Телохранитель «Ни на миг не упускать ее из вида. Ни на секунду не терять бдительность. Не позволить себе в нее влюбиться» | |
Эта замечательная жизнь They're going steady...straight to your heart! | |
| |
Проклятие Аннабель «Перед «заклятием» было» | |
Кошмар на улице Вязов 4: Повелитель сна «The biggest nightmare of them all» | |
| |
От колыбели до могилы «Mortal enemies make dangerous friends» | |
| |
Лепестки на ветру «It's going to be one hell of a family reunion» | |
Моя жена и дети «He always promised himself he'd be a kinder, gentler dad... Then he had kids» | |
Фрэнки и Элис «Turn back, look forward» | |
Семейный консультант «Seduction is the devil's playground» | |
| |
В двадцати футах от того, чтобы стать звездой «Meet the unsung heroes behind the greatest music of our time» | |
Сын Дракулы «Can You Take It? More Startling . . . More Blood-Curdling Than Anything You've Ever Seen!» | |
Вамп «A Frightening Comedy» | |
Виртуальность «Reality is only the beginning» | |
Сестра Готорн «Every patient needs a hero» | |
От Джастина к Келли «The tale of two American Idols» | |
Дракула 1972 «The Count is back, with an eye for London's hotpants . . . and a taste for everything» | |
Город страха «New York City ... Open 24 Hours» | |
|