Разрисованная вуаль (2006)

The Painted Veil
Рейтинг фильма
Кинопоиск 7.9
IMDb 7.5
Описание фильма
оригинальное название:

Разрисованная вуаль

английское название:

The Painted Veil

год: 2006
страны:
Китай, США, Канада
слоган: «Иногда шаг навстречу другому - величайшее путешествие в жизни»
режиссер:
сценаристы: ,
продюсеры: , , , , , , , , , , , , ,
видеооператор: Стюарт Драйбёрг
композитор:
художники: Пета Лосон, Рут Майерс, Юхуа Ту, Мей Кунпинг, Ксиньран Ту, Янронг Хин
монтаж:
жанры: мелодрама, драма
Сколько денег потрачено и получено
Бюджет: 1
Сборы в России: $521 350
Сборы в США: $8 060 487
Мировые сборы: $26 522 838
Дата выхода
Мировая премьера: 20 декабря 2006 г.
Премьера в России: 14 февраля 2007 г.
на DVD: 23 июля 2009 г.
Дополнительная информация
Возраст: 16+
Длительность: 2 ч. 5 мин.
Отзывы о фильме Разрисованная вуаль

1920-е, молодой врач и его неверная жена Китти отправляются в отдалённую китайскую деревушку, чтобы бороться со вспышкой эпидемии холеры. Там поражённая преданностью мужа работе Китти начинает видеть его в ином свете и влюбляется в него.

Другие фильмы этих жанров
мелодрама, драма

Видео к фильму «Разрисованная вуаль», 2006

Видео: Фан-ролик (Разрисованная вуаль, 2006) - вся информация о фильме на FilmNavi.ru
Фан-ролик

Отзывы критиков о фильме «Разрисованная вуаль», 2006

Нет, не та вуаль

Если не отталкиваться от произведения Моэма, которое является первоисточником, то перед нами достаточно скучная история о том, как нелегко жить в браке. Столкнувшись с изменой жены доктор бактериолог отправляется с ней в Китай в эпицентр эпидемии холеры. И при этом они намеренно не вакцинируются (у Моэма в книге было иначе).

Перемена места проживания и реальная опасность сближает этих двух очень разных людей. Нахождение в самом аду заставляет их усиленно искать наиболее точные решения для совместной жизни и многое пересматривать.

В ленте новым образом осмысливается «Расколотое небо» Бертолуччи. Нам демонстрируют отменные виды природы и многозначительные диалоги. Наоми и Эдварда сложно упрекнуть в плохой игре. Но те характеры, которые они нам разворачивают лишены интересности.

Они оба рациональны и достаточно быстро приходят к тому, чтобы отделить вопросы секса от вопросов непосредственно совместного проживания. В таком контексте их моральные поиски оказываются менее интересны нежели тот армагеддон, который разворачивается вокруг них.

А в книге все иначе. Их эмоциональность у Моэма зашкаливает. Эпидемия оказывается слишком мелкой проблемой по сравнению с теми чувствами, которые они испытывают. А чувства эти противоречивы. Неспроста упоминания элегии про бешеную околевшую собаку так и не будет в этом фильме. Это позволит сделать более однородными и линейными характеры героев (в особенности Эдварда Нортона), а заодно и нивелирует их искания.

Получается, что пара решила поехать в опасное место, чтобы примириться. Не более того. Не слишком ли прост такой расклад?

Мне в этой ленте понравилась небольшая роль Энтони Вонга. В то время как окружающие его актеры силились изобразить нечто интеллектуально насыщенное, он был самим собой и в лучших традициях Харви Кейтеля дополнил ленту колоритным персонажем в форме.

Так что, самое большое достижение ленты — замечательные виды Гуанси. Живописные равнины и горы во много раз выразительнее всей актерской бригады.

3 из 10

7 сентября 2021

Красивая история о любви

Экранизация одноименного романа Сомерсета Моэма

И по мотивам пьесы Чехова «Попрыгунья» (мое мнение)

«Если вы поймали птицу, то не держите её в клетке. Не делайте так, чтобы она захотела улететь от вас, но не могла. А сделайте так, чтобы она могла улететь, но не захотела»

Ошо

Начну с образа, который неожиданно возник и стал для меня олицетворением этого восхитительного фильма о любви. Это образ каравана, когда Китти и Уолтер передвигаются по Китаю на фоне красоты его горных хребтов. Она — на одном из паланкинов, позади нее — многочисленный груз, все это движется носильщиками. Уолтер — впереди, словно предводитель. Он идёт пешком и ведет за собой этот караван — красивую, но равнодушную супругу и простолюдинов, хотя мог бы особо не напрягаться и передвигаться на своем паланкине. Но он выше всего этого… Как-будто тянет всех за собой

В этом образе каравана для меня прослеживается еще и противопоставление Запада и Востока. Европейцы — интеллигентные, с изысканными манерами. А китайцы по сравнению с ними выглядят примитивными и диковатыми, способными разве что служить, а именно — перевозить иноземцев на этих убогих паланкинах, и это в то время, когда в Европе давно уже передвигаются на автомобилях. В фильме выделено, что китайцы решают проблемы, только обращаясь к религии, они очень суеверны. Хорошо вписывается в эту картину глупый и невежественный император. На этом фоне главные герои выглядят утончёнными и глубокими личностями, волею судеб оказавшиеся в потрясающем по красоте природы Китае в очень непростые времена вспышки эпидемии холеры.

Главные герои разные настолько, что можно легко показать разнообразие и их отношений, и проявлений любви, и последствий ее.

Китти — утонченная, но инфантильная и высокомерная женщина. А к концу фильма её образ становится зрелым и мудрым. Она становится способной разделять на важное и неважное. Почему она стала такой? Думаю, это целиком достижение Уолтера. Ведь он специально пошел на такой шаг, создал условия, при которых оба проявляют себя настоящих.

Уолтер — прекрасный ученый, преданный своему делу. Он показал, на что способен — творить, созидать, спасать, защищать, управлять. И еще любить и терпеть ради той, которую полюбил. Его взаимоотношения с Китти очень сложны — он знает, что любит женщину без взаимности и надеется, что она изменится. В любых отношениях люди меняются — от полного угасания как личности до самых позитивных преобразований. Вот он и проверил, на что она способна. Главное, способна ли она вообще любить. Не так, как какое-то мимолетное и глупое увлечение Чарли, а по-настоящему и глубоко. И она выдерживает испытание и раскрывается. Причем, я уверен, что это не его к ней отношение изменилось, а это она все осознала. Это она поняла, что он — совсем не тот человек, которого она воображала, когда выходила замуж. И ей удалось приоткрыть ту самую разрисованную вуаль, так тщательно скрывающую реальную личность вроде бы близкого ей человека.

Чарли — нужен только для того, чтобы показать насколько Уолтер выше его на голову по всем параметрам. Подкаблучник, карьерист.. Но, конечно же, неглуп, красив, даже обворожителен. Его очарование привело к химии между ними. Но одной только химии явно недостаточно для поддержания глубоких чувств.

Мне очень понравилась свобода в отношениях Китти и Уолтера. Он ей предоставляет полную свободу действий — почти везде только предлагает (поехать с ним в Китай, выходить в свет, заниматься, чем она хочет и т. д.), а не навязывает. Единственный раз, когда свободой и не пахнет — это когда он ее вынуждает поехать с ним в эпицентр эпидемии. Тут мне сложно сказать, насколько это правильно, но в результате он вызвал и в ней самые сильные чувства, и выполнил свой профессиональный долг. Возможно ли все это просчитать… Не уверен. Но все равно, только в свободе можно прийти к высоким чувствам и их поддерживать

Существует такая точка зрения, что если сразу не возникает близость, то лучше и не пытаться сблизиться. Идея этого фильма развивает обратное. Конечно, замечательно, когда любовь вспыхивает сразу, но бывает так, что сначала приходит небольшая симпатия, а потом человек человека раскрывает, и приходят глубокие чувства. Но тут надо понимать, способен ли человек раскрыться, а другой — способен ли раскрыть. И если возвращаться к тому образу, о котором говорилось в начале — Уолтер смог вытянуть и страну, смог вытянуть и любимую.. И только ему одному известно, что было тяжелее

30 октября 2020

Просматривая свой, не имеющий конца, список фильмов, до которых мне хотелось бы в этой жизни добраться, я наткнулась на экранизацию романа Сомерсета Моэма «Раскрашенная вуаль» 2007 года выпуска. Включила я его, не зная содержания и надеясь на лёгкую костюмированную мелодраму, но получила довольно-таки убедительную картину о супругах, прошедших путь от полного непонимания и презрения к настоящему чувству. Именно той любви, когда человек, не понимая пристрастий и манер другого, вопреки всем своим убеждениям, видит в другом свой идеал, пусть и изначально расхожий с тем образом, который когда-то держал в голове. Довольно забавно, но в наших обстоятельствах, связанных с эпидемией коронавируса, фильм становится актуальным и помимо вечного сюжета о настоящей любви. Почему? Во-первых, действие происходит в Китае во время страшной эпидемии холеры в двадцатых годах прошлого века. Во-вторых, речь здесь идёт о враче-вирусологе и его жене, которые, хоть и недавно поженились, уже понимают, что у них нет ничего общего, не видят счастливого будущего вместе. Главный герой решает ехать в эпицентр болезни, надеясь помочь людям, а так же сбежать от собственных проблем. Главная героиня, пусть и против своей воли, едет с мужем. Она приминает поездку как венец мученичества, и, разумеется даже не догадывается о том, что это путешествие изменит абсолютно все. Не только, как вы уже наверное догадались, ее отношения с мужем, но и мироощущение в целом. По сути, она родится заново, превратившись из избалованной девушки в смелую, независимую женщину. Согласитесь, сюжет вполне актуален.

Избегая спойлеров, скажу лишь, что это безумно трогательная картина. О мужчине, любящем жену, причинившую ему много боли, о женщине, мечтающей о страстном романе и отвергающей сдержанную нежность. Об их взглядах на жизнь, которые претерпевают радикальные изменения под гнетом ужасных обстоятельств.

Эдвард Нортон, а точнее его персонаж, представляет тут мой идеал мужчины, поэтому, разумеется я сразу почувствовала к нему расположение. Героиня же Наоми Уотс представляет собой более распространённый тип женщины, но она претерпевает такие радикальные изменения, что под конец фильма зритель симпатизирует всем по-своему. Несмотря на разность характеров и даже внешних типажей героев, именно вместе они представляют собой единое целое, дополняют в друг друге недостающие элементы, практически как в паззле.

Помимо любви в фильме прекрасно передана атмосфера Китая, находящегося на периферии эпох и предоставляющего собой пороховую бочку, вот-вот готовую взорваться из-за сложившейся в стране ситуации. Напряжённость внешнего мира гармонирует с внутренними переживаниями героев, чем усиливает тревожное состояние у зрителя. Ну и музыка Александра Деспла, тут, конечно, помогает в достижении некого саспенса. Это картине только в плюс.

Итак, «Раскрашенная вуаль» — это хорошая костюмированная драма, которая, несмотря на размеренное повествование, притягивает к себе и не отпускает, оставляя приятное послевкусие и заставляя задуматься о вечных ценностях и о своём отношении к жизни.

21 апреля 2020

Почитал некоторые отзывы и возникло ощущение, что многие неправильно поняли суть этого фильма. Мол, Уолтер подонок, заставил жену рисковать жизнью, а его ещё и требуют жалеть…

Во-первых, именно самые любимые люди способны вызвать самую сильную ярость, а иногда и ненависть. Это только в святых учениях любое проявление любви блаженно и благостно. Уолтер был безумно влюблён у свою жену, а после её предательства сработала мудрость «От любви до ненависти один шаг». Именно поэтому он и увёз её с собой в логово смерти. Возможно, он даже хотел, чтобы они там умерли вместе. Именно поэтому он тоже съел сырые овощи, когда увидел, что она ест их (что несло угрозу жизни). Уолтер говорил, что не умеет выражать свои чувства, более того, он учёный. Вместо бурных скандалов он отомстил тихо и жёстко, что и сыграло с ним злую шутку. Уолтер не показан святым, но его уязвлённость можно понять. Пусть Китти хоть трижды его не любила, но раз уж вышла за него замуж, то обязана хранить верность и быть благодарной за то, что муж ей давал. И это всего лишь взаимное человеческое уважение, не более. Но, увы, эта женщина слишком инфантильна и ветрена. Она выходит замуж лишь бы насолить матери и доказать ей, что она ещё ого-го. Она не думает о будущем и как будет жить с человеком, которого не любит. Поэтому оба героя оказались в ловушке своих же характеров. Да и если честно: было бы ещё большей дуростью со стороны Уолтера уехать в Китай одному, оставив дурную супругу развлекаться. Он хотел мстить, но любовь победила ненависть.

Мне не показалось, что фильм затянут. Да и в развитие и эволюцию Китти поверить, как ни странно, удалось. Не было привычного ощущения притянутости за уши. Отчасти из-за полной изоляции от привычной зоны комфорта, отчасти из-за холодности Уолтера и нежелания стелиться ей под ноги, она начала его уважать, ненависть переросла в любовь, потому что она увидела, что этот человек способен на реальные поступки, а не сплошные разговоры и обещания. Пусть он работал в Китае не только из-за чистоты душевной, а в большей степени из-за амбиций и научного интереса, всё-таки нужно иметь некую силу духа, чтобы не побояться поставить свою жизнь под удар.

«Разрисованная вуаль» не шедевральна. Можно было снять чуть живее, не приплетать грязную тему материнства, уделить больше времени эволюции характера главной героини. Но, всё же, получилось вполне пристойно, не раздражающе, не глупо.

Фильм об одном: ценить то, что имеешь. Ведь, по большому счёту, человеку ничего не нужно, кроме того, чтобы любить и быть любимым. Только некоторым путь к этому пониманию выпадает очень долгий и непростой. И этот путь они выбирают сами, ну или путь выбирает их, потому что как же мало они пока что понимают.

7 из 10

18 июля 2019

Великое это несчастье — иметь сердце. Зато великое счастье — посвятить это сердце любви.

Как часто бывает в современном мире, мне сначала посчастливилось познакомиться с фильмом, потом лишь с книгой. Сомерсет Моэм создает потрясающей глубины истории и «Узорный покров» яркий тому пример. Экранизация этого прекрасного романа, вышедшая на экраны в 2006, покорила мое сердце с первого же кадра. «Разрисованная вуаль» это настоящий пример для подражания режиссерам, которые хотят показать зрителю бессмертную классику.

Китти (Наоми Уоттс) поверхностная, эгоистичная, но очаровательная девушка становится предметом обожания сразу двух мужчин. Ей увлечен женатый красавец Чарли (Лив Шрайбер) и скромный доктор Уолтер (Эдвард Нортон). Как это обычно бывает, Китти конечно же влюблена в недоступного Чарли, несмотря на то, что он не собирается бросать свою жену. Ситуация кажется девушке безнадежной и она выходит замуж за молодого доктора. Теперь, как жена, Китти обязана ехать за Уолтером в Китай, где в самом разгаре эпидемия холеры. То, что ждет героев в другой стране, в корне изменит жизнь всех участников этой истории.

Несмотря на то, что этот фильм больше драма, эта история не о такой любви, к которой мы привыкли. Отношения Китти и Уолтера, по началу, кажутся очень понятными. Неверная отвергнутая любовником жена и безответно влюбленный рогоносец муж. Несмотря на то, что звучит это очень обыденно, здесь нет драмы, высосанной из пальца. Есть только трогательный, сложный, но опьяняющий рассказ о любви двух разных людей, о поиске себя и пути друг к другу. Если сравнить это произведение и этот фильм с другими вариациями классики, например, с «Грозовым перевалом», можно сделать вывод о том, какой любовь все таки бывает разной. Любовь Китти и Уолтера не приводит к трагедии и не разрушает, а наоборот созидает. В моей голове с трудом укладывается, как подобные чувства и отношения могут быть одновременно такими простыми и в то же время сложными. Из зрителя не хотят выдавить скупую слезу, хотят просто рассказать, потому что это стоит того, чтобы послушать. «Разрисованная вуаль», конечно же, не только о любви. В этой картине, как и в книге, затрагивается много других важных и жизненных тем. Например, это тема храбрости, самоотверженности, поиска скрытых внутренних резервов и того, каким большим может быть человеческое сердце.

Актерский состав и игра выше всяких похвал. Наоми Уоттс и Эдвард Нортон одни из самых талантливых актеров и эта картина, как еще одно тому подтверждение. Их персонажи полностью понятны, их мотивы и поступки не оставляют вопросов. Ты не всегда одобряешь позицию героя, но всегда ей веришь и понимаешь ее. Гениальная игра!

Локации и музыкальное оформление фильма это больше, чем декорация для сюжета. Все это настолько гармонирует с происходящем на экране, что отвести взгляд нереально. «Разрисованная вуаль» не просто заглянет к вам в душу… Этот фильм не отпустит уже никогда.

10 из 10

29 июня 2019

Тихое течение

Из тумана проступают островерхие горы, лодки беззвучно скользят вдоль берега. Река неспешно катит свои отравленные воды под бесплотно-хрустальную музыку Александра Деспла. Ничего не происходит, или всё происходит медленно, очень медленно. Даже беспорядки и угрозы, даже смерть растворяются в этом фильме, как… соль в воде. Встревоженный поток разглаживается и продолжает мерное путешествие. Смерть отравляет красоту, но жизни удаётся преодолеть это — так или иначе.

Поэтому трагедии нет. После просмотра, правда, осталось неуютное чувство, невзирая на концовку, отрезвляющую своей рассудочностью и полной противоположностью экзотическому антуражу, в котором разворачивается большая часть фильма. В концовке, конечно, есть некоторая изюминка, учитывая обстоятельства. Но отсылает она в большей степени к эпизоду, ценность которого вторична в сравнении с основными событиями. Этот эпизод всего лишь дал старт настоящей истории взаимоотношений, стоило ли напоминать о нём? Может быть, это немного спутало и смазало впечатление. Неуютное же чувство оставила общая атмосфера непостижимого бытия азиатского захолустья, в котором своеобразная сонная красота соседствует с ужасающей нищетой, а вода и яд неразделимы.

Хотя и Эдвард Нортон, и Наоми Уоттс полностью соответствуют изображаемым характерам и смотрятся в своих ролях уместно, есть какая-то несостыковка в развитии истории центральной пары. По мере сюжета гармония для меня всё больше восстанавливалась, но поначалу я совершенно не ощущала ни драмы Кэти, которой срочно нужно было бежать из родительского дома замуж, ни её категоричной нелюбви к Уолтеру, ни тем более её всепоглощающей страсти к холёному Чарли (на которого лично я в жизни не променяла бы такого мужчину, как Уолтер). Демонстрация сильных, ослепляющих эмоций, если судить по этому фильму, — вообще не конёк Наоми Уоттс. Эпизод с изменой потому смотрелся неубедительно и начал приобретать краски только в сцене бурного объяснения Уолтера с Кэти. Очень хорошо набросано их последующее путешествие вглубь Китая со взаимным отчуждением, где измученная дорогой и страхом Кэти смотрится убедительнее всего.

Дальнейшие события переданы очень тонко и деликатно, я бы сказала. Хорошая фрагментарность, показывающая ровно столько, сколько нужно, отсекающая всё маловажное. Исполненная в этой манере история пути друг к другу могла бы быть и чуть длиннее. Возможно, ещё выразительнее. Возможно, не так уж сразу Кэти оценила мужа, услышав про его выдающиеся достижения на посту. И любовь, вдруг вспыхнувшая, после уязвлённого-то самолюбия и осознания собственной слабости, после обиды и вполне объяснимого страха за свою жизнь могла бы показаться надуманной. Но параллельно происходящие вещи и без того загустили любовную линию. Линия эпидемии и линия взаимоотношений в итоге переплелись очень естественно, ничто не выбивалось из общего ритма повествования, везде он был выдержан. Фильм производит впечатление неторопливой созерцательности, хотя в нём происходит достаточно много событий, и это интересный баланс. Кажется, что для героев проходит много дней, недель, месяцев.

Первоисточник, к сожалению, я не читала, но общее настроение произведений Моэма, их тон кажутся мне верно угаданными. Светский мир и мир экзотический, в равной степени интересующие его, присутствуют и здесь. Я думаю, это очень достойная экранизация.

10 марта 2019

История про то, как Эдвард занял место Наоми

Надо сказать, что я не люблю смотреть экранизации книг, которые меня потрясли. Поэтому «Разрисованную вуаль» я смотреть не хотела, хотя там играет Эдвард Нортон, которого я считаю мастером перевоплощений. Но услышав много хороших отзывов, все же решила посмотреть.

Прекрасно помню, что главный герой описывался как молодой человек с глазами «как угли». Так что я решила, что Нортон будет играть Таундсена. Меня, конечно, насторожило, что он не главный герой, а Нортон все-таки центральные роли получает. И потом по роману Таундсен «плотный», ну, думаю, может, Эдвард потолстел для фильма или накладки какие для него сделали, в Голливуде это умеют. И вот начинается фильм — здравствуйте! Эдвард Нортон — главный герой. Позвольте, а как же «глаза-угли»? Я все понимаю, перевоплощение там, актерская игра и т. д. Но можно актеров подбирать согласно внешнему виду героев книги? Короче, это несоответствие не позволило получить мне удовольствие от фильма. Нортон — прекрасен (не припомню, где он был не прекрасен), но у меня во время всего просмотра было впечатление, что меня где-то, на.. обманывают.

Теперь о сюжете. Вообще-то, книга совсем не о Уолтере (которого играет Эдвард Нортон), а о Китти. О ее «взрослении» и изменении. Но авторы фильма, с какого-то перепуга, решили сделать акцент на мужчине. Видимо, нельзя допустить, чтобы главная роль принадлежала женщине. Поэтому Наоми Уоттс (а именно она играет Китти) задвинули назад, сделав ее какой-то сторонней наблюдательницей жизни своего мужа. Актрисе просто не дали разыграться. Роль дурочки она исполняет отлично, а где прозревающая женщина? Где дама, которая сожалеет о своих ошибках? Где вообще сцена последнего разговора с отцом, я бы сказала, кульминации романа?

Но и главный герой получился совсем другим. В романе это был человек, все держащий в себе, замкнутый, но внутри — страстный, способный полюбить за один день, сделать предложение практически незнакомой девушке, отправиться к «черту на кулички», чтобы спасать чужих ему людей! У Эдварда Нортона я увидела какую-то амебу, у которой, впрочем, иногда случаются приступы желания совершить подвиг. Страстного мужчину, который, как любил, так и ненавидел, я не увидела.

В общем, как я себя не уговаривала, что «книга — это не фильм, а фильм — это не книга», такое авторское переворачивание классики я понять смогла плохо. Кто книгу не читал, тому, я думаю, кино понравится. Все-таки актеры хорошие, как главные, так и второго плана, сюжет (изуродованный, но всё же логичный), интрига. Дополнительный плюс — хорошая операторская работа на природных съемках.

7 из 10

12 января 2018

Узорный покров

Данную мелодраму так разрекламировали, у нее такой был высокий рейтинг, а также дуэт актеров, которые мне давно нравятся в лице Нортона и Уоттс. Я не мог не посмотреть это кино. Признаться честно, досмотрел его до конца только со второго раза. С первого почему-то не получилось, и потом я забыл про эту кинокартину, но затем через пару лет вернулся к ней и досмотрел.

20 годы 20 века. Китай, неизвестная, очень далекая деревушка. Здесь бедные люди умирают в мучениях от холеры. Талантливый доктор со своей женой приезжают сюда, чтобы лечить людей. Неверная жена когда-то ему изменила, и казалось, что любовь уже ушла, но здесь в другой стране, на краю света, когда ее муж так отчаянно спасал людей, героиня посмотрела на него другими глазами, что-то изменилось…

«Если мужчина не способен сделать так, чтобы женщина полюбила его, винить он должен себя.» (Китти)

Влюбиться вновь в человека, которого когда-то любил. Возможно ли это? Это прекрасно, если так бывает, и любовь снова приходит в угасшем браке. Этот фильм наглядный пример вышеупомянутого. Костюмированная мелодрама снята в стиле артхаусного кино, поэтому она будет по вкусу далеко ни каждому. Вообще, артхаусные кинокартины уникальны, они на что не похожи, гипнотизируют зрителя, унося как будто в какой-то сон. Такое кино, повторюсь, не для всех. Для зрителей с тонким вкусом на фильмы.

Не смотря на все это, фильм, я считаю, немного переоценили. Безусловно, актерский уровень игры высок, и Эдвард Нортон с Наоми Уоттс сыграли шикарно. Именно на этом все и держится. Режиссура сомнительная, и местами фильм смотрелся безжизненно, как-то скучно. Поэтому у меня двойственное отношение к картине. Что-то понравилось, что-то нет. В любом случае, лично я люблю жанр артхаус, поэтому было любопытно окунуться в эту нежную и в одно и тоже время болезненную историю.

«Иногда шаг навстречу другому — величайшее путешествие в жизни.»

«Разрисованная вуаль» — мелодрама 2006 года режиссера Джона Кёррана являющаяся экранизацией У. С. Моэма «Узорный покров». Книгу я пока не читал, хотя она есть в русском переводе, но история фильма интересная, хотя показана была необычно, и скорее всего с другой режиссурой совсем иначе бы смотрелась. В любом случае картина не провальная, и оценить ее стоит, но повторюсь, оценить ее по достоинством сможет ни каждый.

- Боже мой, ты так меня презираешь…

- Нет, себя презираю.

- Почему?

- Потому что был в тебя влюблён.

7 из 10

5 июня 2017

Возрождение чувств в «холерной действительности»

Вероятно, это происходило с каждым: ещё не смотрел фильм, а мнение о нём уже сложилось. Мой случай не исключение: прочитал аннотацию к кинофильму, пару комментариев, взглянул на постер и сделал вывод, что этот фильм очередной нудный, скучный, монотонный пересказ неизвестной мне книги. Но всё же связь фильма с историческими событиями и участие в нём двух известных актёров, подтолкнули меня на этот «синематический риск». И не зря.

События фильма переносят нас в 20-е годы XX века. Молодой бактериолог Уолтер Фэйн и его жена Китти отправляются в одну далёкую китайскую деревушку, чтобы бороться с эпидемией холеры. Пожив пару дней в доме умершего проповедника, так любезно предоставленного местными жителями, узрев эту беспросветную бедность и серость окружающих, Китти понимает, что умрёт со скуки быстрее, чем от холеры. Но отношения с окружающими не клеятся, так как девушка заносчивая и не знает местного языка. С мужем тоже разлад: Китти никогда не любила его, поэтому поддалась сиюминутному чувству и изменила ему с обаятельным Чарли Таусендом, работавшим в английском посольстве. Уолтер, прознавший об измене жены, разгневался и поставил ей ряд условий, одно из которых ей пришлось выполнить. Так неудачливая семейная пара оказалась в китайской деревне, вынужденная терпеть местный колорит и друг друга.

Роль Китти исполнила актриса Наоми Уоттс, передав зрителю образ, молодой, заносчивой, эгоистичной, избалованной девушки, которая вышла замуж за нелюбимого человека, пытаясь доказать родителям, что может поступиться принципами, лишь бы не быть им обузой. Удастся ли ей измениться в трудных обстоятельствах? Оставим это на суд зрителям.

Эдвард Нортон предстал перед зрителем в роли бактериолога Уолтер Фэйна, умного, благородного, рассудительного мужчины, когда-то горячо любящего свою жену Китти. Но узнав об измене супруги, Уолтер почувствовал разочарование в жизни, стал по отношению к ней чёрствым, неулыбчивым, язвительным, молчаливым, даже в некоторой степени брезгливым. Такова была его месть. Но как бы не злился доктор на жену, одну черту его характера не смогли уничтожить ни жгучая ревность, ни отрешённость к некогда любимой девушке. Это чувство называется состраданием. Доктор очень любил людей, сопереживал им, поэтому поехал в деревушку лечить людей от холеры, подвергая себя опасности быть убитым китайскими революционерами или умереть в мучениях от холеры.

На протяжения всей картины, режиссёр радует нас прекрасными пейзажами вечнозелёных субтропических лесов и равнин, а также тихой, спокойной, изумрудного цвета рекой Янцзы, по которой плыли наши герои, увлечённо беседуя друг с другом и отдаваясь своему чувству снова и снова. Композитор Александр Депла своей волшебной музыкой создал атмосферу таинственности и непринуждённости. Прослушивая его композиции, играющие в фильме, ты будто попадаешь в другой мир, мир чувственности и откровений, мир, в котором с тобой может случиться что-то невероятное и волшебное, мир, в котором каждая нота затрагивает определённую струну души, превращая тишину в необыкновенную музыку, которая остаётся в сердце…

Данная кинокомпозиция представляет собой целостную, не лишённую драматизма и романтики картину, в которой все, начиная от декоратора, сценариста, режиссёра и конечно же актёров выполнили свою задачу максимально, передав дух и ощущения от того времени на самом что ни на есть высоком уровне!

Фильм получает от меня высокую оценку

2 января 2017

Глава 4. С точки зрения света, учёный — величина несущественная.

«…увёз её в свой замок в Маремме, в расчёте, что тамошние ядовитые испарения с успехом заменят палача; однако она не умирала так долго, что он потерял терпение и приказал выбросить её из окна…» (приписывается Данте).

Если представить литературный первоисточник и три (на текущий момент) экранизации в форме таблицы, то получится что-то типа

1. книга. Основная идея — эволюция главной героини. Потенциал большой. Уровень реализации почти 100%.

2. экранизация 30-х. Основная идея — пересечение двух миров (цивилизованного Запада и дикого Востока). Потенциал — мал, но реализовали почти полностью

3. экранизацию пятидесятых не видел, так что пропускаю.

4. экранизация 2006. Основная идея — эволюция главного героя. Потенциал огромен. Уровень реализации… так себе.

«Глава 23. Я знал, как тебя отпугивает ум, и всячески пытался внушить тебе, что я такой же болван, как и другие мужчины, с которыми ты была знакома…»

А теперь подробности крайнего фильма. Ряд критиков активно негодует, что от книги тут взято не так много. В лучшем случае общая фабула повествования. Некий мужик повёз свою жёнушку к чёрту на кулички, там она загуляла, ну а оставшаяся часть фильма этакая «месть кота Леопольда». Занятно, но если подходить с позиции первоисточника (то есть ставить во главу угла именно героиню), то возникает масса не стыковок, что и раскручивают разнообразные злопыхатели. Отчасти этому способствует то, что главную героиню мы видим довольно навязчиво, при этом особой эволюции в ней действительно не чуется. А вот главный герой напротив, хоть и не так часто попадает в кадр, к тому же Эдвард Нортон играет скорее типаж, причём других своих ролей, но именно он — доктор Фейн реально проходит путь от наивного мальца, до мужа (кстати, в разных значениях этого слова).

«Глава 16. …когда стала блекнуть первая свежесть, вид у неё бывал усталый, издёрганный. Злые языки поговаривали, что она линяет».

Персонаж Наоми Уоттс — мне не понравился. И не потому, что он весьма далёк от первокнижного. Просто в этом фильме главные актёры, по сути, играли то, что они играли раньше. Только здешнее произведение требовало иного подхода. С другой стороны Наоми не пыталась быть большим, чем несколько ветреная дама, попавшаяся на месте «преступления»… ну и что. Все женщины делает это… Все, но не все. Время, место и общее развитие сюжета требовало бОльшей актёрской игры и той самой эволюции, которую, увы, но приходится разыскивать с электронным микроскопом.

«Глава 47. …Странно, что у Уолтера при его уме нет чувства соразмерности. Оттого, что он нарядил куклу в роскошный костюм и поклонялся ей как богине, а потом убедился, что кукла-то набита опилками, он теперь не может простить ни её, ни себя…»

Персонаж Эдварда Нортона — интереснее и перспективнее, даже с поправками на то, разработчики старательно его прятали по поводу и без поводов, выставляя на первый план именно что главную героиню. Ну, я понимаю. Мужики. Посмотреть на красивую женщину и всё такое. К тому же Эдвард играл не столько своего героя, сколько некий архетип, из-за чего частенько выглядел не столько натурально, сколько «идентично натуральному».

В целом схема развития могла бы выглядеть очень выигрышно. Этакий очередной последний девственник разыгрывает как ему кажется выгодную партию. Но став мужем, он по ходу не знает, что делать далее. В итоге этот карманный Титаник отправляется в своё последнее плавание в Китай, прихватив доморощенный айсберг с собой. На месте он сталкивается с целыми торосами пакового льда, после чего впадает в депрэ достоевщины «тварь ли я дрожащая или право имею». Всё бы ничего, но слово «имею» внезапно в его случае (в широком смысле этого слова) приобретает несемейный контекст. После чего гордость и предубеждение униженного и оскорблённого бросают персонажей к чёрту на куличики.

Как ни странно, но именно отсюда начинается эволюция. То есть избалованное великовозрастное дитятко внезапно обнаруживает такое метафизическое фентези как «реальный мир». И тут открытия чудные начинаются сыпаться как из рога изобилия. Только рог то этот принадлежит кому-то из Инферно или Некрополиса. Выясняется что сей муж тряпка (из низкосортного сукна) не состоятелен и как муж и как доктор и как (длинный список). Над ним смеются, плюют в спину и улюлюкают все кому не лень, за исключением разве что монашек (им по статусу не положено), местный англо-сакс (тут скорее «патриотизм») ну и ещё пара тройка персонажей. И вот тут главный герой начинает превращаться из мальчика в мужа. Эволюция идёт со скрипом. Многие вещи не работают, но персонаж не останавливается и учится жизни и жить в этой жизни, а если жизнь не получается то изменяться самому или изменять жизнь.

«Иногда шаг навстречу другому — величайшее путешествие в жизни»

Это слоган фильма. К кому он относится? К главному герою. Кто-то скажет про героиню… полноте. К чему это читерство. Героиня не столько эволюционировала и делала там какие-то шаги, сколько была просто привлекательной особой, на которую было приятно посмотреть, если на экране не было природных пейзажей Востока. А вот главный герой действительно сделал шаг на встречу другому. Он решил стать мужиком. Не тряпкой, не «этим как его мужем», а самым что ни на есть мужиком. И… о чудо… оказывается выйти за пределы светской жизни в реальный мир — это действительно величайшее путешествие в жизни, а стать в итоге мужиком — действительно достойная награда.

28 мая 2016

Еще одна неудачная экранизация

Первый вопрос возникший у меня при виде рейтинга фильма и кучи положительных рецензий, неужели никто не заметил подмены? В этом фильме, от романа Моэма, осталась лишь внешняя картинка. Куда делась история о становлении личности главной героини, как же отсылки к даосизму? Осталась только мелодрама. Не спорю, картинка на экране красива, но на мой взгляд, идея потеряна.

Фильм снят красиво. К игре актеров тоже претензий нет; декорации, костюмы на очень приличном уровне. Но за красивой картинкой я не нашла ничего. Фильм смотрела сразу после прочтения романа. Все, что я получила, это разочарование. На середине фильм начал навевать на меня такую скуку, что желание остановить просмотр чуть было не победило. В фильме появилось много притянутых, ненужных событий. Вероятно, это было сделано для усиления драматичности, но как по мне все это только отвлекло от основной мысли. Даже игра Наоми Уоттс положения не спасает.

Возможно, если не сопоставлять с книгой, фильм покажется неплохим. Но даже в таком случае скучно.

6 из 10

18 мая 2016

«Когда лобовь и долг сходятся — это Божья благодать..»

История молодой супружеской пары, развернутая на живописном фоне субтропической Азии. Это история их отношений, повествующая о самых разных уровнях супружества. Вначале он влюблен, она — нет; он разочаровался, она же вовсе не хочет иметь с ним ничего общего.. Казалось бы — итог предсказуем, но.. В самый критический момент, происходит переосмысление ценностей, и отношения меняются от одного состояния до полностью противоположного.

«Разрисованная вуаль» явилась для меня открытием. Эта очень жизненная, тонкая и чувствительная драма, при всем при этом невероятно увлекательная, несмотря на казалось бы совсем радужный и не экспрессивный сюжет. Персонажи Эдварда Нортона и Наоми Уоттс невероятно убедительны и проникновенны, их героям невозможно не сопереживать, не сочувствовать.. Наоми здесь очень естественна, мила и непринужденна, а Нортон.. Просто диву даешься, как ему удаются каждый раз совершенно разные, диаметрально противоположные образы и метафоры внутри образа!

Фильм смотрится на одном дыхании, а приятная музыка и великолепные пейзажи, на фоне которых разворачивается повествование, создают прекрасный фон для данного сюжета. Именно такое кино, я называю настоящей мелодрамой, а не всяческие слащавые и обильно политые ванильным сиропчиком образчики кино, целью которых является примитивное и тупое воздействие на человеческую натуру. Это тонкое, цельное, актуальное кинополотно, основные мазки и нюансы которого рисуют истинную и жизненную картину взаимоотношений женщины и мужчины.

22 февраля 2016

Любовь во времена холеры

Милая Китти, перешагнув определенный возрастной рубеж, когда находиться в родительском доме — дело достаточно утомительное, а быть не замужем уже не комильфо, со скучающим видом принимает ухаживания перспективного, но замкнутого и невеселого доктора Уолтера Фейна. Полагаясь на проверенную временем мудрость «стерпится — слюбится», Китти с натянутой радостью соглашается стать его женой, лишь бы быть как можно дальше от своей матери, лишь бы сделать пару глотков свежего воздуха. Но вскоре лодка примерного и тихого семейного спокойствия разбивается о банальную измену. Что же предпринимает доктор Фейн? О, он находит весьма изощренный способ расплаты — вызвавшись добровольцем, он вместе с супругой покидает насиженное место и отправляется в забытую Богом китайскую деревушку, где вовсю правит балом эпидемия холеры. Столь экстремальные условия помогают супругам приподнять занавесу в миры друг друга и почувствовать вкус любви, казалось, уже навсегда потерянной для обоих…

Сложно судить о фильме как об экранизации (т. е. проводить бесконечные сравнения с первоисточником), поскольку с романом У. С. Моэма (к своему стыду) не знакома. Возможно, и есть в данной картине некоторые огрехи или же перестановки, перетасовки в сюжетной канве, но мне, как зрителю непросвещенному, фильм показался целостным, логически выстроенным и по-особенному привлекательным. Неспешное повествование с вкраплениями прекрасных пейзажей восточных земель медленно, но верно погружает в саму историю, в атмосферу жутких обстоятельств, навсегда меняющих судьбы людей. Герои, воплощенные Эдвардом Нортоном и Наоми Уоттс, притягивают своей естественностью, неидеальностью. Актерская работа действительно один из плюсов данной картины. Хотя, смею оговориться, некоторые пассажи Наоми Уоттс мне показались граничащими либо с недоигрыванием, ли с переигрыванием… Смотреть на нее в некоторых моментах было неприятно (и это при моей любви к актрисе, искренней убежденности в ее таланте).

Фильм, бесспорно, оставляет приятный осадок, рискует стать одним из тех, которые захочется пересмотреть не раз, все больше наталкивая на грустную мысль: жаль, что порой лишь страшные перипетии в судьбах способны открыть людям глаза и увидеть красоту друг в друге, когда время на исходе. И как утешение звучит «лучше поздно, чем никогда». Думаю, посмотри я этот фильм в 2006 году, когда он вышел на экраны, он возымел бы на меня большее впечатление. Но сейчас, когда мелодрамы зачастую уже не находят отклика в моей душе, я остаюсь нейтральной.

7 из 10

20 февраля 2016

Где смысл под узорным покровом?

Посмотрев этот фильм, я столкнулась с очередным разочарованием от некачественной экранизации. Роман Моэма определенно оставил впечатление и я надеялась на достойную адаптацию, тем более так много положительных отзывов.

Всегда интересно, что заставляет режиссера/сценариста/продюссера адаптировать сценарий так, чтобы от оригинала не осталось никакого смысла? Основной лейтмотив произведения будто испарился и стал той дымкой над горами Китая.

Начну, пожалуй, с самых отрицательных впечатлений — персонажи. У них нет истории. У Моэма каждый персонаж в книге имеет небольшую свою историю, даже монахини из монастыря, даже большеголовая девочка из приюта. Все, кроме Уолтера, его не знает, даже собственная жена. Уолтер — загадка за семью печатями, тогда, как Китти- пустышка, которую легко предугадать, которая легко поведется на ухаживания такого значительного чиновника, как Чальз Таундсенд, ведь она воспитана так. И только Уолтер открывает ей реальную картину, в чем в общем-то его заслуга. Переосмыслению своей жизни Китти обязана именно Уолтеру. Так вот, что касается персонажей и непосредственно актеров, даже, не намекая на различие в возрасте между книжной героиней и Наоми Уоттс следует отметить, что персонаж Уоттс получился крайне серьезной женщиной, уж точно не бесшабашной девочкой из под родительского крыла. По-моему актриса просто запуталась в своей роли, как будто никто не направил ее в нужное русло или она не читала книгу, в последнем я сомневаюсь. Эдвард Нортон слишком мил, да у него получается задумчивый, умный вид… но это — не то описание Уолтера Фейна,. Так же и большинство других персонажей. Хотя Уоддингон получился может и неплохим, но многие интересные и красивые моменты общения главной героини с ним, в фильме, были опущены. Непроработонность персонажей и пропуск интересных, наводящих на смысл, диалогов я считаю непростительным упущением в данной картине.

Но… они были заменены китайскими националистами и многими другими вещами, которые в книге даже не вспоминались. Зачем? Кто знает… Скрыть смысл произведения, напичкав его дополнительными сценами, 70% из которых просто вода, так как не показали практически ничего, что было в книге — похоже на то, что режиссеры до ужаса боялись снять скучную картину о самокопании главной героини и не окупить бюджет.

Как бы они ни старались, а картина скучная, нет в ней просветления, постигшего главную героиню. Нет в ней наставления себя на путь истинный. Нет связанности!

О ком был фильм? Что хотел показать автор? Кого хотели показать актеры?

2 часа мутных, как воды Янцзы.

6 из 10

2 февраля 2016

Подсластили пилюлю, или околела «несобака»

Сомерсет Моэм создал поистине удивительный роман. Наоми Уоттс и Эдвард Нортон будто бы прожили всю историю Уолтером и неверной Китти за два с лишком часа. Александр Депла написал завораживающую музыку.

Тот случай, когда, казалось бы, ни прибавить ни убавить нечего, но поразмышлять все же очень уж хочется.

Не берусь даже судить о том, что краше: роман ли, фильм ли. Они расходятся по разным берегам, некоторые отхождения слишком резки, но достоинства фильма ни в коем случае не умаляют (что, пользуясь случаем отмечу, случается крайне редко). Наоборот, здесь это подчеркивает самодостаточность экранного воплощения.

В итоге мы получаем совершенно других Китти и Уолтера Фейнов, но тоже имеющих право на существование. Мало того, нам достается и совершенно другой полковник Ю (из этого уж точно слезинки не вытянешь). Не меняется только Уоддингтон, он, чертенок, всюду одинаков.

Не совсем вразумительными представляются побуждения, заставившие создателей втеснить в нить сюжетной линии такие конфликты как вера/безверие, европейцы/китайцы. Последних, к слову говоря, выставили в свете крайне нелицеприятном, будто они не осознающие ситуации невежды. Но раз создатели решились, то могли бы заставить себя довести эти конфликты хоть до какого-то многоточия, раз жирную точку поставить не удается, но не тут-то было, даже запятой не найдете — сплошной текст.

Как же не вспомнить о том, что до боли не хватает самых острых романных моментов. Где же это волнующее: «Ты хотел меня убить, Уолтер?», или на худой конец: «Собака околела», будь она неладна. Вот не хватает этой напряженности, этой остроты, когда от избытка переживаний дергает так, что не различаешь буквы в романе. На экране же нервических помех со зрением не случалось. Картинка упоительно красива! Она убаюкивает, чувствуется гармония во всем, что окружает.

И, наконец, меня одолевает непреодолимое желание обнять создателей фильма за то, что они изменили само существо отношений персонажей, подсластили финал. Это, наверное, то самое, чего недоставало читателю по прочтении «Узорного покрова». Роман же оставляет по себе гнетущее ощущение незавершенности. Чувствуешь себя стариком, оглядывающимся всякий раз обратно и жаждущим все изменить. Фильм же эту незавершенность сглаживает, большое человеческое за это!

Напоследок. Этот увлекающий в самые потаенные уголки души Эрик Сати со своим Gnosienne не перестанет играть на фортепиано в моей голове. И за это спасибо!

20 января 2016

Любовь под узорным покровом

Фильм «Разрисованная вуаль» снят по мотивам книги Сомерсета Моэма «Узорный покров», но весьма отличается от книги своей концепцией. Однако, это именно тот редкий случай, когда фильм цепляет больше книги. Чему я несказанно рада.

«Мы, люди, намного запутаннее, чем твои крохотные микробы.

Мы непредсказуемы, мы можем ошибиться, можем разочаровать.»

Молодой врач безумно влюбленный в свою жену, однажды догадывается о ее изменах и не находит выхода лучше, чем отправится в далекую деревушку в Китае, дабы помочь людям бороться со вспышкой холеры. Но вы не бойтесь, это не акт самоубийства, потому что врач забирает неверную жену с собой.

«Если мужчина не способен сделать так, чтобы женщина полюбила его, винить он должен себя.»

Фильм открывает нам путь, который преодолели два человека столько лет, живущих рядом, но толком не знавших друг друга… Рассказывает историю о том, как в тяжелых жизненных ситуациях все преображается, как видя проблемы и страдания других людей, ты можешь открыться самой себе и открыть неожиданные черты людей, находящихся рядом.

Это кино очень светлое, теплое по своему восприятию, обворожительные пейзажи и бесподобная музыка помогают лучше передать атмосферу окружающую главных героев. Актеры сумели передать чувства и характер своих героев на все сто процентов. Именно в этом фильме я впервые познакомилась с Наоми Уоттс, очень талантливая актриса, которая покорила меня своей незабываемой игрой и необычной внешностью. Эдвард Нортон был как всегда бесподобен.

10 из 10

И теперь фильм в топе моих любимых.

31 декабря 2015

Любовь во время холеры

«Разрисованная вуаль» — роман известного британского прозаика Уильяма Сомерсета Моэма (первоначально была переведена и адаптирована на русский язык под названием «Узорный покров»), написанный им в 1925-ом году. В 1934-ом году американский режиссёр с русскими корнями Ричард Болеславский снял киноэкранизацию романа с великой Гретой Гарбо в главной роли. После этого, кроме театральных постановок, «Разрисованная вуаль» не была долгое время интересным для кинематографистов территорией для творчества. И только в 2006-ом году совместными усилиями американских (ответственной была студия «Warner Pictures»), канадских и китайских кинематографистов произошла новая экранизация романа Моэма, снятая режиссёром Джоном Кёрраном (обрёл популярность после выхода драмы «Мы здесь больше не живём» в 2004-ом году) с Эдвардом Нортоном и Наоми Уоттс в главных ролях.

Робкий микробиолог Уолтер Файн (Нортон), выходец из среднего класса, знакомится с представительницей аристократии Китти (Уоттс). Та затравлена матерью, которая уже не верит, что дочь найдёт себе достойного супруга. Дабы досадить маме и покинуть опостылевший отчий дом Китти благосклонно принимает ухаживания Уолтера, а вскоре они играют свадьбу и вместе отправляются в экзотический Шанхай. Но Китти не любит своего мужа и заводит роман со светским львом Чарли Таунсендом (Лив Шрайбер, в жизни — гражданский муж Наоми). Как ей кажется — Чарли влюблён в неё, но Уолтер, знавший об адюльтере, доказал легкомысленной супруге её невежество. И тогда они вместе отправляются в отдалённую китайскую провинцию, где бушует эпидемия холеры. Именно там, вдали от всех благ цивилизации, Китти по-другому посмотрит на своего мужа и найдёт в себе силы добродетели, но болезнь никого не щадит…

Если в античности считали, что мир держится на огромной черепахе, то фильм Джона Кёррана стоит на двух «черепахах». Первая — это творческий тандем Эдварда Нортона и Наоми Уоттс, которые разыграли такую глубокую драму, что, в принципе-то второстепенные, но важные исполнители, а среди них можно ещё отметить, кроме Шрайбера, ещё и Тоби Джонса, затмеваются мощной игрой выше указанных актёров. Моэм написал удивительные по своей выразительности и глубине строки, но то, как их произносят Нортон и Уоттс — это поистине эстетическое наслаждение. Сколько же искренности, экспрессии и сочности в них и в их диалогах. Они ругаются, они мирятся, они говорят друг другу самые важные слова в жизни — всё это будто пропускаешь через себя и настолько веришь актёрам, что и даже поверить не сразу можешь, что это не реальная пара супругов, а лицедеи, которые настолько вжились в свои роли и настолько дополняют друг друга, что словно ничего другого в сцене, когда они вместе, и не существует. Превосходно, мистер Нортон и и миссис Уоттс!

Чуть выше могло бы показаться, что я несколько снизил заслуги Лива Шрайбера и Тоби Джонса, но спешу сказать, что это не так, они сметались лишь когда вихрь эмоциональности героев Нортона и Уоттс бил во всю силу, но когда же персонажи Шрайбера и Джонса несли в себе важные черты истории «Разрисованной вуали», то они также были на высоте, хоть и Чарли Таунсенд вызвал откровенную неприязнь, но это — заслуга Шрайбера, который сыграл трусливого циника. Вне сомнений, что Шрайбер справился с поставленной задачей. А теперь вторая «черепаха» фильма — это её географическая направленность. Китай времён начала 20-го века, борьба за независимость, собственный менталитет местных жителей и зелёная красота отдалённых девственных мест Поднебесной. Когда смотришь на пейзажи оператора Стюарта Драйбёрга, то хочется немедленно там побывать и всё увидеть собственными глазами. А ещё хочется помочь бескорыстно борющемуся с эпидемией Уолтеру Файну и протянуть руку Китти Файн, когда поняла насколько силён её законный муж.

Превосходная экранизация романа Сомерсета Моэма, с которой необходимо ознакомиться тем, кто любит и смотреть и слушать кино. И в очередной раз аплодирую безупречной игре Эдварда Нортона и Наоми Уоттс, да и Лив Шрайбер с Тоби Джонсом заслужили на похвалу. Смотреть всем киноэстетам! Да и другой зритель не должен пройти мимо «Разрисованной вуали».

9 из 10

16 ноября 2015

Если вы обращали внимание, то большая часть получивших доверие и известность романтических историй основана не только на человеческом факторе. Важное значение автор, будь то писатель или сценарист, часто уделяет выразительному заднему фону. Сомерсет Моэм, ведомый своим творческим виденьем, не оставил главных героев почивать на лаврах вновь обретенной влюбленности в Лондоне. Он переносит развитие непростых отношений, построенных на ряде сопутствующих факторов, в китайскую глубинку образца первой трети XX века. И если перспективный врач Уолтер уже успел повидать мир, его супруга Китти оказывается словно вырванной из столь привычной ей среды. Добавить к этому нагнетаемое автором и сценаристами экранизации ощущение отчуждения и уединенности, борьбу с опасностью лишиться жизни в любой момент — получается интригующая смесь, которой интересно уделить два часа своего времени и эмоций.

События фильма переносят нас почти на сто лет назад, во времена, когда многовековая колониальная практика начала давать все более очевидные сбои, и чувство враждебности к европейцам в Азии приобрело опасные формы. Так как перед нами экранизация художественного произведения, то не приходится говорить о реальных исторических персоналиях или достоверности фактов. Тем мне менее, некая абстрактная провинция, где главные герои проведут большую часть экранного времени, наглядно демонстрирует нам зияющий стык между двумя культурами, между двумя мирами. Китти и Уолтер оказываются в десяти днях пути от крупных, обхоженных туристическими и торговыми маршрутами, городов. Они пытаются помочь местному населению справиться с опустошающей эпидемий, при этом постоянно находятся в опасности и под испытующими взглядами китайцев. Сложности в отношениях титульных персонажей, словно отзеркалены от общей напряженности вокруг. Простые граждане хотят независимости от власти белых иностранцев, местные феодальные царьки ощущают конец своей власти перед лицом новой государственной идеологии.

Отдельно хочется отметить просто очаровывающие пейзажи, которые зритель будет видеть большую часть времени. Место действие стало почти что собирательным и отчасти стереотипным образом китайской провинции. Но не стоить обольщаться, ведь это опасное и неприветливое для чужеземцев место, где еще и разыгралась страшная трагедия. Люди ищут помощи у персонажей своих верований, и каждый день хоронят почивших. Героиня Наоми Уоттс несколько раз приглашает нас на прогулку по этим мало обжитым, нетронутым бурной западной цивилизацией, местам. Во время просмотра ощущаешь долю авантюризма и вместе с этим необходимость собственной безопасности — от насекомых, болезней и людей.

Сама история по-книжному нетороплива и, при ближайшем рассмотрении, может показаться скучной. Здесь все будет зависеть от вашего терпения и вовлеченности. Разрисованная вуаль не тот фильм, за которым можно постоянно отвлекаться, оставив его в качестве фона. В таком случае мимо вас почти наверняка пройдет вся небанальность отношений главных героев. Это мало на что похожая история, не по непредсказуемости каждой новой сцены, но по общей концепции. Не стоит ждать милых романтических прогулок героев Наоми Уоттс и Эдварда Нортона и располагающих чаепитий с местной старушкой-повитухой. И хотя после просмотра трудно назвать какие-то особенно яркие сцены, общее впечатление фильм оставляет очень хорошее, и я не премину возможностью вернуться к этой истории вновь, спустя некоторое время, чего и вам советую.

8 из 10

19 июля 2015

Узорный покров

Что такое любовь? Как сильно она может менять людей, и меняет ли вообще? Ведь люди в большинстве своём не меняются. Ответы на данный вопрос уже были поставлены и обыграны ни один раз, ибо данная тематика будоражит род людской с древнейших времён. И казалось бы, что можно придумать нового на избитую любовную тему? Но на самом деле, эта тема поистине неисчерпаема.

Вообще говоря, мелодрамы — это довольно специфический жанр кинематографа. Бытует мнение, что мелодраматические фильмы рассчитаны на чувственных, впечатлительных и романтичных девочек, которые любят витать в облаках, всецело живут мечтами и вообще ждут принца на белом коне. Это мнение не лишено здравого смысла, но оно, всё-таки, не до конца корректно. Мелодрамы делятся на два типа: 1. Легкомысленные фильмы-однодневки, где всё просто и понятно, где живут чопорные герои и строят такую же чопорную и простецкую историю любви; 2. Экзистенциальные, слезовыжимающие и по-настоящему чувственные драмы, которые выворачивают твою душу наизнанку и оставляют что-то такое, что никогда не забудется. Первую категорию кушает абсолютное большинство, ибо это несложный и понятный для всех суррогат, вторая же категория рассчитана на эстетов, коими все эти девочки, естественно, не являются. «Разрисованная вуаль» принадлежит ко второй категории.

«Узорный покров» (а именно так называется роман-первоисточник за авторством Сомерсета Моэма) показывает, что любовь — это всё-таки удивительный целительный источник для заблудших или потерявшихся душ. Но порой, чтобы этот источник проявил себя на всю катушку, нужно оказаться в непривычной, даже опасной для себя, ситуации, вместе с «объектом» той самой любви. Хотя казалось бы, что изначально между скромным и умным Уолтером и красивой избалованной Китти ничего не выйдет, но в сложившихся обстоятельствах они открывает себя друг другу совершенно в новом свете. Данная ситуация хороша ещё тем, что показывает развитие внутреннего мира и всех хороших качеств героев. Из этого следует очень простой вывод — все люди, так или иначе, намного сложнее, чем кажется на первый взгляд, но не у всех хватает терпения или даже желания узнать, что же представляет из себя человек на самом деле.

Всё это происходит на фоне красивой китайской природы (съёмки проходили в окрестностях Пекина и Шанхая) и хорошего музыкального сопровождения. Музыка всегда была в тему — в одни моменты нагнетала драматизма, в другие же наоборот настраивала на весёлый лад. Что касается актёров — Наоми и Эдвард показали, что являются разноплановыми актёрами, и эти амплуа тоже дались им на «ура».

Итог. Перед нами красиво снятая, интересная, неглупая и захватывающая история любви. К просмотру — однозначно.

8 из 10

P.S. Кстати говоря, фильм довольно-таки сильно отличается от книги, по которой он был снят, особенно во второй половине повествования. Но в данном случае, я не считаю это минусом, ибо история получилась цельной и слаженной.

23 июня 2015

Обыкновенное чудо

Вспоминается история театрального режиссёра, который, замахнувшись на Пушкина нашего Александра Сергеевича, рискнул с ним поспорить, кардинально изменив концовку романа «Евгений Онегин». Его версия должна была завершиться хеппи эндом: поломавшись чуток для вида, Татьяна падает в объятия Онегина, звучит пафосная музыка и все счастливы (ну, кроме мужа, разумеется). Затея смелая, что и говорить. Но вольности с Солнцем Русской Поэзии чреваты ожогами. Ещё на репетиции, увидев растекающийся по сцене сладкий сироп пошлости, самому режиссёру стало тошно. Отплевавшись, он отказался от модернизации и вернулся к старой доброй драме.

Картина «Разрисованная вуаль» демонстрирует удавшийся вариант вольного обращения с первоисточником, причём удавшийся на ура. На мой взгляд, концовка фильма даже более мощная, чем завершение романа. Литературная версия хороша именно своим правдоподобием, и, как следствие, трагичностью ибо, как говорит один мой знакомый, «жизнь — боль». Не являясь поклонницей творчества Соммерсета Моэма, я, тем не менее, читаю его произведения с большим интересом. Глубокий психологизм, заложенный в них, даёт ощущение реальности происходящего, но книги его не имеют пьянящего привкуса чуда. Меж тем как фильм этим волшебным ощущением пропитан, и оттого получился сочным, будто коржи торта, сбрызнутые коньяком. Фильм настолько удался, настолько он получился «вкусным», что кулинарные аналогии напрашиваются сами собой.

Знаток женской психологии Моэм поставил в центр сюжета девушку по имени Китти. Именно за перипетиями её сознания следим мы на страницах книги. Доктор Фейн, её муж, обрисован скупо и плоско — ведь именно так он и выглядит в равнодушных глазах жены. В фильме же мы наблюдаем иную ситуацию. Блистательный Эдвард Нортон, как водится, оттягивает одеяло на себя и, как всегда, с пользой для фильма. В результате, картина получилась не про Китти, во всяком случае, не только про неё. В отличие от бледной тени, коей являлся в романе доктор Фейн, его кинематографический образ вышел полнокровным, объёмным и (да простят мне это слово!) сексуальным. Объёмней стало и само произведение. В фильме мы наблюдаем метаморфозу обоих персонажей, а не только «взросление Китти».

Герои, какими мы их встречаем вначале, являют собой плачевное зрелище. Красавица Китти бросается под венец с первым встречным, совершенно ей незнакомым человеком только потому, что «пора замуж». И осуждать её даже не поворачивается язык. Профессии ей не дали, в результате она в свои двадцать четыре года вынуждена сидеть на шее у родителей, которые «тонко» намекают, что не намерены больше её содержать. Как и любая женщина патриархального общества, она с детства была приучена оценивать себя как объект, обретающий ценность лишь в замужестве, а вне его не имеющий права на существование. От отца она переходит на содержание к мужу, и это единственный возможный сценарий её жизни. Практически любой брак в такой схеме становится браком по расчету, по сути куплей-продажей. Как говорится, ваш товар — наш купец.

На «продажу» себя незнакомцу Китти идёт легко, как на нечто неизбежное, хотя и с кислой гримаской, не предвещающей ничего хорошего. Однако новоиспечённого супруга эта мина не смущает, в его сознании прочно заложено, что женщина — это объект, обретающий смысл существования лишь в замужестве. Парень влюблён в красивую картинку, не замечая за этим фасадом живого, непредсказуемого и полностью равнодушного к нему человека. Доверившись сомнительной формуле «красота — есть обещание счастья», он делает «удачное» приобретение в виде прелестной супруги и, не ожидая подвоха, предвкушает безоблачную семейную жизнь. И эта жизнь могла бы сложиться, породив очередной скучный, бессмысленный, тягостный для обеих сторон союз, но ситуацию спасает адюльтер. Измена жены становится для Фейна настоящим потрясением, прежде всего потому, что никак не входила в его планы. Но, как это часто бывает, под маской беды приходит спасение. Супруг прозрел. Да и Китти не нужно больше притворяться любящей жёнушкой. И вот тут начинается самое интересное.

То, что мы видим далее, могло бы стать тем самым приторным сиропчиком пошлости, но, как ни странно, обернулось ароматным коктейлем — пряным и горьким, дурманящим, но лёгким. Во многом это достигается великолепной актёрской игрой. Настоящий бриллиант Голливуда, дьявольски талантливый и, на мой взгляд, совершенно недооценённый актёр Эдвард Нортон вдохнул жизнь в книжного Фейна, как господь Бог в глиняного Адама. И он же подобрал актрису на главную роль, под стать себе — талантливейшую, неординарную Наоми Уоттс. Вместе они создали то, что должны творить супруги в полноценном брачном союзе — гармонию.

Нельзя не упомянуть режиссуру и сценарий (ведь даже самый блестящий актёр не превратит дрянной сценарий в шедевр). Ну, и конечно, отдельной похвалы заслуживает музыка, которая настолько хороша, что по праву получила свой Золотой Глобус. Других наград, к сожалению, картина не удостоилась (за исключением премии «Жорж», в номинации низкобюджетный/артхаусный (!) фильм). Вообще, по моим наблюдениям, музыкальное сопровождение в современном кино редко бывает удачным, но «Разрисованная вуаль» именно тот случай, когда музыка является чуть ли не действующим лицом фильма. Её хрустальные аккорды падают, словно капельки дождя, и эта живительная влага орошает лаконичный видеоряд. Именно они, эти ненавязчивые аккорды, создают нужную атмосферу. Музыки здесь ровно столько, сколько требуется, она появляется всегда вовремя, а красота её просто завораживает. Лично меня особенно впечатлил ход с расстроенным пианино, на котором героиня упражняется в монастыре. Хрипловатое звучание символизирует взросление и обретённую мудрость и, в то же время, в нём проскакивают экзотические, восточные нотки. Своевременный флэшбэк тут же возвращает нас к изначальному звучанию мелодии — юному и чистому. Очень удачная сцена!

Много было сказано про дивные пейзажи фильма, не буду повторяться. Но фильм приятен глазу не только пейзажами. Мне, например, очень понравились костюмы, особенно образ Китти. Платья её просты, но в этой простоте есть элегантность. Вообще это основное свойство фильма — он невероятно изящен. Тонкость, интеллигентность здесь достигаются, вроде бы, простыми средствами. В кадре много воздуха и света, но света туманного, а воздуха — влажного, как летнее утро. В результате фильм кажется дымчатым и каким-то кружевным, словно та самая вуаль.

После просмотра я находилась под впечатлением несколько дней. Фильм не отпускал меня. И это было очень светлое чувство. Словно бы на моих глазах совершилось чудо.

Очень жаль, что такую достойную картину оценит лишь женская аудитория. Мужчин, конечно, отпугнёт аннотация вкупе с ярлыком «мелодрама». Друзья мои, перешагните через свою пресловутую мужественность, совершите путешествие за дымку кружевной вуали. Выводы, которые вы сделаете, возможно, будут неправильными, но что-то в вашей душе осядет.

Ну, или, доверившись нашей российской (народной, кстати!) кинопремии «Жорж», посмотрите этот чудный артхаус!

10 из 10

17 апреля 2015

Каждая семья несчастлива по своему или Лев Толстой был прав.

Брак Уолтера и Китти был обречен с самого начала.

То ли из-за того, что главная героиня вышла замуж на зло своей матери, то ли то, что Уолтер жил с образом другой женщины, более совершенной, преданной Китти, который растворился на фоне стонов главной героини и ее любовника. А может, потому что, мечтая об огромной любви, Китти не видела самого главного. Любовь была, нужно было ее распознать. Человек сам проецирует свою реальность, обрамляя ее рамками своих фантазий.

И как выводом становится фраза, которую главный герой произносит:

Глупо искать друг в друге свойства, которыми мы не обладаем».

Но вот проходят первые полчаса фильма и как видится, смена места действия, накаляющая обстановка и двое по прежнему несчастных людей, которые открываются друг другу в истинном свете. Думаю, усталость быть несчастными и одинокими, проживая под одной крышей, вызывают те события, которые происходят далее.

Разносторонность киноленты хлещет во все стороны. Прекрасно показан Китай — страна контрастов. Насыщенные пейзажи старого Китая всплывают в моем сознании, как места, в которых человек обретает то спокойствие, за которым он мчится всю свою жизнь.

Также затронула история о всемогущей холере, которая предопределяла судьбы людей. Жить или Умирать. И практически всегда это был второй вариант.

Фильм не является чем-то страстным, не смотря на свой жанр; Все, что остается после просмотра — это лирическая грусть, по тому, что произошло и что могло произойти. И как же к месту финальные аккорды прекрасного композитора Александра Деспла, которые приводят историю к цельному завершению драматического произведения.

Я ставлю фильму 8 из 10.

P. S. Для меня это фильм о прощении. Смогли бы вы простить любимого человека и обернуть эти все трудности — как очередное испытание на пути к счастью и любви?

8 марта 2015

На фильм «Разрисованная вуаль» я наткнулась совершенно случайно. Я не имела представления, кто в нём играет, не знала, что кино снято по произведению Моэма, не читала рецензий и критики. Фильм стал для меня полной неожиданностью.

Главная героиня Китти никогда не испытывала любовных волнений, а годы, меж тем, шли, младшая сестра собралась замуж, а маменька записала дочку в старые девы и не упускала случая ей об этом напомнить. И когда конфликт достигает своего апогея, на сцене появляется Уолтер Фейн, который влюбляется в Китти и делает ей предложение. От безысходности, отчаяния или просто всем назло, Китти соглашается.

Уолтер — полная противоположность Китти. Его не интересуют пустые беседы, он не умеет вести учтивые разговоры и, вообще, погружен в работу и науку. Китти же, наоборот, интересуют балы, рауты, развлечения, а работы у неё нет. Не удивительно, что она быстро заскучала. И тут появляется Чарли — он привлекает внимание женщин, умеет к месту пошутить и поддержать беседу, имеет влияние в городе, достаточно умен и имеет вид довольно представительного мужчины. Китти в-первые влюбляется и изменяет мужу.

Уолтер — это не великодушный Дик Форрестер, он не готов так просто отпустить свою жену и простить нанесенное оскорбление его чувствам. Он ставит ультиматум, в результате которого Китти отправляется с ним в деревушку, где бушует эпидемия холеры. Так героиня попадает в совершенно иной мир, где ей приходится многое переосмыслить в своей жизни.

Китти изначально не любила своего мужа, но и сам Уолтер любил не Китти, а придуманный им образ. «Глупо искать в друг друге качества, которыми мы не обладаем», — делают, в конце концов, вывод герои. Намного важнее разглядеть и полюбить то хорошее, что есть в человеке, и примириться с тем, что нас не устраивает, но это (по крайней мере для меня) возможно при условии наличия уважения друг к другу. Я всегда говорила, что для меня очень важно испытывать уважение к мужчине, с которым я решаю связать свою жизнь. Так и в Китти сначала просыпается уважение к Уолтеру, а потом уже тёплые чувства. Происходит это в условиях агрессивной среды, когда и сама Китти открывает в себе новые качества и желания.

Актёры идеально подошли на свои роли. В очередной раз меня приятно удивил Эдвард Нортон, а Наоми Уоттс удачно составила ему пару. Также необходимо отметить Тоби Джонса за его исполнение проницательного начальника округа. Ещё один плюс фильма — это потрясающие виды Китая и отличный саундтрек. Что касается русского дубляжа, мне очень понравился голос Китти (Любовь Германова). Не проверяла, насколько его близко подобрали к оригиналу, но здесь он добавлял определенный шарм героине.

Фильм «Разрисованная вуаль» — это прекрасное кино о том, как двое, когда-то наделавших поспешных выводов, научились понимать и принимать друг друга. Отлично рассказанная история, к которой я ещё непременно вернусь.

7 марта 2015

Обстоятельства, срывающие разрисованную вуаль

Начну с начала. Садясь за данный фильм, я не ожидала ничего. Произведение Моэма, к сожалению, мне пока прочесть не пришлось, но теперь обязательно найду для этого время. Отзывы тоже решила не читать. Поводом к просмотру послужило время, в которое происходит действие. Я очень люблю двадцатые: и историю того времени, и моду, и искусство, и все, что с ними связано.

И вот, позади осталась двухчасовая история молодого бактериолога и его жены. Он влюбляется в нее на светском рауте, она же выходит за него замуж ради того, чтобы сбежать от семьи. Начинается их жизнь в Шанхае. Они живут, как давным-давно опостылевшие друг другу супруги. Главная героиня изменяет мужу; он же, поняв это, молчит. Любовь его уходит, и остается презрение. В это время в далекой китайской деревушке разгорается эпидемия холеры. Супруги отправляются туда. Далее не буду раскрывать сюжет.

Скажу лишь, что эта история отлично показывает, как в экстремальных обстоятельствах с людей срываются сами собой маски, и люди видят друг друга такими, какие они есть. Думаю, отсюда и название фильма — «Разрисованная вуаль».

Я не могу сказать, что этот фильм-абсолютный шедевр всех времен. Нет. В нем ничего масштабного и претенциозного вы не найдете. Я долго обдумывала сравнение, и мне пришло в голову сопоставить симфонический оркестр и оркестр камерной музыки. Симфонический оркестр играет грандиозные симфонии. Они прекрасны и величественны. Камерная музыка менее масштабна по сути своей, но для отдельного человека какие-то произведения для камерного оркестра могут быть гораздо более значимы, нежели самые известные симфонии. И этот фильм- как раз такое произведение для камерного оркестра в проекции на мир киноискусства. Тем не менее, это совершенно точно очень качественное кино. Оно качественно сделано по всем параметрам. Хорошо играют актеры, пейзажи просто восхитительны, музыка красивая, мелодичная и к месту. Прекрасно передана эпоха, костюмы на высшем уровне. Можно найти способ придраться, но не хочется, совсем не хочется, потому что фильм оставляет после себя ощущение чего-то очень цельного, и нет желания разбирать его на части и выискивать ошибки.

«Разрисованная вуаль» не оставляет желания кричать в восторге или негодовании после ее просмотра. Это фильм, после окончания которого в душе остается чувство тихой, но щемящей грусти от непосредственно финала и опять же тихого восторга от того, в каком виде нам, зрителям, преподнесена эта история.

Мне фильм очень понравился. Не жалею ни минуты потраченного на него времени. Всегда приятно посмотреть по-настоящему добротное кино.

10 из 10

2 января 2015

Никто, милый, никто

Не хочется говорить о сюжете, скажу лишь то, что он очень типичен и предсказуем. А плохо ли это? Нет, в этой картине развивается лучшее из типичного, что может произойти. Это не то невозможное, что порой происходит в фильмах и объясняется любовью. В историю просто поверить, будто она произошла на самом деле.

Перед нами разворачивается вся гамма чувств, что может испытывать мужчина и женщина друг к другу: от равнодушия до самопожертвования, от ненависти до беззаветной любви, от всеобъемлющего обмана до абсолютной честности, от презрения до уважения. Мы видим как эти чувства изменяются становясь лучше под влиянием внешних событий и условий, это и ценно в картине — наблюдать то, как в человеке проявляется лучшее. На это очень интересно смотреть, но все таки всю чувствуется что фильм — лишь сжатая версия книги, где на бумаге изложены все мысли и переживания персонажей. В фильме создалось впечатление, что чувства между которыми пропасть меняются слишком быстро, пожалуй это больше всего и печалит в этом фильме. Но отдавая режиссеру должное, я понятия не имею как можно было бы исполнить подобную задачу в одной ленте, видимо, это удел гениев и их шедевров. Почувствовать это способен лишь самый привередливый зритель.

Помимо сюжета и любовной линии, лента предлагает нам превосходную картинку и звуковое сопровождение. Картина снята в Китае и мы видим изумительные пейзажи на которые очень приятно смотреть. Помимо этого, герои, декорации подобраны с должной тщательностью и смотрятся весьма гармонично. Еще одна деталь которая будет вас радовать целых два часа — музыка, она отлично ладит с сюжетной линией, дополняя и порождая дополнительные эмоции, помогает прочувствовать настроение в данный момент. Не зря картина получила Золотой Глобус именно за лучший саундтрек.

Итого, если вы хотите посмотреть не слишком легкий, но и не слишком тяжелый фильм с красивой картинкой и потрясающим саундтреком, то «Разрисованная вуаль» может стать отличным вариантом, если вы настроены смотреть на эмоции.

8 из 10

17 октября 2014

Иногда шаг навстречу другому — величайшее путешествие в жизни.

Режиссер Джон Керран вслед за британским классиком Уильямом Сомерсетом Моэмом ставит на примере одной семьи научный эксперимент на тему «Как измена трансформирует людей» и приходит к удивительному заключению о том, что люди, никогда друг друг друга взаимно не любившие, да к тому же пережившие измену, способны по-настоящему проникнуться сильными чувствами по отношению друг к другу.

Несколько парадоксальная история, в которую сперва сложно поверить, однако после просмотра фильма этому веришь безоговорочно, жалея лишь о том, что, здесь, как и в бессмертной песне Талькова, реализуется одна горькая истина: «Несвоевременность — вечная драма, где есть он и она». Люди, которым, суждено любить друг друга, понимают это слишком поздно. Но, может быть, это именно тот случай — лучше поздно, чем никогда.

- Глупо было искать в друг друге то, чего никогда не было.

Удивительно красиво, тонко и сложно упаковывает главную интригу этого фильма — отношения двух людей — Керран: здесь и психофизическая измена, и природные красоты с азиатским колоритом, и смерть на расстоянии вытянутой руки. В этом смысле немножко проясняется заголовок «Разрисованная вуаль» — это то, что окутывает героев, такая себе пятнистая накидка из разного рода житейских невзгод, радостей и неожиданностей. Впрочем, на фоне эпидемии холеры, наверное, больше подошел бы какой-нибудь «разрисованный саван», но не звучит, не звучит.

Конечно, здесь гораздо важнее именно процесс, сам извилистый путь к взаимному прощению и пониманию двух людей, чем конечный результат, хотя важен и он, как во всяком научном исследовании. А результат исследования таков: в отношениях между мужчинами и женщинами случается всякое, и это «всякое» может стать причиной раскола и навечного отчуждения, а может стать тем испытанием, которое даруется кем-то, чтобы можно было все исправить.

- Мы, люди, намного запутаннее, чем твои крохотные микробы. Мы непредсказуемы, мы можем ошибиться, можем разочаровать.

Я давно и с довольно серьезным предубеждением отношусь к актерским талантам Наоми Уоттс, поэтому мне очень легко было большую часть фильма ненавидеть ее героиню, предавшую такого образцового мужа. Может быть, к другой актриссе я не смог бы питать столь сильной антипатии. Зато именно благодаря этому негативному отношению в финале я гораздо большим сочувствием проникся к Китти Фэйн. А вот Эдвард Нортон мне нравится давно и сильно, поэтому мои симпатии все время были на его стороне, хотя его героя порой очень справедливо героиня Уоттс упрекала за некоторую непримиримость, самоотреченность и бескомпромиссность.

Хорошая в конечном счете получилась история. Красивая, плавная, глубокая, как хорошая грустная композиция. К слову у композиции, народная французская песенка A La Claire Fontaine здесь как нельзя кстати.

8 из 10

1 октября 2014

О, не приподнимай покров узорный, который люди жизнью называют

Я привык говорить, только когда есть что сказать

Пия родила Китти, «Ад» родил «Разрисованную вуаль». Не секрет, что толчком для создания романа послужила рассказанная Данте история сиенской дворянки, чей муж, заподозрив её в неверности, отправил супругу в свой замок в Марреме, надеясь, что тамошние ядовитые испарения заменят палача. Дело закончилось плохо для Пии, но такой вариант развития событий Моэма не устраивал, ведь его заинтересовал не столько мотив свершившейся мести, сколько идея трансформации человеческого Я в условиях насильственного изменения привычной окружающей среды. Поэтому Уолтер, безмерно влюблённый в свою пустышку-жену, уличив ту в адюльтере, и решает ехать в богом забытую китайскую провинцию, охваченную эпидемией холеры: добровольное самоубийство с принесением в жертву неверной во всех смыслах кажется ему единственно возможным выходом из положения, ведь на то, что любовник бросит свою умницу-супругу, рассчитывать не приходится. А Китти, эта куколка, привыкшая к мужскому поклонению и обожанию, эта малышка, выскочившая замуж исключительно из ревности к младшей сестре и желания избавиться от опеки авторитарной маменьки, будет лишена привычного крепкого стеклянного колпака, так надёжно оберегавшего её от всех невзгод. Ей придётся учиться жить заново: вместо балов и театров — монастырь с сиротским приютом, вместо со вкусом одетых джентльменов — трупы бедняков, лежащие вдоль дороги. Ежедневно сталкиваясь со смертью сложно оставаться всё такой же глупенькой и наивной, но метаморфоза Китти — это не волшебство и не чудо, это тяжёлый путь по бездорожью. В этой истории нет святых, здесь нет героев и злодеев — просто люди. Ещё живые и уже мёртвые.

Сомерсет Моэм был уверен в невозможности придумать персонаж в безвоздушном пространстве: размышления о герое создают ситуации и действия, в результате чего в воображении зарождается характер, который со временем оформляется всё чётче и чётче. Но Джон Кёрран, режиссёр «Разрисованной вуали», явно был с этим не согласен: версия Болеславского семидесятилетней давности давно поросла быльём, о фильме Нима и Минелли мало кто слышал, томик английского классика под рукой — этого вполне достаточно для создания новой, современной экранизации, с красивыми пейзажами и Эдвардом Нортоном, а какое-либо переосмысление материала вовсе не обязательно. Скрупулёзно перенося на экран все книжные диалоги и мизансцены, Кёрран поразительно равнодушен к персонажам, превращая трёх главных героев в целлулоидных пупсов в привычных мелодраматических масках. Полное отсутствие интереса творца к своим «детям» покадрово, с методичностью маньяка разрушает картину, оставляя на месте миража шуршащего зелёной листвой дерева отвратительно изъеденный червями полый ствол, не годящийся даже на растопку. Кастрировав бэкграунд до пары коротких эпизодов и полностью отказавшись от внимания к внутренним переживаниям персонажей, режиссёр сводит историю Китти и Уолтера к тривиальной мелодраме о рогатом муже и неверной жене, мелодраме, предсказуемой до зевоты и от этого космически скучной. А любопытные визуальные приёмы, вроде нарочитого контраста светлых нарядов героини с угрюмо-синими робами умирающих от холеры, или общих планов толпы протестующих на площади, своей полнокровностью слишком диссонируют с остовом сюжета, чтобы сыграть на благо фильма, в результате чего тот распадается на мало связанные друг с другом элементы.

Прелесть-какая-дурочка Китти, эта вечная девочка, раздражает своим эгоизмом и очаровывает своей трогательной наивностью, но то лишь теория, оставшаяся витать в воздухе нереализованными, но подразумевающимися нюансами сюжета. Проблема в том, что Китти в исполнении Наоми Уоттс девочкой, кажется, никогда не была. Шершавокожая, выглядящая при беспощадно ярком освещении на все свои тридцать восемь, в мешковатом, плохо сидящем платье, призванном изображать модный наряд 1920-х годов, она похлопывает по одеялу рукой, призывая своего экранного недотёпу-мужа консумировать, в конце концов, только что зарегистрированный экранный брак, послушно округляет глаза, демонстрируя отчаяние, презрительно кривит губы. Не менее послушно она пытается изобразить и влюблённость, и даже страсть, но, увы, получается это лишь в сценах с её настоящим супругом, который, по очередному режиссёрскому недосмотру, играет вовсе не Уолтера. Превращение героини в ужас-какую-дуру происходит стремительно и безжалостно, и это можно было бы списать на авторское видение характера, если бы не глаза Уоттс, наводящей ужас не предполагаемой силой эмоций, а категорическим несоответствием мимики с бесконечной пустотой взгляда. Впрочем, рядом с Эдвардом Нортоном, периодически путающим выражения лица и изображающим цинизм в любовной сцене и умиление в эпизоде безобразного скандала, Уоттс выглядит вполне гармонично, а пухлощёкий Чарли внезапно предстаёт острой вершиной этого тупоугольного треугольника. Полное отсутствие хоть какой-то сложности характеров вкупе с нелогичной стремительностью действия разрушают последние надежды на качественное кино, а явно переигрывающее актёров музыкальное сопровождение и активное режиссёрское невнимание к существенным деталям вбивают последний гвоздь в крышку красивого, но гулко пустого гроба.

Любовь к процессу ради процесса сыграла с Кёрраном злую шутку. Мотивы романа Моэма оказались для него слишком сложны, или, может, просто неинтересны, но как самостоятельное кино «Разрисованная вуаль» неубедительна за счёт вторичности сюжета и очевидной прямолинейности, переходящей в примитивизм. История двух демонстративных психопатов, одного хитрого донжуана и обращающей заблудшую душу на путь истинный праведной матери-настоятельницы со сверкающим на пальце обручальным кольцом банальна, а приёмчики второсортного экшена, используемые во второй части ленты, лишь добавляют фильму условности, делая происходящее абсолютно и абсурдно неправдоподобным. В результате посыл двухчасовой картины сводится к тезису «выбирай жену правильно». Так может, узорный покров и не стоило поднимать?

28 сентября 2014

Пока не потеряешь

Раз-два-три, раз-два-три. Когда уже, Бога ради, кончится этот старомодный вальс? Новые туфли огнем жгут ногу, досадно. Вдобавок матушка в двадцатый раз за вечер сообщила подругам, что ее младшенькую скоро поведут под венец, а на Китти — на меня! — и рассчитывать не придется. Раз-два-три. Какой приятный вечер, не правда ли, мистер? Дурочка-сестра мечтает, что найдет счастье с подобранным родителями кавалером. Не глупо ли лишать себя удовольствия настоящего чувства ради того, чтобы поскорее выскочить замуж и тем самым облагодетельствовать весь свет? Раз-два-три, раз-два. Поклон, реверанс. Наконец-то. Какой же напыщенный, скучный вечер.

О чем он все говорит и говорит, этот долговязый и неловкий мужчина? Порой я самой себе удивляюсь, зачем я так просто отдалась такому скучному и жалкому человеку, который даже не умеет красиво ухаживать. Как я позволила ему называть меня своей фамилией, прикасаться ко мне на супружеском ложе (представляете, перед этим он всегда выключает свет!) и, наконец, увезти из Лондона в дикий Китай? В лице он меняется, только когда увлеченно заговаривает о своих крохотных бестолковых бактериях, а мне уже хочется сбежать на край света. Врач! Бог мой, это не оправдание для занудства. Не глупо ли проводить все время с книгами, когда можно сыграть в гольф или сходить в китайский театр? Чарли Таунсенд, красавец губернатор Гонконга, обещался быть на представлении. Мы знакомы совсем недавно, но он определенно без ума от меня. Его жена? Он бросит ее, разведется, стоит мне только намекнуть.

Зелень. Она окружает меня со всех сторон, ее так много, она словно хочет залезть мне в глотку, засеять собой все место внутри меня. Господи, голова раскалывается. Горячий влажный воздух, как дешевое белье, прилипает к телу под платьем. Эти грязные, стрекочущие аборигены так сильно трясут паланкин, что я вцепляюсь потными ладонями в бамбук. Уолтер идет впереди, молчаливый и безжалостный. Глухая деревушка в китайской провинции, убогое бунгало, ни вечеринок, ни пластинок, только эпидемия холеры — все это наказание. Он хочет моей смерти, я знаю. Не глупо ли, что Уолтер так разозлился, ведь он всегда был равнодушен ко мне. Мы с Чарли не желали никому зла. Эх, Чарльз! Некстати он вспомнил про свое высокое социальное положение, которому скандалы на пользу не пойдут. Какие мужчины меня окружают, блеск!

Здесь женщине не место. Так сказал Уоддингтон, наш сосед и хороший друг, и я не могу не согласиться с ним. Но Уолтер упрям и глух, он меня раздражает. Весь день он проводит в городе со своими больными, а вечер — с книгами и звенящими склянками в такой же эхом звенящей тишине. Ему наплевать на меня. Он с большим интересом смотрит в глазок микроскопа, чем на меня в ночной сорочке, хотя, признаться, даже одиночество в глуши не сближает нас. Ну и пусть. Пусть это глупо, пусть я буду страдать, пускай заболею, и может, тогда на меня — раздутую, искривленную муками, с тусклыми рыбьими глазами и сизой кожей Уолтер все-таки обратит внимание и будет сожалеть о своём скверном поведении. А может, и не будет. Что он за человек такой! Все-таки мы не чужие, мы супруги. Почему я не могу его понять, раскусить, почувствовать?

Столько воды утекло, столько жизней. Слепота рассеялась, как утренний туман в горной низине, снобистская пелена спала с моего похудевшего лица, и я узнаю тебя заново. Высокий, стройный и строгий в белом халате, день изо дня ты самоотверженно борешься с ничтожными микробами, забываешь про страх, риск, усталость, голод и жажду, презрение, разочарование, нелюбовь. На лице — вечная задумчивость, губы шепчут размышления на колдовском языке науки, руки берут пробы воды и овощей, листают многотомные труды, ставят капельницы с солевым раствором, стирают пот с нахмуренного лба, ноги несут в госпиталь, в поля, к реке, к колодцам, к местным властям, домой и снова по кругу, иногда давая передышку у класса при католическом монастыре, где я совсем недавно начала распевать песенки с маленькими сиротками, наигрывая на дребезжащем пианино. Раз-два-три, раз-два-три, старый добрый вальс. Ветхий плот едва держится на водной глади, он везет нас между волнами зеленых гор, четкими и черными вблизи и призрачно-нефритовыми на горизонте. Что есть человек по сравнению с холмами, как не микроб? По сравнению с неизлечимой болезнью? С нехваткой времени и сил? А с людской испорченностью и эгоизмом? С судьбой? И мы плывем по реке к холмам и судьбам, такие неподходящие друг другу, упертые, подготовленные ко всему и в то же время не готовые совсем. Ты слишком стеснительный, чтобы проявлять свои чувства открыто, и под вуалью кружевного зонта твоя рука снова — но уже уверенно обняла меня, а я прислонилась щекой к твоему плечу. Для меня, Уолтер, ты стал всем. И я могла бы сделать то же самое для тебя. Но теперь слишком поздно. Как глупа я была, Уолтер.

9 из 10

28 сентября 2014

Узорный покров

Наверное, это был чуть ли не первый и единственный раз, когда я посмотрела фильм раньше, чем прочла книгу. И ни капельки в этом не разочаровалась.

Эта лента именно что красива. Я не могу подобрать под её описание никакое другое слово. Возможно, оно описывает не все детали сюжета, но красоты в этом кино более чем достаточно.

Китти совершенно не любит своего мужа, мистера Фейна. Постоянно изменяет ему. Но тут внезапно он решает уехать в отдалённую деревушку в Китае, чтобы спасать живущих там людей от эпидемии холеры. Думается мне, ей не так уж это и хочется делать, однако, выбора нет. Её любовник бросил её в трудную для неё минуту, куда же теперь деваться?

Атмосфера того времени передана настолько ярко, что возникает чувство, что будто живёшь рядом с героями. Работа оператора восхищает — прекрасные пейзажи, крупные планы. Такое ощущение, что ты словно сам находишься там. А говоря об актёрах, то хочется отметить, что Наоми Уоттс и Эдвард Нортон — точь-в-точь герои одноимённого романа. Разве что Китти в книге казалась мне более взбалмошной, чем в фильме. А аристократическая мрачность Нортона и его грустные глаза — разве это не глаза доктора Фейна?

«Разрисованная Вуаль» — сложное кино. Сложное, несмотря на свой простой сюжет. Сложное, потому что оно о любви, а любовь — сложное и противоречивое чувство. И иногда оно настигает довольно поздно. Но всегда даёт собой насладиться, пусть это будет хотя бы один краткий миг, кратчайший миг во Вселенной. Но это будет тем самым глотком свежего воздуха, благодаря которому можно будет держаться всю оставшуюся жизнь.

10 из 10

7 августа 2014

Увидеть и Прочесть

То что я увлечена английской литературой ни для кого не секрет. И Уильям Сомерсет Моем является одним из лучших представителей английской литературы 20-го века. Фильм «Разрисованная вуаль» снят по одноименному роману Моема The Painted Veil.

Конечно же хочется польстить режиссеру Джону Кёррану и сказать, что фильм, снятый по роману Моема, не мог получится плохим, но потом я ловлю себя на мысли, что еще как мог. Фильм мог просто не оправдать надежд зрителей; особенно той половины, которая все таки нашла время и прочла роман. Ведь в наше время люди скорее ограничиваются просмотром фильма, и считают себя глубоко образованными людьми говоря о том что: «Я видел фильм!» и не более того.

На самом деле режиссер Джон Кёрран поставил перед собой очень высокую планку, решив снять фильм по роману Моема, ведь Моем не отягощает себя описанием главных героев, но скорее предает значение внутренним переживаниям, которые крайне трудно передать в фильме. По этой причине я хочу отдать дань именно режиссеру и сказать, что этот фильм мне понравился, но слово «понравился» не подходит к описанию моих настоящих чувств, и того потрясения, которое я пережила при просмотре данного фильма.

Господина Эдварда Нортона я очень люблю и наша любовь не случайна — это для меня один из самых гениальных актеров; по этому меня не удивляет, что именно он сыграл главную роль. С Наоми Уотс, я признаюсь, еще не успела познакомится, по этому она была для меня как приятным сюрпризом, открытием года. Она потрясающая женщина и одна из очень хороших актрис нашего времени. Не только главные герои, но и все актеры потрудились не на шутку, ведь в данном фильме имели значения именно чувства и переживания, когда герои пребывали в терзаниях, смятении или страхе! Как это было тонко и поэтично показано. Хочу сказать, что все то время, которое было потрачено на съемки ушло не в пустую, и что фильм действительно стоит того, что бы быть увиденным, а роман, по которому поставили фильм был прочитанным!

24 февраля 2014

что скрывает человеческий фасад?!

Просто удивительно, насколько человек бывает близоруким созданием и насколько он бывает не способен рассмотреть, что скрывается за фасадом другого человека. Как часто получается так, что даже живя под одной крышей мы не знаем истинного содержания друг друга. Случается так, что жизнь так и проходит мимо не предоставляя возможности расставить все точки над «i», но только не в этой истории.

Измена, предательство, попранная гордость, горькая обида толкают Уолтера на кажущийся ему единственно правильным (а мне крайне опрометчивым) отчаянный шаг: он увозит свою нерадивую жену в самый эпицентр холеры. И именно там, в забытой Богом китайской деревеньке, охваченной смертельной эпидемией, где риск заразиться и умереть подстерегает на каждом шагу, эти двое заново откроют друг друга, будут вынуждены заглянуть наконец за фасад, познают истинный внутренний мир друг друга. Оговорюсь только, что один из них этим миром обладал всегда, другой же под натиском обстоятельств его обрел. И пусть их счастье будет скоротечным, но они оба познают его.

Да простят меня почитатели романа С. Моэма, но на мой взгляд, фильм получился несколько глубже своего литературного оригинала, так как сценаристам, пусть и на голливудский манер, таки удалось показать, поэтапную эволюцию и произошедшие перемены в своенравной, избалованной, инфантильной, эгоистичной и поначалу казавшейся такой поверхностной Китти. И что особенно важно, в результате этих перемен она стала другой окончательно и бесповоротно.

Предлагаемое изложение событий, хоть и отличается от авторского текста, не оставляет горького привкуса полной бесполезности предпринятого «путешествия». Хотя… остается не менее горький привкус необратимости, обреченности и невозможности повернуть время вспять… Но, учитывая, общую концепцию сюжета, пожалуй иной финал был невозможен.

9 из 10

14 февраля 2014

Мелодрама Разрисованная вуаль на экранах с 2006 года, премьера вышла более 15 лет назад, его режиссером является Джон Кёрран. Кто снимался в кино, актерский состав: Элен Кардона, Лив Шрайбер, Энтони Вон, Тоби Джонс, Мэгги Стид, Ся Юй, Ли Бинь, Эдвард Нортон, Наоми Уоттс, Дайана Ригг, Салли Хокинс, Джульетт Хоуланд, Алан Дэвид, Ли Бинь, Люси Воллер.

Расходы на кино составляют примерно 1.В то время как во всем мире собрано 26,522,838 долларов. Производство стран Китай, США и Канада. Разрисованная вуаль — заслуживает зрительского внимания, его рейтинг более 7.7 баллов из 10 является отличным результатом. Рекомендовано к показу зрителям, достигшим 16 лет.
Популярное кино прямо сейчас
© 2014-2021 FilmNavi.ru - ваш навигатор в мире кинематографа.