Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 6.3 |
IMDb | 6.2 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Как назло Сибирь |
год: | 2012 |
страны: |
Германия,
Россия
|
режиссер: | Ральф Хюттнер |
сценаристы: | Мину Барати, Ральф Хюттнер, Михаэль Эбмейер |
продюсеры: | Мину Барати, Скэди Лис, Сергей Сельянов, Даниэль Блум, Андреас Шрейтмюллер, Кристиан Штерн, Наталья Дрозд |
видеооператор: | Стефан Сюпек |
композиторы: | Стиви Бе-Зет, Ральф Хильденбойтель |
художники: | Андреас Янкцик, Эрвин Приб |
монтаж: | Хорст Рейтер |
жанр: | комедия |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 10 мая 2012 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 12+ |
Длительность: | 1 ч 40 мин |
Немец в возрасте вступает в период неудач: жена ушла, на работе власть забирает глупый сын владельца, да еще на голову герою, не знающему ни слова по-русски, сваливается срочная командировка в кемеровское подразделение. Кемеровское подразделение оказывается закутком на вещевом рынке, его руководительница легендарной красоты — раскрашенной бабищей, да и вся Россия, как и ожидалось — недружелюбным местом, где все кричат, смотрят как на придурка и настаивают на том, что Гитлер капут. Герой скрипит зубами и продолжает искать спасение в аудиокниге про шаманов, которая торкнула его всерьез. И вдруг выясняет, что шаманы, оказывается, здесь, рядышком и в предельно чарующем варианте. Герой, на прощание согласившийся попробовать шашлыка, который жарится у сцены, громыхающей по случаю Дня города, видит и слышит шорскую певицу — и пропадает.
Удивительно добрый, несмотря на мощные сатирические посылы во все стороны, фильм. Авторы умудрились подтянуть всю доступную актуальность: социальную, политическую, этническую и половую — и такая старательность пару раз отягощает сюжет до провисания. Но в целом кино очень забавное, интересное и точное (с российской стороны съемку обеспечивала сельяновская СТВ). Любовь авторов к персонажам, в том числе довольно придурочным, почти озадачивает и заставляет завидовать. И в любом случае, представить себе наш фильм, герой которого бросает все и уезжает, например, в Таджикистан, который и есть место истины и красоты, я покамест не могу. Немцы смогли. Респект.
19 января 2014
С большим интересом и удовольствием посмотрел этот художественный фильм. Когда про отдалённые российские регионы снимают иностранцы, это интересно вдвойне. Лично я не припомню ни одного стоящего релиза от современных российских режиссёров, которые кроме откровенной чернухи типа «Сибирь. Монамур» ничего и снять то не в состоянии. Кому действительно интересен современный неприукрашенный быт аборигенов глухих провинций? А вот смотрите ка — кому то интересно. Немцы снимают может быть не отличное, но вполне стоящее и смотрибельное кино о сближении совершенно различных культур, об особенностях непростых характеров персонажей, о духовной близости избранных судьбой людей.
Конечно, покоробило присутствие в фильме «голубой тематики». Осторожненько, но немцы дают понять, что даже в сибирской глуши есть представители сексуальных меньшинств. Эх, если бы кемеровский переводчик Артём оказался гетеросексуалом, я бы фильм оценил гораздо выше. Ну что стоило написать в сценарии, что его в Германии ждёт обворожительная немка и я бы тогда в конце может быть даже всплакнул от умиления.
Советую посмотреть этот фильм. Национальность персонажей не имеет большого
значения. Это фильм о человеке, который делает шаг в неопределённую пустоту, в будущее, не подкреплённое никакими связями и деньгами. О человеке который несмотря на почтенный возраст сохранил в себе дух и доказал своими поступками что он вправе и в силах бороться за свою мечту, за своё счастье. Несмотря ни на что. Разве это не интересно?
8 из 10
10 января 2014
Что сказать об этом фильме, кроме того, что он теоретически должен (очередной раз) представлять экзотику европейскому зрителю, для которых Сибирь это одна из главных «достопримечательностей» России? Фильм, конечно, по-своему неплох. Но оценить его хорошо только за то, что он неплох думаю не имеет смысла.
Мне не приходилось читать книгу «Новичок». Обычно в книге всегда всё лучше описано, чем это потом реализовано на экране, но остаётся загадкой — так ли всё урывками и несвязно и в самой книге? Т. е. при просмотре этого фильма складывается впечатление, что всё происходящее на экране кусками брали и склеивали для фильма. Игра актёров тоже не вызывает особенного восторга. Артём — который по-немецки явно лучше чем по-русски говорит, истеричные женщины и мужчины.
Хотя нет, один актёр играл хорошо, на мой взгляд, бывший муж героини — Вадик. Есть пара забавных моментов, пара штампов причём совершенно не русских.
Как, например, пьяный отец Артёма кричит «Германия — страна геев и турков». У русского человека обычно совершенно другие ассоциации возникают. Или же потом, тот же отец начинает зачем-то бить Артёма, за то, что он якобы связался с геем из Германии. Совершенно непонятно. Что мне понравилось: местами неплохая музыка на русский манер, пейзаж и узнал о новой народности, о которой раньше не слышал.
Вывод: Тема не раскрыта, основная идея фильма понимается с трудом.
16 мая 2013