Рейтинг мультфильма | |
Кинопоиск | 6.7 |
IMDb | 7.1 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Он и она |
год: | 2008 |
страна: |
Россия
|
режиссер: | Мария Муат |
сценарий: | Владимир Голованов |
продюсер: | Владимир Гассиев |
композитор: | Никита Широков |
жанры: | мелодрама, мультфильм, короткометражка |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 3 мая 2009 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 12+ |
Длительность: | 13 мин |
Кукольный мультфильм по первой повести Н. В. Гоголя «Старосветские помещики». Это история «двух старичков прошедшего века», которых, к сожалению, уже нет в живых. Главные герои, как и в самой повести, — Пульхерия Ивановна и Афанасий Иванович, супружеская пара бездетных старичков, вся любовь и нежность которых сосредоточены друг на друге и на их доме.
Мы имеем дело с очень неплохой творческой интерпретацией, которая передает исходник не дословно, расставляет свои акценты. Так, в повести есть рассказчик — знакомый стариков, повествующий о них от первого лица уже после их смерти. В мультфильме же намек на этого рассказчика — письмо Гоголя в самом первом кадре: «Из моей повести Старосветские помещики». Н. В. Гоголь». Таким образом мы узнаем, по какому произведению снят мультфильм, и видим намек, на мой взгляд, что точка зрения рассказчика предельно близка авторской. Однако в мультфильме рассказчик иной — это Афанасий Иванович.
Мы видим его одного, уже после смерти жены, погруженного в печальные мысли и воспоминания о ней. Композиция не линейна, хронология истории нарушается: мультфильм начинается как бы с финала повести, с момента, когда Афанасий Иванович перед собственной смертью будто бы слышит голос любимой жены, которая зовет ее. Хочется отметить образ кошки. В тексте повести она появляется в преддверии смерти, как ее вестник. В мультфильме кошка появляется в первой сцене, где мы видим старичков вместе. Она привлекает к себе внимание Пульхерии Ивановны, играет с героиней, и кажется милым созданием, но мы видим ее странное человеческое лицо и то, что она не нравится Афанасию Ивановичу. На протяжении мультфильма зритель путешествует по воспоминаниям Афанасия Ивановича, которые не имеют четкой хронологической последовательности, как, впрочем, и в самой повести. Режиссер как будто снова «перемешивает» их, ведь важна не последовательность событий, а чувства, эмоции, все пережитое рядом с любимым человеком.
Пульхерия Ивановна и в повести, и в мультфильме — хорошая хозяйка, и после ее смерти в литературном источнике обученные ею служанки подхватывают по мере сил дела по дому, ухаживают за Афанасием Ивановичем. В мультфильме же есть только Он и Она — они как единый организм, существующий и работающий только пока оба живы. Без своей второй половинки Афанасий Иванович живет недолго, и душа его как будто умирает вместе с ней, в тот же момент: «какие-то бесчувственные слезы» он проливает над гробом любимой. В мультфильме «смерть души» выражается через цвет — темнота, окружающая Афанасия Ивановича на контрасте со светлыми воспоминаниями, — декорации — засохший сад; мы видим героя совсем одного в окружении призрачных воспоминаний. При всем этом мультфильм, как и исходная повесть, не такой уж и мрачен. Это история светлого и сильного чувства, которое не приносило плодов, будучи направлено только на самих супругов, но наполняло их семейное гнездышко уютом и радостью. Герои прожили вместе долгую и счастливую жизнь, и пусть былой дух их поместья навсегда утрачен, о ней остаются теплые воспоминания и надежда на объединение любящих душ за гранью земной жизни.
На мой взгляд, создатели мультфильма провели отличную работу. Им удалось сделать акцент на любви и теплоте в отношениях Афанасия Ивановича и Пульхерии Ивановны.
Читая повесть, я воспринимала их прежде всего как пару стариков, в которой все держится на труде жены, у них некий свой юмор, маленький мир, сосредоточенный только на них двоих, но не могу сказать, что герои при всей объемности их описания вызывали у меня в достаточной степени симпатию или умиление. То, что у Гоголя подается иронично, в мультфильме воспринимается исключительно милым, к примеру, речь героев, дословно переданная по первоисточнику, с их обращениями друг к другу на «вы», несмотря на долгий брак. Режиссер мультфильма превращает текст Гоголя в историю любви, тем самым упрощая его, конечно, но при этом добавляя оригиналу теплых и нежных красок. Мультфильм вызывает желание перечитать произведение, посмотреть на него с другого ракурса, обращая внимая на новые акценты: теплота и нежность этих причудливых, в чем-то нелепых и в чем-то таких трогательных отношений.
16 февраля 2021