Рейтинг фильма | |
![]() |
7.1 |
![]() |
6.2 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
В горах мое сердце |
год: | 1975 |
страна: |
СССР
|
режиссер: | Левон Григорян |
сценаристы: | Перч Зейтунцян, Баграт Оганесян, Уильям Сароян |
видеооператор: | Сергей Исраелян |
композитор: | Арно Бабаджанян |
художники: | Рафаэль С. Бабаян, Киралина Андраникян, Р. Абовян |
монтаж: | Р. Еранян |
жанр: | драма |
|
|
Дата выхода | |
![]() |
22 апреля 1976 г. |
Дополнительная информация | |
![]() |
не указано |
![]() |
1 ч 10 мин |
Американский писатель армянского происхождения Уильям Сароян сегодня малоизвестен театралам. Его успех пришёлся на вторую половину 20-го века: Пулитцеровской премии (1940) за лучшую драму («Лучшие годы вашей жизни»), от которой отказался, а также «Оскар» (1944) за лучший литературный первоисточник («Человеческая комедия»). Сароян начал свою трудовую деятельность с почтальона. Героями его произведений всегда были простые и не очень счастливые люди, о которых он писал с теплотой, состраданием и надеждой на лучшее. Признание пришло к нему после первого же сборника рассказов «Отважный молодой человек на летающей трапеции» (1934). Уильям Сароян написал более полутора тысяч рассказов, двенадцать пьес и около десяти романов. Как драматург заявил о себе пьесой «В горах мое сердце» (1939), о непризнанном счастливце-поэте, юноше, все принимающем близко к сердцу, и старом актере и музыканте, с его мыслями о прошлом и будущем.
Начиная с 1935 года Сароян четырежды побывал в Советской Армении. Наверное, именно из этих поездок он вынес мысли и переживания, вылившиеся в ностальгическую пьесу «В горах мое сердце». Впервые к ней обратился молодой творческий коллектив в 1967 году — студенческая работа Рустама Хамдамова, Инессы Киселёвой и оператора Владимира Дьяконова. В СССР фильм не выходил в прокат и не был показан по телевидению, более того — из фильмотеки ВГИКа был выкраден негатив картины, остались только её копии. Почти через 10 лет, темы незатухающей ностальгии коснулся Левон Григорян, успевший к тому времени окончить режиссёрский факультет Ереванского художественно-театрального института (1968) и Высшие курсы сценаристов и режиссёров при Госкино СССР (1970). Вместе с Перчем Зейтунцяном и Багратом Оганесяном они написали сценарий для фильма, телевизионная премьера которого состоялась в Ереване в 1976 году.
Левон Григорян так говорил о своей работе: «Я должен сразу предупредить зрителей, что в фильме наблюдается некоторая скованность камеры. Это объясняется моей приверженностью к Параджанову в 70-е годы, который был сторонником антикино. Я находился под влиянием его эстетики и творческих концепций, что неоднократно проявляется в моей работе. В фильме принимают участие сразу пять Народных артистов СССР: пятым я считаю композитора — Арно Бабаджаняна! Снимать фильм было очень сложно, поскольку воссоздать в 70-е годы американскую реальность было непросто: одно лишнее движение — и на поверхность всплывала действительность. Герои моего фильма, как отображение героев пьесы Уильяма Сарояна, очень условны. Такими же условными являются и их диалоги. Но эта условность выводит к истине».
Действительно, если отбросить все условности — армяне с «американскими именами», почти карикатурный быт, скупость пейзажа, то останется самое главное — драма о семье армянских эмигрантов в США, живущих бедно, но честно, и хранящих память о древней родине. Для понимания происходящего немаловажен тот факт, что действие картины происходит в годы Первой мировой войны. Находясь в Америке, в среде армянских эмигрантов, будущий писатель Сароян собирал простые и непридуманные истории о жизнелюбивых и не умеющих приспосабливаться людях, оторванных от Родины. Яркие персонажи и пронзительные сюжеты Сарояна, горькая ирония и неиссякаемое жизнелюбие, неповторимый мягкий юмор и вера в то, что всё преодолимо — соединились в этом фильме. Создатели постарались донести до зрителя бережно хранимые традиции и бессмертный дух древнейшей нации — этот дух вечен, он передаётся из поколения в поколение с великой добротой и состраданием.
7 марта 2018