Рейтинг мультсериала | |
Кинопоиск | 8.2 |
IMDb | 7.5 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Маззи |
английское название: |
Muzzy in Gondoland |
год: | 1986 |
страна: |
Великобритания
|
режиссер: | Ричард Тейлор |
сценаристы: | Джо Хэмбрук, Венди Харрис, Ричард Тейлор, Juan Antonio Ollero, Роман Добжынский, Claudia Eilers, Elizabeth Gruninger, Arturo Tosi |
продюсер: | Джо Хэмбрук |
композитор: | Питер Шейд |
жанры: | семейный, мультфильм |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 1 января 1986 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | не указано |
Длительность: | 14 мин |
«Я Маззи. Большой Маззи!»
© Приветствие Маззи
Если вам знакомо имя Маззи, то вы, вероятно, тоже из тех счастливчиков, которые в детстве изучали английский на основе этого интересного и забавного мультсериала. О стараниях, которые создатели вкладывали в этот обучающий контент, говорит уже то, что даже в СССР «Маззи» показывали по ТВ. По сегодняшним меркам анимация в мультфильме, конечно, слабовата. В некоторых обучающих сценах линии контура такие толстые, что иногда воспринимаются как самостоятельные предметы. Немного странно видеть такое в проекте от BBC, но главное здесь отнюдь не это.
Песни, наглядные примеры использования английских слов, размеренные диалоги – всё это прекрасно усваивается зрителями любого возраста. Неудивительно, что позднее появились версии «Маззи» на других языках. Французский вариант, с которым мне тоже удалось познакомиться, оставляет такие же позитивные впечатления. Но сюжет, разумеется, напрямую связан с Британией, и помимо иностранного языка «Маззи» открывает зрителям кое-что интересное об этой стране. Например, там имеются парковочные счётчики, а климат позволяет расти не только сливам, но и персикам. Сюжет сериала опирается на классические европейские сказки, в которых храбрый рыцарь спасает принцессу, только все события осовремениваются: тут и пришельцы, и гамбургеры, и компьютеры, которые начали входить в повседневность как раз в 1980-е гг. Не исключено, что частичным вдохновением для «Маззи» послужил динеевский «Трон», который тогда уже обретал культовый статус.
Стилизация персонажей не позволяет определить их видовую принадлежность, хотя король – очевидный лев, а вот принцесса Сильвия и садовник Боб лично мне напоминают кенгуру. Маззи – огромный зелёный пришелец, похожий на медведя и Чубакку из «Звёздных войн». Он большой, добрый и любит есть всевозможные механизмы, в особенности часы. Но куда больший интерес вызывает главный злодей – Корвакс, чьё имя явно отсылает на латинское Corvus (ворон) из-за длинного носа. Пересматривая «Маззи» в сознательном возрасте, я невольно усмехаюсь от того, что имя Корвакс я узнал раньше, чем впервые услышал слово «тролль». Как самый яркий персонаж, Корвакс вызывает огромный интерес, ведь он испытывает такое огромное потрясение, с которым может сравниться только трагедия доктора Франкенштейна из классического романа. Параллельно с основными событиями в обучающих вставках появляется человечек Норманн со своим любимым велосипедом. С этим персонажем связано всё самое смешное: неудачные поездки, обливание водой и навязчивые звонки. Скорее всего, Маззи, Корвакс и Норманн для многих зрителей стали любимыми персонажами.
Устарев технически, «Маззи» всё ещё великолепен интеллектуально. Сейчас он так же подходит для изучения иностранных языков, как и много лет назад.
10 из 10
12 июля 2022
Впервые в СССР, мультсериал Маззи был показан в рамках детской телевизионной программы «Детский час с уроком английского языка» на телеканале «4-я образовательная программа» с ведущим Сергеем Столяровым — родным внуком прославленного советского киноактёра.
Начинался мультсериал Маззи с полёта летающей тарелки, затем показывали королевский замок с королём и королевой Сильвией, также Бобом и главным героем — зелёной обезьяной — гориллой Маззи. Маззи очень любил покушать вкусненькое, но однажды его наказали за шалость и лишили еды на весь день. Вдруг он стал искать что-то «несъедобное» и из коробки достал будильник и съел его. Теперь он стал питаться будильниками, если их находит.
Впрочем — классный мультсериал с оригинальным текстом без русского перевода, чтобы советские школьники выучили на зубок английские слова и алфавит. Этот мультсериал подарил советским детишкам первые азы английского языка.
4 декабря 2011