Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Аудиенция |
год: | 2019 |
страна: |
Россия
|
режиссеры: | Глеб Панфилов, Олег Протасов |
сценарий: | Питер Морган |
продюсер: | Никита Буров |
видеооператор: | Евгений Филиппов |
художники: | Нина Кобиашвили, Виктория Севрюкова |
монтаж: | Анастасия Давыдова |
жанр: | драма |
Поделиться
|
|
Дополнительная информация | |
Возраст: | не указано |
Длительность: | 2 ч 25 мин |
В этом году я могла даже раньше оригинальной постановки увидеть русскую версию «Аудиенции». Но к сожалению, и на спектакль в театр Вахтангова попасть не удалось, и его вроде даже отменяли, поэтому пришлось довольствоваться телеверсией с канала Культура.
В общем и целом, основной сюжет сохраняется — королева Елизавета II встречает своих премьер министров каждый вторник на частных аудиенциях. Но отличия становятся заметны довольно скоро — сократилось число премьер-министров на аудиенциях (их осталось 6), остались не все сцены с юной Елизаветой. Однако есть и любопытные дополнения: к примеру, министры стали чаще говорить о России (в оригинале упоминание о русских звучало лишь один раз). Но теперь эта тема раскрывается очень полно и подробно: как Черчилль рассказывает о Сталине и о том, что ждет Советский союз после его кончины (в 1953 году), как Маргарет Тэтчер тепло и немного смущенно отзывается о Михаиле Горбачеве, и как Дэвид Кэмерон рассуждает о нынешнем президенте Владимире Путине и текущих взаимоотношениях между Великобританией и Россией.
Такие дополнения приятно обновляют постановку, добавляя в нее новизну и оригинальность (Питер Морган принимал участие в русской адаптации пьесы). Но все же многое теряется при представлении постановки для русского зрителя. Многие шутки теряются то ли при переводе на русской язык, то ли из-за незнания русскими зрителями тонкостей британской политики — ведь если британцы любят посмеяться над своими премьерами, то большинство русских не понимают, почему над ними смеются. Также отсутствуют некоторые важные на мой взгляд эпизоды флешбеков с юной Елизаветой, и ее характер показан куда мягче и нежнее, чем в оригинальной пьесе. Зато присутствует очень важная и ценная сцена коронации — особенно хочу похвалить платье, внешне очень похожее на коронационное, и корону, которая сверкает и сияет не хуже настоящей.
Отмечу самые яркие образы нашей русской постановки. Конечно стоит начать с блистательной Инны Чуриковой, исполнившей главную роль. Ее Елизавета выглядит очень царственно и влиятельно, даже несмотря на невысокий по сравнению с министрами рост, она превосходит их всех многократно. Она всегда внимательна, спокойна и непоколебима, и просто великолепна в нарядах королевы, которые сохраняют мотивы оригинальной постановки.
Из премьер-министров мне больше всего понравились: хорошо представлен Уинстон Черчилль (Михаил Горевой), который также поучает молодую королеву, и пускается в долгие рассуждения о своих отношениях со Сталиным и с Советским союзом; столь же колоритный вышел и Гарольд Вильсон (Сергей Колесников), который также извиняется перед королевой за свою победу, но производит на нее положительное впечатление во время отдыха в Балморале; столь же железной выглядит здесь и Маргарет Тэтчер (Вера Воронкова), которая вступает с королевой в противостояние из-за той статьи, но после обсуждений о Горбачеве, они расстаются практически лучшими подругами; и очень забавным здесь изображен Дэвид Кэмерон (Олег Масленников-Войтов ), который явно не ожидал, что королева заснет во время аудиенции! Приятно также видеть вживую одного из самых известных актеров дубляжа Владимира Еремина в роли шталмейстера.
Русская Аудиенция — это весьма достойная попытка адаптации прекрасной британской постановки для русского зрителя. Жаль не все яркие моменты были сохранены, но общая атмосфера осталась прежней. Даже хочется когда-нибудь увидеть ее на сцене театра.
9 из 10
Приятного просмотра!
31 декабря 2022