Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 6.6 |
IMDb | 7 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Анна и король Сиама |
английское название: |
Anna and the King of Siam |
год: | 1946 |
страна: |
США
|
слоган: | «4 BELLS" says Jimmy Fiddler - "4 ORCHIDS" says Walter Winchell (print ad - Lubbock Morning Avalanche - Lindsey Theatre - Lubbock, Texas - October 4, 1946)» |
режиссер: | Джон Кромуэлл |
сценаристы: | Талбот Дженнингс, Сэлли Бенсон, Маргарет Лэндон |
продюсер: | Луис Д. Лайтон |
видеооператор: | Артур Ч. Миллер |
композитор: | Бернард Херрман |
художники: | Уильям С. Дарлинг, Лайл Р. Уилер, Бонни Кэшин, Томас Литтл, Joseff Hollywood |
монтаж: | Хэрмон Джонс |
жанры: | мелодрама, драма, биография |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 20 июня 1946 г. |
на DVD: | 26 ноября 2009 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 12+ |
Длительность: | 2 ч 8 мин |
В 1862 году британская писательница, педагог и общественная деятельница Анна Леонуэнс получила предложение от самого короля Сиама Монгкута стать учительницей английского языка для королевской семьи. На протяжении последующих пяти лет Анна ответственно выполняла свою работу, а сама история впоследствии легла в основу биографического романа американской писательницы Марагарэт Лэндон «Анна и король Сиама». Сам роман и его содержание неоднократно был подвергнут критики за исторические неточности. В самом Таиланде книга находится под строжайшим запретом, т. к. по мнение местных властей он порочит честь королевской семьи. Тем не менее, книга снискала популярность среди простых читателей и неоднократно становилась основой для экранизаций. Впервые роман был экранизирован в одноименном фильме в 1946 году, о котором пойдет речь.
Синопсис 1862 год. Недавно овдовевшая англичанка Анна Леонуэнс, чтобы обеспечить себя и своего сына Луи, принимает предложение о работе от самого короля Сиама Монгкута стать учительницей английского языка для его 89 детей. По прибытии Анна сразу сталкивается с проблемами, связанными с разницей между культурой и ментальностью англичанки и патриархальных тайцев. Тем не менее, несмотря на разногласия Анне не только удается найти общий язык с королем, но и стать личным советником в государственных делах.
Игра актёров Для 1940-х годов фильм отличается по-настоящему звездным составом. Айрин Данн исполнила роль Анны Леонуэнс, классической представительницы викторианской эпохи, которая отличается вычурной скромностью и чопорностью в манерах, но в то же время умением постоять за себя и отстоять свою точку зрения. Рекс Харриссон сыграл роль короля Монгкута, человека, искренне верящего в незыблемость королевской власти, но в то же время осознающего, что его страна нуждается в коренных реформах. Также понравилось исполнение Ли Дж. Кобба в роли премьер-министра Сиама Кралахоме, который в силу своей профессии старается наладить отношения не только в рамках страны, но внутри самой королевской семьи. Наконец, стоит упомянуть Гэйл Сондергаард в роли Леди Тянг, матери наследника престола, которая смирилась со своим положением человека второго сорта, но при этом делает всё возможное, чтобы сделать из сына великого короля.
Режиссура Откровенно говоря, с точки зрения режиссуры фильм оставляет двоякое впечатление. С одной стороны, режиссер Джон Кромуэлл постарался снять чисто историческую драму, в которой излагает историю Анны Леонуэнс в качестве педагога и личного советника короля Монгкута. Стоит отметить, что в фильме целиком отсутствует мелодраматический подтекст, который присутствует в последующих экранизациях. С другой стороны, не может не смущать участие белых актеров в азиатских ролях, обилие английского языка даже там, где его априори не должно быть и явный американизм в сценах, где упоминает Авраам Линкольн и Соединенные Штаты Америки. Понравилось, что режиссер постарался сделать упор именно на развитии человеческих взаимоотношений между Анной и Монгкутом, которые стали хорошими близкими друзьями и испытывать искреннее взаимное уважение.
Сценарий Как экранизация фильм также оставляет смешанные чувства. Поначалу фильм действительно строго следует сюжету книги. В 1862 году недавно овдовевшая англичанка Анна Леонуэнс прибывает вместе с сыном Луи в Сиам, чтобы стать учительницей английского языка в самой королевской семьи. Проблема в сильном культурном различии, поскольку Сиам сумел сохранить свою независимость и в то же время полную закрытость от европейских государств. По этой причине страна сразу производит впечатление варварской и невоспитанной, живущей в глубоком средневековье. Несмотря на это, Анне удается найти общий язык с королем и приступить к обучению. Параллельно Анна будет помогать королю с выходом Сиама в свет, чтобы тот заслужили репутацию экзотической, но развитой страны, с радостью принимающей гостей извне. Кроме того на Анну производит сильнейшее впечатление историю с королевской наложницей, которая была уличена в измене и жестоко казнена по приказу короля. Более всего убил неожиданный сюжетный поворот с гибелью сына Анны Луи, чего не было в действительности. Возможно, сценаристы умышленно пошли на эту оплошность, чтобы якобы закрепить дружбу между Анной и Монгкутом, но, на мой взгляд, это грубейшее упущение.
Итог В общем и целом, «Анна и король Сиама» - сам по себе хороший фильм. Чего-то критически плохого в нем нет. Основные упущения и недостатки я уже указал выше. Поэтому если от них абстрагироваться и сосредоточиться на идее самого фильма, действительно находишь в нем больше положительных моментов. Поэтому рекомендую к просмотру.
28 января 2022
Пожалуй каждая экранизация этого сюжета по своему интересна, но в данной — тема влияния посвящения… как бы это не неожиданно звучало.
Английская викторианская эпоха взрастила именно первых феминисток, смелых и решительных женщин, которые не искали опору в мужчине. Именно такая учительница смогла оказаться способной совершить переворот в мире абсолютной монархии и абсолютной мужской доминирующей силе. Женщина (в лице талантливой и сильной женщины Айрин Данн) попадает в чужой мир и меняет его, но как? Это очень интересно, интересна сама атмосфера обычаев, условностей, строгих законов и просто дурного настроения монарха. Это иногда выглядит очень забавно, фильм действительно интересен своими деталями, улыбками и ухмылками каждого из персонажей. Особо хочу выделить личность премьер министра -замечательная роль и личность!
Смелость и настойчивость Анны ломает первые преграды условностей и она попадает наконец на аудиенцию к монарху. Дальше же женщина выигрывает остроумием и тонкими дипломатически-коварными подходами. Но ради чего?
Анна была прекрасной матерью, тонким психологом, но главная ее миссия -она стала учителем монарха! Именно ее влияние продвинуло Сиам в дипломатических отношениях, именно она смело бросалась на защиту беззаконным или безнравственным происшествиям. Это ли не призвание истинного учителя? Благодаря влиянию этой женщины и другие женщины перестают чувствовать свою рабскую сущность, она одерживает победы.. но теряет самое близкое и родное существо… Я верю в автобиографичность всей этой истории. Жертва была принесена, жертва настоящего учителя -воспитавшего настоящего и будущего монарха! Но любви личной, женской и интимной в фильме нет! В этом и различие этой экранизации! Только дружеское участие между правителем и учителем, столкновение характеров и примирение.
Рекс Харрисон -безусловно легендарный английский актер, он конечно смутно походит на сиамца, но темперамент у актера абсолютно сходен с героем. Подвижен, ловок, эгоистичен, любознателен, груб и умилительно забавен. Очень удачное сочетание противоречивостей!
Линда Дарнелл — как всегда поражает меня красотой, за которой я не успеваю разглядеть таланта. Скажем так, неплохая актриса одаренная божественной красотой лица.
Достаточно красиво и колоритно воссоздана атмосфера королевства, множество настоящих азиатов (в Голливуде увы-на главные роли их не брали) и главное -ни одной лишней детали. Отличный монтаж, идея фильма предельно лаконична и нет пространного отвлечения на любовные линии, на забавные моменты (хоть это было бы и кстати).
И на последок — будьте благодарны своим учителям, не дожидаясь последней минуты жизни! Всегда найдите время -сказать спасибо и преклонить голову перед теми, кто вкладывает свою душу в ваше будущее и будущее всего народа. Побольше бы таких сильных и светлых личностей!
5 января 2013