Рейтинг фильма | |
![]() |
6.2 |
![]() |
6.6 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Идиот |
английское название: |
L' Idiot |
год: | 1946 |
страна: |
Франция
|
режиссер: | Жорж Лампен |
сценаристы: | Фёдор Достоевский, Шарль Спак, Жорж Раевский |
продюсер: | Саша Гордин |
видеооператор: | Кристиан Матра |
композиторы: | Морис Тирье, Vladimir De Butzow |
художники: | Леон Барсак, Марсель Эскоффер |
монтаж: | Леонид Азар |
жанр: | драма |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
![]() |
7 июня 1946 г. |
Дополнительная информация | |
![]() |
не указано |
![]() |
1 ч 41 мин |
Вероятно, чтобы появился этот фильм должно было сложиться несколько условий — это и желание авторов познакомить французских зрителей с творчеством русского классика и возможность сэкономить как минимум на скорости написания сценария, ведь адаптировать литературное произведение к киносценарию проще чем полностью выписывать персонажей и связи между ними. И что из этих двух влияний больше способствовало появлению фильма — остаётся коммерческой тайной производителя. А у сценариста Шарля Спака процесс творчества вполне поставлен на конвеер — достаточное количество его сценариев именно адаптация классики.
И вот отбросив «лишнее» т. е. всякое русское глубоко-копание получаем стандартную европейскую костюмированную экранизацию классического произведения, мало чем отличающуюся от поделок того же типа.
О просто коммерческом продукте говорит и то, что исполнители главных ролей не удосужились попросту вжиться в роли. Да, когда «свет рампы» — внимание камеры или когда черёд произносить слова — тогда игра вполне соответствует, но в остальном… Ну не мог Le prince Muichkine не просто стоять, а вальяжно опершись на пианино. Обратите внимание на него когда нет его фраз — не может быть у Le prince Muichkine столь гордо поднятого подбородка, прямой спины, широко развёрнутых плеч, вывод — образ не прочувствован.
У Nastasia Philipovna тоже присутствуют крупнейшие огрехи в образе — если напористость её вполне органична и соответствует роли, то переход к драматичным пассажам актрисой совсем не объяснены — на мой взгляд нет того «надрыва» в эмоциях, голосе Nastasia Philipovna который соответственен надлому в характере и судьбе героини Ф. М. Достоевского. Оно и понятно, что французам не виден этот надлом — у них судьба содержанки не вызывает чувств — вполне хорошая судьба, девица смогла «вписаться»…
4 из 10
1 февраля 2019
Писать рецензию об этой картине неимоверно сложно. Дело в том, что фильм получился весьма линейным, а пересказывать содержание известного всем произведения — вещь заведомо бессмысленная.
Одно из самых великих произведений Федора Достоевского трогательно и душевно перенесено на экран французским режиссером Жоржем Лампеном. При этом, он постарался сохранить все основные сюжетные линии и показать все ключевые сцены.
Удивительно, но кино получилось очень выдержанным и гармоничным. Даже Рогожин вел себя вполне внешне сдержанно и учтиво. Но это как раз и есть режиссерское видение. Точно так же, скупо на эмоции, сдерживая себя, рассказал нам об «Идиоте» Достоевского и Акира Куросава.
Главная звезда этой картины — молодой и еще не очень известный Жерар Филипп. Актер сыграл роль Мышкина так, что не возникает никаких вопросов к его актерскому мастерству. Скажу больше, возможно это лучший кинообраз Мышкина из существующих (поклонникам игры Евгения Миронова, лучше бы не читать эту рецензию).
Другое дело, что Рогожин в фильме представлен, как мне кажется, недостаточно брутально. Уверен, что по своему потенциалу — роль Рогожина для молодого Юла Бриннера. Думаю, что раскрой режиссер роль Рогожина более точно, то и кино бы получилось куда интереснее.
В итоге: создатели фильма очень старались сделать достойную классическую работу. Многие психологические акценты совсем не заострены. Это делает фильм в большей мере описательным. Хотя, игра Жерара Филиппа получилась очень достойной. Несколько лет спустя он снимется в «Игроке» — эти актерские работы станут одними из самых лучших в его карьере.
5 из 10
6 апреля 2013