Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 6.7 |
IMDb | 6.6 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Малая Москва |
английское название: |
Mala Moskwa |
год: | 2008 |
страна: |
Польша
|
режиссер: | Вальдемар Кшистек |
сценарий: | Вальдемар Кшистек |
продюсеры: | Эва Яцута, Вальдемар Кшистек, Павел Раковски, Малгожата Юрчак |
видеооператор: | Томаш Добровольски |
композитор: | Збигнев Карнеский |
художники: | Тадеуш Косаревич, Малгожата Захарска, Barbara Drozdowska |
монтаж: | Марек Мулица |
жанры: | мелодрама, драма |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 17 сентября 2008 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 16+ |
Длительность: | 1 ч 54 мин |
Иногда полезно окунуться в прошлое. Речь не о древности или о первых десятках лет тысячелетия, а о совсем недавнем, например 60-х годах ХХ века.
Фильм «Маленькая Москва» помогает взглянуть на это время, благодаря событиям, происходившим на территории советской базы в Польше, в Легници. Речь пойдет о молодой семье русского офицера. Юрий и Вера живут, в принципе, счастливо, как все.
Вера-жена офицера и этим все сказано. Молодая, красивая, образованная девушка. Она при всех своих амбициях, находится при муже, да еще и в чужой стране.
Юрий образцовый капитан, как все военные живет по уставу. Образ со всех сторон положительный, вот только, при всей своей безусловной любви к жене, просто не умеет открыто выражать свои чувства.
Михаил — молодой и обаятельный польский подпоручик, красавец, как говорят, в такого сложно не влюбиться. Натура романтическая, увлекается музыкой, прекрасный пианист.
Три центральных персонажа, три переплетенных судьбы. Вера прекрасно поёт, да ещё и учит польский язык. Михаил ищет исполнительницу для участия в международном конкурсе. С первого взгляда, все невинно и даже «вышестоящие органы» дают добро, мол, отлично для укрепления сотрудничества стран.
Как можно устоять перед искренним, романтичным настроем молодого офицера? Особенно, если именно этого и не хватало. Вот и Вера в итоге «сдала оборону»…
« Ты не мужа предаешь, а Родину» — говорит Вере КГБшник на допросе, когда оказалось, что та забеременела, а по всем медицинским справкам её муж бесплоден.
Сам Юрий на происходящее реагирует более чем благородно, прощает измену, готов признать ребенка. Но нужно ли это Вере, которая без памяти влюбилась в поляка и готова на всё, что бы быть с ним.
Не в то время, не в том месте начались их отношения, против них два государства. Как быть и кого просить о помощи?
Эта история любви в которую веришь!
9 из 10
28 июля 2010
Наша преподаватель польского языка говорила, что из всех славянских народов именно поляки ближе всех по менталитету к русским, и именно с поляками у нас самые сложные, запутанные отношения. «Славяне -хорошие братья, но плохие соседи». Так вот, этот фильм — именно об этом. Об этих отношениях поляков и русских, с многовековыми обидами, враждой, тщательно скрываемой благодарностью, и выставляемой напоказ ненавистью, запутанные и болезненные отношения, которые возможны только между двумя родственными народами. Хотела бы я сказать, что это фильм о межнациональных отношениях вообще, но это не так. Максимум — о межславянских. И, конечно, в этом фильме поляки как-то благороднее. Но ведь и фильм польский, а в России такой фильм пока не сняли. Но вообще по ходу сюжета моё, надо сказать, весьма обострённое, но не болезненное чувство патриотизма, было оскорбленно не так уж часто.
Город Легница часто называют Малой Москвой — за весьма широкий контингент русских войск. Общение с поляками не приветсвуется, но тем не менее, красавица Вера, жена русского офицера знакомится с молодым польским военным Михалом. И пусть она жена русского офицера, а он — поляк, любовь чаще всего оказывается сильнее и морали, и тем более офциальных запретов. Вера сопротивляется своему чувству, но Михал настойчиво ищет встреч, и вот, она уже не может жить без него, а он без неё. Они и сами не предполагали в какую страсть вытечет их влечение. И конечно, в данной обстановке ничем хорошим это закончится не может.
Тридцать лет спустя в Легницу приезжает дочь Веры. Холодная, деловая женщина, ненавидящая свою мать, а в глубине души — обиженный ребенок, лишённый материнской ласки.
Очень понравился подбор актеров. Ходченкова — чудесна. По-моему, именно эта роль создана для неё. Роль изящной, утончённой девушки, и даже холодной жёсткой бизнесвумен, подходят ей больше чем роли русских баб, носительниц простой сермяжной правды. Я уже молчу о том, какая она красивая женщина. Леслав Журек — о, да, в такого можно влюбиться. Красивый и благородный. Романтическая мечта каждой второй женщины. Дмитрий Ульянов сыграл мужа Веры — человека неплохого, но слабого. Его искренне жаль. Ткаченко и Лешчинска весьма достоверно изобразили армянскую супружескую пару, а в некоторых сценах по-настоящему берут за душу. Ну и Алексей Горбунов как всегда весьма качественно сыграл отрицательного персонажа.
Это конечно очень красивая и трагичная история любви. Вера и Михал — люди, которые попали в те самые сети запутанных польско-русских отношений. Их любовь тут некстати. Их любовь обречена: они не просто два человека, которые полюбили друг друга, и дело даже не в том, что она замужем. Они — поляк и русская. И в это время, в этой ситации это приговор. Потому что в Легнице в это время эти самые отношения, про которые я столько уже писала обострены до предела. Поляки не любят русских: они чужие. Русским завидуют: они сильнее. Но при это и жалеют их: у русских свободы ещё меньше. Сблизиться им не дают, но внутренняя связь остаётся. Чувства не поддаются описанию, а ненавидеть легче. Ненависть — чувство простое и понятное. Русские поляков тоже не особо жалуют. Их слегка презирают: они слабее. Но и завидуют: у них свободы чуть-чуть, но побольше. и все люди, живущие в этом городе (том числе и режиссёр фильма) впитают эти русско-польские отношения как один из аспектов национального самосознания (которое присутствует даже у самых непатриотичных людей). И любви здесь не место.
8 из 10
28 марта 2010
Если отвлечься от сюжета, который сам по себе обладает сомнительной нравственной характеристикой, останутся лишь гротескные русофобские предрассудки, столь присущие сегодняшним польским представлениям о России, насаждаемые «польскими» СМИ по заокеанским обкомовским методичкам (не вру, часто читаю их прессу).
Фильм оставляет ощущения брезгливости, особенно, фальшивая эпопея с подпольным крещением в католичество ребёнка семьи советского офицера армянской национальности (вспомните их песню в виде гимна со слезами на глазах в этот момент перед офигевшим особистом). И смех и грех! Остальная чернуха, замешанная в фильме, даже не заслуживает лишнего упоминания.
Бог судья «русским» артистам, снимающимся в антироссийских фильмах. Деньги не пахнут, да и не во всё их могли посвятить заранее.
Но показ фильма по телевидению перед 23 февраля вызывает вопросы об адекватности руководства 1 общероссийского государственного ТВ канала!
21 февраля 2010
После просмотра фильма осталось какое-то двоякое впечатление: он и затронул, и не затронул одновременно. В нем есть части, которым безоговорочно веришь и проживаешь их вместе с героями, а есть такие, что убивают все.
Наверное, больше всего это связано с образами, созданными Светланой Ходченковой. Когда она впервые появилась в «Благословите женщину», то от нее нельзя было оторвать глаз. Этот образ всепрощающей женской доброты и сущности был настолько идеален. А потом она изменила имидж, и что-то потерялось. Во всех последних работах чего-то не хватает. Не хватает и в этой. И появилось в ее лице что-то хищническое, вечно-злое, что прекрасно попало в образ Веры-дочери, но погубило главный образ, образ Веры-матери. Вере-матери веришь с трудом, она больше надумана, чем настояща. И ее поведение всю первую половин фильма малопонятно. Зато прекрасным добавлением, которое приятно удивило, были польские песни в исполнении Ходченковой. Они идеально легли на фильм и всю историю в целом, допридав ей тот самый ускользавший мотив.
Хочется отметить отдельно Леслава Журека. С ним я столкнулась впервые, но эти голубые глаза были такими, что вытягивали на себе весь фильм. Им веришь безоговорочно, и тогда понимаешь и всю любовную линию, и весь трагический конец. Во многом фильм держится на нем.
Хоть фильм и заявлен как польский, но все же наши актеры в нем преобладают, по крайней мере на главных и второстепенных ролях. Получились вполне законченные и яркие образы, особенно пара «армян» Ткаченко и Лешчинска.
О самом сюжете, о том периоде истории не хочется говорить, все и так понятно. Как правящая машина ломает судьбы простых людей уже сказано и пересказано много раз. А правду о своих близких узнают лишь немногие. Хотя казалось бы уже и 68год, культ личности был развенчан уже 12 лет как..
Единственный большой минус — это то, как состарили героев. Получилось карикатурно, и этим сильно сбили конец.
В целом получилась запоминающаяся и не проходящая картина с дивной музыкой, детально воссозданной атмосферой и трагедией людей, которая вполне заслуживала полного российского проката.
8 из 10
13 августа 2009
Фильм больше советский, чем польский. Русский. Может, потому он так много наделал шуму в Польше. Это больше взаимоотношения русских с поляками, чем поляков с русскими. Очень понравился Алексей Горбунов. Сразу узнала его в сериале «Война и мир». Только в нем он играет положительную роль — от автора. Трудно воспринимать его в этой ипостаси.
Неровно сыграла Светлана Ходченкова. Особенно в роли дочери, переигрывала, дергано.
Немного странно прописаны роли Михала и Веры, их взаимоотношения. То он кобель и хам, то есть настоящий кавалер. Так и у Веры не понятно развитие ее чувства. Трудно принять ее сумасшедшую любовь без остатка, когда еще несколько минут она настороженно держала Михала на расстоянии. Не показала, когда Амур прострелил ее сердце. Совсем не понятно, когда же она в него влюбилась!
Очень хорошо сыграли Ткаченко и Лешчинска армянскую пару! Я даже не заподозрила, что они не армяне! Невероятно!
Немного печален финал…
16 июля 2009