Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 4.1 |
IMDb | 3.9 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Три мушкетера |
год: | 2013 |
страна: |
Россия
|
слоган: | «Всё за любовь!» |
режиссер: | Сергей Жигунов |
сценаристы: | Сергей Жигунов, Александр Дюма отец, Андрей Житков |
продюсеры: | Сергей Жигунов, Татьяна Прожико, Катерина Ульрихова, Владимир Петренко, Ольга Миримская, Игорь Куйда, Вадим Швец |
видеооператор: | Игорь Кожевников |
композитор: | Алексей Шелыгин |
художники: | Леонид Карпов, Вера Зелинская, Татьяна Патрахальцева |
монтаж: | Николас Трембасьевич, Маргарита Смирнова |
жанры: | приключения, история |
Поделиться
|
|
Финансы | |
Бюджет: | 12000000 |
Сборы в России: | $1 157 937 |
Мировые сборы: | $1 214 919 |
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 14 ноября 2013 г. |
на DVD: | 16 декабря 2013 г. |
на Blu-ray: | 27 января 2014 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 12+ |
Длительность: | 1 ч 52 мин |
Начинал пытаться смотреть этот фильм с трудом. Вначале увидел какую-то фехтовалку, где мещанка говорит про дворянина Д'Артаньяна 'ах, какой красавчик', потом мотанул в начало, где Д'Артаньян как полудурок вопрошал 'А в какую сторону тут у вас Париж?', и, наконец, перемотав, попал на фразу Тревиля 'С какой стати?' (и потом, после полного просмотра, убила фраза Портоса 'сейчас будем проводить личный досмотр'). Изначально мне хватило трех случайных реплик, чтобы дальше не смотреть, но потом все же досмотрел полностью, представив себе, что это - очередной фильм Гоблина/Дмирия Пучкова, но если серьезно - брюква не растет на деревьях, гусаки не мечут икру, а дворяне/аристократы не выражаются как дембеля... Тогда зачем было снимать этот фильм? Ради историчности? Ведь Жигунов говорил, что он расширил мир и показал линии, не снятые ранее? Ну это тоже...м-м-м... неправда. Как раз такое впечатление, что Жигунов снимал свой фильм не по Дюма, а именно по мотивам фильма Хилькевича (вспомним погони за мушкетерами, когда они ехали за подвесками - большие массовые драки там были именно у Хилькевича, а не в романе Дюма). Фехтовалка примитивная до безобразия - похоже, за основу Жигунов взял мультик 'Том и Джерри' или какую-то компьютерную игру. Напомню, в то время самой популярной была школа полной неподвижности, то есть ноги стояли почти неподвижно, имело смысл делать только быстрые короткие шаги и уклонения торсом. Все внимание вкладывалось в свой кончик шпаги, и правильные фехтовальные почти статичные позиции - ну примерно как в современном настольном теннисе, где на беготне далеко не уйдешь, тебя тут же подловят на потере равновесия. Исключение - фехтование с кинжалом в другой руке, но даже там указанный выше стиль сохранялся, кинжал служил в основном для блокирования и угрозы при сближении вплотную, и этого сближения тогда старались не допускать всеми силами. Все это хорошо передал мастер фехтования Баллон/Жюссак у Юнгвальд-Хилькевича, а динамичные сцены с Д'Артаньяном/Боярским были призваны скорее подчеркнуть его неопытность и удачливость. Также великолепная историческая фехтовалка была продемонстрирована в 'графине де Монсоро', где будущий режиссер Жигунов также участвовал. И уж если говорить о режиссуре, то Жигунов с возрастом и опытом должен был уже понять, что наш отечественный кинематограф выезжал всегда не на зрелищных сценах кровопролития где колют, режут, 'помогите-убивают' и много-много стреляют, а на перестрелках/уколах взглядами, репликами, двусмысленностях курьезных ситуаций. Именно по речи героев распознается хорошая режиссерская работа. Например, вы можете себе представить, чтобы Сухов из 'Белого солнца пустыни' сказанул бы что-то вроде 'сейчас я тебя на ремни порежу?', и я уж не говорю о средневековье, где еще сложнее - вспомните фильмы С.Тарасова ('Айвенго', 'Стрелы Робин Гуда', 'Черная стрела', 'Квентин Дорвард'), в которых каждая реплика, каждая интонация были отточены до совершенства. Но нет, Жигунов решил, что возня с репликами ниже его достоинства, и нужно подкинуть зрителю то, чем силен Голливуд - побольше динамики и зрелищ. Кстати, о Голливуде - был такой великолепный американский фильм - 'Моя прекрасная леди' - в котором профессор лингвистики утверждал, что настоящая леди - это не та, которая красиво оденется, а та, которая способна правильно строить фразы...
17 ноября 2022
Ну что ж, наконец-то в феврале 2022 года, аж через 8 с лишним лет после выхода на экраны, познакомилась я фильмом 'Три мушкетера', снятым С. Жигуновым и Ко. Точнее, даже не с фильмом, а с сериалом.
Что могу сказать, мне совершенно не понятно, почему на фильм вылилось столько негатива. На мой взгляд, отличный фильм! Не без недочетов, конечно, но все таки...
В новом фильме мне понравились практически все персонажи, кроме, пожалуй, Констанции и, как Это ни странно, Людовика. Констанция получилась какая-то блёклая, что ли. В общем, актрисе роль, определённо не удалась. Что касается Людовика в исполнении Янковского - ну какой из него Людовик? Получился какой-то коварный демон, а не тютя-дурак. Ему бы Кардинала играть, или Бекингэма, но точно не Людовика.
Остальные роли отлично сыграны.
Отдельно хочу остановиться на Д'Артаньяне и Миледи.
Я не разделяю восторгов, по поводу игры Боярского и Тереховой в фильме (то есть, пардон, телеспектакле) 1979 г. Было совершенно странно видеть в роли восемнадцатилетнего юноши взрослого усатого мужика. Да и сама актерская игра Боярского была какая-то не естественная. То же самое касается и Тереховой - слишком много манерности, граничащей с кривлянием. Не слишком приятно было на это смотреть.
А в фильме Жигунова мы видим и молодого, по здоровому безбашенного и нахального гасконца Д'Артаньяна, и коварную и прекрасную Миледи.
Атос, Партос и Арамис были сыграны просто прекрасно, как и Ришелье, Рошфор и Бекингэм.
Немного резанули слух явно современные выражения, вроде '... у Вас не верные данные...' и прочее. Что-то мне подсказывает, что подобные выражения и отдельные слова во времена описываемых событий не были в обиходе. Не знаю, просчет ли это сценаристов или осознанный ход.
Резюмируя. Сериал 'Три мушкетера' вполне самодостаточное произведение. Приятно смотреть. В меру юмора и почти без чернухи.
С моей точки зрения фильм заслуживает максимально высоких оценок.
13 февраля 2022
Очень свежо, задорно, быстро и красиво. Вымуштрованные герои-мушкетеры, точные постановки сцен, четкие диалоги, и ни слова лишнего, а зрителю просто некогда расслабиться, вздохнуть и начать размышлять. Но все же вы успеете отметить позитивную атмосферу фильма, напоминающую известный французский фильм о мушкетерах. В эту атмосферу -непрерывных военных схваток со шпагой в руках, наши мушкетеры вписались легко.
Мне понравились все персонажи, у них отличные костюмы и шляпы, необыкновенно красивые драгоценности. Только мужские прически были неоднозначными, не совсем аккуратными. Возможно, не нашлось подходящих париков? Удачны, на мой взгляд, свет и грим, отличная операторская работа. Ритм у фильма намеренно стремительный, а русские тела, увы, по природе тяжеловатые и мыслим мы как-то медленно, с ленцой. Французские тела по природе быстрые, собранные, мыслят французы тоже быстро. Но все же данная имитация под французов очень неплохая.
В целом актеры справились со своими сложными ролями. Особенно милыми оказались король и королева, -это прекрасная пара Филиппа Янковского и Марии Мироновой -просто украшение всего фильма. Замечательные актеры-мушкетеры, они сделали все, что могли. Хорошо, что они не пели, хоть песня и расслабляет, но при таком темпе событий, как у режиссера Сергея Жигунова, зритель готов смотреть фильм без отдыха.
Весь сюжет не навязчив, герои легко убивают, лихо скачут галопом, быстро говорят и понимают друг друга. Невольно подумаешь, что мушкетеры-таки работали на износ. Одно слово -военная служба.
Фильм однозначно удался, и я буду его пересматривать не раз, чтобы встряхнуться от скучных будней и подбодриться легкостью сюжета.
Телесериал, снятый Жигуновым по этой картине тоже очень хорош, рекомендую, он в более спокойном темпе. В нем больше простонародного юмора, вы сможете насладиться неспешной атмосферой войны. Французская кино-атмосфера, пожалуй, лучшее, что удалось режиссеру в обеих картинах. Спасибо большое всем создателям.
9 из 10
10 октября 2020
Роман «Три мушкетера» пера Александра Дюма всегда пользовался огромной популярностью среди режиссеров: в мире кинематографа его пробует экранизировать чуть ли не каждый второй деятель искусства, искренне считая, что именно его вариант, в конечном итоге, окажется самым лучшим и достойным.
Я, являясь поклонницей романа, пересмотрела огромное количество его экранизаций. Будучи еще ребенком, мне, как думаю и многим, запал в душу советский вариант приключений французских друзей. Музыка Максима Дунаевского и прекрасный актерский состав, безусловно, сделали эту картину хитом, хитом в определенном жанре — мюзикл. Меня искренне удивляет, что многие люди, начиная сравнивать фильмы Сергей Жигунова и Хилькевича, совершенно забывают о том, что жанр играют очень важную роль.
Всё новое всегда воспринимается с некой опаской и затаенным страхом, это касается и жизненных перемен, и новых экранизаций полюбившегося романа. Я очень настороженно отнеслась к попытке Сергея Жигунова снять фильм по роману Дюма. Сразу голову посетила мысль, что ему не удастся набрать такой же звездный состав актеров, как в советской картине; не удастся создать невероятный музыкальный компонент в новом фильме… Я начала сравнивать эти фильмы и строить предположения раньше, чем «Три мушкетера» Жигунова вышли на экраны. Думаю, что не стоит описывать в каком настроение я шла в кинотеатр, чтобы увидеть фильм. Я была готова разочароваться сразу при входе, но этого, к моему счастью, не произошло.
Останавливаясь на основных аспектах, хотелось бы отметить, в первую очередь актерский состав.
Меня очень порадовал молодой д’Артаньян, которого исполнил Риналь Мухаметов. Молодой актер, на мой взгляд, справился со своей задачей на все сто процентов. Он выглядел в роли молодого гасконца гармонично и, что немало важно, убедительно. Он напоминал того самого страстно любящего жизнь, немного наивного и сумасбродного книжного д’Артаньяна, которого мне не удалось еще увидеть ни в одной экранизации. Смотря фильм, нельзя не отметить, как горели глаза Риналя Мухаметова, казалось, что актер не играет роль, а проживает жизнь молодого гасконца, пропускает через себя все его чувства и сомнения, взлеты и падения.
Что же касается актеров, сыгравших, Атоса (Юрий Чурсин), Арамиса (Павел Баршак) и Портоса (Алексей Макаров), то впечатления от их игры у меня остались скорее положительные, нежели отрицательные. Они воплотили своих персонажей так, как им показалось правильным. Юрий Чурсин в образе Атоса показался мне убедительным, в сценах с Миледи (Екатерина Вилкова) его герой вызывал искреннее сопереживание.
В целом, у Жигунова получился выразительный и яркий мужской квартет.
Так же хочу отметить, невероятного, превосходного и идеального герцога Бекингема, в исполнении Константина Лавроненко. Он сумел воплотить на экране пылко любящего, романтичного и трагического персонажа прошлой эпохи, настоящего рыцаря без страха и упрека. Несмотря на то, что по возрасту актер был старше своего исторического персонажа, все же его герцог был для меня идеальным. В нем не было фарса и чрезмерной комичности, как в фильме Хилькевича, он был в меру эмоционален и в меру сдержан, он был величественен и естественен, что, на мой взгляд, самое важное в актерской игре.
Из минус в актерском составе хотелось бы отметит Марию Миронову, которая исполнила роль Анны Австрийской. В ее игре мне не хватило эмоциональности. Её королева была холодна и, на мой взгляд, совершенно неубедительна: ей не хотелось сопереживать и сочувствовать, порой она даже раздражала, что явно подпорчивало атмосферу сцен с ее присутствием.
Говоря о внешней оболочке фильма, нельзя не отметить прекрасные пейзажи окрестностей Чехии и не сравнимый ни с чем Петергоф в Санкт-Петербурге.
Изумительная работа художников-костюмеров тоже заслуживает отдельной похвалы. Роскошные туалеты придворных дам и королевы, камзолы мушкетеров и короля — всё было настолько безукоризненно изящно и в то же время, бесспорно, помпезно, что начинаешь ненароком сомневаться, что на экране не ожили картины с изображением французского двора 17 века.
Что касается музыки, то и тут меня удивили недовольные комментарии. Музыка, которую к фильму написал композитор Алексей Шелыгин, на мой взгляд, имела большой плюс — она дополняла атмосферу происходящего на экране и не перетягивала на себя внимания. Картинка получалась гармоничной, что очень важно для фильма, в котором все-таки акцент делает на диалоги, а не на музыкальный компонент, как в мюзиклах.
Что же касается сюжета, то у тут меня особо ничего не привело в возмущение. Фильм, по большей части, является бережным пересказом книги, за исключением нескольких смешных и абсурдным моментов, явно придуманных режиссером, но и на них как-то не обращаешь внимания: каждый режиссер волен снимать так, как считает нужным и правильным.
Порадовало, что фильм выпустили в двух форматах. Я была очень рада увидеть телевизионную версию, которая более полно и в какой-то мере гармонично рассказывала и так знакомую историю о дружбе и любви. Говоря откровенно, я бы поставила оценку выше именно мини-сериалу «Три мушкетера», так как фильм явно ему проигрывал: в двухчасовой хронометраж картины Жигунову явно было очень трудно вместить 10 серий, поэтому и бежал сюжет со скоростью света.
Подводя итог, могу с твердостью сказать, что фильм понравился. Я нисколько не пожалела о потраченном на него времени и с удовольствием пересмотрела его снова, когда была возможность.
У каждого, конечно свое мнение, но «Три мушкетера» Сергея Жигунова стоит посмотреть, чтобы составить свое собственное мнение об этой картине. Не стоит отказываться от просмотра только потому, что старая версия Хилькевича является вашим фаворитом, и уж точно не стоит говорить «нет» фильму только потому, что вы заранее знаете «Фильм будут хуже». Поверьте, по многим аспектом фильм Сергея Жигунова обгоняет версию Гегория Юнгвальд-Хилькевича.
9 из 10
20 августа 2017
Как этот фильм попал в мой список просмотра — лично для меня большой секрет. Но, что случилось — то случилось, и ничего не попишешь, остается смириться и постараться как можно быстрее забыть и попытаться жить дальше. Почему такая реакция? Попытаюсь объяснить и в этот раз начнем с минусов:
-Сценарий в целом. Признаюсь, читала сие произведение А. Дюма я крайне давно и не помню все детали, но точно помню, что отмена дуэли Д`Артаньяна с тремя мушкетерами никак не связана с фактом его девственности и непорочности. И это только 1 пример из множества, которые повергли меня в шок и заставили усомниться в своих воспоминаниях. Создается впечатление, что Жигунов читал книгу еще раньше чем я, и забыл абсолютно все, так что придумывал и сочинял на ходу
-Персонажи, и тут я буду многословна. Александр Дюма построил систему из десятков персонажей, каждый из которых стал буквально нарицательным героем, поэтому издевательства над ними так глубоко меня задели. Напишу про самые большие обиды этого фильма для меня лично:
-Король Франции — в исполнении Филиппа Янковского смог бы попасть в плюс, если бы его не превратили из короля в манерную шлюшку, у которой к тому же ограниченный бюджет на кудри, так что удается сделать только 4 пряди, а остальные волосы уже вне бюджета
- Д`Артаньян (Риналь Мухаметов), который мало того, что выглядит и ведет себе как ребенок-переросток, в некоторых моментах доходит до крайностей и возникают подозрения в его психическом и интеллектуальном состоянии.
-Констанция (Анна Старшенбаум) — опять же, вульгарная, наглая девица, готовая отдаться первому попавшемуся мушкетеру в обмен на определенные услуги с его стороны. Авторы фильма отрезали ряд сцен из книги и превратили Констанцию в.. . Я даже слова не могу подобрать! Это просто жесть какая-то, она прерывает королеву, флиртует с практически незнакомым мушкетером, да и вообще, ведет себя крайне вызывающе!
-Миледи в исполнении Екатерины Вилковой вызывала только одно желание — дать телефон нормального парикмахера или продавца париков, ибо создавалось впечатление, что весь бюджет фильма был потрачен на завивку ее немногочисленных кудряшек, которые все равно смотрелись бедно и убого в кадре, только подчеркивая отвратительную игру актрисы
-Кардинал и Рошфор. Вот они должны были попасть в список плюсов, если бы не их поведение в финальных сценах фильма, в которых они должны были проявить всю полноту своего злодейского характера, но… увы.
+Королева и Атос все-таки получат свои плюсики, потому что это два моих любимых персонажа и они вот старались отыгрывать по максимуму, по крайней мере им действительно хотелось сопереживать.
-«Реалистичность» батальных сцен и сцен драк, когда солдаты падают от соприкосновения с плечом врага, а в стенах остаются идеально круглые отверстия от пушечных ядер противника…
- Постельные сцены, которым позавидует даже «Игра престолов», на фоне популярности которой, наверное, авторы и решили совокуплять все то, до чего не додумался Дюма. У него, к слову, единственной слабостью Портоса была еда, а женский пол там вообще не фигурировал, что никак не позаботило авторов сего романа.
+Музыкальное сопровождение. Это, конечно, не советская версия фильма, которая дала огромное количество бессмертных песен, которые знают в нашей стране все от мала до велика. Действительно, если бы герои этого «шедевра» еще и пели, я бы наверное вообще с ума сошла. Но весь музыкальный фон был действительно очень грамотно подобран и старался настраивать на определенную волну зрителей, за что звукачам огромное спасибо.
2 из 10
30 ноября 2016
Буду честной, при просмотре в кинотеатре этот фильм показался мне адской ересью с картонными персонажами и убогими диалогами, переполненной сюжетными дырами и плоским юмором.
Затем я посмотрела сериал и… немного смягчилась, но не настолько, чтобы писать «зеленую» рецензию. Что же случилось после? Что случилось, что сейчас я слушаю саундтрэк именно к этой версии по кругу, а от просмотра по коже у меня бегут мурашки?
Давайте с самого начала, я перечитала Дюма. И вспомнила, насколько это специфичное произведение для современного читателя. Многие жалуются, что Жигунов исковеркал первоисточник, но подождите… вы уверены, что, перечитав его произведение сейчас, пришли бы в восторг от персонажей и сюжета? Я не буду отвечать за вас, но для себя я решила, что мне не помешает переосмысление культуры того времени, которая сейчас мне неприятна и местами даже противна. Нет, я не умаляю его гениальность, я говорю исключительно о том, что не против адаптации, это — нормально. Другой вопрос, насколько она качественная.
С адаптацией команда, конечно, переусердствовала… современный «слог» превратил героев в какую-то гопоту. Т. ч про текст я даже говорить не хочу — он убогий и приговор обжалованию не подлежит. Но здесь хотя бы рэп не читают — спасибо большое Хилькевичу за то, что своим же последним произведением снизил планку для любых последующих экранизаций в России. Вот тому произведению действительно хотелось сказать в экран: «Я прощаю вам мою разбитую жизнь, прощаю вам мою утраченную честь, мою поруганную любовь и мою душу. Умрите с миром!»
И давайте сразу разведем по разные стороны первую действительно качественную работу 79-го того же Хилькевича и все современное кино. Священный трепет — отдельно, голос разума — отдельно.
Их не нужно сравнивать, то был мюзикл, другое время, другие средства, нельзя же вечно стоять на месте, нужно хотя бы пытаться, рано или поздно раковина сдвинется! Вот Жигунов и попытался. И у него действительно почти получилось.
Костюмы намного ближе к хоть какой-то исторической достоверности, сшитые качественно, не на коленке. Музыка — черт возьми, целый оркестр старался явно изо всех сил и саундтрэк этот не ногой написан, он качественный, красивый, в духе времени. Да, не заводной, не прикольный, не «Пора-пора…», но он хорош.
На этом моменте можно подумать, что мне сравнивать не с чем, ан нет -, я пересмотрела все существующие доступные экранизации, начиная с 1961-го года. И, знаете, что?Половина их низ морально устарела, половина — бред сумасшедшего на дирижабле.
Что мы имеем вокруг Мушкетеров 2013-го года?Да пустоту. Если кто-то может сделать лучше, пускай сделает лучше, я буду очень ждать этого, а пока…
Пока я верю Вилковой-Миледи, она действительно дьявольски красива и харизматична. Я верю Чурсину-Атосу, который хоть и несет чушь, но когда молчит, я вижу в его глазах все те чувства, которые так яростно пытался закрыть в себе навсегда граф де Ла Фер. Я верю даже Д`Артаньяну, который играть не умеет ну вот вообще, просто потому что он хотя бы молодой, спасибо и за это. Я верю Арамису, просто потому что Баршак действительно в состоянии сыграть насквозь пропитанного в равных пропорциях романтикой и цинизмом бабника, и эта его истерика-дуэль, это так по-мужски. Я верю, черт возьми, декорациям и освещению, верю той прекрасной сцене с ночной «встречей» Бэкингема и кроролевы на берегу, верю даже откровенной отсебятине, просто потому что она качественно снята и вызывает только вопрос: «Минуточку, разве было так?», а не «Господи, что это, убейте меня». Я верю вообще всему, а то, чему не верю, то — прощаю. Потому что пока никто не смог сделать лучше.
Минус балл за убогий эпизод с компьютерными бабочками.
Минус балл за отвратительные диалоги, реплики, за весь текст.
Минус балл за то, что некоторым актерам место в театральном училище, с ними там еще не закончили.
7 из 10
11 октября 2016
В последнее время стало очень модно снимать различные экранизации на различные книжные варианты не только фантатистики, но и на книжную классику три десятка с лишним веков тому назад. Вариаций этих было очень много от испанцев до тех же французов, но как правило практически 90% всех их картин не имели особого сходства с книжным оригиналом и напоминали всего лишь лёгкую буффонаду на шпагах и искреннее дуракаваляние в исключительно комедийном жанре. Небезысвестный властитель зомбообители зла Пол Андерсон вообще снял версию исключительно на голливудский манер со своим почерком и мистической составляющей, благо что наряженных во французские одеяния с кучерявыми париками зомби не было — и на том спасибо, но в целом для просмотра под попкорн и колу самое то при условии не сравнивать с легендарным многосерийным фильмом, снятом Георгием Юнгвальд-Хилькевичем, ввиду отсутствия чего либо общего между фильмами разных эпох. Стивен Херек, известный своей семейной комедией про пятнистых далматинцев, был чуть ли не единственным из США более-менее хоть как-то приблизившимся к советскому оригиналу, располагая достаточно весомым подбором актёров начала 90-х. В общем, вариаций было предостаточно и любой неискушённый зритель всегда мог бы найти тот вариант, который был бы близок.
В отличие от вышеупомянутых мной заокеанских имён и прочих других, Сергей Жигунов не просто снял свою версию романа Дюма опираясь на одноимённую книгу, а вдобавок ко всему его желание подогревалось обожанием книжного первоисточника ещё с детства. Казалось бы что такого снять свою вариацию на тему плаща и шпаги, а также внести немножко своего видения сюжета и отдельных персонажей фильма и добавив толику современности, не переборщив с последней? Ответ был дан негативно и где-то даже грубо тем большинством, посчитавшим это за плевок в сторону бессмертной классики XX века — особо дотошные в плане критики отметили речь на современный манер, а немногочисленные любители копать ещё глубже не поленились процитировать парочку фраз. Говоря проще — данная картина в своё время вызвала такое бурление народных масс, что одни ругались благим матом от недовльства, другие сдерживали гнев внутри и просто проигнорировали премьеру, ну а более язвительные искали очередной повод опуститься до открытой личной неприязни. Ах, как это «ново» и «нравственно» — единственное, в чём мы преуспели при выходе любой картины нашего производства на экраны. Кстати отдельно хотелось бы сказать о цитировании отдельных фраз. Во-первых, не все фразы в диалогах были прописаны под современное время, поскольку впоследствии были разбавлены и классическими фразами в духе того времени. А во-вторых, придираться к таким очень уж субъективным мелочам бессмысленно, и тем паче строить критическую точку зрения на фильм. Конечно, фраза Миледи в исполнении Екатерины Вилковой «я его на ремни порежу» хоть и отдавала одним мерзким и пропагандистским криминальным сериалом, но незанудливым и недотошным зрителям будет абсолютно на это наплевать.
Обычно я бываю чересчур строг и суров ко многим составляющим любого фильма, но только в том случае, если излишняя напыщенная самодеятельность намеренно превращает кинематографическое созерцаемое зрителем полотно в дешёвый фарс и бред с зашкаливающим градусом маразматичности. Но в данном случае не хочется лить напраслину на режиссёра, который особо и не скрывал своего отрицательного отношения к советскому оригиналу 1979 года, и даже многие сцены были намеренно урезаны и отсечены только лишь для того, чтобы не было явных отсылок к классике и для собственного прочтения и видения романа. Про нераскрытость персонажей говорить не приходится, потому как они были давным-давно раскрыты там и не было смысла повторяться — характеры главных персонажей мы все прекрасно знаем, персонажей второстепенных в фильме практически нет, да и сам фильм является не более чем укороченной версией телевизионного сериала. И требовать чего-то большего и сверхъестественного очень глупо и недальновидно — превью оно и в Африке превью, и цель у такого кино очевидна: ознакомление с телесериалом, а потому обсуждать и оценивать актёрскую игру едва ли стоит в принципе — если уж обсуждать её, так лучше именно в полной версии.
Подытожу: Нельзя ругать кино на основании просмотренного трейлера или обзора в Интернете, равно как и невозможно ругать кино, посмотрев лишь только ознакомительную версию. Как небольшой двухчасовой экскурс в авторское прочтение одноимённой книги режиссёром, фильм не просто смотрибелен и имеет частичку духа мушкетёрских времён, но и оставляет за собой желание посмотреть полный сериальный вариант, который я обязательно посмотрю — тем более, рейтинг там повыше и рецензий отрицательных поменьше. Хотя это всего лишь навсего говорит о том, что и у гардемарина детства есть свои фанаты и поклонники.
8 из 10
4 октября 2016
За бокалом бургундского отважилась таки лично оценить творение кумира моего девства тов. Жигунова.
Снято чудесно, жалко, что игра актеров по большей части разочаровывает, хотя возможно все из-за что- го, что фильм это просто краткое содержание мини-сериала из 10 серий и многие реплики выглядят нелепо, поскольку их просто выдернули из контекста.
Трюки, костюмы и натуральные съемки чудесны, все для того, что бы мы окунулись в атмосферу того времени. Но для для исторического телесериала, это слишком много, а для захватывающего романа слишком мало.
Смешно, как актеры изо всех сил стараются, произнося, фразы, растасканные на цитаты еще до их рождения, сделать это по по иному, напомнить их своей драматургией. Сморится в большинстве случаев просто нелепо. Видимо нужно смотреть полную версию, т. к в сокращенном виде это полный сумбур, понятное дело, что сюжет уже казалось бы знает каждый, но все же.
Не могу сказать, что мне не понравилось. Это очень странное кино, словно волнуясь и заикаясь автор рассказывает, не все самые важные моменты, а просто все что успел запомнить, пересказывая роман. Те кто сравнивает с советский фильмом, не понимаю, что сравнивают.
Видно, что Жигунов очень старался. Старался вернуться в молодость, где в двадцатилетнем возрасте не менее отважно махал шпагой, старался перенести не только зрителей, но и себя в мир дуэлей и дворцовых интриг.
Но все это слишком. Слишком тягомотно. Слишком серьезно, даже пьянство получилось излишне сдержанным.
При всем уважении к тов. Жугунову, он проиграл. И дело не в том, хуже этот фильм экранизации тридцатилетней давности или нет, и не в том насколько это кинотворение соответствует, роману. Просто какая разница о мушкетерах ли речь или нет, если не хочется глядя на экран ни так же любить ни так же дружить.
1 мая 2016
При хорошем касте — исключительно внешне (внешность Вилковой как будто сам Дюма придумал для своего романа; Чурсин вполне совпадает по типажу, Макаров хорошо вписался, Лановой — в яблочко […] даже безысвестный парень, сыгравший ГГ, внешне больше смахивает на ВОСЕМНАДЦАТИЛЕТНЕГО д`Артаньяна, чем Боярский, которому на момент съемок было 28), не обошлось без поразительно бездарной игры. Сын Янковского плох ровно настолько, насколько был хорош его отец, дочь Миронова плоха чуть менее, что, впрочем, не спасает от фрустрации при виде подобного наследия великих актеров. Девица Старшенбаум угодила в этот фильм в результате таинственных и невиданных обстоятельств, ведь ни тени сходства с книжной Констанцией, ни каких-либо актерских навыков она не обнаруживает.
Но что самое ужасное в этом фильме или сериале — это сюжет. Режиссерская работа не то что никакая, она просто ужасная. Не зря среди авторов сценария не указано имени Александра Дюма-отца: от книги Дюма здесь только пепел, которым можно посыпать голову. С таким же успехом можно было бы к мешкам с картошкой приклеить картинки с красивыми лицами и выдавать это за конкурс красоты. Очень пошлый, глупый, безвкусный, прямо скажем, отвратительный фильм. В нем наглухо прикончен и изнасилован задорный, захватывающий и обворожительно изящный дух оригинала.
Абсолютный ноль.
21 апреля 2016
Не дай бог в «20 лет спустя» продюсер будет работать с тем же режиссером!
Не о «дословности» или «ремейк или нет», не о монтаже, просто — хроника падения требовательности.
Так получилось, что запуганный всем /автоцензура/, что предлагает нам последнее время кинематограф РФ, отважился посмотреть фильм (и сериал, вынес 4 серии) Жигунова «Три мушкетера», только после того, как пересмотрел в тоске по хорошему кино фрагменты «Королевы Марго» и «Графини Монсоро». Если у вас будет время и вы любите исторические фильмы — рискните повторить опыт.
Результаты:
«Королева Марго»: потрясающая работа режиссера (Муратов) и продюсера (Жигунов). Гениальный кастинг, актеры, играющие королев и принцев — помнят, что они принцы и короли. Ну а Добровольская умудрилась сделать так, что её Марго — навеки останется связан именно с этой актрисой. Так сыграть после Ж. Моро и Аджани — талант! Существенный минус — сериал бедноват, но время-то какое было! Продюсеру — памятник за то, что он выбил тогда деньги.
«Монсоро» — золотой памятник и Попкову (режиссер), и Жигунову. Жаль, что у нас нет Аллеи Славы, чтоб своевременно закатать в бетон.. т. е. увековечить их после этого сериала. Все актеры, — 100% попадание, каждый выдерживает образ, и, если можно спорить с французами «чей Шико круче», Кретьена или Горбунова — наши Бюсси, Горанфло, миньоны и анжуйцы забивают французов в тень. Что существенно — и Генрих III и Анжуец, и Гизы — все полны достоинства (еще вернусь к этому слову), Шико Горбунова — настоящий дворянин, при всех его «приколах». Если придираться, ясно, что все любовные разговоры между Бюсси и Дианой «тянет» на себе Домогаров, Карин Петерсон у французов оказалась вне конкуренции для «нашей» Мариани, изображающей просто «блондико из провинции встретившей в столице шикарного типа».
Это был первый тревожный «звоночек», но зрители простили Жигунову, хотя он, видимо, нуждался в том, чтоб его тогда одернули. Но зрители полюбили отличный фильм, к тому же глупо ворчать, что актерская игра просто хорошая, а не талантливая и более.
Еще 4 или 5 тревожных звонков прозвучало позже: не уверен, что любители исторических фильмов смотрели жигуновские экранизации Рекса Стаута, но я-то смотрел — и то, что он превратил Вульфа в неаккуратного старичка на грани сенильной деменции, а Гудвина — в помесь Ватсона, Гастингса и улыбчивого сперматозоида, мне не понравилось. Однако, Жигунова опять не стали критиковать (другие «наши» фильмы были хуже).
Вот он и «отвязался» в «Трех мушкетерах». О мужских персонажах написано много. Где Дворяне, где Достоинство, честь дворянская? (как говорят в фильме: «а шо это»?). Но, раз я назвал, как примеры гениальной и просто хорошей актерской игры, Добровольскую-«Марго» и Мариани-«Диану» соответственно, то грех не потоптаться на безответных женщинах «Мушкетеров». Для начала — подарить по букету роз, за то, что вообще взялись за своих персонажей после Алферовой, Тереховой и Фрейндлих. Хотя и Ходченкова «баловалась легким фрейндлихом» в «Служ. романе-2».
Продюсер поработал хорошо: все актрисы «как вылитые», но режиссер не сказал, как говорить, двигаться и вышли:
Миледи: предел Вилковой — «Самка», если уверить себя, что это «артхауз не для всех». Цитатами её миледи («та он сдохнет», «пасть порву») — обогатился не один сайт. Фигурка хорошая. Жаль, что у нас не снимают костюмированного порно типа Дорселя и Сальери. Лучше там — звездой, чем здесь…
Бонасье: кто эта развратная столичная «замуженка» («мой муж такой пошлый, старый…»), что её пускают во дворец? Причем она там ходит, где и как хочет без всяких Ла Портов (ври, ври дальше, Жигунов, что ты был «внимателен к деталям!»). Провинциал принял за б. дь? — не обидимся, докажем: так и есть.
Королева: дочь Миронова в начале артистично копирует интонации Алисы Бруновны, потом ей надоедает, она «от себя» выдает истерику в стилистике «Жила-была одна баба» над телом Бэка: Лановой морщится и уходит. Всё. Да, королева постоянно говорит «щазз» (когда обжимается в углу с еще живым Бэком). И бродит по линии фронта.
Вы можете представить себе Марго-Добровольскую или Диану-Мариани с этими «щазз»? LOL Страстно обниматься. целоваться — да, но слюняво тискаться со словами «щаз, щаз иду..» — никогда!.
Допустим, что в сценарии жаргонизмов не было, но где дрых требовательный режиссер? Почему не напомнил, что Анна — королева, и должна блюсти Достоинство, и такую неизвестную потомственной актрисе фигню, как «честь рода». Не «сосаться», как в 7 классе, с Лавроненко, а иметь манеры, не собачиться в «коммуналке» с сыном другого Актера (ждал, что король спросит у Анны: «ты чё после 23—00 на арфе фигачишь»?).
Почему реж. не сказал Вилковой, что то, что её персонаж — Леди, — и, у Дюма, вводил в заблуждение, английский двор? У истиной Леди под рукой масса острых предметов, монетка не нужна (зря не показали, как Вилкова её затачивала). Режиссеру по фиг, он запорол труды продюсера. Он и сцену «обольщения Фельтона» слил — чтоб не работать с актрисой.
Есть версия, что Жигунов снимал сатиру на современную жизнь. — Приезжает в Москву горячий пацан с гор, связывается с местной элитой, режут стражников и саботируют законы без последствий для себя, т. к. имеют покровителей, а у старого Пу.. — ну, пусть — Сталина — только толстый тупой начальник СБ вместо Берии и уголовный элемент Шарлотта Бакс«он вместо Судоплатова. Тогда то, что режиссер допустил в фильм все эти просторечия — оправдано. Но продюсер Жигунов счел за благо скрывать факт сатиры. Получилось некрасиво — если актрисы играли наших современниц «не самого лучшего качества» по заветам режиссера, то Жигунов потом трусливо спрятался за их спины: «это не я, это актрисы!»?
Если актрисы подадут на него в суд — поддержу.
А почему ругал актрис? Потому что надо: у нас нет сейчас хороших актрис, а трагический пример Ходченковой, 2 раза отлично сыгравшей у строгих режиссеров и сгубившей себя потом во всяком /автоцензура/ убеждает: надо спасать хоть Миронову, может, если её чаще будем ругать, разозлится и на творческой злости покажет Игру. А то так и останется «Нюркой-Австриячкой с Бульвара капуциноКЪ». Самой ведь стыдно станет, если вдруг папу вспомнит.
Не люблю фильм с Йовович, но мораль ясна: если снимаешь по Дюма, или уж «отрывайся по полной» — а ведь Хилькевич и Ко «отрывались» в гениальном фильме еще как! — или работай тщательнее
19 апреля 2016
Читаю здесь много негативных отзывов и понимаю: фильм не оставил равнодушным зрителя в любом случае. Напишу просто своё впечатление от просмотра «Трёх мушкетёров. Мне фильм Сергея Жигунова очень понравился. Я просто постаралась убрать предвзятость, постаралась на сколько это возможно, не сравнивать эту версию со старым фильмом с участием Боярского, а смотрела его как отдельную картину. Да их по-хорошему и нельзя сравнивать. Фильм 1979 года больше был похож на оперетту. С красивой музыкой Дунаевского, песнями и весёлой игрой любимых актёров. Картина полностью была отдыхающей, и даже какие-то неприятности у героев не смотрелись трагически. Все знали заранее, что это только приключения, и с героями в итоге всё будет хорошо.
Фильм Сергея Жигунова поставлен в классическом стиле приключенческого жанра. Мне понравилось, что режиссёром и постановщиками фильма были тщательно продуманы декорации, и костюмы. Удачно были выбраны старинные замки и дворцы, которые полностью отобразили ту эпоху.
Некоторые пишут здесь, что фильм очень сжат, события перескакивают с невероятной быстротой. Согласна. Да, экранного времени было отведено немного. Отсюда и ускоренное повествование событий. Но с другой стороны, не было ни одного непонятного эпизода. Хронологически действия переходили из кадра в кадр, приключения героев полностью переданы. Может, слегка сжато. Но это и так понятно, что нельзя в один фильм полностью втиснуть всю книгу А. Дюма., описывая каждое событие и каждый шаг главных героев.
Теперь про актёрский состав. Очень понравился Риналь Мухаметов в образе Д`Артаньяна. Молодой, горячий, слегка наивный. Актёр очень убедителен в этой роли. Остальные мушкетёры тоже все, без исключения, на своих местах.
Запомнилась и впечатлила меня игра актёра, который сыграл Рошфора. Король в исполнении Янковского удивил, в хорошем смысле. Он и хитёр, и умён, и загадочен, и наивен одновременно. Если король в образе О. Табакова (при всём уважении к этому актёру) сыграл такого простофилю-дурачка, которого все водят за нос, то король-Янковский показал нам личность. Противоречивую, не всегда понятную, но личность. Констанцию я всегда именно такой себе и представляла, когда читала книгу. Миленькую, преданную, романтичную. При чём у актрисы типаж типичной француженки. Отличный получился образ. Василий Лановой — прекрасный кардинал. Несмотря на то, что он не совсем подходит для этой роли по возрасту, но сыграл он своего героя великолепно. Чувствуется старая профессиональная советская школа.
Единственный персонаж в фильме, который исковеркали, на мой взгляд, это королева в исполнении Марии Мироновой. Не понравилась она мне в этой роли вообще. Образ получился какой-то холодный, отталкивающий. Нет здесь величия королевы. А есть уставшая, не в духе, актриса, которую пригласили сыграть эту роль.
Хочу подытожить. Режиссёр Сергей Жигунов снял прекрасный фильм. В целом с хорошими актёрами. Умным, логически правильно выверенным сюжетом. С увлекательными приключениями, трюками, интригами. Чувствуется его любовь к своему «детищу». Вложена душа. Я получила большое удовольствие от просмотра данной картины. Смотреть советую всем. Однозначно.
22 августа 2015
Если скажу, что до сих пор примером бравости и удали героев в кино для меня являются наши классические «Д`Артаньян и три мушкетёра» с Боярским — не слукавлю. Но составляя рецензию на этот, прости господь, кавер, я никоим образом не отталкивался от всеми любимого образца. Клянусь честью, что смотрел объективно, под установкой, что история мне незнакома.
Я не стану говорить о сценарной работе… об отсутствии логики в сюжете, подготовленном для сценаристов самим Александром Дюма. В конце концов, даже самый провальный сценарий может «вытащить» классная актёрская работа. Могла бы и здесь, но — не получилось. Здесь актёрской работы нет вообще. Актёры взяли для себя манеру в этом фильме просто читать текст — без выражения, как пономари, как двоечники читают у доски стихотворение, вызубренное наизусть под ремнём отца. Актёры передвигаются по съёмочной площадке и передвигают свои языки во рту, как в зоне чилл-аута в 7 утра после 12-часовой вечеринки под энергетиками! Ни жизни в их движениях, ни силы в голосе я так и не почувствовал. Драйва — ноль, харизмы — ноль, темперамента — ноль! Почему мушкетёры Короля, самые отвязные парни — почитай, спецназ того времени — настолько «мертвы» на экране?! Это что: режиссёрская установка такая или неспособность актёров её правильно воплотить?..
Из положительного в фильме отмечу лишь второстепенные вещи: костюмы и хореографию потешных поединков на шпагах. Костюмы великолепны — пошиты с шиком, чуть ли не в стразах, будто доход каждого француза составлял в то время не меньше 30 тысяч луидоров в год. Даже если герой вынужден продавать лошадь за шляпу — он всё равно сверкает в помпезном одеянии. Хореография со шпагами (трюки) тоже неуместны, но тоже хороши и достойно «работают» на аудиторию, научившуюся качество фильма оценивать по качеству эффектов.
Многие также отмечают удачный портретный (повторюсь — портретный, а не актёрский) выбор исполнителя Д`Артаньяна. Дескать, такой же молодой, каким и должен быть по книжке. Господа мои, вы перепутали! Безусый розовощёкий вьюнец — это не 18 лет, это 16! По всем гравюрам того времени, всем иллюстрациям, молодые люди 18 лет уже походили на мужчин — и потому их так запросто брали в свой круг матёрые бойцы типа Атоса, Портоса и Арамиса.
2 из 10
- и то лишь потому, что Единицу ставить как-то неприлично.
16 июля 2015
Три мушкетёра» Сергея Жигунова или «Атос, Портос и «Попадос»
«Не ходите, ибо потерей времени и денег обернется такой поход» -говорю прямо с интонацией «Йоды`из «Звёздных войн»
Мы ходили по приглашению на два лица, любезно предоставленному радиостанцией`Ретро Фм». Обещали, что фильм будет идти в 3D,но нас мягко говоря, дезинформировали. Перед сеансом, мы съели по брускетине из Пармской ветчины в Тарантино баре. О, там можно курить!А потом прошла короткая встреча с исполнителем главной роли Д`Артаньяна, Риналем Мухаметовым, парень очень сильно заикался, как же он играл в фильме ещё задумался я тогда.
После фильма хотел было остаться на пресс-конференцию с вышеназванным Риналем, все это время, находившимся в зале, но посчитал эту затею пустой и бессмысленной, да и жена наотрез отказалась остаться. Пока мы спускались вниз, за автографом к актеру выстроилось несколько человек.
Слава Богу, в фильме говорил без единой запинки, лучше бы молчал на самом деле, весь фильм только и делал что улыбался, остальная мушкетерская братия тоже ничего особенного не показала. Атос и Портос очень старались копировать героев Смехова и Смирнитского, Арамис какой-то не любвиобильный, и на микрон не похож на изящного, искушенного в любовных баталиях персонажа Игоря Старыгина. Вообще, криво реализована структура взаимоотношений между самими мушкетерами, настолько паршиво, безо всякого вживания, в образы выглядела их игра и полемика. Сам фильм авторы скомкали и сжали до невозможности. Сценарий точь-в точь, как в фильме Хилькевича, с небольшими изменениями, К примеру, отношениям Анны Австрийской с Бекингемом здесь уделили несколько больше времени. но всё равно получился какой-то монтажный винегрет из сцен- склеек, так снимать нельзя!Это просто ужас!Диалоги стырены из фильма Хилькевича, их писал сам Жигунов, однако я опять слышу:' я дерусь, потому что я дерусь» Столько лет, по его словам, готовился к съемкам, ждал разрешения Боярского, долго парился над текстами, готовился, обещал необычайно новую, совершенно дословную идентичную версию романа, а на выходе все та же лубочная, только чуть более хамоватая, новорусская версия, в точь-точь по тексту, написанному много лет назад. Единственное отступление от оригинала это, придуманный ход, в котором по ходу событий в начале, Атос, Портос и Арамис на дуэли выражают свое нежелание драться с не обученным Д`Артаньяном, с обоснованием:«ты мол, девственность сначала потеряй, а жизнь потом, это всегда успеешь. И отправляют они ретивого юношу в бордель. Далее все крутится вокруг тех самых алмазных подвесок и обещанного на ухо Констанцией Бонасье секса (Анна Старшенбаум)
Что Д`Артаньян в результате и получил, переплыв за две минуты через Босфор, преодолевая преграды и заградотряды гвардейцев кардинала, в исполнении В. Ланового.
Да что там две, за минуту! Вообще, такое впечатление, что авторы жутко торопились и за основу съемок взяли жизненный принцип брата гражданки Горбушкиной, хапуги из фильма «Не может быть»: «только быстро!» Оказывается может!
Всё там быстро и, поэтому быстро выбегайте из кинотеатра после сеанса и забудьте про эту недоразвитую экранизацию как можно быстрее.
1 из 10
4 июня 2015
Вот и посмотрел я весь сериал. Если быть абсолютно честным то можно практически не морщась поставить 4+ В основном все достаточно ровно. Особый интерес представляют образы, которые в прошлых экранизациях отсутствуют, прежде всего Кокнар и. Де Шеврез. Сцена свидания с Арамисом в палатке небольшая, но это не умаляет ее романтики. Эпизод с покупкой экипировки для Портоса вообще сделан на высшем уровне. Что касается актерских работ, то больше всего вопросов вызывает Екатерина Вилкова (Катя, я тебя очень люблю еще со времен сериала «Вербное Воскресенье», но здесь тебе далеко не все удалось). Ее якобы коронная в этой картине фраза «Сдохнешь, Сдохнешь, Сдохнешь» нормально воспринимается только по первому разу, но уже во втором случае не вызывает ничего кроме улыбки, а затем и раздражения. Во первых возникает вопрос по поводу словарного запаса героини, и во вторых эти крики «Сдохнешь!» отнюдь не добавляют демонического обаяния к которому тщетно стремилась актриса.
По поводу общей атмосферы все опять же очень прилично, но меня, почему то во время просмотра не покидал неотвязный легкий привкус небольшой комичности, которая порою была абсолютно неуместна в ключевых сценах и делало произведение менее серьезным, чем оно есть на самом деле. Вопреки распространенному тут мнению главные герои советских альтер эго не копировали, а сыграли, так как они понимали то, что от них требовал режиссер. Немного напрягало повышенное внимание к алкоголизму Атоса, причем без непосредственного указания на то что причиной этого стала жизненная драма, а не слабость натуры. Согласитесь смешно было видеть, как Атос пьет во время дуэли с англичанами и страшно опасается, как бы ему не протрезветь. По-моему это уж слишком. Дартаньяну все таки немного не хватило гасконской хитрости. Да, он приехал в Париж когда ему было 18, но это был совсем необычный 18-летний и внутренне он был очевидно старше своих лет. Даже Дюма указывает на его выдающаяся скулы как на признак хитрости. А в нашем случае слишком уж по детски наивен он бывает. Портос вышел у Макарова хорошо, но ему все таки немного не хватало непосредственности. О Баршаке особо сказать нечего. Это типаж ему близок и результат игры вполне себе закономерен. Констанция понравилась. Анне Старшенбаум этот образ очень пошел. Сложно не заинтересоваться такой милой и обаятельной девушкой. Очень трогательный момент их свидания после поездки Дартаньяна в Лондон. Если говорить о Людовике, то важно для начала отметить, что он не был семи пяди во лбу, но ничтожеством его тоже назвать язык не поворачивается. Янковский сумел соблюсти золотую середину- браво! А вот Королеве я не поверил. Сказать больше о ней нечего, но думаю уважаемые читатели меня поняли. Как следствие Лавроненко старался зря — не повезло ему с партнершей. Теперь о Лановом. Он сыграл Ришелье каким он был на самом деле, а не в книге Дюма и это очень хорошо, но сильно смущает возраст. Жигунов сказал, что пригласил такого пожилого актера для того чтобы исключить любовную линию Ришелье-Королева. Все бы ничего да только суть в том что вся история с подвесками была затеяна кардиналом именно из чувства оскорбленного самолюбия так как королева отвергла его чувства. Этому есть мемуарные свидетельства.
Самая провальная сцена в фильме на мой взгляд казнь Миледи. Явно не хватило эмоций. Актеры просто пробормотали текст без выражения на лице и больше ничего. Даже у Хилькевича вышло лучше. Там был к месту и «нерв» Тереховой, который я не всегда оцениваю положительно и актеры произносили реплики значительно более осмысленно чем у Жигунова. Подводя итог скажу, что во первых все значительно лучше чем в полнометражной версии, и вообще лучше чем могло бы быть. Вердикт таков: фильм нужно смотреть, а там уж пусть зрители решают.
7 февраля 2015
Я очень ждала этот фильм. Очень надеялась на полную экранизацию одного из моих любимых романов Александра Дюма. Ведь Жигунов обещал кино по книге, строго по книге.
И что получилось?
Так, сначала все-таки о хорошем. Мне понравились герои Константина Лавроненко — очень жалко было его герцога Бэкингема, который вот так сильно любил королеву, что плюнул на безопасность и поплыл к ней на свидание (конечно, вот это свидание — придумка сценаристов, но здесь она удачна, она показывает трагизм несостоявшейся любви).
Очень даже неплох Алексей Воробьев в роли лорда Винтера. Если бы ему выделили больше времени, он бы еще больше раскрылся.
С натяжкой, но мне все-таки понравился Юрий Чурсин. Потому что на роль Атоса актер подходит и по внешности, и по харизме. А то, что сделали с его харктером и отношением к Миледи — это претензии к сценаристам и режиссеру.
А теперь о минусах.
1. Риналь Мухаметов на роль д`Артаньяна не подходит совершенно. Весь фильм актер не играл, а кривлялся, постоянно показывая нам неестественную улыбку. Ума у этого д`Артаньяна нет никакого — только юный возраст. Который здесь уже ничего не спасает.
2. Анна Сиаршенбаум на ту Констанцию, которую нам показал в своем романе Александр Дюма. Здесь мы видим обычную героиню любовного романа, вся ее роль в фильме — поцеловать, обнять, проникновенно посмотреть в глаза и.. умереть. Кстати, здесь она погибает от удара ножом. Что нового это дало сюжету, я не поняла.
3. Сюжетная линия Атоса и Миледи. Вот тут моя главная претензия режиссеру — какой он роман экранизировал? Где он в романе такое прочел? Он снял историю совсем другого Атоса и другой Миледи. И с его стороны это плохо.
4. Филипп Янковский в роли короля — король слишком… современный.
Вывод: лучше бы Жигунов этот фильм не снимал.
3 из 10
(за Лавроненко, Воробьева и Чурсина)
2 февраля 2015
Нельзя сказать, что я уж очень «ждала» этот фильм, но его выход меня заинтересовал. Роман «Три мушкетера» — одно из моих любимых произведений, к которому хочется возвращаться вновь и вновь. А тут новая экранизация — почему бы и нет? К тому же, режиссер обещал бережнее относится к сюжету книги, а так же мельчайшую проработку костюмов, интерьеров и т. д. Это меня обрадовало, т. к при всей любви к старому, советскому фильму там достаточно много сцен и даже сюжетных линий выпало. Дождавшись премьеры, я купила билеты на первый ряд, и приготовилась наслаждаться любимой историей.
Ну… нет, не сказать, чтобы я плевалась, ведь «Три мушкетера» остаются «Тремя мушкетерами», а значит, определенная прелесть этой истории о дружбе, отваги и чести тут осталась, но… только определенная.
Я не буду много говорить о сюжете. Да, понятно, что в двухчасовой фильм не уложишь романа на семьсот страниц, но убрано было уж очень много, причем эпизодов, которые действительно являются ключевыми в романе, раскрывают поступки героев («Бережное отношение к оригиналу!» — говорили они). Опять, подобно старому советскому фильму, куда-то исчезла линия Д`артаньян — Миледи. Черт побери, ну это же очень многое объясняет, причины их лютой ненависти друг к другу! Ну ладно, ясно же, что ни один фильм не является точной копией книги. Режиссер есть режиссер, и он сам выбирает, что сократить, а на что обратить внимание. Но чтобы так испоганить практически всех главных персонажей «канона», это нужно постараться.
Д`артаньян — да, он молод и красив. Из плюсов, пожалуй, все. Да, Д`артаньян был несколько эмоционален и наивен, когда он приехал в столицу. Но дурачком, таким, как его показали первую половину фильма, он не был! И если уж режиссеру приспичило (странная идея, доложу я вам!) сделать Д`артаньяна девственником — пусть. Но зачем было развивать эту идею, наполняя весь фильм каким-то постельным юмором низкого пошиба (сцена, где он принимает Констанцию за проститутку — это вообще ужас какой-то, и какая нормальная дама того времени захотела бы иметь любовные отношения с мужчиной после таких-то оскорблений?)
Портос и Арамис слились на общем фоне. Возможно, их играли очень хорошие актеры, но разглядеть этого я не успела. Неунывающий весельчак и любитель простых удовольствий Портос, и начитанный, галантный, таинственный Арамис потеряли свою индивидуальность, служа лишь массовкой на фоне Д`артаньяна
Атос единственный из этой троицы, кто прорисован более или менее внятно. Он учтив, благороден, спокоен, и… при всем уважении к товарищам держится некоторым особняком. И был бы самый адекватный персонаж, но вдруг — раз! — и в ленте появляется непонятное продолжение его отношений с Миледи. Сцена с ужином ничего нового, на мой взгляд не добавляет (понятно, что у Атоса оставались чувства к своей жене, что в глубине души он, возможно, скорбел). А вот сцена с казнью убивает Атоса как персонажа. С Леди Винтер в жизни Атоса была связана большая трагедия, которая сломала ему жизнь, но в книге он смог собрать волю в кулак и поступить с Миледи по справедливости. В фильме же он стоит бледный, как полотно и бормочет что-то типа «Я не могу ее судить, извините». Как итог этой пятиминутной сцены — из благородного графа, ставящего безопасность короля и товарищей выше давних чувств, он превращается в тряпку, не сумевшую проявить характер. Сразу оговорюсь — да, такое решение тоже в какой-то мере заслуживает уважения, но это уже не Атос.
Как итог. Да, потрясающие костюмы и интерьеры и вправду не оставили меня равнодушными. Но ведь дело не в мелочах! Когда нет ярких, запоминающихся героев, которым сочувствуешь и сопереживаешь, которых понимаешь, фильм обречен на провал. В данном случае так и есть.
2 из 10
11 октября 2014
Я ожидала увидеть ужаснейший ужас и бредовейший бред, но не все оказалось так плохо.
Впрочем, до «хорошо» и даже до «нормально» тут тоже далеко. А ведь снимать в России «Трех мушкетеров» — это ставить себе очень высокую планку. У нас уже есть культовый фильм с Боярским. Его не все любят (хотя я обожаю), но практически никто не сомневается в его культовом статусе. Его все знают. В сознании практически всех граждан бывшего СССР есть прочнейшая ассоциация д`Артаньян = Боярский, все слышали «Пора-пора-порадуемся» и «Есть в графском парке», что уж говорить про «тысяча чертей, каналья!»
То есть Жигунов замахнулся. А ведь его серьезно просили этого не делать. Ну что ж, получите полный провал в прокате и всеобщее «фи», господин режиссер.
Из хорошего. Дико порадовал король, совершенно неожиданное, но интересное прочтение образа. Такой… обаятельный психопат не без гомоэротических устремлений, которого кидает от милого добродушия к садистской жестокости и обратно с неимоверной легкостью и без всяких причин. Сцена с якобы отравленным вином — полная отсебятина, но провел он ее отлично, а уж последний диалог с королевой про Бэкингема — чуть ли не самое действительно напряженное в фильме событие.
Бэкингем, кстати. Староват, но он действительно куда ближе к книжному — он смертно любит королеву, он реально пошел бы на все, и сыграл он это довольно убедительно.
И одна совершенно уморительная шутка, когда кардинал говорит Рошфору: да отдайте вы ему уже эти девять луидоров.
Увы, хорошего все. Есть нормальное — внешность Атоса, к примеру, прекрасные глаза и тонкий орлиный нос, ах, но вот держаться с тем достоинством, глядеть с той мудростью, что у были Смехова, он, увы, не может. Или, к примеру, Лановой — сыграл по сравнению с большинством тут он хорошо, но если брать не по сравнению — кардинал как кардинал. Миледи, конечно, не Терехова, но не раздражает. Хотя в конце этот ужин… что? Зачем? А сеновал был зачем? В общем, не вина актрисы, что ее роль так странно прописали в сценарии. Королева тоже нормальная, не знаю, что ее все так дружно ругают — она убедительно сыграла совершенно обычную женщину, такое прочтение роли имеет право на жизнь. Рошфор не злодей, просто играет «на стороне красных» — это хорошо, по канону. В оригинале между первой и второй книгой они с д`Артаньяном даже довольно близко сдружились, в фильме, правда, он наладил отношения почему-то с Атосом, но это уже некий прогресс от шаблонного злодея из зарубежных фильмов.
Есть плохое. Жабья морда Рошфора. Да простит меня актер, но у него, во всяком случае, в этой роли — жабья морда. По книге у него было своего рода демоническое обаяние. Тут у него жабья морда. Я не могла спокойно смотреть, когда он появлялся на экране, это квакль-бродякль какой-то, а не Рошфор.
Драки мельтешащие и «расцвеченные» какими-то фэнтезийными трюками. Не надо, правда. Дайте мне хорошее фехтование. А драки такого рода я посмотрю в перезагруженном «Стартреке», в «Хоббите», где угодно, и там они будут куда лучше.
Сюжет нарезан в салат и скачет по верхам, вроде бы что-то говорили о сериале… так вот и снимали бы тогда только сериал. Не читавшие роман и не смотревшие советский фильм, наверное, около трети не поняли…
И есть ужасное. Иногда актеры (молодые, не Лановой с Этушем, к счастью) сбиваются на не просто вульгарное, но анахронически вульгарное просторечие. «Чтоб ты сдох» или «ну че?» — это выносит из контекста, когда через секунду же звучит «господа мушкетеры» и «клянусь честью». Даже не сами слова, а интонации «гопоты с семками»… кто ставил речь этим людям?! А актерам не стыдно, что у них настолько нет культуры речи, что они даже в костюмном фильме не могут говорить без этих развязных, грубых, скомканных, «каша-во-рту», интонаций?
Этот самый Мухаметов. Многие тут играют плохо, но он вообще не умеет играть. В ноль. Он не то что не вживается, это хуже, я прямо вижу, как он в кадре выполняет приказания режиссера: «А сейчас — улыбка! Посмотри туда! сюда! реплика! выпад шпагой! улыбка! реплика!» Это же позор, правда. Даже само прочтение роли, д`Артаньян — деревенский дурачок-девственник (откуда эта дикая идея?! в книге едва ли не прямым текстом сказано, что опыт у него некоторый был, просто он не влюблялся всерьез) не так ужасно, как «игра» этого парня.
Компьютерная графика на уровне поделки школьника. Эти жуткие бабочки, взлетевшие с королевского платья — просто плакать хочется, как убого нарисовано.
В общем, что сказать, слабо. Могло быть хуже, но… слабо. За «смелость, граничащую с наглостью» режиссера и образ короля можно накинуть балл, так что…
5 из 10
11 октября 2014
Посмотрела еще одну экранизацию жизнеописания юности Шарля Ожье де Бац де Кастельмор, графа д’Артаньян из под пера восторженного Дюма. По настоящему должна признаться, что после попавшегося фильма с Милой Йовович и летающими парусниками, испытывала реальные опасения перед тем, в какие завихрения может занести погоня за новизной создателей очередной реплики. Тем более, что как-то слышала о том, что Жигунов активно сотрудничал с западными деятелями кино во многих областях при создании фильма.
С радостью хочу признаться, что мои опасения не оправдались и при всем прочем, фантазии кинодеятелей ограничились вполне допустимыми пределами почти в рамках канвы романа Дюма.
Многие негативные отзывы мне теперь понятны тем, что, во-первых ругать гораздо легче, чем хвалить, во-вторых практически каноническим признана работа Юнгвальд-Хилькевича. Первые просто не интересны. А вторые наверно просто не помнят, как плевалось почти половина, после первого просмотра, что семнадцатилетнего гасконца играет давно не юный Боярский, а юную красавицу Анну Австрискую предпенсионного возраста Алиса Фрейндлих. Не меньше эмоций вызывало весьма вольное обращение с оригиналом романа, да и песни приняли не сразу, а ставший чуть позже просто хитом «Пора-пора-порадуемся…» вызвала раздражение своей не к месту навязчивостью и похабностью примитивной мелодии. Но телевидение нам не оставило тогда выбора и почти сразу прогнало сериал еще раз, а потом и по другому каналу. И оказалось, что мелодии действительно весьма привязчивые, что когорта уже тогда известных актеров сыграла хорошо и что это не экранизация, а вполне самостоятельная история, что называется «по мотивам». Только кто же сейчас вспомнит о таком досадном эпизоде? А молодым и вспоминать нечего, они росли в уже принятом статусе почти обожествления, которое позволило снимать весьма посредственные продолжения похождений просто дряхлого бонвивана, который все также продолжал иметь фору в почти двадцать лет возраста своего героя. И если первый фильм я вместе со всей страной искренне полюбила, а о черном платье отороченным мехом как у Тереховой грезила в своих юных мечтах, то все продолжения вызывали недоумение и разочарование.
Эта работа понравилась вполне. Понравилась тем, что во многом сделан как-бы реверанс в адрес упомянутого фильма, но без скабрезности и пародийности. С другой стороны не возникло ощущения затягивания ради сериального метража самого по себе, динамизм и живость сюжета вполне адекватная и не мешает просмотру такой долгий формат. Многие аспекты сделаны просто с любовью и весьма уважительно и добротно в претензией на историчность, например костюмы и некоторые элементы антуража. И почти уверена, что уже скоро, едва схлынет первая волна «народного» негодования, фильм займет вполне достойное место в ряду хороших экранизаций романа Александра Дюма про похороненного у стен Маастрихта полевого маршала Франции.
7 из 10
А вот, что осталось для меня неразрешенной загадкой — это почему Жигунову требовалось непременно бодаться по проторенному пути, где неминуемо ждала аналогия с другим фильмом?! Материала даже в известной классической литературе более чем достаточно и не только у Дюма, есть вполне динамичные и авантюрные романы у Скотта, у Бусенара, у многих других, да и просто оригинальный сценарий просто на историческом материале написать не так уж сложно, как и фантазию на псевдоисторическую тему. Может это что-то из ряда комплексов по типу Эдипова или последствия какого-нибудь, не озвученного детского пари? Ну, да и ладно.
Не так давно сын просто заставил прочитать у Бушкова «Д Артаньян — гвардеец Кардинала». Первые главы читала с огромным трудом, слишком сильны были устоявшиеся штампы и привычные образы. Но приведенная автором мотивировка и историческая логика, как и куда более последовательное объяснение событий и мотивов самого главного героя убедили в том, что такая трактовка весьма вероятна и имеет право на существование. И когда смотрела фильм Сергея Жигунова, не могла отмахнуться от вопроса, а почему ему было не снять вариацию в стиле романа Бушкова?! Вот это была бы бомба, динамичная, такая интересная и захватывающая и возможность действительно сказать совершенно новое слово на давно избитую тему. К слову, так любимый Бушковым натурализм на грани порнографии, так любимый современным кино, снятый красиво и в рамках эротики тоже бы был не назойливым и к месту. Так, что фильм оставил очень много вопросов…
9 апреля 2014
В титрах заявлено: по мотивам романа Дюма. Фильм создавался два года в четырех странах мира. Жигунов выступает не только продюсером: теперь он и режиссер, и сценарист. Далее — по пунктам:
Д`артаньян — удивляющийся каждую секунду молодой человек с широкой улыбкой и взглядом фанатика. Актер внешне похож на молодого Жигунова. Придумав… эм… экстравагантную причину для отказа мушкетеров драться на дуэли с гасконцем (не деремся с девственниками), Жигунов слишком закручивает и резко обрывает линию: о «соловье» знали только троица. И тут оно гремит на весь Париж, произнесенное то Констанцией, то Рошфором. Представляется, будто мушкетеры орали об этом на всех перекрестках. Режиссер снял и телевизионный фильм. Интересно, как там соловей запоет.
Портос — «Дерусь, потому что дерусь». Похож на Портоса из советской экранизации.
Арамис — слащав.
де Тревиль — на роль капитана мушкетеров подобрали полноватого актера, который создавал впечатления раскормленности и не поворотливости персонажа.
Миледи — как всегда, с третьим Джокером в рукаве. Жигунов придумал ход: когда кардинал приказывает избавиться от г-жи Винтер, Миледи прячется в семейном гнездышке — поместье де Ла Фер. Ужин с Атосом, на результат которого поставлено ВСЕ. И тут… у сценариста не большая недоработка: мушкетеры подъезжают к богатому поместью. Из ворот выходит Миледи, зовет Атоса ужинать. Затем на казни все удивляются (особенно Партос), что Атос — граф.
Атос — забулдыга (режиссер сломал палку в этом плане), которого подкосила несчастная любовь. На казни отказывается свидетельствовать против жены. Ход с ужином понравился — создалось впечатление, что это один из «пунктов мечты» режиссера, оставшийся после прочтения им книги. Ход хорошо отыгран, но Ришелье…
И тут новая «нестыковочка»: зачем Ришелье приказывать избавится от Миледи? Ведь она все выполнила чин по чину. В «проколе» с подвесками виноваты люди кардинала. Тут уже с Рошфором надо разбираться, а не с ней. Но тогда не вяжется ужин. (Против Миледи объединяются мушкетеры с Рошфором). Недоработка предлагаемых обстоятельств и характеров, сценарист.
Королева — Сомневающаяся Анна, трогательный Бекингем. И как красив трагичный финал — королева умоляет отдать тело. Затем ревнивый король сообщает о смерти английского политика, дабы уличить жену. И окончательно убеждается в «ложности» компроматов кардинала.
Людовик вызывающе слащав, самовлюблен, глуп и горд. В некоторых сценах кажется, что королева старше него. Она мудрее в своей измене и любви.
Ювелир — эпизодическая роль Этуша. Зато, какая яркая! Интересно, что ее сыграл именно Владимир Абрамович — художественный руководитель Жигунова.
Качественная операторская работа, плавный монтаж, хорошие склейки. Что не часто встретишь в фильмах, предполагающих десять теле серий.
23 марта 2014
Немногим более чем полгода ожиданий и мы смогли оценить этот фильм! Мне так хотелось поставить адекватную оценку данному творению, что я в третий раз перечитала предварительно бессмертное произведение Дюма.
Так вот… Фильм я смотреть не стала, ждала выхода телеверсии (если оценивать, то по максимуму). Посмотрев половину первой серии мне стало не много скучновато, я даже слегка расстроилась, но смотреть продолжила… и вот в какой-то момент меня осенило… действительно(!) бессмертный шедевр советского кино, и в частности господина Хилькевича, настолько прочно засел в наших головах, что его не искоренить. И да, в каком-то смысле, это эталон того как нужно снимать Дюма.
Но давайте разберемся. Фильм 79 года — это скорее мюзикл, и на 60% его успех в искусности композитора Дунаевкого, 25% — М. Боярский, остальное заслуга Дюма (сценарий то практически переписан из книги) Кстати, этот фильм тоже римейк с французской версии 61 года (признанной критиками лучшей и по сей день).
А вот экранизация Жигунова — это фильм, и сравнивать их не нужно. Хотите оценить — оцените его на фоне книги. Тут кто-то писал, что те кто не читал «Трех Мушкетеров» потеряется в сюжете и многого не поймет. Люди, куда мы катимся! Зачем тогда заикаться и критиковать, если не читали? я бы о таком вообще молчала, стыдно должно быть!
Теперь о фильме… Ну наконец-то мы увидели ЮНОГО д’Артаньяна, такого каким он был написан: дерзкого, смелого мальчишку, а не секс-символа миллионов. Тройца мушкетеров тоже подобрана прекрасно, смотрелись в кадре они очень гармонично. Янковский прекрасно сыграл короля Людовика, который отдал власть в руки кардинала Решелье и радовался жизни. Вообще актерский состав порадовал!
Далее… хвалить костюмы, декорации и места съемок не буду, ту выше всяких похвал! Сцены боя, вот на что стоит обратить внимание! Это снято КРАСИВО!(единственный момент, где я жалею, что не пошла в кинотеатр, думаю в 3D смотрелось просто идеально)
В целом, вообще, если абстрагироваться от фильма 79 года, получаешь огромное удовольствие от просмотра данной Экранизации. Спасибо огромное Сергею Жигунову, что не испугался критики и таки снял этот фильм. Положив руку на сердце, смело могу сказать, что ему вообще прекрасно удаются экранизации Дюма (вспомним «Королеву Марго» и «Графиню де Монсоро»). Уверена, если Сергей Викторович решит снять продолжение, оно будет иметь успех, в отличии от фильмов Хилькевича. Наверное очень не многие знают, что Хилькевичем была снята вся трилогия Дюма, но успех имели только Три мушкетера. Фильмы 1992 — «Мушкетёры двадцать лет спустя» и 1993 — «Тайна королевы Анны, или Мушкетёры тридцать лет спустя» — скука смертная, а фильм 2008 года — «Возвращение мушкетёров, или Сокровища кардинала Мазарини» — вообще бред сумасшедшего!
В целом, я получила удовольствие от увиденного и пересмотрела бы еще не раз!
14 февраля 2014
Если честно, не собиралась писать комментарии, ибо не считаю себя ДОСТОЙНЫМ И КОМПЕТЕНТНЫМ критиком. Но, не удержалась.
Скажу сразу: на фильм в кино я не успела. Мне показалось, что у нас его просто сняли с проката. Из-за отсутствия людей в кинозалах.
Но вот сегодня я решилась посмотреть. И то, что я увидела — меня сподвигло написать.
Начну с общего эффекта от картины. На мой взгляд, сильны только натурные съемки. И костюмы. А все остальное… Фехтование вперемешку с акробатикой… Я, конечно, не знаток истории, но такой микс был ни к чему.
Отдельно хочется остановиться на героях. Прочитала много комментариев, и, чтобы не повторяться, скажу только одно: почему-то мы забываем, что в ТЕ ВРЕМЕНА, в 18 лет уже далеко не «мальчики»… уже взрослые и адекватные мужчины… В одном из комментариев встретила определение Атоса, как 28-тивосьмилетнего мальчишки с разбитым сердцем… Мы забываем, что в 28 в то время мужчины были уже абсолютно взрослыми… Атос-Смехов, на мой взгляд, своей невозмутимостью, обреченностью, был более книжным персонажем, чем Атос-Чурсин.
Д`Артаньян… Он по книге куражен, умен, хитер и изворотлив. Но в нем есть стать, порода… В Мухаметове нет ни первого, ни второго…
«Молодой человек… Постараемся набросать его портрет: представьте себе Дон-Кихота в восемнадцать лет, Дон-Кихота без доспехов, без лат и набедренников, в шерстяной куртке, синий цвет которой приобрел оттенок, средний между рыжим и небесно-голубым. Продолговатое смуглое лицо; выдающиеся скулы — признак хитрости; челюстные мышцы чрезмерно развитые — неотъемлемый признак, по которому можно сразу определить гасконца, [6] даже если на нем нет берета, — а молодой человек был в берете, украшенном подобием пера; взгляд открытый и умный; нос крючковатый, но тонко очерченный; рост слишком высокий для юноши и недостаточный для зрелого мужчины» Это цитата из Дюма. На мой взгляд — Боярский подобран идеально!
Лановой — Ришелье не соответствует по возрасту. Ришелье в ту пору было чуть более 30 лет, но никак не 70. И если посмотреть портреты Ришелье того времени, то сходство Трофимова с оригиналом — просто бросается в глаза.
Арамис не имеет ничего общего с оригиналом. Нет ни изящества, ни утонченности, ни хитрости. А ведь он впоследствии становится главой ордена иезуитов.. «Это был молодой человек лет двадцати двух или двадцати трех, с простодушным и несколько слащавым выражением лица, с черными глазами и румянцем на щеках, покрытых, словно персик осенью, бархатистым пушком. Тонкие усы безупречно правильной линией оттеняли верхнюю губу. Казалось, он избегал опустить руки из страха, что жилы на них могут вздуться. Время от времени он пощипывал мочки ушей, чтобы сохранить их нежную окраску и прозрачность. Говорил он мало и медленно, часто раскланивался, смеялся бесшумно, обнажая красивые зубы». И где здесь можно увидеть Баршака? он простоват для такого…
Портос — Макаров… Ну скажем так, чуть лучше, чем все. Но голос слабоват. «Центром одной из самых оживленных групп был рослый мушкетер с высокомерным лицом и в необычайном костюме, привлекавшем к нему общее внимание.» Смирнитский был именно в точку: самодоволен, высокомерен, статен. Макаров мелковат и простоват, что-ли…
Это только о главных героях. про остальных даже говорить не хочется. Слегка порадовал Лавроненко, но аристократизма в нет нет ни на йоту…
На мой взгляд в фильме нет ни романтизма, ни авантюризма, ни аристократизма. Сериал смотреть не буду. Увы.
1 из 10
23 января 2014
Что главное в одноименном романе Дюма? Романтизм, героика, благородство — этим духом пропитан весь сюжет. В фильме этого нет. Какая-то рутина, так всё по плану, между делом, без эмоций и страстей… Характерная цитата: мы не можем с Вами драться, так как Вы девственник(!) — для чего подобная пошлость? Мало у нас фильмов с сортирным юмором? Если очень хотелось позаигрывать с молодёжью, следовало снимать про человека паука. Уродовать классику — не будет л стыдно, однажды?
Блёклая игра актёров, примитивизация сюжета и персонажей, невнятные сцены и т. д.
Как и в большинстве фильмов, выходящих в последнее время у нас, диалоги и поведение персонажей осовременено. Слэнг, построение фраз, этика: этакие все равные, фрейлина с королевой общаются, как подружки, Д`Артаньян с кардиналом…
Честно говоря, даже не хочется расписывать в подробностях, как и смотреть фильм.
Этот фильм ещё один кирпич в стену, символизирующую упадок нравственности и профессионализма в отечественном кино.
1 из 10
22 января 2014
Та малость, которой не хватает фильму, — жанровое и стилевое единство.
Констанция разговаривает с королевой как с подружкой, дАртаньян с кардиналом, как Хлестаков с Пушкиным, — «на дружеской ноге». Кардинал с дАртаньяном, как строгий директор школы с обнаглевшим, но нужным школе отличником: «С этой Вашей любовью, Васечкин, от школы (тю, тю, тю, от Франции) скоро камня на камне не останется!»
Бонасье играет драму (хорошая работа), Портос с госпожой Кокнар сползают в водевиль, Арамис изысканно мелодраматичен, Атос заваливается в трагифарс (да и попробуй не завались на таких нетрезвых ногах). Но все это неважно, ибо все жанры хороши, кроме скучного! А в этом фильме скуки нет, а вот нечто другое — есть. Сквозь все неровности, так сказать, почвы, всё экранное время прорастает что-то живое и настоящее. Прорастает оно благодаря тексту. Ибо за каждым персонажем есть история, написанная молоком. Помните, как Ленин писал на бумаге молоком? Погреешь потом эту бумагу над лампой — и на белом листе проступят буквы. На типажах жигуновских героев буквы проступают — и делают их живыми. Потому что у каждого проявляется своя собственная логика. И прежде всего, это логика чувств. Чувства, — вот что отличает наших мушкетеров от всех других. И прежде всего от мушкетеров Дюма 17-го века. Не удивляемся, товарищи!
Если бы Жигунов снимал строго по Дюма, это была бы мертвая картина. Ибо герой «ихнего» времени и герой нашего — рядом бы не устояли. И наиболее выпуклый пример — Атос. Атос Смехова и Атос Чурсина. Что играл Вениамин Смехов? Опозоренного человека чести. Вспоминаем. В день свадьбы или в ближайший к нему (возможно близости еще не было, одна страсть и ожидания) «охота в лес, трубят рога, супруги мчат к руке рука… но что с женой, помилуй Бог, конь рухнул сгоряча, и граф, чтоб облегчить ей вздох, рвет ткань с ее плеча, и платье с плеч ползет само, а на плече горит клеймо». Ни у Дюма, ни у Хилькевича не уточняется, что оно значит. То ли женщина была воровкой, то ли проституткой, то ли отравительницей. И эта неопределенность символична. Потому что ни Дюма, ни графу де ля Фер совершенно неважно, кем там она была. Важно, что она меченая. Изгнанная из рая. Сорняк. А граф сам, своими руками, в свою благородную почву этот сорняк посадил. Позор! Все, что ему остается, выдернуть сорняк из навеки оскверненной почвы, уничтожить его, почву засыпать хлорной известью, и могильной плитой для верности сверху придавить. Чувства, если они там еще живы, все равно что мертвы, потому что контакта с ними у графа никакого нет. Он пуст и в своей пустоте величествен. Благородный, но неживой.
Атос Смехова даже в состоянии алкогольного опьянения так прекрасен, что беда. Такой Атос смешным не бывает — по статусу не положено. Иное дело, герой нашего времени, — Атос Юрия Чурсина. Да, он надломлен, но вот именно, что над-, а не с-. Грядку свою он хлоркой, конечно, засыпал, и плитой сверху бабахнул, но какой цветник на плите развел! Алтарь. Портрет супруги на почетном месте дома повешен. Коробочка с ядом на груди бережно хранится, и не случайно, что она же его спасает от шальной пули. Да, он опустошен. Но опустошен изменой и предательством, а не абстрактным понятием попранной чести. Трудно, правда, понять, как умудрился граф не заметить клейма на плече женщины, с которой еженощно делил ложе (если только предположить, что ложе делилось исключительно в ночной тьме и в состоянии тяжелого алкогольного опьянения), но эту «оплошность» можно простить ради чувств, которые играет Чурсин.
Проблема его Атоса — не в том, что он опустошен, а в том, что опустошен не до дна. Он сохраняет связь с миледи, внутреннюю, живую, эмоциональную связь, и не может ее уничтожить. Все его поступки — игра со смертью, пренебрежение жизнью — вытекают из презрения к себе за собственную слабость. Чурсин играет человека с глубокой нарциссической раной, который тычет этой раной всем направо и налево, но в его пафосном «Да здравствует смерть!» так и слышится «Как хочется жить!» Шикарная сцена изъятия у миледи письма кардинала в корне отличается от таковой между Атосом Смехова и миледи Тереховой. Там было без вариантов ясно, что если миледи письма не отдаст, Атос пристрелит ее как собаку. А здесь.. а здесь она отдает письмо Атосу не потому, что боится. Движение, которым Вилкова потерлась лбом о дуло мушкета, приставленное к ее лбу, без слов говорит, что здесь сцена не про смерть, а про страсть. Не знаю, почему она отдала это письмо. Но видно, что чувства у нее были сложные. Убить Атоса она могла в этой сцене скорее, чем он ее. Но этого не сделала.
Персонаж Вилковой сложен, до конца неясен в плане своих мотивов, не разработан до конца, но интересен, потому что опять же — чувства. Атос Чурсина жить не может, и умереть не может, — вот он герой нашего времени, нарцисс, который не может простить жизни, что она его обидела. Но свой экзистенциальный выбор «быть или не быть» он все-таки делает. В конце. Когда мальчишка дАртаньян, размазывая слезы, топает ногами и вопит: «Почему вы меня бросили?» Жизнь, которая так и хлещет из этого пацана, что-то там внутри Атоса растворяет. Срабатывает-таки как противоядие. Которое Атос наконец-то выпивает. «Я сейчас заплачу. Давайте выпьем, господа!», — разбавляет пафос Портос. И кто сказал, что фильм не растащат на цитаты? Одна только фраза Портоса: «Я когда не ем, я скучаю!» уже подхвачена несколькими моими знакомыми. Правда, женского пола.
Спасибо, Жигунов, за кино про чувства.
9 из 10
21 января 2014
В книги Александра Дюма влюбилась еще в детстве, и «Три мушкетера» — одна из самых любимых до сих пор. Очень люблю наш фильм 1979 года и французский 1961. Правда, всегда хотелось, чтобы был фильм, который покажет не только поездку за подвесками. Хотелось экранизации прямо по книге — вот почему очень ждала премьеры фильма Сергея Жигунова. После «Королевы Марго» и «Графини де Монсоро», снятых тем же Жигуновым практически слово в слово по книгам Александра Дюма, я ждала подобного и от его экранизации «Трех мушкетеров». Я была и в кино и смотрела сериал по первому каналу. Одно из малого, что понравилось и запомнилось — работа каскадеров и фехтование. И на этом, пожалуй, все… Про неопытность актеров и несоответствие ролям уже многие писали, повторять не буду. Но такого количества отсебятины не ожидала вообще!!! Последние серии даже не стала досматривать — никакого интереса и сочувствия события не вызывали вообще, герои зачастую страдают непроходимым кретинизмом… Где лихая мушкетерская удаль? Где женственность героинь? Где та любовь, ради которой вообще происходили все события романа?
Возможно, если бы я не ждала от фильма другого, он не разочаровал бы. Но, как кто-то выше справедливо заметил — выдуманным сценам уделено внимания гораздо больше, чем тем, которые написал господин Дюма. Так что это на самом деле были «Мушкетеры Жигунова», а не экранизация бессмертного романа Александра Дюма. Хочется только надеяться, что наша молодежь, посмотрев этот фильм, захочет перечитать книгу и узнать — какими же были настоящие мушкетеры…
11 января 2014
Чего же мы хотели от русского кинематографа? Я лично ничего феноменального. И на фоне не до игранных ролей, все же интересно было посмотреть на экранизацию одноименного романа Великого писателя.
Что мне не понравилось в сериале:
-Как и было упомянуто выше, минусом является неопытность некоторых актеров. Тот же Риналь Мухаметов очень хорошо подошел под описание Д`Артаньяна, но не справился с выражением некоторых эмоций, что было очень заметно. Однако, того же резвого и задиристого мальчишку он сыграл великолепно.
-«Напряженные» сцены не вызывали у меня напряжения и переживания за героев. К тому же, различные дуэли и сражения проходили с огромной легкость и веселостью для героев, что с одной стороны забавно, но с другой отталкивает. Хотелось больше реалистичности.
Что мне понравилось в сериале:
-Как страстный поклонник XVII-XIX веков, мне сама атмосфера уже была интересна. Эти замки, дома, одежда, кони: все это захватывало и вызывало ощущение того, что и ты там присутствуешь.
-Большое количество шуток и забавных моментов заставляло улыбаться, тем более это были не банальные шутки.
-Финал сериала заставил даже меня прослезиться, а из-за верхнего пункта я смеялся сквозь слезы.
В общем, сериал хорош для русского кинематографа и заслуживает просмотра тем, кому интересен XVII век и эта тема в целом.
P.S. Есть в нем что-то особенное.
7 из 10
10 января 2014
Я никогда особо не любила этот роман Дюма, не знаю почему не очень он меня привлекал. Вот другое дело «Графиня де Монсоро», и «Граф Монтекристо» это мои любимые романы французского классика, но сейчас не о них. Не любила я этот роман скорее всего из-за нашего старого фильма 1979 года с Боярским он меня если честно ужасно раздражает, эти песни дурацкие портят всю малину. Да и еще Боярский стар для ДАртаньяна читала где-то он играл его уже когда ему было за тридцать, но это еще что главное чем бесил он на экране это его постоянное «Тысяча чертей» и «Каналья», да в книге герои ругаются этими фразами, да и не только в этой книге и в других романах писателя, но не так же как это делал Боярский. Старый фильм это балаган эти песни и пляски не вписываются в серьезный роман совсем. Вообщем старый фильм это только для зацикленных консерваторов «уверенных, что Боярский это лучший ДАртаньян» если честно он выглядит в этой роли как корова в седле.
И наконец то С. Жигунов снял нормальную экранизацию этого романа, без балагана, песен, плясок и постоянных чертей и канальей. Экранизацию которую можно смотреть и очень интересно, как в свое время «Графиня де Монсоро». Когда я узнала про фильм, то восприняла его скептически и после ужасной на мой взгляд версии 1979 года я подумала, что опять чего-то намудрили с песнями такое же, но потом узнала, что фильм снимал Жигунов и решила взглянуть, фильм который он пустил в кинотеатре, что бы заработать денег мне не понравился все скомкано, кто не читал Мушкетеров ничего не поймет. Некоторые актеры совсем не понравились вообщем я разочаровалась и в фильме, и в Жигунове.
Но узнала, что в новогодние праздники будут показывать этих самых мушкетеров, только теле версию я решила взглянуть предполагая, что сериал будет лучше фильма и как оказалось телесериал в своем первоначальном назначении оправдал себя. Все очень тонко показано, особенно начало все по Дюма все ясно, что откуда вытекает и кто собственно для чего вершит свои делишки. Хочется отметить Риналя Мухаметова симпатичный мальчик, и действительно очень подходит на роль ДАртаньяна в отличии от Боярского, ДАртаньян Мухаметова молод, горяч, красив, и сам актер напоминает француза вообщем по мне попадание в образ в самое то. Почетные мушкетеры: Чурсин-Атос показал именно его таким какой он описан у Дюма замечательно. Макаров-Партос тоже хорошо сыграл и повеселил отлично. Баршак-Арамис не знаю почему у всех любимый ДАртаньян, а у меня Арамис было жаль его любил так эту фрейлину королевы, а она предала его любовь, П. Баршак замечательно передал образ Арамиса он вышел такой обаятельный ему невозможно не симпатизировать. В. Лановой великий кардинал такой гадкий, Лановой замечательный актер и его кардинал Ришелье тоже замечательный. Е. Вилкова и ее Миледи не очень я как то жаловала Вилкову, но она превзошла мои ожидания и отлично справилась с ролью очень понравилась ее леди Винтер холодная, расчетливая и умная. Порадовала показанная любовная линия графа де Ляфера и графини де Ляфер. К. Лавроненко понравился в роли Бекингема отличная игра. Не очень люблю Воробьева, но не плох он в роли лорда Винтера. Ф. Янковский понравился в роли Людовика глуповатый, наивный, но развязный король отлично передал образ. Красивая картинка, снимали в Чехии, в сцене на балу узнала наш Екатерининский дворец, замечательные декорации костюмы, прекрасная музыка. Тут все хорошо, смотрится легко и интересно, но не понравилась Анна Австрийская М. Миронова и Констанция. Миронова не дотягивала и как то нелепо играла что ли вот Френдлих была лучше в этой роли. Актриса которая Констанцию играла внешне подходит, но тоже где не доигрывала где-то вообще переигрывала, вот тут у них не удача вышла. А так остальное все хорошо и я с интересом смотрела все 10 серий, очень тронула сцена в конце сериала где ДАртаньян говорил со своими друзьями вообщем разговор мушкетеров тронуло очень, замечательно сыграли актеры в этой сцене. У Жигунова получилось снова снять хорошую экранизацию по роману Дюма вот пересняли бы еще Монтекристо.
Фильм правда не очень, а вот телесериал вас не разочарует посмотрите его.
10 из 10
Смотрите обязательно.
10 января 2014
Я не смотрел этот фильм в кинотеатре, но я посмотрел телеверсию, которая в эти дни транслировалась на одном из центральных телеканалов.
Сразу выскажу свое недоумение относительно того, почему нужно было экранизировать именно это произведение Дюма. Экранизаций по «Трем мушкетерам» вышло за годы кинематографа вагон и маленькая тележка, все, бесспорно, помнят советскую экранизацию 1979 года, и было очевидно, что зрители неизбежно будут сравнивать новый фильм со старым, ставшим уже классикой отечественного кинематографа. Неужели не было других исторических произведений, их экранизация была бы действительно новаторским делом. Создается впечатление, что режиссер просто хотел сделать римейк старого фильма и сыграть на ностальгии зрителей старого фильма. Это подтверждается тем, что несмотря на заявления о максимальном приближении к оригинальному сюжету из книги, в фильме слишком много перекликается с предшественником. В какой-то степени это и погубило фильм, ведь, к сожалению, получилась современная российская версия в итоге заметно слабее как советской, так и зарубежных версий.
Несмотря на то, что телеверсия значительно больше по объему, сюжет показался мне отрывочным и рваным, повествование не будет понятно человеку, не читавшему книгу. Это явная недоработка сценаристов. Но в то же время неплоха работа костюмеров, реквизиторов, в целом картинка получилась достаточно приличной, не в последнюю очередь благодаря хорошей работе операторов. Удачно подобраны места съемок, антураж местности в целом соответствует фильму.
Немало вопросов вызвал актерский состав. По всем мушкетерам возникают вопросы, нет ни одного удачного попадания. Но про них, кажется, не высказывался здесь только ленивый, тем более что добавить к вышесказанному мне особо нечего. Совершенно не понравились королева, Констанция. Очень неудачно подобрана актриса на роль Миледи, но к ней особых претензий нет, как и к большинству актеров — сыграли примерно на своем уровне, насколько позволял неудачный сценарий. Написан он, судя по всему, весьма бездарно, что и послужило одной из основных причин того, что фильм вышел не лучшего качества.
Могу сказать, что в принципе фильм получился бесцветным, несмотря даже на неплохую, качественную работу костюмеров и реквизиторов. Виной всему — избитая тема, откровенно слабый сценарий и кастинг. Учитывая все плюсы и минусы, этот фильм, на мой взгляд, достоин этой оценки:
5 из 10
8 января 2014
Посреди долгих праздников Первый канал сделал нам подарок: показал полную, т. е. сериальную версию фильма «Три мушкетеры». Только увидев рекламу, я сразу решила, что буду смотреть. Давайте поподробнее остановимся на актерах, которые сыграли в этом фильме-сериале.
Д’Артаньян, которого блестяще, на мой взгляд, сыграл Риналь Мухаметов, меня просто поразил. Несомненно, все мы любим наших советских мушкетеров во главе с Михаилом Боярским и, конечно, Мухаметов, не настолько талантлив, как вышеуказанный актер, но он, на мой взгляд, больше подошел на сам образ, созданный Дюма, сыграв молодого, беспечного и отважного гасконца. В нем мы видели то самое, чего не хватало Боярскому и, наверно, и другим актерам, которые играла Д’Артаньяна в других экранизациях романа, мы видели ту самую юность, которая заставляет молодого человека бросаться на рожон и совершать самые, если позволите так выразиться, бесшабашные поступки.
Атос. Ох уж этот Атос. Что же касается Юрия Чурсина, исполнившего роль Атоса, он нам уже был знаком, в отличие от Риналя Мухаметова, по известному сериалу «Хиромант». Скажу вам честно, этот актер мне никогда ранее не симпатизировал, но, посмотрев мушкетеров, я просто влюбилась в него! Только взгляните, какие у него глаза! И вновь — изображение этого персонажа будто сошло со страницы романа: он смог показать нам все, чем наделил его автор: загадочностью, красотой, молчаливостью, храбростью и безумной любовью к женщине, которая погубила в нем почти все живое.
Портос и Арамис. Алексей Макаров и Павел Баршак тоже засияли абсолютно в ином свете для меня после просмотра этой ленты. Я даже не предполагала о наличии таких данных у этих актеров, они исполнили свои роли восхитительно, Макаров со своей некой комичностью и обаянием и Баршак с чрезвычайной очаровательностью и сдержанностью.
Королева Анна. Не могу сказать, что Мария Миронова меня поразила, даже более, она совершенно меня не впечатлила, за исключением одного момента — после смерти герцога Бэкингема. В этом эпизоде она была действительно хороша, ее чувства и эмоции помогли нам понять всю боль от потери любимого человека, но, увы, это всего лишь один момент за всю картину. В остальном королева Анна была достаточно пресной и скучной.
Кардинал Ришелье. Василий Лановой — живая легенда советского и российского кинематографа действительно меня удивил, появившись в этом фильме. О чем тут вообще можно говорить? Я не знаю ни одной роли, которую этот актер исполнил ниже ожидания зрителя. Тут только браво и низкий поклон за то, что и в таком возрасте такой прекрасный человек продолжает нас радовать своими появлениями в современных картинах.
Герцог Бэкингем. Константин Лавроненко два года назад уже успел меня покорить, но, увы, не своей игрой, а голосом. Он озвучил главного героя фильма «Одинокий мужчина», посмотрев этот фильм, я сразу была очарована этим великолепным бархатным голосом. И услышав этот голос у герцога Бэкингема, я была крайне рада, что, наконец, увидела обладателя такого шикарного тембра. Лавроненко сыграл отлично, показав нам, на что способен человек ради своей любви.
Миледи и Констанция. Екатерина Вилкова и Анна Старшенбаум тоже абсолютно не впечатлили. Констация получилась какой-то слащавой, чересчур наигранной. А миледи совершенно не эмоциональной и, наверно, «недоигранной». Но, если Старшенбаум так и не смогла до конца фильма реабилитироваться, то вот Вилкова смогла: уже в завершении фильма перед самой казнью я увидела миледи — у нее появились те самые зловещий и ни о чем не сожалеющий взгляд и эффектная полуулыбка.
Остальные актеры, в основном, радовали своей игрой. И честно говоря, взглянув на четырех главных героев, я поняла, что есть роли, которые действительно украшают людей, помогают взглянуть на них совершенно иначе. Актеры, игравшие трех мушкетеров и Д’Артаньяна, действительно смогли очаровать, заворожить зрителей.
И если вам не понравился фильм, который длился всего 1:52 — это не удивительно, сериал длится около 400 минут (из расчета 10 серий по 40 минут) и я даже не представляю, что можно было успеть показать всего за несчастные 110 минут — это почти ничего. Поэтому, если вы смотрели только фильм, посмотрите сериал и я думаю, он вас не разочарует.
Сергей Жигунов очень порадовал этой лентой, показав нам то, чего не хватает в современном обществе: крепкие принципы; бескорыстная и вечная любовь, ради которой можно отдать жизнь; честь и доброе имя, которые уже давно не в цене в наше время; и, конечно, нерушимая дружба, когда ради спасения друга готов пойти на самые большие подвиги.
10 из 10
8 января 2014
В первую очередь возникает вопрос, с какой целью, по какой причине был сделан настолько смелый, рискованный выбор в пользу настолько известного произведения, не раз удачного экранизированного, в качестве дебюта. История слишком все знакома, чтобы поражать только историей. Закономерно хотелось увидеть новое прочтение, откровение или раскрытие более подробно новой сюжетной линии всем известной истории, с другого ракурса или какого-то отдельного персонажа..
Но нет, экранизированно было, что называется в лоб, складывается впечатление, что идет подстрочник и даже не самого произведения Александра Дюма, а экранизации 1979 года с Михаилом Боярским в главной роли.
Сюжет скомканный, «галопом по Европам», обо всем и не о чем. Приятно смотреть на Ланового в роли Ришелье, хоть и не идеально для меня это попадание, на Бэкингема, даже Атоса и Короля. Портоса и Арамиса скорее нет, да и не настолько актеры харизматичны, чтобы запасть в душу. Но это все, остальные главные действующие лица вызывают недоумение, а иногда и резкую антипатию.
Особенно уровень игры актеров, горе ли то, радость, испуг — интонации и тембр голоса не меняются, стоит отвернуться от картинки и уже не поймешь, то ли герой корчится от боли, то ли безмерно страдает, то ли в восторге и воодушевлен, такое ощущение, что текст просто насчитывался подряд
Королева Анна в исполнении Мироновой просто никакая. Отдельно ставит в тупик эпизод с графическими бабочками на балу.. зачем?
Дартаньян наконец-то юн и наивен, чего не было у Боярского и чего так ждали критики, но сыграно так, что создается впечатление, что не Дартаньян как главное действующее лицо приехал из провинции не умея держаться при дворе и фехтовать, а сам Риналь Мухаметов, исполнитель главной роли, приехал из провинции, не зная как держаться на площадке (выбор считаю неудачным). Даже в эпизоде со смертью Констанции, герой просто убрал неестественную улыбку с лица, чем, видимо, выразил непомерное горе о любви всей его жизни. Оставляет впечатление не юного, умного, находчивого, ловкого героя, а провинциального, пардон, дурачка который бегает туда-сюда, не отдавая отчет свои действиям.
Образ Миледи для меня остался нейтральным, на фоне остальных, я считаю, что Екатерина Вилкова с ролью справилась
Констанция — камеристка самой королевы, неприглядна, больше походит на обычную крестьянку.
Отдельно хотелось бы отметить сцены фехтования, которые из красивых поединков дворян (а мушкетеры Короля как правило знатного рода) превратились в побоища пьяниц, где и кулак и колено идет в бой и порой наличие шпаги отягощало «мушкетеров».
В заключении скажу, что фильм провальный, кадры действия безостановочно мелькают, даже эмоции испытать некогда ни актеру ни зрителю, и нравится он может только за счет истории, легшей в основу. Неприятен выбор Сергея Жигунова настолько потрясающего произведения и настолько посредственное его представление.
3 из 10
5 января 2014
Пожалуй, данный фильм режиссера Сергея Жигунова вызвал слишком уж противоречивую реакцию зрителей. Есть те, кто определенно хвалят эту картину, но есть и достаточно тех, кто готов ее просто растоптать в своих рецензиях. Хотелось бы попробовать разобраться в данной сложившейся ситуации. Хотя оно и очевидно, что полностью правых быть попросту не может. Истина находится где-то посередине. И лично я, пожалуй займу именно нейтральную позицию.
Хотелось бы отметить, что картина не вызвала какого-то отторжения, но тем не менее, я уверен в том, что ей не хватает определенной динамики в повествовании. Многое здесь, выглядит слишком уж просто и банально. Постановка боев и сражении в большинстве своем попросту никакущая. Они ужасные, скучные и унылые. Есть лишу пару забавных, но наверно не более. В принципе, данное безусловно можно списать на бюджет. Но вот сеттинг, костюмы, дикорации проработка персонажей и актерская игра лично меня очень порадовали. Вот честно, совершенно не понимаю тех людей, которые утверждают что актеры играют отвратительно. Господа, да вы похоже не смотрели «Темного мира» и других отечественных поделок из последнего, чего конечно же созерцать не нужно. Вот, где ужасная актерская игра, достойная уровня безмолвных манекенов. Честно говоря, из местных актеров мне очень хотелось бы выделить именно Филлипа Янковского и Марию Миронову. У них получились просто отличные образы короля и королевы тут. Честно говоря, я и сам не понимаю по какой причине, зацепили меня именно они. Многие другие, справились с ролями тоже в принципе на более или менее достойном уровне.
Из минусов, так же хочется отметить и повествование. Безусловно, оно полностью следует оригиналу, но от этого очень страдает. Здесь оно получилось какое-то рваное и в то же время чрезмерно скоротечное. Это очень большой и явный недостаток картины. Соглашусь с некоторыми отписавшимися по поводу того, что нечто новое, свое, в небольшой мере все таки присутствовать должно бы. Но, к сожалению все иначе.
Честно говоря, картина в самом деле не тянет на полнометражный фильм, а вот на сериал, кажется вполне. Сам сериал я смотреть и оценивать однозначно не буду, но надеюсь, что он получится неплохим. Бюджет вполне подходящий. Что касательно самого фильма, могу отметить, что он больше рассчитан все таки на весьма детскую, либо семейную аудиторию и именно об этом, нам намекают буквально на протяжении всего просмотра. Не стоит ждать от новой экранизации слишком многого и вполне возможно, она сможет даже понравится.
6 из 10
4 января 2014