Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 6.6 |
IMDb | 6 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Ромео и Джульетта |
английское название: |
Romeo and Juliet |
год: | 1954 |
страны: |
Великобритания,
Италия
|
режиссер: | Ренато Кастеллани |
сценаристы: | Уильям Шекспир, Ренато Кастеллани |
продюсеры: | Сандро Гензи, Эрл Ст. Джон, Джозеф Янни |
видеооператор: | Роберт Краскер |
композитор: | Роман Влад |
художники: | Леонор Фини, Giorgio Venzi |
монтаж: | Сидни Хайерс |
жанры: | мелодрама, драма |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 1 сентября 1954 г. |
на DVD: | 5 августа 2009 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 16+ |
Длительность: | 2 ч 21 мин |
Решив посмотреть все значимые фильмы по пьесе Шекспира «Ромео и Джульетта» я не могла не уделить внимание экранизации 1954 года.
Увы, эта экранизация зрителю современному почти незнакома, ее затмили более современные постановки, ну и шедевр Франко Дзефирелли. Фильм 1954 года шедевральным я бы не назвала, но все же это вполне достойная экранизация. Не зря в свое время получил Золотого льва в Венеции.
Начну с плюсов. Картина очень атмосферной получилась, дух Италии эпохи Возрождения удалось воплотить. Виды просто прекрасные, глаз нельзя оторвать. Надо отметить, что это вообще первая цветная экранизация пьесы.
Из актерских успехов я бы точно назвала главу семейства Капулетти, хоть роль и не главная, но актер настолько здорово сыграл любящего и в то же время строгого отца, что невозможно было его не отметить.
Неплохая вышла Джульетта, хотя для меня все же Джульетта-блондинка это что-то странное. Видно, что роль у актрисы первая, в некоторых местах была не очень убедительна. Но в общем и целом Джульетта достойная.
А вот Ромео я бы скорее к неудачным вополщениям отнесла в этом фильме. Слишком заметно, что актер не так уж молод. Был небольшой диссонанс с исполнительницей роли Джульетты. Ну и в некоторых местах актер переигрывал, как мне показалось. Друзья Ромео тоже не впечатлили, какие-то поверхностные персонажи были.
Не очень понравились небольшие, но заметные отклонения от Шекспира, такие, как венчание через окно в церкви и смерть Ромео от кинжала. К чему это было делать, не знаю.
Как хорошо, что у нас так много версий этой чудесной истории.
5 из 10
13 февраля 2017
Экранизаций бессмертной трагедии Шекспира я, признаюсь, видела не так уж много, больше именно театральных постановок. Нечего и говорить, что все они разные: большинство, к счастью, все же по своему сюжету классические, то есть, близкие к оригиналу, но есть и современные интерпретации. Вот последние мне не нравятся совершенно: ну нельзя на мой взгляд переносить эту историю в наше время и, тем более в другой город: «Ромео и Джульетта» могут жить только в Вероне эпохи раннего Возрождения и нигде больше!
Что же насчет данного фильма: признаюсь, меня весьма удивило качество съемки и цвет, ведь он был снят больше 60 лет назад, когда почти все картины были еще черно-белыми. Благодаря цветной съемке создается впечатление, что фильм намного «моложе», ему на вид не больше 35—40 лет. Декорации тоже достойные: из настоящей средневековой Италии.
Однако некоторые костюмы оттуда меня не порадовали, особенно в сцене на балу, где обилие кроваво-красных платьев практически всех дам, в том числе и Джульетты резало глаза. А светло-серые маски выглядели слегка устрашающе.
По поводу образов представленных здесь персонажей: можно сказать, что лучше всех в этом фильме удалась Джульетта: как жаль, что это была единственная роль такой хорошенькой и эмоциональной актрисы.
Ромео же порадовал меньше: актер старался, играя свою роль, особенно во второй половине фильма, где действительно делался бледным, как смерть, узнав ужасные новости, однако все же выглядел слишком взрослым для 15-летнего юноши. Да и лицо его не было таким уж ангельским на вид.
Образы лучших друзей Ромео, Меркуцио и Бенволио, к сожалению, весьма упростили, превратив их в обычных второстепенных персонажей, склонных к грубоватым и пошловатым шуткам, а шедевральный монолог Меркуцио о королеве Маб и вовсе почему-то убрали.
Зато монах Лоренцо и кормилица получились прекрасно, да и отец Джульетты истинный глава семейства той эпохи: властный и строгий, но искренне любящий свою дочь. Парис же, увы, тоже получился невыразительным, «ни рыба, ни мясо», как говорится.
Однако несмотря на некоторые неудачные образы персонажей, данная экранизация мне понравилась: наиболее красивым показался эпизод, когда Джульетта покоится в склепе, держа в руках красную розу: как только девушка начинает приходить в себя, то сперва начинают двигаться ее пальцы, осторожно ощупывая нежные лепестки цветка. За одно это я благодарна создателям картины.
Единственное, что удивило: не совсем канонная смерть Ромео, из-за чего смысл одной реплики Джульеты слегка теряется. Кстати: очень хорошо, что все герои говорят прямыми цитатами пьесы, без всяких изменений.
Таким образом, «Ромео и Джульетта» 1954 года пускай и не самая лучшая версия трагедии Шекспира, но вполне заслуживает того, чтобы ее посмотрели и прониклись духом той эпохи, когда люди действительно могли умереть ради великой любви и благодаря этому обрести Бессмертие.
8 из 10
7 февраля 2016
Фильм выполнен довольно качественно, но на мой взгляд, он сильно проигрывает киноверсии Франко Джефферелли. Явно недоигрывает исполнительница роли Джульетты, Ромео же в целом неплох, но в этом образе он как-то неубедителен. Тибальт и Меркуцио слишком «взрослые» для горячих итальянских парней. Отец Джульетты справился на 4 с ролью. Монах Лоренцо и няня — тоже.
Главным достоинством является наличие текста-оригинала и нет чрезмерной самодеятельности, однако огромный минус — одноголосный перевод и немногословность героев, которые, как раз таки наоборот, очень общительны по замыслу Шекспира. Больше всех расстроил герцог Вероны, который будто выполнил скучную и принудительную работу, сказав в конце знаменитую фразу, будто торопился скорее выпить кофе с булкой.
31 декабря 2012