Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Иван Великий |
год: | 1987 |
страна: |
СССР
|
режиссер: | Гавриил Егиазаров |
сценарий: | Гавриил Егиазаров |
видеооператор: | Юрий Уланов |
композитор: | Андрей Эшпай |
художник: | Георгий Турылёв |
жанр: | военный |
Поделиться
|
|
Дополнительная информация | |
Возраст: | не указано |
Длительность: | 1 ч 39 мин |
Как передать невозможное действо войны, её противоестественность и противоположность жизни, как это передать зрителю, читателю? Есть разные подходы, в зависимости от погружения человека в тему, от восприятия «балагурной» стороны военной жизни, а также её бытовой стороны, не исключая ярко драматических событий, или же невозможная, истеричность существования, когда, даже по одну линию фронта, люди делятся на плохих и хороших, впрочем как и события, взаимоотношения. Есть пафосно-героическая передача произошедшего или скрупулезно-историческое. Есть символический подход, когда во главу ставится идея, будь-то моралистично-христианская как в «Восхождении» или художественно-визуальная как в «Восточном коридоре», или ценностно-психологическая из «Воскресенья в аду». Словесный стиль Платонова наиболее близко передаёт сумасшедшесть происходящего на войне, когда для того чтобы остаться в «разуме» необходимо быть спокойно-рассудительным, воспринимая войну только как часть жизни, ужасную невозможную и только часть, не вся жизнь.
Им написанные диалоги рассудительны и житейски умны, даже мудры, той мудростью человека, уверенного в себе и знающего себе цену и способному своей мудростью охватить происходящее, дав ему ёмкое и точное определение, вот тут и надо сказать, что красота в простоте и точности. Эти диалоги и соответствующие им действия квинтэссенция народности в его разговорном стиле — это как стихотворные сказки Пушкина, Ершова или Филатова. Актёры не выпадают из жизненной твёрдости, простоты, афоризмичности слов и действий на фоне происходящих на войне бедствий, будь -то разрушенная деревня, окоп на фронте или хата солдатской вдовы, везде они олицетворяют тот самый народ, что благодаря своей неизменности в основе и умелому изменению вновь приходящих обстоятельств под действием своей жизненной мудрости, перемалывают своей уверенностью и кошмары хаоса принесённыё в его дом войной. Здесь даже не хватает для роли исполняемой молодым Гармашем той акцентированности с басовой хрипотцой в произношении фраз, ставшей его яркой визиткой впоследствии. Акцентированность слов Платонова в акцентированном произнесении Гармашем — жаль, что этой феерии не случилось в 1987 году!
Две линии — ужас разрушения и спокойная правда русских людей, выраженная через речь персонажей, где каждая фраза звучит как поговорка (не путать с прибауткой!) и не менее выразительные их дела, вот так две эти линии встретились по желанию авторов в сюжете фильма, чтобы дать подобное объяснение войне и жизни людей на ней, что прямо противоположно смыслу войны, как уничтожительнице существования вовсе, получив нечто сюрреальное, мифологическое, сказочное, мало реальное в повседневной жизни, где только Иван Великий и может существовать перерабатывая всякий непотреб лезущий со злом к нему в дом на полезные удобрения и стройматериалы.
8 из 10
27 июня 2020