Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 7.6 |
IMDb | 7.3 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Плащ Казановы |
год: | 1993 |
страны: |
Россия,
Италия
|
режиссер: | Александр Галин |
сценарий: | Александр Галин |
продюсеры: | Сергей Баев, Лука Барбарески |
видеооператор: | Михаил Агранович |
композитор: | Риккардо Кабалла |
художники: | Энрико Луцци, Нина Закирова, Наталья Монева |
монтаж: | Энцо Меникони |
жанры: | мелодрама, драма |
Поделиться
|
|
Дополнительная информация | |
Возраст: | 16+ |
Длительность: | 1 ч 34 мин |
Не так много, пожалуй, есть фильмов, посвящённых проблемам переходного периода в жизни нашей страны. Времени, когда старый советский мир рухнул, а новый ещё не был построен. 'Плащ Казановы' - не только об этом... И всё же отделить этот фильм от эпохи невозможно.
Группа российских туристок прибывает в Италию. Венеция, как известно - город, созданный богами. Но всё, что интересно нашим соотечественницам - местные барахолки с дешёвыми шмотками. Шарж на постсоветского туриста прописан очень точно: дамы расхаживают под дождём в костюмах из мешков, собирают еду со шведского стола, громко говорят в ресторане и 'ни бельмеса' не понимают на других языках. При этом они твёрдо убеждены в уникальности своего положения, будучи выходцами из великой страны (тезис, очевидно, привитый всем ещё в школьные годы).
Полным контрастом перед ними предстаёт главная героиня - Хлоя. Она образована, знает три или четыре языка, обладает безупречными манерами и периодически цитирует Вольтера. Именно таким, как она, казалось бы, надлежит интегрироваться в незнакомый мир - и, возможно, взяв что-то новое из 'этой старой Европы', привнести его в заснеженную страну, куда всём предстоит вернуться в конце концов.
Но именно Хлоя в итоге оказалась наиболее уязвимой из всей компании российских женщин, став жертвой тёмной истории. Поскольку на самом деле она живёт в собственной реальности, очень далёкой от объективной.
Не этим ли страдали многие люди, выросшие за закрытыми дверями советской страны? Даже те представители интеллигенции, кто, как и Хлоя, сумел переступить через порог мещанства... Неумением принять западный мир не яркой сказкой, но взглянуть на него через призму здорового реализма? Да и некоторой детской возвышенностью, оторванностью от мира вообще? А также полной неготовностью столкнуться с правдой жизни, не разбившись при этом вдребезги.
Это, пожалуй, и была вторая крайность (помимо мещанско-потребительской), в которую впадали наши люди, впервые выехавшие за границу: идеализация происходящего вокруг. Венецианская маска в конце фильма - словно символ этого вымышленного, волшебного мира, истинное лицо которого осталось сокрыто. Наверное, чтобы адекватно воспринять чужой мир, необходима людская 'золотая середина' - та самая холодная голова при горячем сердце. К сожалению, такого человека нам в фильме не показали.
Если же отойти от социальных вопросов - это кино о женском одиночестве, о том, что 'мечта должна остаться мечтой'. И о странных чудаках, которых так много бродит по свету - непонятых и неприкаянных. Красивый, грустный и лирический фильм, с видами зимней Венеции.
17 октября 2022
Фильм о шаржированной второсортности наших граждан на фоне затхлой Венеции, снятый в 1993 г., способен вызвать современный интерес к нему лишь именем И. Чуриковой. Сама история о поездке варваров в страну грез и блаженного достатка с точки зрения художественной убедительности и ценности бедная, неправдоподобная и бьющая мимо цели. Силы актрисы, потраченные на возвышенный образ, не окупаются в итоге, несмотря на то что эта Хлоя рождена в политической тюрьме и носит неземное имя. И чем больше удается актрисе изобразить воздушное одухотворенное создание, не похожее на грубых соотечественниц, тем большее недоумение и неприязнь и она и вся ее история вообще вызывают. Сидящая в кровати под сползающим с нее одеялом, вся убитая на взлете анализирующими ситуацию тремя итальянцами из сутенерско-обслуживающей индустрии, здесь она именно то, чем и является на самом деле — и когда вызывающе отказывается выполнять работу переводчицы и прямо-таки по-хамски оставляет группу в беспомощном состоянии, и когда сливается в нежной доверчивости с итальянскими простолюдинами, почему-то благородными в ее понятии, не чета своим, и когда на обедах, игнорируя последних в истории передовиков производства, подсаживается за столики к обеспеченной публике, расплачивающейся за проживание в люксовом отеле собственными, а не профсоюзными деньгами, и когда входит во вкус беззаботной чаровницы-посетительницы кофеен и баров, и когда, цитируя Goethe, нарочито не слышит три раза повторенного признания красавца о его промысле и, влюбленная, уплывает с ним в замызганной гондоле.
Самые отрицательные персонажи оказываются и неотрицательными и благоразумными. Руководитель туристической группы — «невежественная женщина» — вызывает симпатию трезвой головой, подготовленностью и адекватностью поведения и угадываемыми подробностями характера, без следа невежественности. Самый большой крамольник и «низкий обманщик», Лоренцо — больше обманувшийся, чем обманувший, не таясь, старательно и успешно, в отличие от обманутой мечтательницы, выполняет свою работу. И как ни раздражен, а смягчается и проникается жалостью к невезучей соучастнице по приключению, такой же горемыке, как он (он и добропорядочности не чужд). Эта сцена исполнена актером психологически убедительно и запоминается. И выразителен финальный его выход на новый поиск очарованных платежеспособных путешественниц. А игра И. Чуриковой воспринимается как этюды по актерскому мастерству, изображаемые высокие материи в общем сюжете немотивированны, а потому фальшивы, и ее Хлоя не оставляет положительного впечатления.
11 февраля 2020
' Ибо нет одиночества больше, чем память о чуде…»
И. Бродский.
Преддверие Рождества — самое благодатное время для исполнения заветных и сокровенных желаний. Вот и у немного странноватой одинокой женщины-исскуствоведа из российской глубинки с чудным античным именем Хлоя, похоже, настало время для исполнения мечты всей ее жизни — судьба делает неожиданный» зигзаг удачи», и Хлоя, в качестве переводчика какой -то там делегации фабрично-заводских работниц, попадает в Венецию — город своей мечты, мечты, которой, казалось, не суждено было исполнится никогда, и к воплощению который она подсознательно готовилась всю свою жизнь… И пока ее товарки бегают по магазинам и отжигают в отеле, шокируя постояльцев своей непосредственностью, Хлоя с благоговением узнает этот прекрасный город, знакомым ей доселе лишь по снам и иллюстрациям в книгах, и благодарит его и судьбу за возможность этой чудесной встречи… Она чувствует себя здесь совершенно комфортно, с легкостью заводя непринужденные беседы с местными жителями на их языке, прогуливаясь в одиночестве вечерами по старинным улочкам в изящных туфельках и шляпе с вуалеткой, с трепетом знакомясь Венецией -городом ее мечты -» Мост.. . Ты такой красивый, что просто страшно по тебе идти… Господи Боже мой, за что ты мне дал такое счастье ? «
Само собой, что любая волшебная сказка подразумевает встречу с прекрасным принцем — вот и Хлоя встречает своего принца — красавца Лоренцо, и, отбросив все сомнения, принимает его предложение провести вместе одну волшебную ночь, не задумываясь о том, чем все это закончится. И неважно, что часы все же пробили полночь, и Лоренцо, в итоге, оказался совсем не принцем, а банальным жиголо.. .
Поезд уносит Хлою домой, в заснеженную Россию, а в ее прекрасных глазах застыла загадка встречи с самым главным чудом, случившемся в ее жизни. И пусть все это когда — нибудь покажется лишь необыкновенным сном, но загадочная улыбка на венецианской маске, (это единственное, что привезла Хлоя на память о Венеции), еще раз нет — нет, да и напомнит ей о том, что чудеса сбываются, желания исполняются, только, вопреки известной философской мудрости, не надо бояться, что они могут исполниться.
18 марта 2016
Пронзительный фильм, оставляющий горькое послевкусие.
Хлоя, тургеневская барышня бальзаковского возраста вместе с группой советских туристов едет в Венецию. Она обожает этот город, его историю, прекрасно говорит на итальянском языке. Хлоя мечтает с головой окунуться в великолепную атмосферу, походить по старинным улочкам, прокатиться на гондоле по венецианским каналам. Но ей приходится выполнять скучные обязанности гида-переводчика и водить соотечественников по бесчисленным магазинам и рынкам.
Надо ли говорить, что среди своих Хлоя выглядит белой вороной. Остальные женщины — водолаз с Волги, юная глупенькая моделька, парикмахер и партийная работница открыто посмеиваются над ней. Но Хлое совершенно безразлично мнение окружающих — она очутилась в собственной сказке в ожидании волшебных перемен в своей жизни. И, казалось бы, судьба неожиданно улыбнулась ей — в сказочной стране Хлоя встретила своего принца. Красивого, воспитанного, щедрого итальянца, так непохожего на советских мужчин.
Я не знаю, задумка ли это режиссера, или такова интерпретация роли Инной Чуриковой, но при всей драматичности ситуации, Хлою почти не жалко. Больше того, испытываешь нечто, вроде злорадства — что, мол, накушалась барышня заграничной любви? Ведь создается впечатление, что Хлоя изначально ставила себя намного выше других людей, и, казалось бы, получила по заслугам. Но это весьма поверхностно. «Плащ Казановы» — драма немолодой одинокой женщины с трудной судьбой, у которой была Мечта. Мечта, что есть где-то волшебная страна с другой, счастливой жизнью, где живут честные, смелые люди. А теперь ее иллюзии разбились, и Хлоя осталась одна на заснеженном перроне. Но нашла в себе силы улыбнуться. Русская женщина.
8 из 10
31 октября 2013
Фильм цепляет, западает в подкорку и возвращает к себе через годы — не сказать, что пленяет тонким психологизмом — а психологизмом многослойным, как пирог, где сознательное — это венецианские эмоции и переживания героев, бессознательное — уход главной героини в этих переживаниях от реальности, и сверхсознательное — расплата по счетам: удар чётким откатом вселенского маятника — до ужаса чётким и справедливым, кстати сказать, откатом — хотя на первый взгляд так не кажется.
Основа фильма — плотно, осязаемо-сознательная часть — драма стареющей мадемуазель, грезящей о высоком, большом и чистом, нежном и культурном, но падающей, как водится в драмах, одухотворённым личиком в навоз очевидности, размазанный толстым слоем, оказывается, не только по России, а — вот открытие! — прущий из щелей древней архитектуры — и где! — в личном, мадемуазели, Чудо-ленде под названием Венеция. И здесь — о, ужас! — обитают грешные подлые люди, а не исключительно тонкие эстеты, природные искусствоведы и изысканные культурологи, ведь они проводят дни не в пошлых тошниловках, а регулярно вкушая крепкие напитки в нижних этажах архитектурных шедевров. Заодно подпаивая спиртным залётных болтливых дам, скромно пригубляющих капучино (ничего не напоминает?). Ну, как с этими культурологами, знающими даже этнический русский танец (то ли «мамУшка», то ли «Катюшка») не поделиться самым сокровенным? Не с соотечественницами же делиться — с этим тупым бабьём, ни бум-бум в возвышенном, ни бельмеса в прекрасном — ниии, они страшно далеки от культуры и меня, всей такой эмпирейской, они где-то у плинтуса, и я об них ножки вытру, потому как уже тошнит от их просьб и молений — помоги, мол, купить подарки мужьям и детям — такому же, как они, быдлу, априори. Да, а ещё я со своим обретённым принцем под ручку (эксклюзив, только для духовных натур) это узколобое стадо триумфально проигнорирую, и пусть изойдут на желчь. Для них ведь этот день в Венеции — тоже первый и, скорее всего, последний, и дааа, прокатила их озвездевшая переводчица по-полной: без знания языка — какие им культурные достопримечательности — в потопе, ловя редких прохожих и объясняясь жестикуляцией — с покупками и то едва разобрались. А ей этого дня хватит на всю жизнь! Хватит — не сомневайся. До смерти не забудешь. Просьба услышана.
Отсюда более тонкий, не так сразу очевидный психологический слой: героиня вовсе не подлинно-интеллигентна, да что там, она архетипично, холопски глупа, несмотря на знание языков в ассортименте и начитанность: едва попав в среду, где она ощущает себя рыбой в воде, а от неё все зависят (благодаря знанию ею итальянского) она начинает дышать по отношению к соотечественницам брезгливым высокомерием, игнорирует слёзные просьбы — даже ухом на них не ведёт — и гнушается дать хотя бы совет там, где единственно только она может помочь. Плюнув на этих неприкаянных овец, с телевышки (гипотетически), она включает программу «Я в городе своей мечты!» — не видя, по-сути, как и соотечественников, подлинного города, не замечая, что он без карнавала — своей излюбленной маски — похож на древний, кое-как подлатанный в туристических местах, но давно уже разлагающийся от сырости труп: грязные обшарпанные стены вдоль каналов, глухие окна и — чего не передать видеорядом — изрядная вонь. Хлоя в своей сказочной стране видит только то, что хочет видеть — город-сказку и в нём — романтичного аборигена, сражённого ею с первого взгляда — наповал.
Кто бы мог подумать, что жовиальные принцы в белых штанах — а-ля влюблённые и щедрые ангелы небесные, ненавязчиво влекущие вас в гондолу (а не в какую-нибудь задрипанную тачку) — они, оказывается — о, кошмар! — далеко не ангелы, и далеко не щедрые, а… — ля. А ведь её «долгожданный принц» говорил ей сразу достаточно прозрачно, что занимается ублажением женщин, а они благодарят его, ведь и дальше он повторял и повторял, чуть не через слово, что не понимает её речей и её экзальтированных порывов. Но Хлоя прочно вцепилась в свою дорожку из жёлтого венецианского кирпича и слышала только то, что хотела слышать, в основном — себя, свои изысканные поэтизированные пассажи, на которые «принц» только растерянно моргал длинными ресницами.
Третий, экзестенциальный слой проявляется уже по просмотре — как сверхсознательное, видимое лишь со стороны, вне ткани событий, как полностью сложившийся паззл: Хлоя пожелала и получила желаемое — ярчайшее воспоминание на всю жизнь — ставшее именно таким, а не прекрасным, как мечталось — по итогам её собственных шагов по взлелеянному в эмпиреях «городу мечты» — глупых, высокомерных, самовлюблённых и самодостаточных маленьких паззликов, каждый из которых нёс лишь неясную частичку отвратительного, грубого, унизительного полотна, сложившегося для неё в итоге.
Да, кстати, мне одной кажется, что Чурикова с годами (в период съёмок «Плаща») расцвела — стала по-женски красивее и привлекательней, чем в юности? Талант при этом был и остался на высоте.
10 из 10
6 июня 2013
Фильм начинает поражать с самой первой секунды его просмотра.
Венеция- город любви. Магическая атмосфера всегда летает вокруг тебя когда оказываешься там! И действительно благодаря столь шикарному актерскому составу и режиссерской работе мы, зрители можем прочувствовать город, понять его суть.
Русские персонажи можно даже сказать чуть-чуть шаржированные, но это ни в коем случае не портит фильм, а придает легкую иронию и не большую комичность.
Екатерина Граббе в этом фильме сыграла весьма смешного и интересного персонажа- типичного русского туриста, который вырос на советской идеологии и не знает ни одного иностранного языка.
Сначала даже не понимаешь была ли права Хлоя или все же нужно было лавировать между своими потребностями и потребностями других людей. На этот вопрос очень тяжело ответить мне даже сейчас.
Это фильм можно описать следующими словами. Очарование и разочарование, которые не вытесняют одно другое, а идут рука об руку, столкновение идеализма и реальности, в котором не оказывается победителей, реальность формы и содержания, и все это — не кончается плохо!
Конец истории оптимистичен, но не как американские слащавые счастливые концы, где хорошие парни убиваю всех плохих, а как незаконченная история, из участники которой, вынеся из нее каждый свой опыт и урок.
10 из 10
3 июля 2012
Последние лучи заката величайшей из империй, формально еще не рухнувший, но проржавевший насквозь, щелями зияющий железный занавес, вакуум, хлещущий в эти щели на входе, потные массы, толпящиеся в тех же щелях на выходе, абсурдным анахронизмом затесавшаяся меж рвущихся вон профсоюзная делегация передовиков производства (уже включающая в качестве полноправного члена победительницу областного конкурса красоты, еще подлежащая чуткому руководству опытного и бдительного партийного работника), обалдевшая от оптовой сбычи высокодуховных мечт («Адриатические волны, о, Брента, я увижу ль вас?») переводчица, вынувшая в карнавальном кураже интеллигентскую фигу из кармана, смачно плюнувшая в лицо идеологическому диктату (и попутно — наплевавшая на свои профессиональные обязанности) эпатажным своим отказом сопровождать соотечественниц в традиционно-заграничном пробеге по барахолкам и получившая в ответ вполне логичное обещание идеологического работника больше никогда, больше никуда… «Да я этот день на всю мою жизнь запомню!» — надрывно ответствует диссидентствующая переводчица, интеллигентка недорезанная. И ведь запомнит…
Нужно сказать, что столь раннее прозрение Александра Галина (особенно учитывая тот факт, что по-настоящему он никуда никогда не эмигрировал) по части отечественных очарований (с обязательными последующими разочарованиями) светлым образом Запада (интеллигентского Китеж-града, достижимого в интеллигентском же понимании только теми, кто «духом молод, телом жаден и могуч» — то есть лишь особо просветленными избранными) не может не делать ему чести. В далеком девяносто третьем он не только сформулировал — он исчерпывающе художественно осмыслил то, над чем по сей день бьются лучшие наши умы (либеральные и патриотические равно) и что вербально самым адекватным (пока) образом выражено Борисом Парамоновым (ну да, тем самым, с «Радио Свобода»): «Интеллигентный русский человек выяснил, непосредственно ознакомившись с самим Западом, узнав его, так сказать, смиренную прозу, что демократия и рыночная экономика там, конечно, есть, но наличие таковых отнюдь не привело к расцвету высоколобой, «высокобровой» культуры. Культура-то — среднебровая. И когда русский человек встречается с настоящим, реальным Западом, он приходит к выводу, что Запада, собственно говоря — его, западнического Запада — не было и нет.»
Галинской героине Хлое (лучшая, на мой взгляд, из всех ролей гениальной Чуриковой) выпадает жребий пройти через все пароксизмы западнических восторгов (культурных в первую очередь, конечно, но не только, не только) и свергнуться с горних вершин в грязь реальности — настолько вонючую, что сам запросишься обратно, к маме-Родине подмышку. Как известно, «чем доверчивей мавр, тем чернее от слов бумага». Пока размокшей каменной баранкой в воде Венеция плыла, а кондовые наши тетки (бесполый и профессионально отвратный идеологический работник, простецкая Клава-водолаз размером с самосвал, мисс с развитием межушного нервного центра обратно пропорциональным длине ног и веселая красотка-парикмахерша) дискредитировали Родину безнадежно совковым своим поведением (у шведского стола, в гостиничном номере, среди деликатного галантерейного товара), рафинированная Хлоя как могла, отмежевывалась от родного позорища. Как там у Бродского: «гондолу бьет о гнилые сваи, звук отрицает себя, слова и слух; а также державу ту, где руки тянутся хвойным лесом перед мелким, но хищным бесом и слюну леденит во рту». Хлоя браталась с местным простым людом (разумеется, в сравнении с Клавой утонченностью своей кажущимся качественно иным биологическим видом), искала скамью, некогда поцелованную пятой точкой бессмертного Гольдони, сама целовала богомольно Венеции бессмертный прах. Пока не появился Он…
Будем откровенны: при всей своей внешней инакости (да и инакости ли? — на фоне Клав, да, наверное, но в определенных кругах подобные дамочки всегда были — рупь ведро) Хлоя на удивление лишена истинно художественного восприятия (вольно и ненатужно демонстрируемого ее Жигoло, да и той же Клавой, если уж на то пошло), во все моменты выбора и принятия решений интуитивно ставя не на подлинник, а на суррогат, поделку, симулякр — и не только предпочитая эрзац любви искренним и неподдельным доброте и человечности, но и на чисто профессиональном уровне — поклоняясь мосту Риальто (едва ли не самому безобразному из венецианских памятников), простодушно превращая вопрос «Кто ты?» в цитату из Гете, причем именно ту, которая стала одним из булгаковских эпиграфов, равнодушно скользя глазами по настоящему венецианскому костюму (простая белая баута, закрывающая лицо, черная треуголка, черный плащ, и давший фильму название) — одному из немногих реперов в этом призрачном, карнавальном городе, веками привыкшем носить маски («все носят маски, начиная с дожа и заканчивая последней служанкой») и за маскарадной ветошью скрывать тлен, гниль, все пропитавшую и всю одухотворенность былого убившую коммерцию, неминуемую смерть. Смерть, символически закрепившуюся за Венецией в любой художественной ассоциативной цепочке, хоть по Манну, хоть по Висконти, хоть по Кортасару. Смерть, в фильме Галина тоже очень явственную, пусть по-русски и не вполне материального толка. Смерть той беспрецедентной чистоты, которой, при всей мелкой грешности своей, отмечены в фильме все русские женщины; смерть большой и красивой мечты — той самой Венеции, о которой, как о Китеже, можно лишь грезить, и лишь за непроницаемым занавесом, и лишь советски отдистиллированным сознанием.
1 апреля 2011
Великолепный фильм!
Очень грустное послевкусие… у меня навернулись слезы, особенно в момент, когда «рабочая женщина-водолаз» затянула речь перед итальянцами с бокалом шампанского.. Такое чувство патриотизма проснулось..!
Этот фильм о любви, о мечтах, о жизни, о настоящей жизни..Ненаигранно, правдиво, тонко. И тема альфонсов хорошо освещена, что правда, то правда, русские женщины, даже самые изысканные (не колхозницы, не работяги) мало, что видели тогда в России, и у каждой с детства была мечта о принце-итальянце (европейце), красивой наружности, эдакого жеребца породистого… Вот только жеребец оказался — ширпотребная подделка, жалкий жиголо, проститутка в мужском обличии, которая пытается повыгоднее себя продать и заработать на жизнь. Знаете, тот миф, что мужики в России — все козлы, а за границей — нет, совсем другое дело.. Козлов везде хватает, и хороших тоже. Но не об этом.
Удивительно, как в одном фильме поместилось так много мыслей для размышлений.. Моментами мне было стыдно за русских, в которых я откровенно могла разглядеть своих дальних родственников, таких же неуклюжих, простецких как 3 копейки, но таких чистых и открытых, что в конце я даже загордилась ими.
Италия — она всегда была Италией, красивая без русских, и все мы стремимся жить красиво, вот только стыдиться своих корней никогда не надо. Это наша страна, это наше прошлое!
Кто-то выходит с вагона один, кого-то встречает семья, кого-то любовник… И как-то грустно, когда тебя никто не встречает или встречает не тот…
1 октября 2009
Пронзительный, тонкий, грустный, как зимняя Венеция, фильм о мечте. О мечте, которая предала грязным и страшным образом. И вопреки мерзости жизни осталась мечтой — прекрасной, тонкой, грустной, изящной, как никому не нужная в захолустье шляпка с вуалеткой.
Фильму, снятому в перестроечные годы, многое мешает, он временами слишком запальчив, слишком плакатен, его персонажи порой чересчур шаржированы, — хотя, с другой стороны, нельзя не назвать безумно узнаваемой хотя бы красотку-блондинку: таких русских туристок и сегодня достаточно в той же Италии. Так же, как узнаваема и партийная тетя. Но дело не в них. Дело в глазах Чуриковой, которая может всё — в этом фильме ей удается быть красивой, загадочной, зачарованной странницей в городе, от которого ей достанется один дождливый серебряный день.
Но этот день останется с Хлоей, прожившей не свою, тяжелую, чужую жизнь, навсегда.
8 из 10
24 августа 2008