Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 5.7 |
IMDb | 6.7 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Сорок первый год: Противостояние |
английское название: |
Rukajärven tie |
год: | 1999 |
страна: |
Финляндия
|
режиссер: | Олли Саарела |
сценаристы: | Антти Туури, Олли Саарела |
продюсеры: | Илкка Матила, Марко Рор, Джуни Мутанен |
видеооператор: | Кьелль Лагерроос |
композитор: | Туомас Кантелинен |
художники: | Пертти Хилкамо, Ану Пириля, Улла-Майя Вяйсянен |
монтаж: | Юха Антти-Пойка, Юкка Нюканен, Олли Соинио |
жанры: | драма, военный |
Поделиться
|
|
Финансы | |
Бюджет: | 12614904 |
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 17 января 1999 г. |
на DVD: | 3 июня 2010 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 16+ |
Длительность: | 2 ч 3 мин |
Эта история могла случиться когда угодно, по крайней мере, судя по основной линии фильма, то бишь, переживаниям молодого лейтенанта Ээро о своей возлюбленной Каарине, кстати говоря, наиболее правдоподобно отражённым во всём фильме. Глядя, как, ничего не понимая и не зная о том, что на самом деле происходит с его любимой и думая, что та наверняка погибла по дороге домой, лейтенант сходит с ума, понимаешь как его, так и цель, коею руководствовался режиссёр, понапихавший вперемешку всякого рода разные фишки вроде православной иконы и лютеранской статуэтки в одном фрагменте видеоряда, труп старой невесты (ну и мысль, честное слово, но, в принципе, для отсылки к мысли о том, что любви все возрасты покорны, и смерть поджидает всех, сойдёт) и прочее. Блестяще подчёркнутая хорошо подобранными звуковыми дорожками, эта тема в прямом смысле вытягивает за уши весь фильм, и именно это не позволяет ему в моих глазах скатиться в самые низы.
А теперь о минусах. Их куда больше, и все связаны со второй линией, то есть, исторической, куда, заодно, отнесу и технические косяки:
1) Хотя, конечно, цели финнов в этой войне звучат куда яснее, чем, скажем, в фильме «Зимняя война», нас всё равно клятвенно заверяют, что идут отвоёвывать оккупированные кровожадными совками земли… в Восточной Карелии, где ни одна пядь почвы никогда не топталась белофинским сапогом в мирное время! Без комментариев.
2) Вы знаете, я понял одну интересную вещь: в зарубежном кино советских солдат любят показывать в крайностях, когда речь заходит о Советах, как о врагах. Первую крайность мы все хорошо знаем: тупорылое мясо, несущееся с автоматами и винтовками (нередко в одном экземпляре на троих) на вражеские пулемёты, лихо подбадриваемое удачно расположившимися сзади NKVD-shnikamy. Но тут мы видим прямую противоположность: советские «партизаны» (с какой-то радости носящие красноармейскую форму, да ещё и на самой линии фронта) грамотно и логично занимают позиции, выжидают, когда финны подойдут поближе, станут у них, как на ладони и… убегают. Да-да-да, они трусливо бегут, когда видят, что противник наступает на них в количестве более одного человека за исключением тех случаев, когда перед ними — женщины и дети, вот тогда можно вволю повеселиться. Большинство погибших в белофинском отряде погибло именно из-за того, что не в нужный момент не в нужном месте оказались одни на десятке прицелов. Есть ли рядом противник, нет его — плевать: главное, что перед ними один-единственный богатырь в серой форме и немецкой каске. Оказавших достойное сопротивление красных я насчитал, приблизительно, пять человек. Остальные же либо бежали, либо, когда бежать уже стало некуда, дохли, как в старых добрых боевиках… ну, то есть, как стадо баранов. Без комментариев.
3) Зато куда как больше везёт белофиннам. Получил три длинных очереди и короткую из пулемёта на закуску? Не боись, в воде за тобой придут твои глюки, и приход сей будет столь удачным, что сумеешь пройти недюжинное расстояние до лагеря и по-голливудски плюхнуться мордой в грязь на глазах у сослуживцев. После этой сцены я перестал удивляться моменту в фильме «Зимняя война» (что характерно, автор сценария тот же), где финский солдат выжил после прямого попадания из основного орудия химического танка, а советский солдат сгорел. В принципе, я и тогда не очень-то принял это за читерство, напротив, это больше похоже на выживание по вероятности увидеть на улице динозавра, а после описанной выше сцены — тем более. Расстрелял мальчика? Бабка плачет, командование ругает? Какая разница, у него «наган» в рюкзаке, вся бесчеловечность оправдана. И таких моментов будет полным-полно по всему фильму, у меня просто нервов не хватит всё это перечислять, а у вас — читать и удивляться. Без комментариев.
Кстати, отдельным пунктом тут выступает невесть откуда взявшийся красногвардеец в отряде. Насколько мне известно, если таковые и выжили после Маннергеймовского белого террора, то они перебрались в РСФСР, а там вступили в пятьдесят четвёртую стрелковую дивизию, дислоцировавшуюся как раз в Карелии и состоявшую частью из финнов. Эта же дивизия с сорок первого года и до самого контрнаступления насмерть сдерживала белофинские войска, до исходных границ 39-го года отступая метр за метром, и финны не прошли дальше не потому, что встали у своих границ по своей воле, а потому, что наши им дальше не дали пройти, дальше уже родные стены (или леса) помогли, да и то не везде — сеть концлагерей в «братской» Восточной Карелии — тому явный печальный пример. Вот такие вот трусы и насильники воевали на северо-западном фронте. Ну да отбросим лирику, кто-то тут сказал, что красногвардейцы показаны трусоватыми, но где, если этот самый «выродок», каковым его назвали по ходу фильма, практически везде, на любое задание лез добровольцем, да и в бою он совсем не сплоховал?
Словом, фильм — очередная оправдательная лирика оккупантов, и на сей раз таковыми финнов можно назвать со всей серьёзностью. Эту мысль я, вообще говоря, хотел высказать в рецензии на фильм «Talvisota», но скажу здесь, благо, тут она тоже придётся ко двору: «Хорошо, что на Третий Рейх мы первыми, всё-таки, не напали.»
6 из 10
20 ноября 2014
«Сорок первый год: Противостояние», «Дорога на Рукаярви» или просто «Засада», фильм о начале Второй Мировой и участии в ней финской стороны. Русский зритель сразу может выдохнуть — ненавистью к нашей стране картина не пропитана вовсе, как и другие финские фильмы о столкновениях с СССР. Тот, кто хочет посмотреть на эту войну «их глазами» и в тайне предвкушает получить смесь темного удовольствия и праведного гнева, наблюдая истерию русофобии, в данном фильме разочаруется. Как и большинство военных фильмов «Засада» говорит о бессмысленности и ужасе войны как таковой в принципе.
На разворачивающиеся события авторы предлагают нам посмотреть глазами молодого лейтенанта Перколы (Петер Францен) возглавляющего небольшой отряд солдат. Калейдоскоп искусно воплощенных актерами характеров доставит удовольствие — простоватые и ожесточенные (Зимняя Война только что отгремела над непривычным к войнам северным народом), совсем юные и уже пожившие, «белофинны» и финские «коммунисты», смелые и трусоватые — финны, обычные и понятные люди из той же плоти и крови, что и русские.
Сожженным мостом через реку, пустыми деревнями, кладбищем в лесу отмечен след русских, по которому главные герои фильма пробираются в неприятельский тыл и пока борются только со своим страхом смерти, а лейтенант — еще и с осознанием того, что его невеста Каарина, сестра милосердия, погибла при вражеском налете на конвой, в котором она отправлялась за линию фронта. Стоит отметить, что ее персонаж был исполнен прекрасной Ириной Бьёрклунд, действительной женой актера Петера Францена, что, наверняка, только помогло им изобразить на экране чистую и юную любовь. Это самое чувство и боль от его утраты станут основным мотивом главного героя, в то время как его отряд продвигается к своей цели, где под конец хронометража и произойдет главное и единственное сражение фильма.
Ужас войны призваны вызвать не постоянно свистящие у виска пули и земляные брызги бутафорских взрывов, а сорвавшаяся нервная дробь в спину убегающему деревенскому мальчишке, беззвучный из-за контузии крик русского мальчика-солдата, боящегося выстрелить во врага, забытый жеребенок в опустевшей деревне, которого жалко оставить, но и жалко пристрелить, чтобы съесть. В кадре много раз окажутся иконы и распятия, но не как камень в огород оторванным на тот момент от Бога советским войскам, а как знак того, что все мы, собственно, люди, неважно звездочка у тебя на фуражке или кружочек.
«От войны ничего не зависит, все зависит от нас» — скажет невеста Перколы в своем письме, написанном ей еще до того как она попала в плен, а что происходит с женщиной на войне во вражеском стане, независимо от сторон-участниц конфликта, догадаться труда никому не доставит. Невозможным теперь кажется, что эти двое влюбленных окажутся в том счастливом завтрашнем дне, о котором она говорит в своем письме дальше, когда они, истерзанные каждый по-своему войной, воссоединяются в конце, а слова, той, еще счастливой, Каарины звучат за кадром. Выходит, что от войны зависит многое, и лучше бы ее не было. «Без приказа это была бы оргия» — скажет персонаж Кари Хейсканена о войне, еще раз подчеркивая, что это состояние для человечества одно из самых темных и нежелательных.
Русский зритель как никто знаком с темой Второй Мировой в кино, а спектр отечественного кино здесь настолько широк, что эта иностранная картина не окажется для него настолько шокирующей, чтобы хотя бы привлечь к себе внимание — слишком мало динамики, слишком лирическая окраска сюжета. Хотя ничего плохого в «Засаде» тоже нет, так, чтобы нам захлебываться слюной, ругая ляпы или злобно смеяться над недалекими западными кинематографистами — ничего подобного. Хороший среднего эмоционального градуса фильм с отличными актерами, радующей глаз природой, и качественным антуражем той войны, где явно не выделена ни одна из сторон конфликта, а скорее обе пострадали от нее.
5 из 10
31 октября 2014
Предвкушение фильма было интригующим — любопытно посмотреть как сами финны снимут по эту войну.
Из финской темы ранее видел только наш фильм «Кукушка» Александра Рогожкина, но там финский солдат, как бы и не солдат вовсе, там несколько иная тема. Посмотрел… пол-фильма пытался найти какие либо логические обоснование этого произведения, третья четверть фильма — чуть не плакал от бессилия найти их, и в конце бросил это дело следя за несуразными штампами из немецкого «Штайнер: Железный крест».
Однако, по порядку.
Общая канва фильма. В начале фильма проходят фразы о праведности участия Финляндии на стороне Гитлера — типа «отвоюем то, что отобрали эти русские». Где-то проходят фразы «а давайте дойдем до Урала». В контексте фильма звучит очень забавно — велосипедный взвод по тайге хочет разгромить всех русских и дойти до Урала. Жаль не до конца озвучили реальную канву исторических событий тех времен. А именно великодержавную политику Финляндии, которые они проводили в 1930-е гг. по созданию «Великой Финляндии» на территории северной часть европейской России состоящую из фино-угорских народов. Ну да ладно, хоть просто на солдат посмотрим.
О финских солдатах. Приятно было смотреть на крепких финских парней и мужиков в лучшем понимании этого слова на фоне красивейших видов таежной Карелии. Освежают фильм велосипеды, но если в начале они смотрелись легко, то в болотистых местностях просто нелепо. А сцена с финским богатырем, всего пробитого пулями и утопленного в реке, вдруг возрождающегося и идущего к своим, чересчур надумана.
Очень интересно как кинематографисты показывают противников своих чудо-богатырей, то есть «советских партизан», хотя какие могут быть партизаны на линии фронта. Здесь они почему-то больше по повадкам и расхристанному виду напоминают индейцев прячущихся в лесах. Имея многочисленные возможности тотального уничтожения нелепого велосипедного взвода в тайге, (хотя бы в сцене на болоте, где один боец смог бы за пару минут положить всех горе-диверсантов), они почему-то всегда без единого выстрела отступают. Недостатком создателей является явно нереалистическое отношение к пленным как с финской, таки и русской стороны — не задав ни единого вопроса о численности и целях противников, они их без разбирательства убивают (!?).
Но самая убойная тема в фильме это невеста лейтенанта.
О финской Деве Марии. Фильм начинается с непонятной смеси реквиема Моцарта и симфонической бравады. Первым кадром наводят на православную икону божьей матери (зачем она — так и не понял), затем лютеранскую скульптуру Девы Марии (это уже понятнее), после чего камера натыкается на печально лежащую в постели семейную пару финских военнослужащих. Надо понимать они что-то оплакивают раз звучит реквиемоподобная музыка. Стараемся понять в чем дело — не дошло…
Финская невеста идет медсестрой на фронт чтобы найти своего жениха-лейтенанта, находит, и он, в обмен на опасное задание для своего взвода, договаривается с командованием отправить ее обратно в Финляндию. По пути «советские партизаны», захватывают ее в плен, непонятно что там с ней происходит, но она каким-то образом в конце фильма оказывается в расположении финских частей, не разваривает с женихом и под титры они вместе в кровати обнимают ее живот. Что это? Пожалуйста объясните. Случайное совпадение или у нее будет ребенок. Тогда от кого?
Вообще ее образ невнятен, то она сексапильная фурия с фразами типа «сделай это как тогда» (это о нехристианской форме совокупления), то праведная дева с морализаторством типа «война здесь не причем, все дело в нас». С учетом явного перебора показа икон с божьей матерью, смердящего трупа старой «русской невесты» в благоговейных материях и безумия бедного лейтенанта — стали подступать приступы тошноты.
Тема сожаления и покаяния. Фильм похож на наши перестроечные фильмы о войне. Но они мне понятны, там наша кинематографическая элита за гранты отрабатывают тему покаяния за наше «тоталитарное» прошлое. А за что каются финские создатели фильма? Непонятно. Наверное за то, что не дошли до Урала…
Итог, фильм стоит смотреть из интереса к особенностям финской психологии, получит запас сведений на эту тему, но пока я их так особо и не понял.
3 из 10
10 апреля 2011