Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 6.8 |
IMDb | 5.6 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Индеец в Париже |
английское название: |
Un indien dans la ville |
год: | 1994 |
страна: |
Франция
|
слоган: | «The city is a jungle. Some are just better prepared for it than others.» |
режиссер: | Эрве Палю |
сценаристы: | Тьерри Лермитт, Эрве Палю, Жан-Мари Палларди, Филипп Брюно |
продюсеры: | Патрик Батто, Тьерри Лермитт, Луи Беккер |
видеооператор: | Фабио Конверси |
композиторы: | Тонтон Давид, Маню Катше, Джеффри Ориема |
художники: | Иван Мосьон, Мартина Рапен |
монтаж: | Ролан Бобо |
жанры: | комедия, мелодрама, приключения |
Поделиться
|
|
Финансы | |
Сборы в США: | $722 182 |
Мировые сборы: | $722 182 |
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 14 декабря 1994 г. |
на DVD: | 15 июля 2004 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | не указано |
Длительность: | 1 ч 30 мин |
Брокер Стэфан (Тьерри Лермитт) отправляется в Венесуэлу, чтобы получить развод своей жены, которая ушла от него 13 лет назад. Оказалось, что Патриция (Сильвет Эрри) живёт в племени индейцев и воспитывает там сына. Мальчик, Мимисику (Людвиг Бриан) рад знакомству и просит его взять с собой в Париж. Стефан обещает взять его когда он станет мужчиной…
Мальчик играет очень убедительно будто и правда вышел из дикого леса. Умеют европейцы подбирать юных актёров в кино. Всё очень искренне, он не просто играет, но полностью уверен в том, что делает. Именно поэтому, когда он попадает в Париж нам есть над чем посмеяться, ведь мальчик пришёл из другого мира. Не видел: телефонов, компьютеров, телевизоров, даже обычных кроватей. Думаю детям, которым не внушают с рождения, что они звёзды, получается очень хорошо проявить себя в кино. К слову, Людвиг Бриан актёром так и не стал, но этой ролью запомнился многим.
Тьерри Лермит, исполнивший главную взрослую роль, играет хорошо. Признаться, честно, я плохо знакома с его творчеством. В данной истории для меня он: приятен, понятен и убедителен.
На Владимира Котлярова, как и в принципе, на всех, кто сыграл русских и русский быт смотреть противно. Он сыграл не мафиози, а, по-русски говоря, быдло.
Сюжет картины оставляет вопросы. Самый главный: Зачем в комедию, в вымышленную историю, примешали реальные политические взгляды?! Мне не понятно, почему именно французы так поступили?! На моей памяти, деятели французского кинематографа всегда хорошо относились к России. Это не раз доказано многочисленными интервью самых известных французов.
Я не чего не имею против в высмеивание нашего с вами народа и быта. Просто в данной картине это выглядит неуместно. Создатели используют слово «Мафия», но больше похоже на бандитизм 90-ых. Я знаю, что так было, «Бандитский Петербург» и всё подобное. Я не понимаю, при чём тут французская комедия?! Когда начинаешь смотреть французскую комедию, как заявлено в описании, вводит в ступор такой поворот событий и портит всё впечатление. Дети и русское быдло, как-то совсем не смотрится вместе.
Не удивительно, что в России фильм плохо был принят. Посмотрите и поймёте о чём я говорю.
6 из 10
11 ноября 2019
Несправедливо мало рецензий на этот поистине шедевр кинематографа. Я долго не мог выбрать названия для своей, поскольку почти каждая фраза, сказанная героями этого фильма, годится для названия рецензии. Казалось бы, фильм пошлый, да ещё и с участием детей, а кроме того есть сцены, которые бюрократы и вовсе могут счесть словесной детской эротикой, но когда его смотришь, об этом совершенно не думаешь, ибо происходящее на экране совершенно естественно.
Лейтмотивом всей киноленты является наличие другой жизни вдали от того, что мы привыкли называть цивилизацией; вдали от больших городов, от «крысиных бегов», от ненужных нам людей. Такую жизнь и выбрала мать Мими-Сику, не пожелав рожать ребёнка в городе, где «она не захотела быть матерью Маршадо-младшего в фирме «Маршадо и компания», когда поняла, что для мужа она всего лишь «секретарь на телефонной линии». Также в фильме отлично показано нивелирование стереотипов.
Забавные сцены со сковородками в начале и первая любовь в конце. Проблемы отношений с родителями. Русская мафия. И, наконец, великолепный сюжет. Жаль, что такие фильмы больше не снимают. Жаль, что это кино не покажут в России по телевидению и будем мы довольствоваться довольно неплохим, но весьма слабым по сравнению с «Индейцем в Париже», его американским ремейком «Из джунглей в джунгли», в котором сглажены многие щекотливые моменты оригинального фильма.
10 из 10
29 ноября 2015
Странно, что на этот в свое время популярный у нас фильм никто не удосужился написать отзыв. Впрочем, особенно хвалить фильм не за что. Разве что за то, что на роль русских мафиози подобрали действительно русскоязычных актеров. И кстати, по этому поводу в фильме отчетливо звучат два матерных слова, так что рейтинг 0+ присвоить явно поторопились (в телепрокате, помню, ничего такого не было — как-то переозвучили, очевидно).
Фильм очень типично по-французски бесстыден и без русского мата. Малолетний дикарь с оригинальным именем Кошачья Моча (сам выбрал, причины неизвестны) с милой улыбкой называет всех женщин «сучки», не вкладывая в это, впрочем, никакого унизительного контекста, мочится в самолете на дверь, ни за что бьет полицейского в пах и до кучи соблазняет не менее малолетнюю девочку. И все это преподано как максимум забавные несуразности. Русские мафиози-каннибалы угрожают отрезать ребенку пальцы секатором? Тоже показано как мелочи жизни.
Логики в фильме крайне негусто. Очень натянутая завязка с крайне неправдоподобной развязкой по мотивам «Игрушки». Стандартные приключения «дикаря в городе». Симпатичных персонажей нет. Сам Мими-Сику — наглый мальчишка, который, несмотря на по сюжету пройденную инициацию, все равно ведет себя как несмышленое дитя. Главный герой, стандартный красавец типа Шепарда из Lost, не обладает никакими личностными чертами, кроме огромного терпения и до идиотизма легкого отношения к жизни. Его женщины — просто кошмар. Как очень верно заметил партнер главного героя — «обе сумасшедшие». Первая когда-то на заре времен молча свалила от мужа в племя индейцев, чтобы родить там ребенка и воспитать его в лесу (причины опять же не прозвучали), вторая помешана на псевдовосточной псевдофилософии. Партнер главного героя — типичный комический элемент.
Что до идей… то обретение отца и «дикарь в городе» имеют воплощения и получше (та же «Игрушка» и «Крокодил Данди»).
Музыка в фильме, впрочем, не лишена приятности.
В общем, глубоко средне.
9 марта 2014