пары фраз. Его дублирует русский актёр, поэтому нет одной из значимых изюминок оригинального консультанта - акцента, который то появляется, то пропадает.

Из плюсов - в некоторых сценах он выглядит больше как добрый друг, чем дьявол. В этом есть небольшой контраст и своя фишка персонажа из фильма.

~ Бездомный в фильме похож на картонную версию Бездомного в исполнении Галкина.

~ Персонаж Верника - зачем он вообще был в этом фильме?

~ Гала - интересная внешность у актрисы. Было ощущение, что именно из-за внешности её взяли, не дав толком сыграть.

3. Сюжет

В центре фильма прототипы Мастера и Маргариты, которые живут своей жизнью, нашедшей отражение в романе. Рассказ идёт параллельно в трёх линиях - прошлое, настоящее героев и история в книге. Поначалу это сбивает с толку, но со временем всё становится понятно.

Финал мне не понравился, но он логичный.

4. Картинка

На мой вкус, фильме перебор с компьютерной графикой, либо она плохо сделана. В целом, выглядит фильм довольно красиво, планы, свет, цвет хороши. Они создают сильную атмосферу фильму и даже при плохой актёрской игре, история выглядит довольно живой.

5. Звук

По звуку большой минус.

Некоторые слова обрываются, звучат тише, чем должны по ощущениям от сцены.

В сцене с Маргаритой ближе к концу фильма звук разбитого бокала явно должен был звучать раньше.

Итог: для меня в фильме 2024 года больше минусов, чем плюсов. Но за оригинальную идею, красивую картинку я ставлю нейтральную оценку.

P.S.Хотя хочется ещё убрать пару звёзд за ужасную сцену в театре и скучнейшую сцену бала, где вместо самого бала решили 'побаловать' зрителя практически только бюстом актрисы. Это может и красиво первые пару минут, но потом хочется увидеть и сам бал, а нам продолжают показывать бюст.

Многим, уверена, это будет по душе, но мне хотелось хоть немного танцев, а то не бал, а полуголые похороны вышли)

25 марта 2025

А выбрать нам дано - одно.

Фильм по мотивам любимого 'Мастера и Маргариты' ждала с момента первых заявлений о том, что 'будет'. Потому что романы считаются по содержанию неисчерпаемыми, и, хотя за многие годы сам роман зачитан был что называется 'до дыр', 'новенького' в известном всегда ждешь.

Экранизация 'по мотивам' предполагает и новые прочтения сюжета, и внедрение в известное содержание 'чего-то', и полет фантазии за пределы времени создания романа, и восприятие романа через опыт создателей фильма, через свой новый, накопленный опыт - в общем, интересное что-то. Ожидания оправдались.

Смотрим, раз и два: хорошего много не бывает. Второй просмотр позволяет вспоминать, что хорошего было в других экранизациях, сравнивать, анализировать актерский каст, спорить или соглашаться со сценаристами, художниками, операторами и режиссерами - творчески воспринимать предложенное. Этот фильм не дал скучать сторонним наблюдателем, уже плюс.

Начну с Воланда (Аугуст Диль). Жаль, что в процессе создания фильм не сохранил первоначальное название 'Воланд'. Мне кажется, под эту идею - сделать Воланда главным героем - и был приглашен Аугуст Диль, ему по силам оказалось создать нового Воланда: не уверенного в своей власти(если считать, что Гафт - упивающийся властью Воланд, а Басилашвили - пресытившийся ей и усталый, мое восприятие), то Диль - Воланд действительно иной. Он много раз меняется: образованный и воспитанный, профессор. Иностранец. Нечистая Сила. Шпион! Наглый. Смущенный. Шарлатан. Преступник -рэйдер. Циник со светскими манерами. И,,, Он многоликий, так быстро меняется, мы отслеживать все это не успеваем, а надо еще понять и задать вопрос 'Зачем?'. А затем, что Князь Тьмы попал в новый для него(бал!) и очень ему неприятный мир, ищет 'правильный тон' в нем, ищет - и не находит. Все это так не похоже на Ершалаим, Рим, времена Канта и кого еще там?...

Все - другое! 'Другое' - это разворошенная 'Великой стройкой социализма' Москва. Панорама за панорамой - для кого-то не хватает воздуха - и мы приходим к мысли о том, что этот необыкновенный город Сатана уже проиграл в битве Добра и Зла, очень уж все основательно в нем и участки со строительными лесами, неизбежным строительным мусором сменяются кварталами, где все готово и уже обжито. Да, есть еще милые сердцу писателя Булгакова, 'бывших', старые уголки, но новое уже вламывается везде, грубо, гремит парадами, митингами, маршами, смущает лозунгами, новыми словами и зигзагами решений - пришла другая жизнь, чуждая Воланду. В ней нечистая Сила может 'пошалить всяко', но и только. А тут Бал надо организовать! Воланд въедлив и привередлив, не упускает случая съязвить и осмеять - но это не от силы, скорее, наоборот. Скромненький он... до вечернего представления. Это, знаете ли, мир, который мы потеряли в конце ХХ века, социализм, у нас теперь время 'собирать камни'.

Воланд расцветет только в сюжете '...люди как люди', слова, которые помнят все.

Люди как люди. Да, толпа, да масса, инстинкты и сомнительное воспитание, и твердят они заученные слова, довольно жалкое зрелище. Здесь Жорж Бенгальский(Игорь Верник) замечательно точен, а есть еще ведьмочка Гелла(Полина Ауг), которая одновременно и комсомолка, и дама сомнительного поведения и особа из ДрамЛита, и актриса. У Полины Ауг секунды времени, а у нас масса впечатлений и аплодисментов в адрес талантливой работы. Этакий продукт смены эпох, но - человек Воланда. Вся свита - его люди. Какие люди! Плюс, все эти 'мелкобуржуазные слои', один краше другого. Воланд достоин сочувствия?

В переломные времена легко свихнуться, поэт Иван Бездомный(Д. Стеклов) тому доказательство, но на доктора Стравинского(Леонид Ярмольник) не стоит коситься, медицина и сейчас конечные проверки ставит на людях, и всегда так будет. Такого Ярмольник и играет. Врач - лечит, жалеют свои. Плюс, в этом мире на пятки Воланду наступает целая рать: голубоглазых милиционеров, упертых активистов, а уж чекисты! Вот уж: шалеют от перепалок с Бегемотом (браво Марату Башарову!), в землю врастают, а долг выполняют. Без страха и упрека, наши деды... тип людей, которых социализм воспитал, а мы потеряли. И где тут мы со своей любовью к Булгакову? Но Воланд и свита от них бегали!

При таком подходе сюжетная линия Пилат (Клас Банг)и Га-Ноцри (Аарон Водовоз), сделанная профессионально и с любовью к зрителю - как бы сдвигается на второй план, жаль конечно, но это оправдано. Ведь есть еще главные герои...

Маргарита в разных экранизациях - разная, но Юлия Снигирь сыграла такую несчастную женщину - одним взглядом, что сразу как-то веришь, что рядом с такой - 'избиваемый' на всех уровнях писатель (Евгений Цыганов) восстанет из духовного праха и защитит, и станет Мастером. Это правда история любви, судьбу которой определила треугольная коробочка. Не совсем приятная история, потому что буквы 'М_М' в вышивке Маргариты сплелись в отражении. Такова жизнь... В общем, с Марго все ясно - станет она Королевой Бала, хотя эти двое - не совсем клиенты Воланда, в смысле - не великие грешники(но-грешники). Просто - не счастливые, не везучие, павшие под ударами Судьбы. Осчастливил? Зря эти слова в конце... Обманет.

И все всегда ждут Черный Бал. Марго на нем восхитительна, а вот ПОРОК, как главный герой бала, не смотрелся. Грубо очень, и не удачно слит с архитектурой города. Он, чтобы быть привлекательным, должен был быть изящным, галантным, цветистым, что и есть в романе. Хорошо бы этакое черное барокко на фоне Черного Сада(есть такие). Было бы круче. Впрочем, у каждого свое видение, здесь мне не понравилось.

После Бала герои покинули предгрозовую Москву и двинулись, по слухам, на Запад. Какое совпадение!

Из минусов: если б не возились с похмельным синдромом, больше бы времени досталось другим, более занятным, персонажам.

И, как говорится: 'Дай вам Бог счастья!'

8 из 10

9 марта 2025

логично смотрелось в формате кино

Актёрская игра была потрясающей. Декорации были продуманы так, чтобы создать атмосферу футуристической, но при этом патриотически советской эстетики. Например, контраст небоскрёбов (с серпами и молотами) и бесконечных дорожных работ неасфальтированных пешеходных дорожек. Компьютерная графика была хорошо интегрирована.

Я не дочитала книгу, поэтому не уверена, насколько точно история передана в фильме по сравнению с оригиналом. Однако то, что было показано, логично смотрелось в формате кино — это была хорошая адаптация книги.

Темп фильма был хорошим, за исключением самого конца. Мне кажется, сцена с «злым балом» длилась слишком долго или была слишком однообразной. Это та сцена, где Маргарита встречает всех злодеев истории, стоя очень долго, пока они поднимаются по зловещей лестнице, а после этого целуют ей ногу. Возможно, если бы её делали точной по книге, она была бы ещё длиннее.

История показалась мне очень личной для Булгакова, как будто он черпал вдохновение из своей жизни, избегая цензуры в Советском Союзе. Возможно, так и было, но, скорее всего, это была интерпретация режиссёра. Фильм, казалось, интерпретировал историю как личную борьбу против цензуры талантливого писателя, который случайно встречает дьявола. Моё впечатление от книги - она гораздо и менее линейна и более сюрреалистична, чем фильм.

7 марта 2025

неоднозначно

Посмотрела фильм 'Мастер и Маргарита', режиссер Михаил Локшин.

Надо отметить, что некоторые актёры удачно подобраны. Абсолютный восторг у меня вызвал дурашливый, со скрипучим голосом Коровьев. Такой же восторг был от игры Марата Башарова в роли Лиходеева. Пожалуй, это самый лучший вариант Лиходеева из всех, что я видела. Заинтересовал Воланд, он так же очень близок к описанию в романе. Как всегда, на высоком уровне была игра Алексея Гуськова. Хорошо проработаны образы Мастера и Маргариты, но местами не хватало чувственности. Насчет сюжета. Мягко говоря, много отступлений от самого романа М. Булгакова. Есть сцена, которую я, честно говоря, не поняла. Это сцена в квартире в окружении врагов, где были произнесены речи, высмеивающие 'советчину'. Мне было и скучно смотреть этот эпизод, да и зачем он там... Сцены с прокуратором и Иешуа- га Ноцри совсем не проработаны. Но самое большое разочарование вызвал у меня бал сатаны. Я ждала чего-то грандиозного: интересные спецэффекты, захватывающая музыка, загадочные и ужасающие персонажи. Но ничего из этого не было.

Насчет музыкального сопровождения. Оно не отвлекало от происходящего, и это хорошо. Но местами можно было бы создать и более интересную атмосферу. Лично мне не хватило в этом фильме самого М. Булгакова, понятно, что в одном фильме всё не уместить... Буду я его смотреть еще раз? Не думаю. Надеюсь, что однажды снимут фильм (сериал мне тоже не очень понравился, некоторые актёры внешне и игрой не соответствовали роману, только Маргарита в сериале была шикарной, и Иешуа- га Ноцри тоже был выше похвал), который действительно будет близок к самому роману, с хорошо подобранными актёрами и с шикарными современными спецэффектами, при этом, не теряя облик советского гражданина и советской Москвы. Буду ждать.

31 января 2025

Всё-таки пока нет

Реальность не превзошла ожидания. Величие и глубина романа на пленке не отразились, к сожалению.

Очень мощная производственная работа съемочной группы. Продюсерам, оператору, художнику по костюмам - благодарность и почтение. Художник-постановщик где-то блеснул, но моментами его заносило (футуристические вставки CGI, например).

Музыку тяжело сравнивать с творением Корнелюка, проигрывает по всем параметрам, потому что абсолютно фоновая, без почерка. Через минуту после окончания титров невозможно напеть ни один мотив из фильма.

С актерами - то пусто, то густо. Немец-черт хорош, Берлиоз удачный, Башаров восстал из пепла как феникс. Снигирь физически прекрасна (нужно добавить отдельные овации художнику по костюмам), но как будто сдерживала чувственность. Подозреваю, что из-за манеры игры Цыганова. Нельзя было играть совсем вразрез с его безэмоциональностью. Как-то раньше нравились его работы, но сейчас слишком блекло (кроме сцен в лечебнице).

Больше всего расстроило, что сценарист безжалостно вымарал из произведения весь юмор, всю живость (а за ним и режиссер, хотя, может, это была совместная задумка). Словно литературный критик, сошедший со страниц самого романа.

Невозможно Булгакова снимать 'на серьезных щах'. Все его творчество пронизано удивительным юмором. Сложилось впечатление, что написали и сняли картину иностранцы, не очень понимающие дух языка, не владеющие культурным контекстом. Это главный недостаток, который очень подпортил впечатление.

20 января 2025

Посмотрел минувшим вечером новую экранизацию Мастера и Маргариты (ту, которую изначально планировалось назвать Воланд) и решил по горячим следам зафиксировать свои впечатления от увиденного.

Вообще, хорошо что авторы данного фильма указали во вступительных титрах что их картина 'по мотивам', а не экранизация в каноничном понимании. Это сразу позволяет избежать ряда неприятных и заслуженных уколов в их адрес. На том спасибо.

Относительно визуального (всё-таки кино, в первую очередь, искусство визуальное): слишком много CGI, причём даже там, где он совсем не нужен, а вместе с тем недостаток практических эффектов, нехватка массовки, от чего возникает ощущение 'мёртвости' кадра, его гулкости. Из плюсов - восхитительные костюмы и декорации, смешавшие в себе как элементы дореволюционной Москвы и Москвы сталинской, так и вымышленные фрагменты (даже не фрагменты, столпы) архитектуры брутализма, из-за чего при погружении создаётся эффект фантасмагорического сновидения наяву. За декорации - высший балл.

Не могу не отметить музыкальное обрамление - оно вполне уместное, не выпадает, не раздражает, но и не запоминается. Что запоминается, так это операторская работа, видимо, призванная своими завихрениями скрыть пустоту кадра: есть интересные решения, местами напоминающие картины Финчера, есть классические ходы, есть пусть редкие, но незабываемые моменты. Отдельно стоит выделить полёт Юлии Снигирь, который хочется пересматривать снова и снова, что я (гусары, молчать) и сделал.

Ну а как там наша экранная пара? Неплохо. Цыганов в роли Мастера недурен, но ему отчаянно не хватает выразительности, слишком сомнамбулическая игра. В противовес ему Снигирь-Маргарита выглядит (и играет) весьма эффектно, блестящий образ декадентной дамы, настоящая femme fatale, глядя на которую понимаешь чувства героя, - в такую сложно не влюбиться, именно такие женщины, пусть неосознанно, губят мужчин. В одном кадре пара выглядит вполне гармонично, химия наблюдается, хотя Снигирь и перетягивает одеяло на себя (простим ей это, дамам положено уступать).

Но их обоих затмевает собой грозная тень Диля-Воланда, немецкий актёр воплотил собой наиболее сильный образ своего персонажа из всех имеющихся экранных воплощений. Каждая сцена с его участием приковывает внимание, каждый мимический жест задерживает дыхание. Во всех своих сценах Аугуст сыграл просто бесподобно.

К сожалению, остальная труппа, не смотря на наличие в ней опытных и звёздных имён, откровенно не дотягивает до этой троицы, представляя из себя не более чем болванчиков-статистов, марионеток, о нюансах которых забываешь, как только они исчезают с экрана.

Что же касается следованию букве одного из величайших романов о любви, то сценаристов (и монтажёра) хочется в лучшем случае просто придушить. Чем руководствовались при выборе сцен и акценте на деталях сюжета непонятно совершенно. Ряд важнейших тем был вырезан, часть персонажей задвинуты настолько, что можно было спокойно обойтись и без них, в то же время иные эпизоды чудовищно затянуты и ничего кроме скуки не вызывают. В плане подачи самой истории - полное разочарование.

Видно, что замах был на рубль, да только удар, как всегда, вышел на копейку. Такое впечатление, что торопились настолько, что напрочь забыли о том, что зрителю нужна в первую очередь история, а не набор красиво поставленных сцен с претензией на эстетство. Картина не только не раскрывает и десятую долю романа, несмотря на двух с половиной часовой хронометраж, но и смотрится откровенно скучно, натужно.

Будь создатели новой МиМ чуточку посмелее, более дерзкими и изобретательными, как авторы свежего ПиН, вышло бы вполне смотрибельное кино. Но увы, их смелость сродни смелости школьника, желающего навредничать учительнице литературы и не придумавшего ничего лучше, чем перевернуть портрет Льва Николаевича вверх ногами. В итоге имеем красивый фантик, внутри которого пустота. Пустота. Зато фантик красивый.

16 января 2025

Новый стандарт

Я не буду сравнить этот фильм с телесериалом 2000х и сравнивать его с книгой. Я буду отстраненно смотреть на фильм, как на отдельное произведение. Стихия фильм меня захватила.

Первое, что хочу отметить - это Воланд. Не побоюсь сказать, Август Диль - лучший Воланд. В нем есть та самая инфернальная жилка. Улыбка, манеры, одежда, в нем идеально все. Вся свита Воланда отлично подобрана, Юрий Колокольников прекрасен в своей 'дурашливости', Полина Ауг просто притягивает своей внешностью. Возможно, я бы заменил актера, играющего Азазелло, в моем представлении Кирилл Полухин идеально бы подошел на эту роль.

Честно скажу, я не фанат Евгения Цыганова и Юлии Снигирь, я не вижу в них живости и пластики, но в этом фильме это идеально работает в контексте истории и атмосферы.

Мне понравилось как 'выстроили' альтернативную Москву, это интересный взгляд на сюжет, который добавляет ещё один балл в сторону 'нереальности' происходящего. Оккультные символики в фильме взяты в абсолют, чего стоит только диадема Маргариты!

Не могу назвать минусом, но немного расстроили урезанные сцены с Понтием Пилатом и Иешуа Га-Ноцри.

В итоге скажу, что новая версия 'Мастера и Маргариты' - это современный взгляд на Москву 30х, где царило увлечение мистицизмом, но отбросив всю символику, эта картина полностью захватывает внимание.

16 января 2025

Ожидалось, что пошалят. Но тут 'примус починяли'...

Ощущение обмана: ждешь - ждешь два часа, что вот сейчас как!... Как же сценаристы и режиссер выкрутятся из всей этой мешанины отрывков из любимого романа? Я ничего не путаю: это же не то настроение, с которым люди наслаждаются искусством кино?!

И в разочаровании этом всего по капельке.

Вот отчего же актеры и не играют, и не 'шалят' вовсе, а создают героев высокопарно и бесчувственно произносящих текст автора; двигающихся осторожно, словно они сами уже в смирительной рубашке, и просто 'примус тут починяют', а не живут и любят...

Снято красивенько, картинно - мрачно, стильно по-богатому и профессионально. Честно говоря: 'Проделана большая работа'. Фильм, конечно, не ставит целью экранизацию первоисточника. Так честно и написано в аннотации - по мотивам. И в этом ключе, создание на экране не образа Москвы, а некой фантасмагоричной открыточной утопии - реально прикольная, и очень себе трендовая идея. Но уж слишком фривольная и откровенно коммерческая для использования имени классика и самого названия его прекрасного произведения.

Ведь 'Что бы ни говорили пессимисты, земля все же совершенно прекрасна...' - по Булгакову. Но надобно иметь тонкий вкус и талант, чтобы создавать смех и драму на фоне революционного пафоса и любовного романа, борьбы творческого порыва и партийно - канцелярских интриг... Требуется интеллигентный подход. В данной же картинке - все упрощено до уровня американских блокбастеров для непритязательной публики. Как-то мелковато и примитивно для взрослых людей, читавших русскую классику. Эдак и мультик снять можно было. Или на мультик к юбилею писателя денег из фонда много не дадут?

Вероятно, первоначальный вариант названия фильма'Воланд' - стоило все же оставить. Было бы логичнее по той идейной линии, которую транслирует картина, да и безопаснее для ее авторов. Ибо каждый, кто любит творчество Михаила Булгакова, и в частности 'Мастера и Маргариту', будет наполнен трепетным ожиданием, увидеть нечто мудрое и своеобразное, некую авторскую мысль, свою философскую трансформацию и т.п.

А это называется - завышенные ожидания. И к ним авторам фильма нужно быть готовыми: 'Взялся за гуж, не говори, что не дюж!'

Есть удачные актерские работы.

Дмитрий Лысенков - 100% попадание. Настоящий подлец и карьерист именно такой. Красивое, яркое, эмоциональное воплощение образа! Чертовски похож!

Евгений Цыганов - ему почти веришь. Он понимает, о чем говорит и думает его герой, он прекрасно читает за кадром. Ему бы записать аудио-книгу 'Мастер и Маргарита' - с хорошей музыкой может получиться шедевр!

Однако, звукорежиссер этого фильма, (предполагаю) в погоне за попыткой низкими частотами создать у зрителя некое зловещее состояние, просто завалил местами текст. Слова тонут в музыке и звуковых эффектах. Зловещее состояние возникает скорее от того, что приходится с большим усилием вслушиваться в речь актеров. И это полностью разрушает погружение в картину.

Саунд дизайна не получилось. А музыка - вся предсказуемая и безликая. Эмоций это не рождает - отгремело, и забылось. Саундтрек - не вдохновляет.

Кастинг - тут одна, но козырная удача: великолепная идея пригласить немецкого актера August Diehl на роль Воланда. Это безусловно - главный герой данной картины. Но актеру не хватило харизмы, художникам и гримерам - какой-то изюминки в подаче этого образа, а режиссеру - оригинальных идей для воплощения персонажа столь масштабного уровня.

Котик - наконец-то цифровые технологии позволяют нам воплощение на экране всех самых смелых фантазий! Но отчего же Бегемот такой облезлый и с дешево недоделанной мимикой? И ни капли не саркастично - зловещий! И уж совсем не обаятельный?!

Ах, да!

Обаятельных персонажей вообще не получилось создать. Вот это в первую очередь и отличает великий первоисточник от данной 'Проделанной большой работы'.

Конечно, режиссер - в чем-то авантюрист и смелый парень! Да, это безумно смело и амбициозно, взяться за такую книгу для кинопроизводства на ее основе. Но вероятно, человеку не рожденному в России и не хлебнувшему с ней вдоволь всех ее тягот и радостей - не понять ни трагизма, ни юмора, ни света, с которыми Михаил Булгаков не просто рассказывает интересную историю, но дарит возможность по-настоящему сострадать героям, искренне полюбить их.

А вот зародить в сердце любовь у этого фильма как раз не получилось. Получилось попсовое фэнтези для подростков. Но режиссер и сам еще очень молод. Сделаем на это скидку. Ведь для тех, кто ни разу не зачитывался романом 'Мастер и Маргарита', этот фильм может быть вполне занятным и развлекательным.

13 января 2025

Новая классика кинематографа

Начать хотелось бы с того, что если вы еще не смотрели этот фильм, то избегайте любых спойлеров, т. к. это один из тех шедевров, который после просмотра хочется развиднеть, посмотреть еще раз, а уж потом заниматься глубоким анализом и изучением разный мнений касательно него. Единственное, что могу добавить – перед просмотром обязательно освежите в памяти роман или посмотрите одноименный сериал 2005 года, который является практически построчной экранизацией романа и сам по себе заслуживает не меньшего внимания, чем этот шедевр. Надо это для того, чтобы не только понимать, что тут принесено нового, но и для того, чтобы понимать, что тут отсутствует из оригинального романа.

Далее пройдусь по тому, что меня зацепило. В первую очередь - это структура истории. То, как сценаристы переработали и доработали оригинал, создав принципиально новую историю, сохранив при этом суть, идею и атмосферу первоисточника – это 12 из 10. Как писал выше, для понимания глубины проработки, надо знать, как устроен оригинал, в котором есть 3 уровня истории – античное прошлое, «год назад» и настоящее. Из этих трех уровней в оригинале только у настоящего частично есть понятный рассказчик, в то время как бОльшая часть истории, рассказывается как легенда непонятно кем. Такая манера повествования глубокая норма для книжного формата, однако в кино формате несколько сбоит.

В данном случае авторы перевели оригинал на киноязык и теперь у каждой части истории есть понятный рассказчик и то, как переплетены 3 слоя истории, со структурной точки зрения – это однозначно шедевр.

Для понимания гениальности задумки, позволю себе небольшой комментарий в стиле Капитан Очевидность – обратите внимание, что во вступительной сцене Мастер внутри романа и автор романа, хоть и сыграны одним актером, но являются разными персонажами и это надо держать в голове. Еще обязательно надо держать в голове то, как выглядит Москва внутри романа и условно реальная. Автор романа живет в Москве 20-30х, где идет большая стройка, которая по утвержденному ген. плану должна создать Москву будущего в таком виде, в каком она предстает перед зрителем внутри романа. Это очень важно для того, чтобы не запутаться и понимать, где эти реальности переходят одна в другую.

В части сюжета, повторюсь, так же надо знать первоисточник, т. к. в данном случае в сюжете как присутствуют некоторые ключевые цитаты оригинала, так и отсутствуют некоторые не менее ключевые для оригинала. Если понимать, что тут есть и нет из первоисточника и что добавлено нового, то станет понятно, куда именно авторы фильма сместили фокус истории. Без спойлеров, скажу так – то, что стало главной идеей фильма было и в оригинале, но там это дело было зашито в античный слой и не зная куда смотреть, можно было упустить эту сюжетную линию в настоящем. Тут же авторы, сместив акценты и добавив новый слой, сделали так, что теперь чертовщина является отражением реального мира, а не наоборот. В этой части так же однозначно 12 из 10.

В части атмосферы фильма даже не хочется ничего комментировать, чтобы не портить впечатление от просмотра. Единственное, что хочу отметить – это то, что эта версия истории закрыла вопрос с трамваем, которого никогда не было на патриарших прудах. Сначала не очень понял, что за раздвоения личности и «монументальная» Москва мелькает в кадре, однако, когда обычная скамейка на патриарших превратилась в то, во что превратилась, то как понял! Скажу больше – такой подход к подаче истории возможен только в киноформате и то как его использовали создатели на 100% - это так же 12 из 10.

Кастинг ленты – это, пожалуй, единственное место, где можно поводить носом. Если бы не было сериала 2005 года, то тут моменты, вызывающие вопросы, наверняка выглядели иначе и не вызывали бы вопросы, однако сериал есть и его многие видели, включая создателей фильма. В части привлечения иностранных актеров им удалось отстроится от сериальных персонажей, однако с рядом других произошло нечто странное – некоторые второстепенные персонажи являются практически калькой, что, лично для меня ок, в то время как некоторые ключевые, явно пытаются отстроится от сериальных образов, но по итогу являются их бледными тенями. Образы Ивана Бездомного, Коровьева и Азазелло – очень сильно выбиваются из общего каста, однако это даже не капля дегтя, а рябь на воде, учитывая общее качество фильма.

Резюмируя скажу так – этот фильм совершенно точно является новой классикой и примером того, как надо снимать по мотивам классики. В части оценки – раньше бы я, как и большинство, начал бы привередничать, например, про вторичность истории, про то, что что-то там не соответствует ожиданиям, шероховатости визуала, про мискаст некоторых актеров и т.д., однако некоторое время назад услышал отличный тезис «Главная проблема фильмов 10 из 10 в том, что существуют фильмы 12 из 10». Конкретно этот фильм явно относится к элите, поэтому поставить ему можно только максимум, который позволяет рейтинг.

10 из 10

7 января 2025

Так, стало быть, так-таки и нету?!

Итак...

Это не фильм по произведению Михал Афанасьича. Это — фантасмагория на тему книги. Если смотреть на сие творение, как на нечто самостоятельное, то очень даже неплохо вышло. Да, хорошо вышло. Рассказывается история создания книги о Мастере и Маргарите, мы встречаем, прежде всего, не героев давно известной истории, а их прототипов. Занятно. Свежо. Красиво.

Работа оператора, звукового оформителя и редактора, надо заметить, очень профессиональна и качественна, за весь фильм я ни разу не возопила: «Боже, мои глаза!» даже наоборот — картинка увлекала, приносила эстетическое удовольствие, а саундтрек лишь подчеркивал происходящее на экране. Сейчас такое редко встречается.

С графикой переборщили. Сильно. На фильм было выделено овер млрд деняк, и кажется, все они ушли на перерисовку площади у метро «Московская», с «танцующим Эсамбаевым», да на облицовку звёздами здания библиотеки. Ну, зачееем?! Босх с ним, что к Московской площади пририсовали рельсы — ладно, но вот эти водопады вовсе ни к чему, достаточно было оставить антураж площади таким, какой он есть, там и так красивое.

А марширующие не в ногу демонстранты?! Это не Боб есть что, вообще. Я смотрела на эту ковыряющуюся толпу и мне хотелось плакать. Товарищи, ну разве можно было такое оставить на пост-продакшене?! Если кадр не удался — так уберите его, к чертям собачьим, не позорьтесь. Или это была месть редактора, у которого отняли единственную сардельку, чтобы графики прикупить? Везде отредакчено хорошо, но тот момент... Позорище.

Вставки романа с Иешуа пусть и не ахти в плане актёрской игры Пилата (Банг), но до чего атмосферно снято! А латынь (моя любовь) какова там! Костюмы потрясающие!

Вы хочите бала? Их нет у меня!

Да! Бал просто вырезан (Как и многое из-за иноагентов и персонажей конфликтующих стран). Может из-за цензуры, может, деньги все на Московскую площадь ушли — одному Бобу известно, но самый пиковый и главный момент просто похерили.

Актёры. Начну издалека.

Барона Майгеля (Гуськов) зачем-то перепутали с Латунским (Лысенков). Так и хотелось крикнуть: «Да, наоборот жа!»

Азазелло (Розин) — вообще на своего героя не тянет ни поведением, ни внешностью.

Когда Жоржу Бенгальскому (Верник) оторвали голову, я аплодировала стоя! (Даже только ради этого момента стоило посмотреть фильм!)

Доктор Стравинский (Ярмольник) видимо забыл, как ведут себя врачи подобных клиник и не читал Булгакова никогда, иначе его кривляние и восклицание: «А что это мы опять в шапочке?» (цитата неточная) непонятно. Или... Как там говорят? «Кто первый халат надел — тот и доктор»? Тогда, да... может быть, может быть... Но где же настоящий психиатр?!

Арчибальд Арчибальдович (Коваль) — вообще мимо. Что это за шея, втянутая в плечи, что за подобострастие, манеры?! Это Константин Крестов какой-то, но не директор «Грибоедова».

А жаль — актёра нежно люблю ещё с детства.

Бездомный (Стеклов) страшен в своём переигрывании. Зачем-то его головой стукнули... Но если принять во внимание, что он с ума сошёл... Как сказано в одном старом фильме: «Художник. Имеет право»

Аллегория переброса Лиходеева (Башаров) очень хороша! Замечательный ход, вот прямо, браво!

Римский в исполнении моего любимого Кухарешина тоже на высоте, жаль, что мало времени ему отдали.

Мастер (Цыганов). Очень даже! Вот, очень! Жаль только, что весь фильм мне хотелось подбежать и сказать: «Mein Schatz, Till, gib mir, bitte, Autogramm!»

Но, если учесть, что он же играет Автора, то схожесть с Булгаковым и дань моде тех лет... Ну, согласитесь, а!

Маргарита (Снигирь) чудо, как хороша! Это единственная Маргарита из всех, кого я видела, кто правда, всем похожа на свою героиню.

А голос! (моя больная тема) Голос какой! Не зажатый, не надрывный, а как раз такой, каким должен быть! Сразу видно (слышно), что актриса занималась речевым аппаратом. Единственная, наверное, во всём кинематографе последних лет. Да! Теперь при упоминании о Маргарите, всегда в голове будет зажигаться образ Юлии.

Мы в восхищении! Королева в восхищении!

Воланд (Диль). Ооо! Попадание в образ на все сто процентов! Взгляд, манеры, игра — в самую точку!

И это, позвольте, при всей моей безграничной любви к Олегу Валериановичу, при виде которого я стекаю на пол каждый раз, и его потрясающей игре, которой я никогда не устану восторгаться!

Они разные, да. Но каждый хорош по-своему. Товарищ Диль покорил моё сердечко образом Воланда навсегда!

Браво! Бис! Ура, товарищи! Сдавайте валюту!

25 декабря 2024

Копыто инженера

Давным-давно дал себе зарок не тратить время на просмотр современного российского кинематографа. Коротко говоря, моя позиция заключается в следующем. У меня крайне мало свободного времени и потому тратить его на то, чтобы, перепахав дюжину фильмов, найти в лучшем случае хоть что-то отдаленно похожее на хорошую картину, я не могу себе позволить. Уж лучше, образно говоря, посмотреть какой-нибудь малоизвестный фильм Феллини – по моему опыту, результат будет куда лучше. Но я прекрасно отдаю себе отчет, что такая позиция не совсем честна и объективна и поэтому иногда я всё-таки провожу проверку, что и было сделано в этот раз.

Пусть извинят меня те люди, которым понравилась новая экранизация «Мастера и Маргариты», но я искренне убежден, что перед нами вообще нет ничего, что можно было бы отнести к кинематографу. Увиденное создает впечатление не более чем набора видеозаставок к современной компьютерной игре (уместнее всего здесь будет вспомнить, конечно же, «Atomic Heart»). Игре, которую к тому же (создается такое впечатление) делали либо иностранцы, либо инопланетяне, которые имеют весьма отдаленное представление о Москве 30-х годов и вообще об отечественной истории, культуре и быте. За обилием компьютерной графики и неугомонной фантазии авторов фильма теряется живое чувство атмосферы, в которой находятся герои и разыгрывается рассказываемая нам история.

Идем далее. Обратите внимание на постановку практически всех диалоговых сцен фильма. Налицо бросается отсутствие какой-либо внятной актерской игры, а текст персонажей попросту проговаривается, как будто бы перед нами первая читка пьесы в каком-нибудь захолустном и при том бездарном театре. Здесь вы не увидите ни настоящих творческих мук, ни подлинной всепоглощающей любви, ни света грядущего царства в глазах Иешуа. Вся актерская игра в этом фильме стабильно перекрывается немыслимым количеством абсолютно бесполезных кадров, наездами камеры, общими планами и, конечно же, неизменной музыкой (ее обилие и неуместность раздражает на протяжении всего просмотра). Авторы как будто бы сами стараются спрятать ту халтуру, которые преподносят нам под видом кино.

Чрезмерное обилие спецэффектов словно говорит нам – посмотрите, вот как мы можем! Взять к примеру сцену со сбиванием злополучного Берлиоза трамваем. Честное слово, у Нолана или Куарона приключения людей в космосе выглядят менее эпично, чем указанная нами сцена. Видимо авторы, как и многие бедолаги ранее, в очередной раз позабыли, что средства – это не более чем средства, и они используются сообразно времени и месту, а не являются самоцелью.

Проработка деталей этого фильма отдает вопиющей пошлостью. Да, я воспитан, к примеру, на фильмах Германа – но это тот уровень, который, конечно же, глупо требовать от каждого фильма. Здесь же эти общие планы с единственной табличной «Мир, труд, май», этот стол писателя с «Фаустом» Гёте, эти роботоподобные прохожие с цветами и газетой «Правда» – ребят, ну нельзя так создавать кинематографическое произведение и всё тут.

К чему было усложнять и без того непростую структуру романа Булгакова? Даже мне, знакомому с первоисточником, зачастую сложно следить за скачкообразными перипетиями происходящего на экране. Ответ на этот вопрос я в общих чертах, пожалуй, знаю. Во-первых, авторы посчитали, что подобное хитросплетение будет считаться оригинальным прочтением материала. Во-вторых, таким образом есть возможность в сотый раз пройтись по проторенной и уже изрядно надоевшей антисоветской дорожке (здесь полезно сравнить то отношение, которое мы имеем в фильме, и тонкую «гоголевскую» сатиру самого Булгакова). Ну и, в-третьих, таким образом (не более чем мое предположение) авторы подсознательно попытались попросту спрятать все свои огрехи и художественные неувязки.

Возвращаюсь к тому, с чего начинал – моему скептическому отношению к российскому кино. Вот и был проведен еще один эксперимент над собой, который, к сожалению, подтвердил всё сказанное в самом начале. Но я думаю, что, несмотря ни на что, будет правильно, не опускать окончательно руки и всё равно продолжать мои скромные попытки ознакомления с отечественной продукцией, и, быть может, когда-нибудь меня будет ждать настоящее чудо. Такое же чудо, какое произошло в булгаковской Москве 30-х годов. Такое же чудо, как то, что произошло в первом веке от Рождества Христова во дворце Ирода Великого.

1 и 10

16 ноября 2024

Чуда не случилось

Итак, очередной «шедевр» по Булгакову. Ещё на этапе тизеров и трейлеров было понятно, что ничего хорошего тут не будет и надо, надо было проходить мимо! Но – Булгаков же… Ну, как же, ну, где уж. Любопытство всё-таки взяло верх над рассудком, и картина была отсмотрена.

Изначально было принято решение - не придираться к сценарию, поскольку сразу понятно, что весь роман упихнуть в один фильм невозможно. Всегда чего-то будет не хватать, а вот это вырезали, а вот тут вообще не то и т.п. Однако, даже с таким допущением фильм не вызывает ничего, кроме уныния и грусти за современный кинематограф.

Начать следует, пожалуй, с самого слабого места данного поделия – игры актёров. Это какой-то треш, товарищи. Степень переигрывания и неорганичности происходящего заставляет пройти 5 степеней принятия. Сначала хочется злиться, потом плакать, а потом просто смотреть на это стеклянными глазами. Это даже не комикс, это какая-то буффонада. Не лёгкая и весёлая, какой должна быть всякая буффонада, а тяжёлая и бездарная в стиле мема «да я люблю тебя!». Актёры постоянно и непременно играют. Нельзя просто так жить на экране. Нужно, «чтобы по-настоящему!», с остервенением - до хруста, до хрипа и исступления. Если похмелье - то такое, «настоящее», непременно с дрожащими руками, соплями. Если удар по морде, то такой, что человек почти вертушкой падает оземь. Особенно тут преуспел артист Бездомный. Ему - первого Оскара.

В целом - ужас-ужас - никакой органики, пластики, жизни. Даже банальное: попасть в себя на озвучке – огромная часть актеров просто этого не смогла. Ну, не шмогла и всё – и так сойдёт. И это при текущих технических средствах. Они даже не смогли сделать настоящий немецкий акцент – он тоже наигранный и высосанный из пальца.

Ну, и как полагается – вот это «рукалицо» как будто бы должно быть завёрнуто в красивую обёртку, сообразно современности? И да, и нет. С одной стороны, что-то там пытались играть в эстетику, где-то даже было неплохо, с другой стороны, как обычно это у нас бывает – мыло, мыло, мыло. Альтернативная Москва, ну ок. Посмотрели на знаковые проекты в карикатурно-картинном исполнении. Конечно, не обошлось и без «тупых большевиков», которые Патриаршие назвали именем К. Маркса. Ну, тупые, что с них взять? Первые две трети фильма волнительно кусал губы – будет ли гулаг, репрессии и НКВД? И тут не подкачали – кговавая гебня, доктора-садисты в фильме представлены. Поэтому, совершенно резонно тоталитарный ГУЛАГ в конце взорвали прямо как в фильме «Бойцовский клуб». Ибо даже повелитель тьмы получше будет, чем тоталитарный адъ, в который превратили страну большевики.

В общем, как обычно, получился вполне стандартный для современности кинопродукт с заменителем актёрской игры, красителями, усилителями безвкусия и не содержащий ничего идентичного натуральному.

4 октября 2024

Вселенская большая любовь

С зимы мечтал сходить на новое киновоплощение 'Мастера и Маргариты', и в августе моя мечта свершилась.

Оказывается, до сих пор этот замечательный фильм идёт в кино, и, на мой взгляд, однозначно стоит его посмотреть.

Уже сложилось определённое общественное мнение о фильме: нравится - потому что фильм сам по себе действительно хорош, как ни крути; не нравится - потому что авторы дерзнули уйти очень далеко от литературного источника, сделав, по сути, самобытное, яркое произведение искусства, в некотором роде, затмив первоисточник альтернативной историей.

То есть, фактически, одно и то же качество фильма разные зрители отнесли либо к достоинствам, либо к недостаткам.

Я больше отношусь к первой категории.

Я убеждён, что кино - это не способ иллюстрации литературных источников на видео, а уникальное произведение, рождающее новые формы и смыслы.

Получил необыкновенное эстетическое наслаждение от просмотра фильма.

Достиг катарсиса в моменте, который на мой взгляд, является квинтэссенцией любви: просьба Мастера к медсестре психбольницы передать рукопись женщине, которую, как оказалось, медсестра и так прекрасно знает - это Маргарита.

Когда медсестра опережает Мастера и произносит это имя - выражение её лица передаёт то, что она постигла их любовь, наблюдая повседневную жизнь Мастера в больнице - потому что вся его жизнь - это Любовь.

Но есть один момент, который мне в фильме не понравился, и здесь я согласен с критиками.

Это способ борьбы с проблемами, который предлагают авторы.

В книге Маргарита работает с тем, что предлагает ей жизнь, и тем самым решает проблемы - свою и Мастера.

В фильме Маргарита и Мастер абстрагируются от того, что преподносит им жизнь, и работают с созданным ими двоими фантастическим миром.

Они вместе решают проблемы в своём мире, но в жизни - это трагедия, где нет места надежде.

Мне, как поклоннику фильмов Тарковского, не близка идея авторов оставлять зрителя в беспросветной тоске.

Но, разумеется, это не перекрывает огромных достоинств фильма.

Браво!

1 октября 2024

“Мастер и Маргарита”: Верните мне мои три часа!

Ох, уж этот “Мастер и Маргарита”! Как же хочется, чтобы эту экранизацию прогнали по улицам Москвы, как когда-то самого Воланда, дабы вытрясти из нее хоть капельку души. Я уже смирился с тем, что фильм не может быть стопроцентным отражением книги, но чтобы вот так…

Сначала - картинка. Москва. Наверняка, съемочная группа проехалась по Москве на трамвае, чтобы понять ее дух. И результат - “соцсюрфутуризм”! То есть Москва превратилась в безвкусный, унылый набор декораций, где “оттенки прошлого” смешались с “оттенками будущего” в какой-то унылой, пошловатой каше.

Ну, ладно, картинка - это еще полбеды. Главное - актеры! Ну, где же Гелла, которую мы все представляли? Где ее хищный взгляд, огонь в глазах, роковые локоны? Вместо этого нам показывают… ну, как бы это сказать… “девушку с района” в розовом платье. А Азазелло, то ли Швейк, то ли Джокер, а то ли вообще не понятно кто…

“Мастер” - Цыганов, вроде ничего, но Маргарита… Маргарита - это же женщина, способная на все ради любви, а Юлия Снигирь - нежнее пушинки…

И куда делась вся та магия, которая была в книге? Где полет на Борове? Где Фагот и Бегемот, хулиганящие в продуктовом магазине? Где самый настоящий бал сатаны, а не этот… клубный полумрак?

В общем, ребята, “Мастер и Маргарита” - это не фильм, а набор клипов, скопированных с учебника по истории литературы. Не знаю, кому бы я рекомендовал это “произведение”, кроме, может быть, студентов филфака, которым нужно сдать экзамен по “Мастеру и Маргарите” и не хочется читать книгу…

P.S.: И да, я не понимаю, что режиссер делал в “Голливуде” перед снятием этого “шедевра”.

P.P.S.: И еще: кто одобрил эту компьютерную графику? Может, им сделали “скидку” на “уникальную” технологию “соцсюрфутуризма”?

27 сентября 2024

'Мастер и Маргарита' про Мастера и Маргариту!

Как экранизировать роман, который уже экранизировали буквально дословно? Помимо спецэффектов и других актеров предложить что-то новое современная индустрия не может. Поэтому фильм не преследует цель полностью экранизировать роман. Эта история именно 'ПО МОТИВАМ'. Также следует отметить факт, что на первых стадиях производства фильм называли 'Воланд', что подтверждает мысль о том, что цели экранизировать роман полностью не было.

'Мастер и Маргарита' - это огромное количество ярких и запоминающихся образов и идей, с которыми авторы экранизации могут работать. Давайте разберем, как Михаил Локшин и компания поработали над этим фильмом.

Начнем с 'Серебряных коньков'. Не ждали, а они, на мой взгляд, во многом заложили фундамент успеха 'Мастера и Маргариты'. Если начать углубляться в детали, то и Питер конца 19 - начала 20 века в 'Коньках' и Советская Москва 30-х в 'Мастере и Маргарите' мало чего общего имеют с их реальными прототипами. И это не плохо, а очень даже хорошо. Локшин в своих фильмах создает собственные сказки с взрослыми сюжетами, но ярким и красочным миром.

Мир этот экспериментирует с городской инфраструктурой. Экспериментирует удачно, ведь по итогу городская жизнь в обоих случаях хорошо вплетена в повествование.

В основе лежит очень простой ассоциативный ряд.

Пример:

Питер = Нева, Нева зимой = лёд, лёд = универсальная локация для всех действий фильма.

А теперь рассмотрим, как это сделано в 'Мастере и Маргарите'. Место действия - Москва 30-х. Москва 30-х = огромный скачок в индустриализации = одна большая стройка = грандиозные архитектурные проекты СССР = лучшая декорация для романа о Москве. Это решение создает контраст большой и шумной стройки и тихой жизни двух людей, которые в эту декорацию никак не вписываются. Тут хочу выразить отдельную благодарность создателям за то, что они показали весь масштаб непостроенного в реальности дворца советов с огромным Лениным в центре города. Все вышесказанное в купе с качественными визуальными эффектами и операторской работой создает качественную и приятную глазу картину.

С визуальной частью разобрались, а теперь перейдем к содержанию. Вы удивитесь, но фильм 'Мастер и Маргарита' - это в первую очередь история Мастера и Маргариты. Кто бы мог подумать? Честно говоря, я мог бы. Когда мы проходили 'Мастера и Маргариту' по школьной программе, последнее о чем можно было говорить - это то, что это история о любви. Про политику, про нравы людей, про религию, про нечисть, но не про любовь.

С такими представлениями о романе я жил до просмотра фильма. Спасибо школьной программе. Но фильм убирает перечисленные аспекты романа на второй план, а на первый выносит именно историю любви Мастера и Маргариты. Любовь запретная, любовь сложная, но любовь уникальная и искренняя. По всем правилам качественных ромкомов.

Я могу еще добавить про интересные решения в повествовании или подбор и игру актеров, но как будто бы именно с этими аспектами фильма лучше познакомиться самостоятельно. (Диль - крутой, Цыганов - хорош, Снегирь - обворожительна.)

А теперь мысль, о которой я думал весь фильм. Наше кино наконец-то выходит из кризиса. Не только финансового, но и творческого. Если с финансовой точки зрения я скрипя зубами могу порадоваться за кинотеатры, ведь теперь каждый месяц выходит по отечественному блокбастеру, который приносит кассу. С другой стороны, я радуюсь другому. 'Мастер и Маргарита' имеет рейтинг 18+ и уже собрал почти 1.5 миллиарда, при этом на фильм по какой-то причине нельзя ходить по Пушкинской карте; если бы было можно, думаю, сборы перевалили бы за 2 миллиарда. Так к чему я так заостряю на этом внимание?

Мастер и Маргарита - это первый отечественный арт-блокбастер, фильм, который рассчитан на массовую аудиторию и большие сборы, но при этом остаётся авторским (Пример 2023 года, Оппенгеймер и Барби). Если этот прецедент не окажется единоразовым, то я надеюсь, что наша индустрия получит новую грань и наконец-то сможет объединить авторов фестивального кино и массового зрителя.

16 сентября 2024

Я часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо…

Ещё одна экранизация великого романа Михаила Булгакова, их на деле было великое множество.

Я читала произведение, когда училась в школе и больше всего запомнилась мне экранизация 2005 года, которая больше всего была близка к оригиналу. История любви Мастера и Маргариты и появление нечистой силы. Когда я читала, мне казалось, что финал произведения полон бреда, но как писали историки, произведение Булгаков дописывал, когда уже был почти на смертном одре и уже бредил, поэтому к финалу это чувствовалось.

В новой версии, история вращается вокруг недопонятого и гонимого писателя, который встречает девушку и влюбляется в неё и она же вдохновляет его на новое произведение и на этот раз не про Иисуса и Пилата, а про самого Дьявола, который с легкостью играет судьбами людей. Параллельно, когда писателя выгоняют из общества писателей, он встречает иностранного профессора по фамилии Воланд, чей образ становится образов главного героя писателя. И с этого момента начинает всё закручиваться, история любви и история нечистой силы, которая по иронии вмешалась в судьбы людей. Но было ли это всё на самом деле, или всё было частью воображения или всё-таки чей-то игры.

Новая экранизация скорее снята по мотивам и не может считаться полной экранизацией, потому что авторы кое-что изменили и сделали произведение более завершенным и логичным, включая финал.

К финалу зритель невольно задаётся вопроса, а был ли Воланд на самом деле или всё-таки он был плодом воображения Мастера до самого конца. То, чем всё завершилось, самое логичное для меня и многое объясняющее в сюжете.

9 из 10

25 августа 2024

Старая песня на новый лад

Что делает роман по-настоящему великим? Сложно ответить на этот вопрос, но 'Мастер и Маргарита' волнует уже не одно поколение драматургов. Мрачный, потусторонний рассказ о любви в смутное время каждый может трактовать по-своему. Вот и новая версия 'Мастера и Маргариты' делает такую попытку. Теперь тёмные силы посещают Москву не буквально, а на страницах романа, который пишет герой в попытке сохранить свою идентичность и для своего рода эскапизма.

В начале нам показывают сцену порчи квартиры критика Латунского, а затем действие переносится на год назад. Сталинская Москва. Молодой писатель ждёт постановки своей пьесы, но, внезапно, постановку закрывают, а самого автора вызывают на публичные прения по поводу антисоветской направленности его произведения. Критики и партийные деятели осуждают работу писателя, а публикации изымают. Сценарист Алоизий Магорыч приглашает писателя на забастовку за свободу слова, приуроченную аккурат к празднования 1-го мая. В толпе писатель встречает девушку, в которую сразу влюбляется и которая мотивирует его на написание нового романа - о нечистой силе в Москве. Девушку зовут Маргарита, а писатель позже получит прозвище Мастер.

Михаил Локшин берёт знакомый сюжет и создаёт свою версию Мастера и Маргариты. Конечно, в нём многое из романа-первоисточника: знаменитый разговор на Патриарших, жуткая сцена с отрезанием головы Берлиоза, переполох в театре-варьете и бал Полнолуния. Также в фильме много прямых цитат из романа, чего не было, скажем, в одноименном сериале Бортко. И тут нельзя не сказать пару слов о предшественнике. Если сериал буквально следовал задумке Булгакова и более полно осветил события романа, то Локшин вольно обходится с первоисточником, представляя зрителю вольную интерпретацию с постмодернистским взглядом. Нельзя сказать, что это плохо, однако сложно воспринимать фильм в отрыве от сериальной версии, а некоторые моменты могут даже сбить с толку, как сцена с Иешуа и Понтием Пилатом показанная вразброс и укороченно.

Но вот чем силён фильм, так это производственным дизайном. Действительно, декорации и натурные съёмки сделаны со вкусом, красочно изображая сталинскую эпоху и Москву того времени. Всё сделано с вниманием к деталям, а их в фильме не мало.

Актёры также подобраны идеально, особенно удался Воланд в исполнении Августа Диля. Немец по национальности, Диль сумел верно прочувствовать своего героя и создать зловещий образ, плюс большая часть диалогов ведётся на его родном языке, что также способствует более глубокому пониманию своей роли. Не плохо справились и Евгений Цыганов и Юлия Снегирь. В их чувства хочется верить, актёрам удалось представить на экране настоящую любовь.

В итоге мы имеем хорошую постановку ставшего классическим романа: звук, дизайн, спецэффекты - всё здесь говорит о том, что в России могут снимать хорошие фильмы, нужно просто верно нащупать почву. Может быть эта постановка избавит роман от нависших над ним суеверий?

22 августа 2024

Ожидаемо плохо...

Боже мой, какая муть! Полное разочарование. Разочарование, которое сложно описать словами - неприятие на уровне ментальности. Буквально всё, от компьютерной графики, превратившей Москву в уродливый 'соцсюрфутуризм', до выбора актёров - меня не устроило. Это провал, дна которого не видно!

Теперь я полностью уверен в том, что достойно экранизировать роман Михаила Булгакова может лишь до мозга костей русский человек(режиссёр)! Лишь русский может понять суть истории, прочувствовать силу и нерв произведения, очертить вечные истины и произвести на свет, пропустив через себя, великую драму! Не в состоянии чужак, работавший с созданием клипов и рекламы, снять столь сложную вещь...

Получилась 'голливудчина', дрянная и скукоженная, фактически - огрызок без стройности, без смысла...

Отвратительная смесь именно клипов по мотивам романа, лишённая большой части знаковых эпизодов(полёт на борове, путешествие на бал с водителем Вороном, проказы Фагота и Бегемота в универсаме, да и бала сатаны, как такового не было... и собственно, погружения в творческий замысел Мастера - его труд 'Пилат'). Выглядит корявым исполнение Аугустом Дилем роли Воланда. Сложно воспринимать столь многогранного персонажа, когда артикуляция не совпадает с произносимыми словами... Пожалуй, похвалить можно лишь достойный образ кота Бегемота, а вот Азазелло, похожего на солдата Швейка и Коровьева, воплотившего на экране пародию на, то ли Битлджуса, то ли Джокера - нужно наказать! Лучше отрыванием головы!

Гелла вовсе вызвала в моих мыслях оторопь... Вы серьёзно считаете, что эта девушка похожа на Геллу??? На рыжеволосую, умудрённую опытом сексуальную бестию??? Нда-с...

Что касается главных героев истории - Мастера и Маргариты, то Евгений Цыганов, с небольшими оговорками, пожалуй, может быть принят как воплощение Мастера, но Юлия Снигирь - это совершенно точно не Маргарита, не похожа она на женщину любящую до самоотречения...

В общем, свой долг перед бытием я выполнил, увидел и оценил!

Советую всем, кто знаком с ранними российскими экранизациями романа не испытывать судьбу и не смотреть эту чушь! Версия Бортко - это 'космос' по сравнению с этой нелепой поделкой студента двоечника...

17 июля 2024

Маргарита всё испортила

Прежде чем посмотреть впитал кучу негатива от зрителей разных возрастов и ничего хорошего не ждал. Однако, был приятно удивлен и фантасмагоричной Москвой из параллельного измерения, и нелинейным относительно книги сюжетом. Представляю муки автора сценария и считаю, что у него получилось. Не просто 'проделана большая работа', этот человек знал, что делает. Понятно, что сохранить все сюжетные линии в формате 2-часовой картины не получится. Жалко было, что создатели принесли в жертву основной истории почти все параллельные. Бегемот и Коровьев, создававшие атмосферу чертовщины в романе, здесь ушли на роли статистов. Десятки других штришков, зарисовок, а то и полноценных портретов оказались утраченными, но тут всё понятно - хронометраж. В сериале было бы масштабнее. Здесь же мы имеем законченное повествование о борьбе писателя с системой, в которой система побеждает. Или не побеждает, потому что наверху есть тот, кто пристально следит за творчеством писателя. Что, на мой взгляд, слило большинство усилий съемочной группы в канализацию - это актёрская игра всего одного персонажа. Досадно, право. С остальными - гут, а иногда даже зер гут! Мастер, внешне похожий на Булгакова, Воланд, истинный ариец, и не с энергетикой готовящегося отправиться к праотцам старца, а вполне себе полный сил, маленькие и большие подонки, приспособленцы и пр., и пр. - всё достоверно и хорошо. И только та, вокруг которой и вертелась эта дьявольская пляска, подкачала. Я, говорит Юлия Снегирь, ведьма. 'Не трынди!' - так и хочется сказать в ответ. Ну какая же ты ведьма?! Посмеяться за кадром и показать ножик стукачу - это не значит стать ведьмой. Состояние надо держать, а не показывать. Но наша Маргарита темпераментом не вышла. Слишком холодна. Можно, конечно, сказать, что режиссер так видел Маргариту. Но это надо сильно не любить режиссера. Дело тут в другом, вероятно. Как говорилось в одной миниатюре Камеди Клаба, если все актёры, то кто же тогда не актёр?! В оригинале звучало 'Саша Ревва не актёр', что бесспорно. Ну теперь, вот ещё и Юлия Снегирь.

15 июля 2024

Однако…

Вот уж чего не ожидал сам от себя, так это что буду писать положительную рецензию на российский фильм, и уж тем более на экранизацию Мастера. Уже лет 20 как российское кино катиться вниз по наклонной. Тарантино как-то сказал, если начинаешь анализировать фильм во время просмотра – это плохой фильм. Примерно с начала века наше кино, не то что анализируешь уже с первых минут, и даже не критикуешь, потому что критика - это когда есть что критиковать, а когда плохо всё, просто смотришь и понимаешь, что пусти простого обывателя, тебя или меня к ним огород, мы смогём также, а то и лучше. А замахнуться в очередной раз на Мастера и подавно не малый риск, Бортко не справился, хотя надежда на него была, учитывая уровень Собачьего сердца, впрочем это не показатель, сравнивать их нельзя уже только из за масштаба, Собачье – камерное произведение, Мастера не вывезешь только на актёрах. Перед просмотром был настроен настолько скептически, что представлял себя в роли Светлакова-Белякова разговаривающего с телевизором. И залип…

Ай, да Локшин, ай, да сукин сын, удивил. В кои-то веки я получал удовольствие от естественности поведения и эмоций персонажей (читай игры актёров) и просто грамотно скроенного фильма. Нет, назвать шедевром язык не повернётся, но работа, по меньшей мере, выдающаяся, достойная конструктивной критики.

Удачное и верное решение – снять Мастера по мотивам. Зачитанное до дыр произведение априори не воспринимается фанатами, знающими наперёд до мелочей каждое слово и действо героев, объективно. К тому же Булгаков, без сомнений, и сам ассоциировал себя с Мастером, являл собой его прототип, по сути описывая и предрекая судьбу собственной книги. Локшину за это огромный плюс. И, как ни странно, «отсебятина» получилась вполне вменяемой, адекватной и влилась повествование весьма органично - ещё плюс. Воланд – пожалуй немец, позвать Аугуста Диля – плюс, массивный бюджет (в кои-то веки) использован с толком, графика, операторская работа, голливудская картинка – плюс, плюс, плюс. Цыганов неплох, Снигирь спорно (всегда ассоциировал Маргариту с Настей Макаревич – косящей на один глаз ведьмой), Бегемота мало, два с половиной часа для Мастера мало, но даже при таком «небольшом» хронометраже местами провисает, где-то недожато, а где-то перебор. Да, есть и минусы, разбирать картину можно долго и по косточкам, но это однозначно смотрибельное Кино, и это на сегодняшний день первая экранизация Мастера за которую хотя бы не стыдно перед Булгаковым.

Быть может при пересмотре я буду более критичен, всё-таки это Мастер, и любая его экранизация или интерпретация требует более придирчивого отношения, но на данный момент меня просто уже радует тот факт, что я его смотрел и меня не коробило. Локшину зачёт.

6 из 10

24 июня 2024

«Мастер и Маргарита: начало»

На любителя и ни разу не интерпретация романа Булгакова «Мастер и Маргарита». Эклектика из биографии писателя и кинематографического импрессионизма. Структура фильма и последовательность – набросок событий жизни, но не в их хронологической последовательности, а как всплывают в памяти.

Попытка размышлять на тему антологии жизни самого Булгакова и в каких условиях у гения мог родиться гениальный роман. Подражая голливудским франшизам, назвать можно было так: «Мастер и Маргарита: начало». Как в любой франшизе, кто не читал роман и биографию самого Булгакова, фильм не поймут. Кто читал, могут попробовать оценить эстетику отдельных сцен.

Пройдемся по персонажам и актерам.

Христос… ну что сказать. Зря я ругал выбор Сергея Безрукого на эту роль в сериале: я же не видел версию Христа 2024 года. Это отец Федор из «Двенадцати стульев» в исполнении Ролана Быкова. Хитроватое выражение лица, от которого так и подмывает услышать «прихожане разбежались, все стулья по городам ищут». Впрочем, как многие персонажи романа, Христос здесь оказался даже не на вторых ролях, а библейский сюжет не раскрыт, равно как и «московско-балаганная» линия.

Понтий Пилат? Тоже мимо. Не прокуратор Иудеи, а мальчик на первом свидании: вроде знает что и как, но теоретически, «не точно» и есть нюансы. Много суетится как персонаж Брутуса во франшизах «Астерикс и Обеликс». (Кирилл Лавров сыграл лучше даже без латыни и арамейского. За ним действительно ты чувствовал Рим, а не мальчика с комплексами). Но, раз библейский сюжет неважен, Пилат разделил судьбу своего виз-а-ви.

Маргарита, ключевой персонаж, романа и сюжета. Это женский образ протагониста Понтия Пилата: не испугалась, не предала.

ИМХО, Юлия Снигирь смогла сыграть свою героиню. Кто-то не увидел в ее игре страсти к Мастеру? Так она есть, как есть и любовь. Но все внутри, а иначе не может быть. Кидания на шею, 50 слащавых сообщений в день и удушение в объятиях – удел истеричных провинциалок. Она не играет чувства, она просто любит и ДЕЛАЕТ: готовит ему завтрак, бьет окна его врагам, шьет ему шапочку, отдается во власть Сатаны, чтобы разыскать любимого (впрочем, показано слабо, персонаж Маргариты здесь обкорнали и скомкали, как и другие, что проблема фильма в целом).

Маргарита не просто москвичка и жена высокопоставленного советского служащего. Она королевских кровей. Какого же поведения вы ждете от нее? Она выдерживает дистанцию, но не от холодности. Она ничего не требует взамен. Это образ женщины, которую встретишь одну из тысяч. Маргарита охраняет покой своего мужчины и сохраняет свое достоинство.

Когда домработница Наташа застает ее с любовником на поляне, понимаешь, что единственным, кто выглядит в данной ситуации должен мучиться от стыда и неловкости, может быть только сама домработница. Маргарита непринужденно показала ей место: «Вы видели другую женщину, не меня, понимаете?». Это прозвучало как «Я – королева, я выбрала себе короля, и я неподсудна».

Мастер (или аллегория самого Булгакова) получился… «на пол шишечки». Вроде есть рафинированность, интеллигентность, эрудированность и даже необходимая печальная отстраненность от происходящих изменений. Но персонаж не эволюционирует, не меняется. Он как будто заморожен.

«Сняли спектакль? Ну и ладно, роман буду писать. Критики ругают, исключают из союза писателей? Да тоже «пофиг». Деньги заканчиваются, книги распродаю? Ну… ничего страшного». Но и Мастер, и сам Булгаков менялись: от изначально любящих жизнь мужчин к затравленным и болезненным.

Свита Воланда – тут можно написать одной строкой обо всех сразу: ее просто не было. Хотя… такой Азазелло лучше бы смотрелся в роли пьяного казака в «Пропавшей грамоте», нежели демона смерти.

Наконец, сам Воланд в исполнении Аугуста Диля. Актер в образ булгаковского Сатаны не попал, или такой задачи ему не ставили. Это не про постоянный акцент (неужели всемогущему Сатане невозможно говорить на русском без акцента?). Не про свиту, которой не было, а потому во всей этой компании не было ничего дьявольского. Наконец, актер откровенно переигрывал.

Это про инфернальность персонажа. Вот ее я не увидел. Нет вселенской мудрости и тяжести суждений, ожидаемых от антипода Бога. Старый Воланд (впрочем, ему на ММА не драться) в исполнении Басилашвили версии 2005 года обладал куда большим дьявольским шармом и величием. Выдержанные монологи, подражание акценту только там, где уместно и никакого кривляния. Нечистая сила прежде всего «сила», а уж потом «нечистая». А силе кривляться не пристало.

Если сравнить двух Воландов с алкоголем, это как вино. Выдержанное годами в дубовых бочках, темно-красное терпкое – это Басилашвили. Есть удовольствие от процесса и приятное послевкусие. Диль – это глотнуть по-быстрому дешевого игристого из горла: шибануло в мозг, попало не в то горло и вышло через нос. Из послевкусия только вопрос: «что это было?».

В фильме у сил зла совсем нет сарказма и иронии. А именно они в романе сопровождают все поступки нечистой силы, и злые дела там не происходят сами по себе. Это лишь кульминация зла, уже сидящего в людях. Свита Воланда поощряет проявление человеческого зла и сразу же «раздает» заслуженную кару тем, кто не смог удержаться от зависти, жадности, стяжательства, лицемерия или приспособленчества.

Пытаясь впихнуть в 2,5 часов «невпихуемое», режиссер не довел до конца ни одну из сюжетных линий. Как-будто прокрутил на высокой скорости обязательный кусок в рекламе таблеток: «Могут быть побочные эффекты, принимать только по назначению врача». На подсознании улавливаешь, что прослушал, но даже воспроизвести полностью уже не сможешь, а уж чтобы дошло до души, до печенок – это даже не предусматривалось. Разве что для любовной линии может будет достаточно простого калейдоскопа сцен.

Явный уклон в очередное обличение СССР. Сюрреалистичный монументализм Москвы (вымышленной) и темные краски – идея не Булгакова. Сам писатель не боролся против СССР. Булгаков не принимал пошлости и хамства в лице тех, кто объявил себя культурной элитой новой страны. Русский интеллигент, он не смог мимикрировать под новую, как модно сейчас говорить, «повесточку». И СССР здесь не причем.

В современном мире хватает политиков (и обслуживающих их «псевдо-интеллигентской» прослойки профессиональных пропагандистов), которые ради наживы и поддержания привилегированного образа жизни готовы бросить любого «под каток». Ведь это был главный посыл романа «Мастер и Маргарита», обличающий обслугу власти (любой, причем): «Трусость – главный порок».

Замысел романа не раскрыт. Да, есть монументальность и погоня за внешним преображением (извечная показуха, «потемкинские деревни») давят человека, но одновременно покрывают «неизменно низменное» в нем. Фильм не дает возможности осмыслить главное и вечное, «подавать» которое изящным, запоминающимся языком искусства кино и предназначено. Голую информацию мы можем прочитать и обдумать сами.

17 июня 2024

В темном мрачном СССР

От новой экранизации отличной книги Булгакова, видимо, ожидали слишком многого. Потому что режиссер с небольшим опытом перестарался угодить всем за 2.5 часа. С другой стороны, судя по оценкам, такой подход людям нравится. Но вот мне фильм показался слабым, потому что:

1)Взгляд режиссера. Советский Союз у него сам по себе фантасмагоричен, и фильму не нужна мистерия. Ощущения от кино, будто мастер - Сорокин, и они с Марией пытаются спасти 'Голубое Сало' в рамках гротескного соцреализма. Еще напоминает постмодернистские экранизации Пелевина, фильмы про запрещенные вещества и прочие эксперименты нулевых-десятых, что редко выходят удачными, в голову приходит разве что '99 франков'(может, Бойцовский Клуб). В данном случае попытка замешать все события романа с авторским взглядом и еще и современным визуалом превращает кино в мешанину и лишает смысла некоторые сцены(вроде выступления Воланда). Плюс, не хватает чего-то своего, фильм снят по голливудским лекалам, устаревшим лет на 10, будто смотришь экранизацию Великого Гэтсби, в которую еще и попытались запихнуть Улисс. Потому что Гэтсби по событиям гораздо беднее, а занимает те же 2.30.

2)Роман в романе. События романа, написанного Мастером, абсолютно не нужны в такой интерпретации. Получается, свита Воланда большую часть фильма есть, потому что это фансервис для тех, кто читал Булгакова. Но фильм можно было превратить в крепкую драму, просто вырезав всю бесовщину и создав свое кино по мотивам, в котором акцент на СССР и любовь. Есть еще варианты, когда тот же фильм с другим монтажом мог сработать - например, если фантасмагорию и реальность полностью разделить, как в какой-нибудь 'Большой Рыбе'. Но попытка быть попурри идей Булгакова приводит нас к кино в духе 'Темной Башни' по Кингу - когда длинное произведения сжимают до формата, к этому не предназначенного. Автору будто не хватило понимания, на чем он хочет сделать акцент, но хватило спонсоров снимать все и сразу.

3)Главная проблема - кино без толики юмора и иронии, что превращает весь визуальный комбайн в очевиднейшую драму. Не идет Булгакову могильная серьезность, да и будем честны - мысли сценариста про СССР вторичны. Эта жестокость антиутопии выглядит как пародия, нельзя всерьез Мастера и Маргариту сводить к Оруэллу, это не только непопадание в автора, но и скучное его понимание.

Как итог, интересно, найдет ли что-то в этом молодое поколение, и сможет ли кино заинтересовать непосвящённых в первоисточнике. Надеюсь, что да, потому что фильм можно похвалить за сильные визуальные образы и стиль голливудского мрачного фэнтези. Но поклонникам писателя стоит максимально занизить ожидания.

10 июня 2024

Фэнтези Мастер и Маргарита на большом экране с 2023 года, его режиссерами являются Михаил Локшин, Николай Лебедев. Кто снимался в кино, актерский состав: Данил Стеклов, Полина Ауг, Софья Синицына, Анна Вартанова, Полина Воробьёва, Марк Доронин, Владислав Макогончук, Виктор Ким, Илья Сланевский, Екатерина Белая, Данил Смирнов, Илья Фоменко, Виктория Еремина, Тимофей Ольков, Аделия Абдулова.

Расходы на кино составляют примерно 1200000000 (входит в список самых дорогих кинокартин в мире). Страна производства - Россия. Мастер и Маргарита — заслуживает зрительского внимания, его рейтинг более 7.5 баллов из десяти является довольно неплохим результатом. Рекомендовано к показу зрителям, достигшим 18 лет.
Популярное кино прямо сейчас
2014-2026 © FilmNavi.ru — ваш навигатор в мире кинематографа.