Рейтинг сериала | |
Кинопоиск | 8.1 |
IMDb | 7.5 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Мертвые души |
год: | 1984 |
страна: |
СССР
|
режиссер: | Михаил Швейцер |
сценаристы: | Михаил Швейцер, Николай Гоголь |
видеооператор: | Дильшат Фатхулин |
композитор: | Альфред Шнитке |
художники: | Владимир Фабриков, Игорь Лемешев, Нэлли Фомина |
монтаж: | Людмила Фейгинова |
жанры: | комедия, драма, история |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 19 ноября 1984 г. |
на DVD: | 18 марта 2010 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 12+ |
В кинематографе много экранизаций русских и зарубежных писателей. К сожалению, не все они одинаково хорошие, ведь иногда это задача сложнее, чем создание фильма с нуля. То режиссёр намерено вычеркнул из сценария половину книги, т. к. посчитал, что это не важно (а это важно!), то актёры не соответствуют своим книжным героям, то атмосфера куда-то подевалась… Проблем может быть много.
Вот и экранизация «Мёртвых душ» Николая Гоголя не заставила себя ждать. Справедливости ради надо сказать, что это не первый фильм по произведению - были ещё в 1909, 1960, 1969 и 1979 годах (последние три – это фильмы-спектакли). Но именно кино 1984 года считается лучшим по моему скромному мнению. Во-первых, это сериал, а значит у него больше хронометраж и больше шансов показать сюжет, не разрезая книгу вдоль и поперёк. Всего 5 серий по времени чуть больше часа. Больше чем стандартный фильм, но надоесть не успеет. Во-вторых, в сериале присутствует сам автор – Николай Гоголь в исполнении Александра Трофимова. Иногда так не хватает такого рассказчика в экранизациях, чтобы донести до зрителя не только диалоги и сцены с действиями, но и размышления писателя. Здесь всё в меру. И в-третьих, актёрский состав. Много говорить не буду, просто скажу, что образы Чичикова и помещиков плотно засели в голове. И спроси меня: «Как ты себе представляешь, например, Ноздрёва?», я сразу вспомню образ, который был сериале.
Отличная экранизация классики (жаль, неоконченной писателем). А ещё, думаю, идеальный вариант для тех, кто не хочет читать книгу. Да школьники, это я про вас?
9 из 10
8 марта 2022
Поражен в хорошем смысле актерской работой в этом фильме. Персонажи выведены на мой взгляд весьма характерно, а уж игрой Трофимова-автора можно только любоваться. Правда, на мой взгляд насмешки в нем куда больше, чем грусти, и это немного диссонирует — всё-таки Гоголь болел за Русь куда сильнее.
После просмотра фильма по достоинству оценил гений Николай Васильевича, захотелось перечитать книгу, которую читал только будучи учеников школы.
В Плюшкине узнал отчасти свою бабушку, а в Собакевиче — отца.
Обязательно пересмотрю этот фильм еще раз.
10 из 10.
27 июня 2017
Давайте представим, что вы прочли «Мёртвые души» прежде, чем посмотреть эту экранизацию, как я. В таком случае велика вероятность того, что вы воспримите эту картину так же, как я. Данная экранизация — лучшая экранизация «Мёртвых душ» из всех существующих, на мой взгляд. Неповторимый Калягин в роли Чичикова, Чурикова, Богатырев и многие другие. И сама постановка на уровне Гоголя, а не на уровне сериалов 2000-х. И это прекрасно. В преддверии просмотра этого пятисерийного фильма, учитывая предварительное ознакомление с оригинальным текстом Гоголя, возникал только один вопрос: а насколько будут соотноситься герои и сцены картины с героями и сценами оригинальной поэмы Гоголя, рожденных текстами гениального русского писателя в моей голове? Практически идеально. Ввиду вышеозначенного факта у меня возникло неуёмное и реализованное впоследствии желание пересмотреть картину дважды. Это о многом для меня говорит. Шедевр.
10 из 10
3 декабря 2016
Дочке в школе на лето дали задание — прочесть «Мёртвые души» Н. В. Гоголя. Ни для кого не секрет, что сейчас большинство людей знакомятся с содержанием произведения не по печатному изданию… В данном случае я вспомнила просмотренный в детстве сериал с Калягиным в главной роли, и, без сомнений, порекомендовала своей дочери посмотреть эту экранизацию.
Фильм сразу же погружает зрителя в атмосферу века 19. Я считаю, что съёмочная группа во главе с режиссёром М. Швейцером на все 100 процентов справилась со своей задачей — отразила в фильме дух великой поэмы.
Важно то, что сохранены все коллизии произведения, ничего не додумано и не изменено. Моя дочь с интересом следила за текстом в книге и слушала реплики героев.
А. Калягин в главной роли — настоящий Чичиков, именно такой, каким представляешь его в своих фантазиях: «ни толстый, ни тонкий»…
Будучи взрослым зрителем, понимаешь, сколь трудно актёрам выучить текст, вжиться в роль, показать характер. Так вот, когда смотришь на Чичикова, забываешь, что это актёр. Очень естественны были в своих амплуа Шаповалов (Ноздрёв) и Невинный (Собакевич).
Несколько другое впечатление создалось в то время, когда на «авансцену» вышли дамы губернского города «N». Глядя на Федосееву-Шукшину, Чурикову, понимаешь, что это игра.
Мне чрезвычайно понравилось полное перевоплощение в Николая Васильевича Гоголя Трофимова, запомнившегося ещё по роли кардинала в «Мушкетёрах».
И, конечно, великолепная музыка композитора Шнитке, которая так гармонично вписалась в происходящее на экране действо.
Мне в этом фильме понравилось всё. Я считаю, что просмотр мини сериала, созданного под руководством Швейцера, нужно рекомендовать нашей молодёжи!
10 из 10
10 августа 2014
События в фильме происходят в форме рассказа со стороны автора романа, Николая Васильевича Гоголя, о жизни своего литературного персонажа Павла Ивановича Чичикова. Писатель также раскрывает перед нами моральные и социальные проблемы тогдашнего разночинного общества Российской империи.
Чичиков скупает у помещиков так называемые «мертвые души» — умерших крепостных, которые записаны живыми в «ревизских сказках», чтобы потом, почти даром, приобрести земли в Херсонской и Таврической губерниях. Благодаря этой авантюре, главный герой надеется хорошо обогатиться и в конце-концов осуществить свою мечту — создать собственную семью.
Сюжет ленты максимально приближен к книге, даже в мелочах. Тонкий психологизм и точное изображение портретов и характеров гоголевских персонажей, отражающих общественную, экономическую и бытовую жизнь людей эпохи зарождения капитализма в России первой половины XIX в. Сериал богат на философские отступления, граничащие с мистикой. Нужно отметить, что особенное удовольствие от картины может получить лишь тот человек, который прочитал роман «Мертвые души».
Поражает то, с каким мастерством создателям фильма (язык не повернётся назвать его сериалом) удалось достичь той тонкой гармонии с творением Николая Васильевича Гоголя. Режиссеру Михаилу Швейцеру удалось воплотить в своей ленте глубинную значимость романа классика русской и украинской литературы. Фильм Михаила Швейцера заключает в себе одну из самых главных мыслей автора — зритель, посмотри внимательно, ведь эти персонажи — Твоё зеркало, тени твоей души! Смотри и думай — кто же Ты? Куда несёшься Ты по своей дороге жизни, в своей упряжке?
Одним из самых главных достоинств картины стал непревзойдённый актёрский состав. В частности, Александр Калягин в роли Чичикова, Александр Трофимов — Гоголь, Юрий Богатырев — Манилов, Вячеслав Невинный — Собакевич, Иннокентий Смоктуновский — Плюшкин и многие другие.
Огромную роль в фильме сыграло насыщенное и разноцветное музыкальное оформление, созданное советским классиком музыкального авангарда Альфредом Шнитке. Трудно забыть, например, финальный эпизод фильма в 5-й серии, где Н. В. Гоголь стоит, провожая взглядом упряжку-тройку, в которой уезжает Чичиков со своими слугами. Вокруг только бескрайнее русское поле, где-то вдалеке виднеется церквушка и посреди поля дорога, ведущая куда-то вдаль. Вечереет, солнце разливает последние лучи света… Полем бежит босоногая крестьянская девочка, колышется трава и спелый колос. И посреди всего этого Гоголь, задающий извечный вопрос: «Русь, куда ж несёшься ты, дай ответ? Дай ответ! Дай ответ!… Не даёт ответа…»
Девочка в сарафанчике подбегает к Гоголю, он улыбается ей и она убегает дальше. А потом мы видим, как автор уходит. Звучит таинственная, волнующая душу музыка Альфреда Шнитке, которая словно летний дождик, сыплет красивые хрустальные звуки… И вам кажется, что вы идёте вслед за Гоголем, задавая самому себе тот же вопрос: «Русь, куда ж несёшься ты?»
24 июля 2013
«Мертвые души» — великое произведение, одно из лучших в отечественной литературе. Режиссер Швейцер со-товарищи, несомненно, сделали большое дело, создав подробную киноверсию гоголевского шедевра. В целом эта экранизация удалась, но вот насколько она на самом деле хороша? Надо признать, что Швейцер ранее удачно работал в этом жанре. Достаточно вспомнить такие великолепные фильмы, как «Воскресение» по Л. Толстому и «Маленькие трагедии» по А. Пушкину. Но вот в комедийном ключе работать этому режиссеру не особенно-то удавалось. При всем уважении к советским мастерам кино экранизацию «Золотого теленка» не считаю явной удачей. Сюжет и текст Ильфа и Петрова превосходны, игра многих актеров также впечатляет, а с комичностью как-то в «теленке» туговато. Надо вспомнить еще и то, что начиная с 70-х годов в отечественном кинематографе стало, так сказать, модным снимать многосерийные фильмы. При этом с увеличением количества серий качество киноматериала уменьшалось. Все эти тенденции и проявили себя в швейцеровской экранизации Гоголя. Фильм в целом хорош, но неровен и затянут. Интересно было наблюдать за игрой актеров. Не припомню фильма, в котором настолько хороши были почти все мужские роли и посредственны женские. Неужели дело в неумении его постановщика работать с актрисами? Иного объяснения этому казусу придумать не могу. Правда, еще бросилась в глаза довольно слабая игра знаменитых И. Чуриковой и И. Макаровой. Если такая игра Чуриковой не была для меня откровением (ей никогда не удавались героини 19 века), то столь неубедительную игру И. Макаровой не припомню. Эта актриса была всегда требовательна к себе. Может быть, это как-то повлияло и на игру других актрис? Хотя в целом удались роли помещиц, сыгранные Л. Удовиченко и Т. Носовой. В любом случае постановщику нужно было сократить как минимум вдвое весьма затянутые сцены с дамскими разговорами. Несомненной удачей была игра А. Калягина в главной роли. Не побоюсь сказать, что он вместе с Ю. Богатыревым (Манилов), В. Шаповаловым (Ноздрев) и актерами, воплотившими образы губернских чиновников, обеспечили этой экранизации достойный уровень. Из других актеров выделю В. Санаева, В. Золотухина, Ю. Волынцева, А. Сафонова, И. Кашинцева. Довольно спорными являются работы в этом фильме В. Невинного и И. Смоктуновского. Первый в целом подходил на эту роль, был, как всегда, весьма колоритен, но как будто бы «недоиграл» ее до конца. Второй при всем своем мастерстве в роли Плюшкина выглядел как-то неубедительно. Трудно представить, чтобы такой человек мог стать гоголевским Плюшкиным. Больше всех разочаровал А. Трофимов в роли автора. На лицо — вроде настоящий Гоголь, но по душевной своей организации не какой это вовсе не Гоголь. Нет в нем того яркого внутреннего огня, которым горел бессмертный классик, тех мистицизма, чудоковатости и загадочности. Да еще и текст этот актер читал недопустимо вяло и не очень разборчиво. Да простят меня наши старые мастера кино за критику. Они все-таки сделали свое дело в целом хорошо.
Автору поэмы — 10+. Авторам фильма — 7.
25 августа 2010
Экранизация книги — довольно популярный жанр в киноиндустрии. Как правило, фильм, снятый по литературному произведению, намного хуже оригинала. И на то бывает много причин. Одна картина не удалась из-за отсутствия атмосферы, царящей в книге, опущены размышления, важные мелочи и тонкие неподражательные оттенки, присущие стилю писателя. В другой ужасен подбор актеров, которые не соответствуют книжным персонажам, или просто актеры недоигрывают-переигрывают. В третьей отвратительный сценарист и режиссер, слишком увлекшиеся переписыванием сценария, выбросили половину книги и вместо нее наснимали черт знает что. В четвертой отсутствует выразительная музыка, гармонично вписывающаяся в происходящее на экране. В пятой…
Лично я терпеть не могу, когда уродуют бессмертное произведение, снимая фильм «по мотивам». Когда режиссер, прикрываясь правом на легкую импровизацию и вольность, в корни меняет концепцию книги и показывает свою «шедевральную» версию. Когда меняет концовку, утверждая, что она лучше подходит данной истории. Когда выбрасывает важнейшие эпизоды, заменяя их ненужными сценами. Да да, хронометраж. Ну снимайте 2 серии, 5 серий, если не помещается. Фильм должен быть максимально приближен к книге, чтобы получилась не бледная копия, а равное ей зрительное воплощение истории. Вот в этом и заключается искусство — передать характер, стиль и большинство деталей книги, использовать все возможности кино, музыки и оживить напечатанный черным по белому текст. И тогда, возможно, фильм сам окажется интереснее книги.
Наверно, я слишком много расписал, но уж сильно наболело и захотелось высказаться. Надоели уже недофильмы, портящие хорошие книги. Не буду тыкать пальцем, скажу лишь, что им еще расти и расти до такой великолепной экранизации, как «Мертвые души», в которой учтены все детали, описанные выше.
Во-первых, мне понравилось то, что «никто не забыт и ничто не забыто». Весь сюжет книги перенесен в пятисерийный фильм, и поэтому не произошло утечки важных элементов, столь необходимых для воплощения бессмертного произведения на экране. Но в то же время фильм совсем не растянут, его не скучно смотреть, он такой, какой и должен быть. Разумеется, благодаря блестящей игре актеров и умелым рукам режиссера, сумевшего снять кино-шедевр, равный самой поэме.
Главный герой произведения — это автор, который является невидимым свидетелем всех происходящих событий, размышляет о характерах людей, о России, подчеркивая едва заметные детали и метко целя искрометной сатирой прямо в сердце тлеющему обществу. Не воплотить этот образ в фильме было бы огромной ошибкой. Режиссер сделал правильный ход, изобразив Гоголя в роли отдельного персонажа-рассказчика, судьи, который и ведет повествование. Александр Трофимов отлично справился со своей ролью, сыграв Гоголя во плоти.
Не менее важный персонаж — Павел Иванович Чичиков. Актер на роль Чичикова выбран идеально. «Не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок, нельзя сказать, чтоб стар, однако же и не так чтобы слишком молод». Александр Калягин не просто играл эту роль, он жил ею. Каждое его слово, улыбка или жест естественны и непринужденны, им веришь и любуешься его великолепной игрой. Лучший образ в фильме, именно такого Чичикова я и представлял.
Манилов, в исполнении Юрия Богатырева, получился как в книге мечтательным, гостеприимным и чрезмерно восторженным. «Выражение лица его не только сладкое, но даже приторное, подобное той микстуре, которую ловкий светский доктор засластил немилосердно» — это про Богатырева. Еще понравилась музыкальная тема, играющая во время его философствований.
У Коробочки в этой истории относительно небольшая роль, но и с ней хорошо справилась Тамара Носова. Тупое выражение лица, заторможенность соображения и одна единственная мысль «лишь бы не прогадать» были отлично переданы актрисой.
Лицемерен и чертовски обаятелен Ноздрев, готовый с потрохами продать кого-угодно. Наряду с Плюшкиным, самый яркий образ. Азартный, вспыльчивый, старающийся подгадить ближнему — все черты этого сложного, но интересного характера Виталий Шаповалов передал верно.
А вот «медведь» и «кулак» Собакевич не получился. Да, большой. Да, ругал всех и вся. Да, старался басить и рычать. Но не то. Недоиграл Вячеслав Невинный, не хватило ему грузности и нерасторопности. Не вышел неотесанный, грубый помещик. Может быть, просто не его роль.
И, конечно же, скряга Плюшкин, мастерски сыгранный Иннокентием Смоктуновским. «Маленькие глазки еще не потухли и бегали как мыши, один подбородок только выступал очень далеко вперед, так, что он должен был всякий раз закрывать его платком, чтобы не заплевать». Образ именно таким и получился, очень хорошо показана скупость, гнилость и умирание души одинокого, жадного человека.
Такой сильный актерский тандем стал главным плюсом данной экранизации. Великолепная игра талантливых актеров вкупе с оригинальным сюжетом и, несомненно, мастерской режиссурой не давали заскучать а подчас и заставляли смеяться (в хорошем смысле этого слова).
Также очень понравилась музыка Альфреда Шнитке.
Великолепная экранизация бессмертного произведения. Всем, кто любит нашу классику — советую.
10 из 10
10 декабря 2009
Гоголь удивительный писатель. Его произведения не легко экранизировать. Но если это сделать, то получается не просто фильм, а целый мир, где каждый персонаж живёт своей неповторимой жизнью и заставляет наблюдать за собой. Мёртвые души — одно из тех произведений название которых бьёт в самую точку.
Михаилу Швейцеру в этом фильме удалось передать то, что изобразил в своей поэме Гоголь.
Постепенно, в процессе знакомства с этим творением, ты начинаешь видеть как реальные мёртвые души оказываются гораздо живее других мёртвых душ — их хозяев, помещиков, которые уже становятся неспособны развивать Россию и являются препятствием на пути нового зарождающегося класса русских предпринимателей в лице Чичикова.
Чичикова при всём его цинизме никак нельзя отнести к «мертвым душам». Мы видим, что какие бы добрые, рачительные не были помещики, с которыми общается Чичиков, именно они и являются мёртвыми, а Чичиков, хоть не имеет почти никаких моральных запретов, но тем не менее, он единственный в этом гоголевском мире, кто реально воплощает свои планы в жизнь, а не прокручивает их в голове как Манилов. Всё это режиссер очень хорошо показал.
Кроме того это произведение и фильм остаются актуальными по сей день. Многие из нас, оказавшись описанными Гоголем, если бы такое было возможно, с ужасом бы отвернулись, и сказали бы: нет, мы не такие, это клевета. Человеку всегда трудно взглянуть на себя со стороны. А взглянув, трудно признать самого себя в самом себя. В этом вечная актуальность и гениальность Гоголя.
Очень удачная экранизация русской классики.
10 из 10.
30 июля 2009