Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 7.1 |
IMDb | 6.5 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Печальная баллада для трубы |
английское название: |
Balada triste de trompeta |
год: | 2010 |
страны: |
Испания,
Франция
|
слоган: | «Любовь – это смертельный номер» |
режиссер: | Алекс де ла Иглесиа |
сценарий: | Алекс де ла Иглесиа |
продюсеры: | Веране Фредиани, Херардо Эрреро, Франк Рибьере, Юсаф Бохари, Жиль Ватеркейн, Адриан Политовски, Винни Баэрт |
видеооператор: | Кико де ла Рика |
композитор: | Роке Баньос |
художники: | Эдуардо Идальго мл., Пако Дельгадо, Федерико дель Сьерро |
монтаж: | Алехандро Ласаро |
жанры: | ужасы, боевик, триллер, комедия, драма, военный |
Поделиться
|
|
Финансы | |
Бюджет: | 7000000 |
Сборы в России: | $52 878 |
Сборы в США: | $40 548 |
Мировые сборы: | $3 604 598 |
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 7 сентября 2010 г. |
на DVD: | 14 апреля 2011 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 18+ |
Длительность: | 1 ч 47 мин |
Создатель этого шедевра де ла Иглесиа — один из самых почитаемых мной режиссёров, подлинный маэстро мизантропии. Причём его отвращение к человеку, этому мутному потоку, по-испански игриво, искристо и солнечно, только лучи с искрами язвят.
Клоуны, печальный белый и весёлый рыжий, сошедшиеся в схватке за душу и тело прекрасной гимнастки (только ленивый из критиков не написал, что она олицетворяет собой Испанию) также натуральным образом изъязвлены слишком человеческим в окружающих и себе. Исторический фон и политические аллюзии — лишь декорации для кровавой и головокружительной истории любви, насилия и трансформации.
Всё так и есть, в принципе, История с большой буквы — это всегда отражение Личного с большой буквы, и наоборот, а Любовь и Война слишком часто шествуют рука об руку, чтобы это было случайностью.
Замечательная актёрская команда, кочующая у мастера от фильма к фильму. Уже начальные титры, под барабанную дробь, завораживают.
Много писать не буду, просто советую посмотреть это прекрасное и бескомпромиссное кино. Печальная баллада для трубы, запомните это название.
8 апреля 2021
После картины «Ведьмы из Суррагамурди» — это вторая кинопритча из своеобразного творческого арсенала Алекса де ла Иглесиа которая произвела на меня столь же неизгладимое впечатление. Скажу проще — что-что, а вот удивлять он, безусловно, умеет. Я узрел странную, хаотично-сумбурную историю обрамлённую в рамки, скажем, не кинематографа в целом, а скорее некоего безумного театрального спектакля с главными действующими лицами в виде тандема клоунов и акробатки; они же участники неизбежного любовного треугольника — испанского, не какого-либо другого, — то есть жертвами здесь являются все трое, и при том сочувствуешь даже растерянным, оробевшим и вконец перепуганным свидетелям из их труппы, невольным образом вовлечённым в нешуточный накал страстей.
Сюрпризов в фильме много. И мне действительно понравилось мастерство с каким режиссёр «вкусно» сдобрил свою работу немалым количеством, пусть даже в некотором роде абсурдных, но в то же время ярких и по-настоящему хлёстких визуальных приёмов с весьма качественной, подчеркну, технической составляющей. Например, представьте себе на мгновение апатичного и униженного клоуна, внезапно перевоплощающегося в безжалостное орудие мести. И для которого клеймо в виде румяных щёк является неизменным атрибутом любого уважающего себя представителя данной неблагодарной профессии, и ведь совсем не беда, что о гримёрной в описываемый промежуток времени можно было только мечтать, — он смело воспользуется подвернувшимся ему раскалённым утюгом. Вообще, сцена с пребывающим в заточении Хавьером и её развязка — одна из любимых. Или машина очутившаяся на крыше после взрыва, — а вот это уже прямая отсылка к политическим событиям имевшим место на самом деле. Иными — этот правдивый подтекст неожиданно разбавляет дичайшую на первый взгляд бессмыслицу и гротеск… Ещё один занятный ход, не правда ли? Но даже и он не является полноценным сюрпризом, ибо сюрпризы здесь, несколько иного характера.
Подводя итог, я, пожалуй, снова вернусь к амурным делам клоунов, меланхоличного Хавьера, сумасброда Серхио и, их непутёвой сердечной зазнобы — легкомысленной акробатки Натальи. Сказ будет недолгим, потому что как я упоминал ранее, основными жертвами являются все трое. Наталья, безрассудно заигравшись, стала превращаться в несчастное и загнанное существо, Хавьер тронулся умом, явно переоценивая свои чувства на мой взгляд, ну а Серхио, совсем несмешной и злобный клоун-деспот (слова в заглавии рецензии принадлежат ему), спохватился тогда, когда было уже поздно. Глубоких чувств со стороны всех сторон в целом не заметил, — увы, только беспросветную глупость обоих мужчин и губительную бесхарактерность предмета их вожделения. По-моему Алекс де ла Иглесия намеренно обратил всю развивающуюся в бешеном ритме хронологию событий с противостоянием ополоумевших фриков в самый настоящий трагикомический фарс. С ожидаемым и полным глубокого драматизма финалом, который, что и говорить, действительно тронул.
Игра практически всех актёров на надлежащем уровне — я не имею абсолютно никаких претензий, что же касается главных «комедиантов»: то и Карлос Аресес (Хавьер), и Антонио де ла Торре (Серхио), и Каролина Банг (Наталья), — проявили себя великолепно. Хотя обречённый и полный безысходности взгляд потерянной и доведённной до отчаяния женщины в исполнении Каролины я, наверное, забуду не скоро.
Фильм может вызвать гамму самых противоречивых чувств и эмоций, по крайней мере в этом и его многогранность, также мне кажется, что каждый сумеет найти в нём что-нибудь своё, — если конечно возникнет такая потребность. Просмотра он бесспорно достоин.
P.S. И злые клоуны льют слёзы…
8 из 10
24 ноября 2018
Данный фильм произвел на меня сильное впечатление, хотя я начал смотреть его с неохотой ввиду того, что предварительно прочел несколько нелицеприятных отзывов о нем. «Печальная баллада для трубы» — творение, действительно, специфическое, не рассчитано на широкую аудиторию, но тем не менее, картина заслуживает того, чтобы с ней ознакомиться.
Сначала хотелось бы поговорить о жанре. В официальных источниках он позиционируется исключительно как драма и как комедия. Многие обсуждающие характеризуют его как артхаус, кто-то относит фильм к так называемому жанру «трэш». По духу ленту можно сравнить с рядом работ Квентина Тарантино, в ней присутствует много мусора, но отвращения такая подача материала не вызывает: над чем-то можно посмеяться, что-то можно пропустить мимо ушей, с чем-то даже согласиться. Словом, глубокого сюжета вы в данном фильме не найдете, не будет в нем этичного красноречия. В нем, скорее, наоборот демонстрируется приземленность нашего мира, его пороки и положительные стороны.
Безусловно, меня восхитила игра актеров. На примере двух образов — грустного клоуна и веселого клоуна — показывается два разных характера, два разных мировосприятия, которые находятся в постоянном противостоянии друг с другом. Но при этом создатели фильма предостерегают, что обе крайности (чрезмерная мягкость и чрезмерная жестокость) — это плохо. И вроде как на протяжении всего фильма смешного, действительно, больше — представления, смех публики, пьянство и буйство разгульных актеров. Однако драма тоже присутствует и по сути является результатом того противостояния, о котором шла речь выше.
Любовь до ужаса соблазнительна. Ради нее герои готовы идти на самые абсурдные и аморальные поступки, переступать через свои принципы. И лично для меня так и остался непонятным один момент — чего все-таки хотела в душе сама грациозная акробатка. Действительно ли она питала чувства к кому-либо из своих обожателей, либо же все ее поведение — это актерская игра, фарс, лицемерие, забава?
И в итоге что я могу сказать. На вопрос о том, нужны ли нам в будущем такие фильмы, я отвечу однозначно — да, нужны. А почему они нужны — вопрос куда более сложный. Мне кажется, что фильмы подобного жанра понять гораздо труднее, чем обыкновенные реалистичные фильмы о нашей повседневной жизни, в которых все всегда авторами разжевывается и подается зрителю в готовом виде на блюде с голубой каемкой, поэтому и аудитория у рецензируемой картины не массовая. В «Печальной балладе о трубе» используется огромное количество лишней мишуры, черного юмора, едкой сатиры, костюмов и прочих спецэффектов. С помощью этого инструментария прячется сама идея фильма, и вместо того чтобы все разъяснять, показывать, растолковывать причины, создатели ленты оставляют это на откуп публике. Зритель сам должен вникнуть, догадаться, убрать все лишнее и прийти к своему субъективному пониманию того, что до него хотели донести. В этом вся необычность таких работ. Рекомендовать картину к просмотру настоятельно не хочу, ибо представленное в ней понравится далеко не всем, не всем удастся увидеть замысел.
Но несмотря на все вышесказанное, фильм «Печальная баллада для трубы» определенно заслуживает уважения и, на мой взгляд, должен занимать достойное место в современном кинематографе.
8 из 10
10 января 2017
Фильм «Печальная баллада для трубы» рассказывает историю грустного клоуна Хавьера, который стал грустным не по собственной воле, а из за многих обстоятельств. Всё действие фильма, происходит в один из самых трудных периодов в истории Испании, во времена правления диктатора Франсико Франко и включает в себя гражданскую войну, вторую мировую и послевоенное время.
Хавьер клоун в третем поколении, его отцу пришлось сражаться на стороне республиканской армии с мачете в руках, он вырезал много фашистов Франко, за что и был прозван «Клоун с мачете». В итоге битвы он был ранен и схвачен в плен, в котором и провёл много лет, пока однажды не надоумил своего сына Хавьера, устроить теракт на стройке огромного креста, где он и работал. Так же он узнав что Хавьер хочет стать клоуном как и он, убедил его стать грустным клоуном, потому что с таким тяжким грузом на душе он никогда не сможет никого рассмешить. Хавьер устроил теракт взорвав динамит в шахте под крестом, но побег отца не удался он умер под копытами коня одного из охранников.
Спустя много лет Хавьер устраивается на работу в цирк «грустным» клоуном, где ему предстоит работать с «веселым» клоуном по имени Серхио. Серхио очень агрессивный и часто пьющий человек, который постоянно издевается и избивает свою девушку акробатку Наталью и держит в страхе всех членов труппы цирка.
Хавьер влюбился в Наталью с первого же взгляда, только увидев её репетирующей свой акробатический номер. Хавьер понимал что он не добьётся её расположения, ведь он не очень красив и совсем не умеет шутить, на то он и грустный клоун, плюс к тому же ему не очень хотелось связываться с Серхио.
На этом моменте я перестану пересказываться сюжет и начну размышлять о смысле фильма. Впервые увидев эту картину, я подумал что это аллюзия на средневековые ярмарочные театры. Все персонажи совпадают, Хавьер у это Пьеро, Серхио это Арлекин, ну а Наталья это Бригелла за чьё сердце вечно и спорят два предыдущих персонажа. В наше время мы можем постоянно видеть Пьеро и Арлекина, ведь эти двое, а точнее их маски стали символами самого понятия театр. Ну и раз уж речь пошла о масках, то тут надо понимать что примерив на себя какой-то образ, а тем более вжившись в него, тебе будет очень трудно или даже вовсе невозможно с ним расстаться, особенно если это предначертано тебе судьбой. Это и произошло с главными героями фильма, они попытались ради любви изменить себя, но это привело к ужасным последствиям, из за того что это противоречило им самим. И что получилось в итоге можно узнать досмотрев фильм до конца.
Но есть также ещё одна версия расшифровки данного фильма, о которой говорил сам режиссёр картины Алекс де ла Иглесиа. Он рассматривает своих персонажей как аллюзии, то есть: Хавьер это армия республики, Серхио это фашистская армия Франко, Наталья это сама Испания и это борьба приводит не к победе одной из сторон, а к поражению обоих сторон.
7 ноября 2015
Испанский режиссёр Алекс де ла Иглесиа в 44-летнем возрасте поставил и написал сценарий к ленте «Печальная баллада для трубы», о которой сейчас и пойдёт речь.
Данный фильм рассказывает нам любовный треугольник между двумя клоунами (Хавьером и Серхио) и девушкой-акробаткой (Наталья), которые работают в цирке. С помощью шикарной актёрской игры и красивого сценария кинолента погружает зрителя с головой в безумный, но такой притягательный мир печального и весёлого клоуна.
Актёр Карлос Аререс, сыгравший роль печального клоуна Хавьера, вложился в эту роль на все 100%, показав нам довольно странного, неуверенного, ждущего чего-то страшного, довольно депрессивного персонажа. Сам актёр воплотил свои переживание очень красиво и необычно. Особенно он хорош в те моменты, когда любовь «терроризирует» его. Его грамотно прописанный в сценарии персонаж, в купе с его великолепной актёрской игрой — один из главных плюсов данной киноленты. Так же можно похвалить и актёра Антонио де ла Торре, который очень качественно сыграл роль похотливого, жестокого, наглого персонажа Серхио — весёлого клоуна.
Сами же персонажи очень хорошо прописаны в сценарии, который стоит отдельного упоминания. Дело в том, что весь смысл, идея, подтекст, который есть в этом фильме преподносится с помощью… Абсурда. Да-да, именно с помощью фарса и абсурда. Причём, сама идея подачи смысла через абсурд и в какой-то степени трэш, довольно оригинальна, и, к сожалению, не имеет большого спроса (особенно в современном кинематографе). Поэтому можно назвать это кино — сочетание несочетаемого. Это самый главный плюс сценария. Вместе с этим, можно так же сказать о том, насколько же хороша прописана любовная линия самих персонажей, и как она заставляет зрителя прильнуть к экрану, особенно в финале. Конечно же, местами повествование может затянуться. Но, к счастью, только местами. Так же, нельзя сразу же сказать, какой из главных героев — положительный, а какой — отрицательный.
Это придаёт картине некую загадочность в плане персонажей.
Тем более, когда в этом фильме не только хорошо прописана любовная линия, но и хорошо поставлен экшн, которого здесь не так уж и много, но это даже и к лучшему. Приятный визуальный ряд хорошо сочетается с переживаниями главных героев, и их борьбой за свою любовь, приправляя это приятным саундтреком и довольно необычной, местами странной, но такой интересной атмосферой.
Итог: очень красивый, глубокий, необычный и приятный фильм, от которого остаётся неприятный осадок. Этот фильм о том, насколько же может наркотик, под названием «Любовь», быть таким жестоким и беспощадным к человеку. Особенно к клоуну… печальному клоуну.
«Председатель жюри Квентин Тарантино аплодировал стоя.» — что ж, мистер Тарантино, я присоединяюсь к вам.
9 из 10
Спасибо за внимание!
13 августа 2015
Уже не первое десятилетие европейского кинематографа третьего тысячелетия очерчено судорожным переосмыслением традиций прошлого, свидетельством чему служат «Лабиринт Фавна» Гильермо дель Торо, «Артист» Мишеля Хазанавичуса, «Белоснежка» Пабло Берхера. Однако, многие зрители сходятся во мнении, что наиболее отчаянный и драматичный пример постмодернистского взгляда на двадцатый век принадлежит испанцу Алексу де ла Иглесиа, пригласившему на главные роли в своей «Печальной балладе для трубы» не самых известных и достаточно смелых артистов.
Сюжет здесь разворачивается в соответствии с духом позитивной трагедии в лучших традициях старой Испании, но окрещен безумием политических реалий минувшего века, оживающем уже в начальных титрах. Подлинной феерии предшествует пряная атмосфера неполиткорректности, брутальной иронии и прочих атрибутов из многообразия джентльменского набора де ла Иглесиа, призванных подготовить зрителя и смешать его чувства. Для чего всё это нужно, станет ясно после первого же серьёзного столкновения в фильме, когда сами собой отпадут всяческие идеи и на свет божий выйдет нечто уникальное, пусть и в самом радикальном виде.
Если принимать во внимание историческую основу «Печальной баллады для трубы», то самыми убийственными во всех смыслах окажутся не националистические, а социалистические традиции. Последние, как известно, определили важнейшие аспекты не только политического, но и в культурного развития Испании с явлением миру таких шедевров, как «Герника» Пикассо. В знаменитой фреске одной-единственной по-настоящему правильной формой можно назвать надежду на будущую справедливость, когда потерянные ценности свободного общества будут восстановлены. Эта надежда занозой прошла сквозь сердца тысяч испанцев, чтобы десятки лет спустя переродиться в нечто большее и обрести свою значимость. Но для осуществления новых революций одного желания всегда недостаточно. Истории недоступно сослагательное наклонение, но искусство всегда способно заменить даже её.
Алекс де ла Иглесия создаёт удивительный мир трёх героев, в каждом из которых при желании можно найти исторические параллели, расхожие человеческие стереотипы, обозвать святыми или нечестивыми, — практически любая трактовка будет в известном смысле правильной. Хавьер, к примеру, это — добропорядочный гражданин, выросший без матери и потерявший связь с отцом на заре юности. Грустный клоун с лицом французского интеллектуала, идущий по стопам отца, держа в уме его напутствие, но не подозревая о скором его исполнении. На первый взгляд, Хавьер — полная противоположность Серхио, Весёлому клоуну с дикими пристрастиями и необузданным нравом. Оба любят эффектную циркачку Наталью, и взаимодействие всей троицы может изменить не только физические свойства их тел, но и взорвать окружающий мир ко всем чертям.
В свойственной себе манере де ла Иглесиас доводит известное выражение творимой романтиками революции до каких-то немыслимых пределов, сведя к нулю начатую им же историческую претенциозность и переплюнув Голливуд по части безрассудства. На поверхности, в конечном счёте, остаётся лишь l`art pour l`art, искусство для искусства, ради которого преданный делу испанец готов на любые жертвы, не щадя ни зрителей, ни главных героев. «Печальная баллада для трубы» — это сказка для взрослых, в которой живёт совсем иная справедливость, порождаемая не волшебной палочкой доброй феи, а коктейлем из двух-трёх литров вражеской крови, смешанной с фонтаном человеческих чувств. Быть может, это и есть истинный взгляд на события в родной стране, свободный от всякой идеологии и лжеморали. А потому, от печального конца эту сказку не избавит ни сладкоголосый соловей Рафаэль, ни покаяние в Долине Павших.
20 июня 2015
Хочу вас познакомить с арт-хаусом на цирковую тему — «Печальная баллада для трубы». Слышала, что на Венецианском кинофестивале 2010 года (главным призером которого стал этот фильм) зрители устроили этому творению 3-минутные бурные аплодисменты. Квентин Тарантино, который был один из председателей жюри, аплодировал стоя.
Итак, что касается моего мнения. Я воздержусь от восторгающих песнопений данному фильму, ибо он в них не нуждается. Картина снята в стиле арт-хаус и многие отнесутся к ней весьма критически, так как все происходящее напоминает сюрреалистичный бред шизофреника. Но все же я осталась довольна всем действием от начала до конца. Могу сказать, что фильм достойный, страшно представить, что просмотр его-чистая случайность, и я могла бы вовсе его не увидеть. Если коротко, то можно сказать — фильм, как ни странно, о любви. Нет, фанаты приторных и сопливых фильмов, аля «3 метра над уровнем», не найдут здесь для себя ничего интересного, в том случае, если вы относитесь к ним, то обходите стороной подобные фильмы, не травмируйте свою нежную романтическую натуру столь пошлым зрелищем. Тут как раз таки любовь-ненависть-любовь-ненависть.
Сюжет просто треш. С каждой секундой он взрывал мне мозг снова и снова. Начнем с того, что испанский фильм — он и в Африке испанский. То бишь жгучая жуткая смесь несовместимого. Он похож на произведения Пабло Пикассо и Сальвадора Дали. Потаенный смысл в переплетении треугольников, кубов и кривых рож — определенно есть. Но понятен лишь автору, который в это все закладывал. Или понятен для тех, что в этих картинах видит что-то притягательное. Так и с фильмом «Печальная баллада для трубы». Фантасмагория — этим словом можно охарактеризовать данное творение испанского режиссера Алекс де ла Иглесиа.
Толстый клоун в характерном клоунском «обмундировании» и с мачете в руках носится по полю брани и яростно скалясь, убивает весь взвод недругов. Завороженно смотришь на экран, наблюдая абсурдность всего происходящего. Потоки крови льются рекой. Не удивляйтесь, это только начало! Почти 40 лет спустя сын вышеупомянутого клоуна с мачете, устраивается в цирк грустным паяцем и трогательно влюбляется в акробатку Наталью. Но увы, у акробатки-Натальи уже есть покровитель — злобный рыжий клоун Серхио, донельзя пропитанный вопиющей жестокостью и извращенными принципами.
Вот и рождение на свет самого красивого и ужасного любовного треугольника, каких еще не видал Голливуд.
Так как фильм снят о времени гражданской войны в Испании, то сюжет плавно перетекает то в военную тему, то в мелодраму, то в комедию. К великому сожалению, есть все-таки один минус — это некая навязчивость военного конфликта и в некоторых моментах на этом делается излишне большой акцент.
По мере развития сюжета и, как следствие, любовной линии, цирк абсурда медленно взрывает мозг бедного зрителя, к тому времени тихо размышляющего о своем психическом здоровье. Уже спокойно смотришь на картину, как жирный клоун, лицо которого превращено в кровавое мессиво, увешанный патронташами, строчит из пулемета по мирным жителям, ищет возлюбленную и жаждет борьбы со своим заклятым врагом — рыжим Серхио.
Смотреть или не смотреть? Да, тут нужно быть аккуратной с рекомендациями. Рекомендую с оговоркой: рекомендую людям с мозгами. Но коль сейчас все себя таковыми считают, то подкину еще одну оговорку: если вы типичная «тургеневская барышня», не любите арт-хаус, не любите замороченные фильмы с «подводными камнями», крайне негативно относитесь к насилию, и в вашем представлении любовь и романтика — это нечто розовое и воздушное, все в конфетах и цветах, а музыка Ханны Монтаны или Энигмы- обязательное звукосопровождение, звучащее в конечных титрах, то фильм точно не для вас. Ибо много сцен насилия, любви, накрепко сцепленной с ненавистью, крови. Вы этого хлебнете через край.
Не считаю недостатком тот факт, что он действительно на любителя, как раз-таки наоборот: это не дает ему стать массовым ширпотребом, который обязательно должен посмотреть любой уважающий себя развитый человек современного мира. Я просто не пережила бы, если б считающие себя супер умными 12-летние девочки смотрели его, и восторгались, ставя в один ряд с такими «шедеврами», как «Сумерки» или «50 оттенков серого».
8 из 10
20 апреля 2015
По факту не чего я не скажу, а фильм смотрите сами!
В целом следуя лишь только своему внутреннему порыву и полагаясь в этой данной ситуации, не могу снова конкретно выразить свою мысль. Как бы то не было, фильм снят действительно превосходно, работа оператора, постановка декораций, грим всё это тут поставлено и оформлено по высшему разряду и с испанской «температурой» отношений. По началу нам будет показана демонстрация клоуна с мачете — «Кто бы это смог снять ?» Ответ — «Только испанцы!». Просто выражаясь, это стоит увидеть, ведь понятное дело что все мы клоуны, кто-то белый, а кто-то рыжий. Кто-то плачет и смеяться, а кто-то смеётся со злом в глазах.
Рекомендую к просмотру всем ценителям европейского кинематографа, всем ценителям необычного, ведь такого у нас действительно мало. Для меня фильм оставил очень двоякое впечатление, я будто катался на американских горках — то я был в недоумении, то меня просто коробило от происходящего, возможно это означает на самом фильм для этого и снимался. У него нет чёткой основы, и да это радует, но от всего мной увиденного здесь, мне серьёзно захотелось выпить яду…
«Председатель жюри Квентин Тарантино аплодировал стоя.» — а я в конце валялся как избитый горем неудачник, действительно я так валялся…
«Если бы я не стал клоуном, я стал бы убийцей» — занавес закрывается, аплодисменты, овации, все в восторге, ну а ничего не объяснят. А нужно, ли это объяснение?
15 марта 2015
«Не спрашивай, по ком звонит колокол»
Джон Донн
Над всей Испанией безоблачное небо. Линия фронта расчерчивает человеческие сердца, а поле боя превращается в месиво из мяса и тряпок, в центре которого клоун с мачете рубит франкистов на фарш. Затем тот самый клоун попадает в плен, завещает ботанического вида сыну свою профессию и жажду мести и отправляется принудительно возводить мемориал павшим в гражданской войне. Там он падает сам, но не смертью храбрых, а от удара копытом по лицу. 1937-й не очень плавно сменяется 1973-м, и этот красивый перевертыш портит лишь нежелание Франко стать каудильо годом позже реальной даты. Повзрослевший, но не сильно возмужавший Хавьер устраивается в цирк грустным клоуном, где влюбляется в воздушную гимнастку и рискует получить по своему и так печальному лицу от ее весьма эксцентричного кавалера. Тоже клоуна, но веселого.
Если «Пердиту Дуранго» называли посредственным подражанием Тарантино, то после «Печальной баллады» сам Квентин не заметил, как зааплодировал стоя. Фильм фонтанирует оправданно китчевой жестокостью и яростным ярмарочным безумием, приправленными черно-бело-красной эстетикой «Города грехов». Жесткий секс и пародии на романтику сменяют друг друга с быстротой переодевания париков главной героиней, а царственный лев как символ животного начала то смиренно ложится у ног, то разевает пасть в дурнознаменном рыке. Зрителю приходится находить в себе признаки коулрофобии и акрофобии попеременно, и так же непостоянны здесь симпатии детей, в которых, как известно, будущее: кому-то оно благоволит, кто-то боится в него заглядывать. Здесь комедия дель арте с ее архетипичным треугольником а-ля «La strada» превращается в политическую аллегорию. Не только красавица Наталия мечется между грубым самцом Серхио и мягкотелым во всех смыслах Хавьером, но и сама Испания вот-вот лишится властной руки и бросится в нежные либеральные объятия. Впрочем, похоже это все на гневное избиение Пазолини полуживого итальянского фашизма. Весь этот трагифарсовый балаган, циркачество, зеркалящее саму жизнь, и жизнь, проникающая в абсурдистское пространство фильма кадрами хроник и сводками новостей — все это, не выйди оно за временные рамки гражданской войны, смотрелось бы идеально. Настолько идеально, что сам Воннегут, пожалуй, перестал бы пускать слюни на экранизацию своей «Бойни N5», потому что бросающийся под пули клоун в женском платье и бородатая женщина с винтовкой куда как страшнее в своей нелепости.
Да и ко всему периоду правления Франко, в виде слайд-шоу протранслированному еще в начальных титрах (к слову, этот же прием достартового раскрытия карт будет использован в «Ведьмах из Сугаррамурди»), можно было красиво, хотя и чуть менее однозначно, притрактовать режиссерскую символику. Если бы режиссер тот был старым «красным» баском, но у него в арсенале имеется лишь последняя характеристика. Более того, сам каудильо в фильме выглядит вполне себе душечкой, несмотря на редкостных злодеев в своем окружении. Вот над церковью, в облике «Опус деи» пустившей корни в политическом аппарате, де ла Иглесиа, пожалуй, поиздевался, облачив в митру искалеченного свихнувшегося клоуна, возомнившего себя ангелом смерти. Экстравагантность здесь вполне в духе фильма, но особых откровений не случилось: в «Дне Зверя» священнослужителям уже доставалось по первое число. Так о чем же эта невыносимо жестокая история, где люди без видимых причин теряют человеческий облик, ложатся под нож ветеринара или, выбравшись из по-шоушенковски канализационной трубы, селятся в берлоге и жрут сырое мясо? Где маски наживую срастаются с лицами, заменяя и обезображивая их? Де ла Иглесиа вспоминает 1973-й год как страшное, сюрреалистичное время, и его детские эмоциональные впечатления преломляются через коллективную память, корнями уходящую в черно-красную мясорубку 30-х.
Экзюпери писал, что гражданская война — это болезнь. Словно вторя ему, де ла Иглесиа говорит: «Наша страна неизлечимо больна». Все еще больна. Пережив братоубийства и экономическое чудо — больна. Опухоль пустила метастазы, люди отравлены жаждой мести: и гротесковый клоун, преследуемый призраком отца, и баскские радикалы «ЭТА», по чьей вине вздымается асфальт в центре Мадрида, и подорванный автомобиль Кареро Бланко улетает на балкон монастыря. Отравлены чем-то, что не дает покоя, что выбивается за рамки фантазий Сартра, антифашистских дневников Кольцова и мужественной прозы Хемингуэя. Что-то, в чем нет ни грамма ностальгического восхищения — только неутихающий колокольный звон в сердце, словно вторя которому выводит свою печальную балладу рыдающая труба. За истерзанной страной тянется кровавый след, так похожий на развернутый рулон алого шелка. И можно долго спорить о том, кем был Франко для Испании, но именно сейчас, на излете его политической карьеры, за два года до смерти открывается новая эра. Именно здесь, в Долине Павших, в мемориале, парадоксально построенном на костях заключенных. Терять больше нечего: души выжжены каустической содой, понурый цирк распущен, и его обезумевшие клоуны могут попытаться избавиться от уродующей ненависти, примириться, оплакать. Оставить, в конце концов, в покое прах каудильо. Единственное, что имеет право остаться — боль, передающаяся на генетическом уровне, и возвышающийся на горе огромный каменный крест.
25 августа 2014
1937 год. Недавно появившаяся на свет Вторая Испанская Республика уже в ускоренном темпе накрывается медным тазом, франкисты штабелями выкашивают её сторонников, исступлённый лоялизм в облике рыжего клоуна с окровавленным мачете несётся навстречу своему краху. Год 1973. Испания цветёт и зацветает, Франко уже не тот, половина системных болтов проржавела, на остальных гайки крутятся в разные стороны. Грустный паяц Хавьер, от своего неистово-весёлого отца унаследовавший лишь затаённую жажду мести, пытается утолить её в борьбе с огненноволосым цирковым садистом Серхио. На кону любовь и, как вскоре выяснится, жизнь прекрасной акробатки Натальи, что уже на уровне ономастики намекает на аллегоричность противостояния.
Взяв за основу сюжета народную мудрость о том, что политика — это цирк, а деятели её — клоуны, Алекс де ла Иглесиа снял зубодробительный памфлет, в пёструю китчевую обёртку запихнув перифраз одного из самых отвратительных эпизодов в истории своей страны. Весёлый для несмышлёной публики и омерзительно-жестокий с коллегами арлекин Серхио, по-звериному терзающий и так же любящий красавицу Наталью, — карикатура на фалангистов, держащихся у руля за счёт жёсткого прогибания общественного мнения под себя и краеугольной конформистской формулы: «Если не они, то кто?» Грустный и до поры до времени интеллигентный Хавьер — воплощение социализма, тихо, но уверенно отказывающегося плясать под диктаторскую дудку. После череды моральных и физических унижений белый клоун в своём сопротивлении теряет рассудок — и вот уже наковальня оппозиции остервенело бьёт по молоту, в угаре вендетты расплющивая заодно и оказавшийся меж ними красно-золотой Орден Испанской Республики.
История как таковая Алексу не интересна, несмотря на то что он помещает фабулу во вполне конкретные хронологические рамки и разбавляет иносказательность повествования реальными лицами и событиями. Парой документальных штрихов где-то в районе начальных титров обозначив «мелочи» вроде Второй мировой или испанского экономического чуда, постановщик уверенно ныряет в больной мир «Святой крови» Алехандро Ходоровски, вычерчивая две символические «эволюционные» линии: превращение лютующего мачо в собственную жалкую тень, рыдающую в подворотне, и оскотинивание былого гуманиста, в итоге становящегося ещё более омерзительным и опасным, чем его соперник. С технической точки зрения не уступая схожему по тематике «Лабиринту Фавна», «Печальная баллада для трубы» остаётся верна принципу визуальной возмутительности, на котором режиссёр некогда выстроил свою дебютную полнометражную инвективу о мутантах-революционерах. Но, нисколько не стесняясь обнажёнки, расчленёнки и чернейшего юмора, здешнее шоу уродов всё же умудряется вписаться в рамки метафоричной многозначительности, благодаря чему даже эпизоды с самоистязанием по формуле «каустическая сода + утюг» или с превращением чужого лица в кровавое месиво посредством клоунской трубы выглядят глубокомысленными аллюзиями на события той эпохи.
Время от времени вызывая у зрителя жалость то к одному, то к другому герою, режиссёр, однако, не принимает в этой вакханалии ничью сторону. Цинично и будто бы даже злорадно смакуя психофизиологические уродства размалёванных противников, с каждым сюжетным витком всё более ужасающие, Иглесиа рисует два равноотталкивающих образа. Персонажи и сами давно бы рады из них вылезти и прекратить этот фарс, но — шоу маст гоу он, зрители жаждут, весь мир — манеж, а ветреная Наталья-Испания хлопает пустыми глазками в обе стороны, давая понять, что свободе выбора она давно предпочла естественный отбор. Фактически единственный, кого между строк жалеет автор, — это ребёнок в нём самом, чья беззаботная пора оказалась испещрена шрамами от косы буйнопомешанного радикализма, нашедшей на камень садистской диктатуры. Не зря «Баллада» стала для баска первым сольным сценарием. Вероятно, почти сорокалетнее послевкусие от конфет с кровью явилось слишком личной горечью, чтобы пытаться излить её сквозь чужое сознание.
Само собой, всегда найдутся убелённые сединой реакционеры, готовые помочь мудрым советом в духе: «Так жить нельзя… Вот только не надо ничего менять!» Обязательно сыщутся и бурлящие энтузиазмом идеалисты, радостно разбивающие себе голову о стену ради спасения не пойми кого не пойми от чего. Не обойдётся и без любителей покричать: «Память предков!» — не замечающих хруста их черепов под своими ногами. В конечном итоге публике на них всех плевать. Пока есть тот, кто может её смешить и защищать от сурового мира, что зловеще раскинулся вне циркового шатра, толпа будет довольно гоготать и вызывать рыжего клоуна на бис. Не обращая внимания на то, что улыбка его давно сменилась уродливым оскалом, шутки лишились даже намёка на юмор, а фоновая мелодия трубы с каждой минутой всё мрачнее.
25 августа 2014
Как и многие в детстве всегда терпеть не мог клоунов. Эти измазанные в гриме рожи, постоянно какие-то дешёвые, вычурные попытки тебя рассмешить ничего кроме раздражения и чувства смущения, из-за того что какой-то дядя так отчаянно старается тебя развеселить и в результате только сам выглядит жалко, вызвать не могут. Их внешний вид и поведение скорее навивает мысли о массовых убийствах, чем о веселье и радости. Почему так происходит? Просто такое понятие как «чувство юмора» не является величиной постоянной. Она меняется в соответствии с изменениями в социуме, в сознании людей. То, что смешило людей вначале 20 века, не сможет и смешка вызвать у современной публики — клоун в этом плане динозавр, обречённый на вымирание. Ну конечно не все клоуны такие — как и в любой другой профессии — 95% процентов любители, остальные являются профессионалами и тонкими детскими психологами. Именно в связи с этим образ клоуна в массовой культуре уже извратили до такой степени, что большинство людей их уже ассоциируют в первую очередь с маньяками или грабителями банков. Безумие — вот что есть на данный момент клоун и данное кино возводит эту мысль в абсолют. Клоунами становятся люди, только изначально психически расшатанные, с кучей комплексов и личной трагедией за спиной. И стоит лишь в их жизни появиться женщине, как замок сдерживающий животные инстинкты, всю агрессию, все чувства и т. г. открывается, и они показывают миру и самим себе свои истинные лица.
Плюсы: Насилие! Оно выполнено в фильме на самом высочайшем уровне. Каждый выстрел, каждый удар, каждый порез не появляется просто так, а служит прямым следствием тех или иных эмоций, что ощущает на себе персонаж. Насилие в этом фильме — чистый их проводник. Каждое такое действо на экране прям смакуешь. Клоун с мачете, разрезающий супостатов направо налево, парень избивает свою девушку, что возбуждает их обоих и далее сиё насилие естественно перестает в жаркий испанский секс. А когда грустный клоун решил взять на себя нелёгкое бремя стать ангелом-хранителем своей возлюбленной и решает сделать себе несмываемый грим — это нужно видеть! Есть во всем этом что-то от Тарантино (он сам остался в восторге после просмотра)
Также к плюсам можно отнести общую динамику фильма. Нет никакой воды, каждую секунду что-то происходит. У всех действий есть последствия, персонажи способны меняться и отношение к ним у зрителя может быть неоднозначным. Сюжет в принципе интересен и не оставит никого без внимания. Стиль — общая тематика фильма, революционные плакаты, отличные вступительные титры. Атмосфера Испании, разрываемой на части изнутри передана на все 100%. Саундтрек также будоражит кровь и блестяще вписывается в фильм.
Минусы: Есть определённые замашки на авторское кино, но только замашки. Для знакомых с данным жанром — жалкие потуги. «Это зеркало общества» «Все мы клоуны» и т. г. Вот это новости! Скандалы, интриги, расследования. Только самых последних романтиков можно удивить такими мыслями. Они понятны и ясны с самого начала и до конца. Думать фильм не заставляет, пищи для мозга нет. Для глаз и нервной системы — возможно, но за этой великолепной картинкой и неплохой актёрской игрой на деле ничего нет. Это обычный игровой фильм, c очень даже банальной развязкой и предсказуемым финалом. Есть даже что-то вроде аллюзий на гражданскую войну в Испании, мол Наталья — это Испания. Клоуны — противоборствующие стороны, но это всё-равно очень дешёвый и банальный трюк. Фильм очень легко смотрится и не оставляет после себя сильных эмоций. Тем не менее, финальная сцена в машине шедевральна. Первую половину фильма смотреть очень интересно, но далее всё это скатывается в очень примитивные материи и последняя сцена сглаживает финальное впечатление от увиденного.
Итог: Весёлый, энергичный, горячий как сама Испания треш. Очень стильный и по Тарантиновски жестокий. Но не без своих проблем.
8 из 10
29 июля 2014
Каждый оставивший тут собственный очерк, смотрит на фильм через свою призму. Одни знают кучу актеров и смотря на них, делают какие-то сравнения, а другие оценивают работу режиссера или звукооператора, некоторые детально разбирают смысл произведения. Но это же детали! Отдельно взятые кусочки мозаики, которые по отдельности бесполезны. Прочитав насколько хороша игра одного или другого актера, насколько хороший грим, вы все равно не ощутите тех эмоций, которые вам дарит произведение. У меня просто складывается впечатления, что люди разучились наслаждаться фильмами.
Хороший фильм, я могу сравнивать только с хорошим театральным произведением. А что значит хороший? Это тот, который не оставляет вас равнодушным.
Баллада — своеобразный фильм. Это отличная драма, с великолепной музыкой и гримом. Есть драмы, после которых выступают слезы, есть просто тяжелые фильмы. Но это первый фильм, в конце которого я смеялся со слезами на глазах.
Безысходность, тщетность, боль пронизывающая до костей, и глупость от всего произошедшего. Когда все ради чего ты жил, на что положил свои кости, отдал всего себя, ломается с хрустом, легко, словно соломинка и не остается ничего. Вот апогей. Дикий и безумный смех клоунов, которым больше незачем жить, дикий рев боли и страдания. Осознание того что произошло. Вот концовка фильма, которая заставляет зрителя вставать и аплодировать стоя. Это жутко, это пробирает до костей и это впечатляет.
Не знаю как вы, я фильма лучше не видел. Я бы поставил этот фильм перед Догвиллем. На первое место.
999 из 10.
26 апреля 2014
Порой бывает так, что что-либо отвратительное и ужасное — не менее притягательно и магнитично, чем что-либо прекрасное: смотришь, и оторваться не можешь, сам не зная, почему… Вот и с фильмом «Печальная баллада для трубы», лично у меня, вышло именно так.
Вообще, испанское кино — это всегда что-то отдельное, особенное, я бы даже сказал «обособленное». Это всегда карнавал фарса, страстей и эмоций, трагедий и юмора, любви и боли; это фарш из рубленых душ и судеб, мечтаний и надежд, «добра и зла», и творение Алекса де ла Иглесиа — очередной тому пример.
Фильм я посмотрел лишь сегодня, только что — спустя 3,5 года после его выхода на экран. Более того, я даже не подозревал о его существовании, да и наткнулся на него совершенно случайно… Что ж, как говорится, каждому овощу — свой срок!
Надо сказать, фильм оставил двоякое впечатление, и коротко я могу описать его так: идея просто замечательная, но воплощение… Пожалуй, именно в воплощении и кроется вся та двоякость ужасного/прекрасного, о которой я говорил в начале своей рецензии. Теперь я постараюсь раскрыть свою мысль:
Персонажи. Они не уникальны, и, я уверен, многие сталкивались в жизни с такими людьми: 1. Мужчина, не уверенный в себе, и слабый. Слабый не столько в физическом смысле, сколько в моральном: ранняя смерть родителей; тяжёлое детство; «сомнительные» внешние данные; унижения со стороны окружающих; роковые, во всех смыслах, чувства к красивой женщине, сулящие лишь неприятности; 2. Другой мужчина — физически сильный, но морально, скорее всего, ещё слабее первого, с ещё более надломленной психикой: такой человек способен самореализоваться лишь через унижение и подчинение более слабых, через доминирование над ними; 3. Женщина. Пожалуй, данный персонаж ещё куда более многогранен, чем её, и без того, весьма многогранные «соседи» по сюжету: Здесь вам и «de Femme Fatale», искусно играющая на чувствах слабого мужчины; и несчастная жертва всепоглощающей страсти (скорее, даже какой-то необъяснимой психохимии), «летящая», словно безвольный мотылёк, на губительный свет; и широко распространённый образ женщины, предпочитающей «козла» «доброму и пушистому»; и не менее распространённый образ женщины, страдающей синдромом Флоренс Найтингейл…
В принципе, можно перечислять термины из учебника по поведенческой психологии ещё и ещё, и все они будут, в той или иной степени, подходить персонажам этой киноленты — тем или иным. Однако, суть не столько во всём многообразии персонажей, сколько в необычности и, своего рода, уникальности их воплощения!
Режиссура и Сценарий объединены мною в один абзац, поскольку принадлежат одному и тому же человеку. Своим безоценочным реализмом, порой весьма острым и колким, но граничащим с чем-то абсурдно-фантастическим (парадоксально, но, тем не менее…), Алекс де ла Иглесиа сумел передать гипертрофированную, кровоточащую яркость, болезненность и вымученность своих банальных, если всмотреться в самую их суть, персонажей. Гротеск, в его чистом, первозданном виде!
Актёры. Не стану особо выделять никого, поскольку, на мой взгляд, прекрасно справились все.
Рядовому, неподготовленному зрителю, после просмотра данной картины, возможно, захочется (добровольно) недолго полежать в дурдоме — подлатать психику и воображение, ну а ценители фестивального кино, бесспорно, получат [своё] странное, чисто эстетское, но истинное наслаждение!
Лично я вряд ли захочу пересматривать этот фильм снова, но посмотреть его один раз — уж точно стоит: хотя бы для того, чтобы создать собственное мнение.
5 из 10
4 февраля 2014
Испанское дьявольское и трешёвое месиво из всех возможных существующих жанров кино, подкрепленное потрясающим сюжетным завихрениями и неординарными визуальными эффектами, помимо всего прочего содержащее большое количество разнообразных отсылок, цитат, аллегорий и метафор. Ах, да, еще, это авторское кино, получившее премию в Венеции.
Это даже и не фильм, в обыденном понимание, это полет, спонтанный полет мысли режиссера, рассматривающего свою родную Испанию через доступные ему способы художественного самовыражений. Сюрреалистическое пиршество нашпигованное гротеском, сатирой и саспенсом, яркими образами актеров и безумным сюжетом. Даже сама его постановка, где главные герои эта два клоуна, грустный и веселый, переходящие все рамки ради любви красавицы артистки цирка, говорит о явно нездоровом, в хорошем смысле слова, воображении создателей.
И как ни странно, несмотря на обилие крови, настолько гротескных моментов, что кажется, еще немного, и фильм перейдет в категорию ужасы это фильм о любви. Любовь разная бывает, вы знаете. У любви бывает страшный, чудовищный облик, который превращает людей в безумцев, рвущихся, как им кажется, к светлому счастью, одновременно с этим уничтожая стремление своего врага и своего светлого идеала. О нет, не обязательно такая любовь может быть к девушке, также рьяно и безумно может любить и свою страну, разница здесь разве что в массах участвующих в борьбе за такую любовь. Алексу де ла Иглесиа удалось показать такое противоборство одновременно и в не совсем ординарном, но понятном, любовном треугольнике, и в иносказательном смысле, олицетворяя Испанию как красивую девушку, а дерущихся клоунов за ее сердце, как лишенных человеческого облика бесовских сил, стремящихся эту Испанию прибрать к своим рукам. В моем понимании, именно так должен выглядеть нещадно критикуемый за кризис идей пост-модернизм. В этом фильм нет мест для отдыха, сюжетный ходы швыряет кино из стороны в сторону, начиная с момента, как клоун с мачете кромсает подданных франко и заканчивая финальной сценой, не стоит, думаю говорить что там, стоит просто посмотреть. «Печальная баллада для трубы» буйствует на протяжении всего своего хронометража.
Отличает «…балладу для трубы» и то, что фильм снят не в Америке. Несмотря на довольно такой акцентированный проамериканский стиль, здесь не чувствуется Голливуда. Здесь видно нечто необычное и новое, лишенное избитых штампов и клише. Такое яростное, темпераментное и искреннее кино как откровение среди большого числа снобизма и чванливости в современной киноиндустрии.
«Печальная баллада для трубы» очень, очень, очень своеобразный фильм. Но его обязательно стоит посмотреть, хотя бы просто из желания увидеть нечто непросто взрывающее шаблоны, а надменно, жестоко и со вкусом над ними измывающееся и весело танцующее на том, что от этих шаблонов осталось.
10 из 10
1 февраля 2014
Сегодня решил пересмотреть, давно просмотренный фильм Алекса де ла Иглесиа, который в первый раз показался мне слишком абсурдным и я не в полной мере смог смириться со второй половиной фильма. Тем не менее, спустя, уже почти, 2 года я вспомнил об этом фильме и повторно анализировал его, на основе того, что я сумел вспомнить из этого фильма. Должен сказать — это прекрасное чувство, когда послевкусие фильма, наступает через 2 года, после его просмотра и разумеется хочется пересмотреть и переосмыслить его.
Редкий случай, когда не хочется писать, именно про картину, потому что, это нужно видеть и самому понять всё происходящее на экране. Естественно, сам факт, что над фильмом нужно думать, уже подразумевает, что он не для всех. К этому надо быть готовым.
«Печальная баллада для трубы» это эстетичный, эмоциональный и очень странный фильм, с прекрасной актёрской игрой и, безусловно, повторный просмотр, оправдал все мои ожидания (даже больше). Теперь я могу смело сказать, что это один из немногих, моих любимых фильмов, который я буду время от времени пересматривать. Что касается абсурдности данной картины — можно с уверенностью сказать, что за всей этой абсурдностью скрывается шикарный фильм. Это сумасшедшая фантазия Алекса де ла Иглесиа (сценарист и режиссёр) явно демонстрирует, как нужно снимать стильное, хулиганское, эротичное, чуть-чуть смешное и очень умное кино, которое не оставит равнодушным своего зрителя.
В 21-ом веке среди многих бытовых фильмов, «Печальная баллада для трубы», выделяется своей уникальной фабулой и очень тонко затрагивает темы, которые сегодня так не хватают кинематографу.
В целом, можно сказать, что над фильмом, точно, работали люди со вкусом, о чём свидетельствуют и режиссура, и сценарий, и костюмы, и вообще ВСЁ. Также отдельного внимания заслуживает основной саундтрек фильма: песня Рафаэля — «Печальная баллада для трубы».
БРАВО!
10 из 10
P.S. Видел бы Феллини этот фильм…
30 ноября 2013
«Мы тут не причем. Просто наша страна неизлечимо больна». Эта фраза одного из второстепенных героев фильма, характеризует, судя по всему, и главную идею Алекса де ла Иглесиа — режиссера и автора сценария. «Печальной балладой» автор иносказательно и резко высказался относительно прошлого своей отчизны, так что «спасибо» за сей весьма странный фильм в первую очередь историческим событиям и его богатой фантазии.
Итак, картина представляет собой сугубо авторское восприятие сложного для страны периода правления Франсиско Франко, спроецированного и переданного посредством отношений полубезумных циркачей. Знаток испанской истории середины XX века наверняка увидит изобилие метафор, которые старательно и плотно упаковывались в сценарий. Для меня же события 30—60х годов (как в прочем и других) в этой стране совершеннейший «темный лес», поэтому фильм смотрела, можно сказать, неподготовленной.
1,5 часа хронометража пронеслись, что называется, «с ветерком» — с ураганом эмоций героев и экспрессии со стороны всех участников творческой группы. Но все буйство чувств, музыки и красок, пожалуй, оказалось слишком старательно и искусственно нагнетено. В итоге, это синтетическое творение в стилистике постмодернизма меня совершенно не затронуло.
Подогнанный под исторические реалии, крепкий сценарий, множество киноцитат в сочетании с почти сериальной мелодраматичностью (учитывая заданный упор на политический контекст) делают этот фильм, как утверждают критики, знаковым не только для испанского кинематографа. Свидетельство тому — лучшая режиссура и лучший сценарий в Венеции.
Для темпераментных итальянцев и Тарантино может и самое оно, но для меня «Печальная баллада для трубы» оказалась слишком громкой и навязчивой.
6 из 10
20 июня 2013
Полагающим, что Тарантино является непревзойденным мастером дрйва, эстетики кровавого черного юмора настойчиво рекомендую посмотреть вот это фильм. Буйство фантазии режиссера, лихость смешения низкого трэша с амбициозной дорогой постановкой впечатляют настолько, что, пожалуй, готов согласиться с тем, что зрелище очень впечатляющее. Оценивать фильм достаточно сложно, поскольку он находится за гранью хорошего вкуса. как бы по ту сторону добра и зла. По первым кадрам я полагал, что будет очередная интерпретация темы детства и гражданской войны в ключе «Зазеркалья» или фильмов дель Торо. Оказалось все иначе, но вот я совершенно не уверен, что больная франкистская тема, к которой обращались все заметные испанские режиссеры, тау уж необходима в фильме. Навязчивые и очевидные параллели про уродство психики нации с клиническим помешательством клоунов не показались мне очень убедительными. Скорее режиссеру визуально хотелось сверстать картинку с печальным и веселыми клоунами в крови, длинноногой циркачки с сиськами и стреляющими франкистами — воссоздать детский сон. Получилось впечатляюще, но это трэш, низкий жанр, как ни крути. Впечатлен, но все же ощущение сродни походу на «Пилу» больше чем от просмотра, например, картины Сауры периода, когда он снимал хорошие картины.
6 из 10
10 июня 2013
Всё что я слышал о этом фильме, в очередной раз подтвердили расхожее мнение, что большинство критиков не смотрят кино о котором говорят, так вышло и с ОлдБоем, когда все хоть честно признались, что просто не вынесли зрелища вырывания зубов молотком — хоть до середины досмотрели (т. к. сцена именно в указанном месте), это не помешало сравнить его с «Графом Монтекристо» и не больше, в данном случае сравнили фильм сравнивали с «Лабиринтом фавна» и «Хребтом дьявола» — это даже не смешно. Вот почему:
Первая сцена с отвратительным диалогом вызывает лишь желание закончить просмотр и не зря, так как наивность с которым будет развиваться весь скучнейший и необдуманный сюжет лишь выльется в абсолютную несуразицу — ещё чуть чуть и актеры бы начали просто кричать в камеру: «Почему я это делаю???!!!»… но к «фильму»…
Клоунам, поначалу, выдают оружие с бесконечными патронами и у самого командира в обоих руках по ТТ, с такими же «волшебными» возможностями как и у остальных, а благодаря отвратной «синхронной озвучке» треск при колке орехов вместо выстрелов до сих пор ассоциируется с данным «шедевром» (сразу видно «школу» «Волкодава» — там вообще работало только одно правило: как бы далеко не стоял бы актер от камеры — звук его речи будет как в шаге от точки съемки), далее количество оружия будет расти пропорционально не оправданности его применения и приводить к идиотизации сцен, про оправданность поступков героев — см. сериалы 90-х, да или нынешние что не лучше…
Диагноз: очень слабо и скучно.
8 мая 2013
Работа грустного клоуна определенно тяжела. Вроде клоун, а грустный. А вот Хавьеру эта задача вполне по плечу.
- Не будь я клоуном, я стал бы убийцей.
- Вот и я тоже.
Они сошлись: вода и камень, стихи и проза, Хавьер и Серхио. У первого убийца сидит внутри и молчит до поры до времени, а второй — классический плохой парень, только с принципами. Он клоун, и свое дело он любит. Собственно, почему они сошлись, и почему столь удачный клоунский дуэт распался? А во всем виновата Наталья. Да, но мой взгляд, именно виновата. Глупая игра привела к тому, что она сломала жизнь и себе, и Серхио, и Хавьеру. Дело происходит на слегка приглушенном фоне нестабильной политической и социальной ситуации в Испании.
Признаться, фильм мне удалось посмотреть только со второго раза: в первый раз заснула. Ко второму заходу недостатка в кофеине не наблюдалось, так что просмотр удался: «самый экшн», как говорится, в конце.
От сценария «Печальной баллады для трубы» пахнет порохом и пудрой. Сценарий украшен кокардами и блестками. И все вроде бы хорошо, только местами диалоги показались мне несколько затуманенными, но, с другой стороны, цирковые артисты — народ творческий, так почему бы и не говорить странности-туманности? Дозволено.
Актерский состав порадовал полным раскрытием персонажей. А под конец сами актеры полностью раскрылись. Игра очень высокого уровня, эмоциональная. Не возникает сомнений в чувствах, которые они испытывают в той или иной сцене.
Нельзя не сказать ничего о гриме и костюмах. Художники, костюмеры и гримеры заслуживают отдельных громких оваций: проделана серьезная работа. Классический грим клоуна прост как пень, но есть и свои тонкости: грим должен быть слегка небрежным, особенно у Серхио. А вот Хавьер пока не может себе позволить небрежности в гриме — он первый день на работе, поэтому каждая линия должна быть идеальна. Это и есть детали грима и (чего мельчить) фильма. А, например, испещренное шрамами и швами лицо Серхио и сожженное содой и утюгом лицо Хавьера — это довольно трудоемкий процесс.
Очень понравилось музыкальное сопровождение, особенно композиция La Balada De La Trompeta Рафаэля — центральная композиция фильма. И в духе времени, и в духе цирка, и есть в этой композиции что-то предшествующее безумию.
Зацепило, что фильм затрагивает животную сущность человека: животная страсть, животная ненависть, животный страх.
«Печальная баллада для трубы»… Очень красивый фильм. Очень душевный. Вроде бы и простой, но дает пищу для размышлений. Рекомендую, ибо каждый найдет, над чем подумать.
10 из 10
31 января 2013
Кино- некая квинтессенция практически всех видов визуального искусства, поэтому воспринимать его именно так, как бы этого хотел от вас режиссёр того или иного фильма, очень и очень непросто, особенно, если фильм обладает мощной философской составляющей, охватывающей множество тем и проблем обществва и человеческой личности. Именно такой является картина Алекса де ла Иглесии.
Прежде всего, не стоит воспринимать то, что происходит на экране буквально. Цирк творящийся здесь- это отражение того цирка, который окружает нас в реальной жизни, того цирка, в котором мы выступаем в роли актёров и зрителей. Поверьте, жизнь каждого, абсолютно каждого, без всяких исключений,- это представление, шоу, и от этого нет избавления. Вот собственно и главная идея фильма. Другой идеей является передача настроений Испании тех годов, в которые разворачивается действие картины, на что указывают множество исторических событий.
Вне всяких сомнений, создать идею- это полдела. Нужны находчивый и креативный режиссёр, захватывающий сценарий, интересная идейная подача, талантливые актёры, умелый персонал, немалые финансовые ресурсы. Всё это было у создателей Печальной Баллады. Из одной только идеи, конечно при определённом таланте и умении, можно написать качественную книгу или изготовить произведение живописи, но для хорошего фильма этого катастрофически мало. Теперь обо всём по порядку.
Алекс де ла Иглесия, режиссёр и сценарист этой картины, просто бесподобен. Редко можно увидеть такое необычное, ироничное, злорадное, актуальное и просто мать его крутое действо. Ни одна сцена, ни один кадр не был потрачен впустую, здесь нет ничего лишнего и ненужного, хотя, на первый взгляд может показаться иначе. Каждая сцена- это конкретный символ, зеркало того, что происходит с нами и с окружающими нас вещами в реальном мире. При этом, каждый эпизод говорит нам одно и то же- ЦИРК!
Карлос Аресес и Антонио де ла Торре, исполнители главных ролей, выполнили свою работу на ура. Все их эмоции и чувства абсолютно искренни, они ненавидят друг друга по-настоящему, по крайней мере, так кажется зрителю при просмотре. Каролина Банг также сыграла на высшем уровне. А вот с некоторыми исполнителями второстепенных ролей вышла промашка, поэтому первые 20—30 минут могут показаться неудачными в каких-то моментах.
Монтаж и операторская работа не вызывают никаких претензий, музыкальное сопровождение подобрано крайне удачно, особенно одноимённая с фильмом песня Рафаэля Печальная Баллада для Трубы.
Фильм изобилует гротескными, на первый взгляд абсурдными и странными сценами, тем не менее, все они что-то означают, а точнее, означают одно и то же- ЦИРК! Все персонажи очень колоритные и запоминающиеся, и все они означают только одно- ЦИРК! Вся Печальная Баллада для Трубы- это ЦИРК!
Многие эпизоды запоминаются особенно, например, в сцене перед боем, во время Испанской гражданской войны, командир говорит рыжему клоуну в шутовской одежде: ты будешь клоуном с мачете, и ты порежешь всех ублюдков! И клоун, полностью отдавшись цирковому представлению под названием война, налево и направо рубит солдат вражеской армии. Или эпизод с покушением на испанского премьер-министра, когда грустный клоун Хавьер, увидев как машина премьера Испании плавно взлетает на крышу четырёхэтажного дома после взрыва, и думая, что это очередное шоу, подходит к автомобилю террористов и спрашивает у них: парни, из какого вы цирка?
Всё, что хотели сказать создатели фильма- ЦИРК! Что касается рекомендаций к просмотру, то я не буду их давать, решайте сами, клоуны.
10 из 10
25 декабря 2012
Белое лицо, черная слеза,
И трагичности полны печальные глаза…
Люди надменны, он ненавидит всех,
Затыкает уши, если слышит чей-то смех
Андрей Князев
Мне вот интересно, почему «закулисная» цирковая жизнь, почти всегда показана такой обреченной? Эти люди призваны нести радость окружающим, но, фильмы говорят нам о том, что циркачи сломленные судьбой люди, и цирк это просто напросто их последний шанс. Что подтверждает герой и данного фильма — говоря что если бы он не стал клоуном, то стал бы убийцей…
На этом, как мне кажется, весь более-менее адекватный посыл заканчивается и начинается не пойми что. Война, фашисты, безумцы, неразделенная или разделенная любовь, клоун с автоматом и летающий мотоциклист. Причем к картинке то претензий нет, а вот к чему это всё — не понятно.
Сумбур, вот каким словом можно охарактеризовать происходящее на экране. Почему кучка снобов, решившая что она что-то понимает решила что искусство должно быть именно таким, не доступным и не понятным для большинства людей. А ведь большая часть людей, наткнувшись на это фильм, подумает: «Что за бред?», и выключит его не желая тратить свое время. Ну, конечно, что они могут понимать, сам Тарантино стоя хлопал, две награды на венецианском фестивале — это ого-го и что-то значит, и именно поэтому фильм стоит посмотреть, по ходу просмотра выискивая тайный смысл там где его просто нет.
В итоге, фильм конечно не так и плох: хорошая картинка, красивая актриса, масштабный крест и отличные первые 30 минут. Желания выключить не возникало, но чтобы быстрей закончился проскакивало.
6 из 10
Смотреть можно.
21 декабря 2012
Рецензировать этот фильм сложно, почти так же сложно, как писать рецензию на собственные сны. Сюжет, актёрская игра, режиссёрское построение кадра, которые выше всех похвал — это хорошо, но как описать атмосферу, тяжёлую, но патологически привлекательную? Впрочем, сделаю, что смогу.
В Средневековье, когда количество грамотных было не так велико, иллюстрации в книге рисовали так, чтобы любой мог понять по ней весь сюжет: верхняя часть картины — это то, что происходило давно, в правой части не реальность, а мечты главного героя, ну и так далее, соблюдая энное количество правил. «Печальная баллада для трубы» — фильм из этой серии, он читается вне основного сюжета по специально оставленным вешкам. И мой просмотр сводился к «поиску блох». Мне удалось понять не так много, но, надеюсь, мои наблюдения помогут кому-нибудь расшифровать фильм до конца.
Прежде всего, фильм является политической сатирой. Кадры перед титрами — это ключ к фильму. Политические деятели, а в противовес им — фотографии монстров из немых фильмов, в тех же позах, в тех же одеждах. Связь с политикой возникает время от времени в течении всего фильма. И понятна основная мысль: «Мир — это громадный цирк».
Само противостояние фалангистов и республиканцев при обороне Мадрида подано в гротескной манере, когда обороняющиеся не нашли ничего лучше, чем взять на помощь артистов цирка.
«Фашисты, коммунисты — все они теперь здесь. Ничто так не объединяет как смерть».
Это был 1937-й год, зеркально поменяли последние цифры и получился 1973-й. Хавьер, сын клоуна, которого когда-то втянули в политическую авантюру со смертельным исходом, приходит (что интересно — впервые) работать в цирк грустным Белым клоуном, где влюбляется в гимнастку Наталью — возлюбленную весёлого Рыжего клоуна.
Избитый сюжет, верно? Главный герой встречает женщину и уводит её от мужчины, потому что Главный герой пусть не такой смелый (красивый, богатый), зато добрый и понимающий. Однако в «ПБдТ» этот треугольник не без чёрного стёба тихонько выворачивают наизнанку.
Наталья — вовсе не жертва безумного темперамента своего любовника Серхио, она исподволь сама доводит его до приступов ярости, получая удовольствие от его колотушек и последующего яростного секса. В качестве очередного способа позлить любовника она выбирает флирт с Хавьером, а когда это, что ожидаемо, заканчивается плачевно, притворяется будто хочет вернуться к Серхио только ради того, чтобы «защитить Хавьера». Но Наталья просчиталась. Это безумный мир, детка. Чтобы не спойлерить, рассказывать о том, что произошло дальше, не буду. Но на то, во что выливается эта якобы стандартная драма, посмотреть точно стоит.
Вешки для понимания поведения Натальи: её бесстыдно высунутый и изогнутый от удовольствия язык, который появляется в некоторых кадрах. Как часто это бывает в «ПБдТ», второстепенный персонаж для исключения разночтений точно обозначает всё для понимания сюжета. Жена доктора: «Я вижу, это ты во всём виновата». Рафаэль с экрана: «Брось её, она же шлюха».
Вернёмся же к противостоянию двух героев. Серхио — человек с безумными вспышками ярости, но очень любящий детей. Хавьер — полная противоположность, он скрытный, тихий и его безумие не так легко обнаружить, детей же ненавидит (это часто мелькает во время фильма, но особое внимание предлагаю обратить на момент, когда в парке он вырывает из рук малыша сахарную вату). Долго пыталась уловить сам символизм, кто есть кто. Кто кого символизирует? Если исходить из начала фильма, то один из этих двоих — это олицетворение одной из противоборствующих в Гражданскую сил: либо фалангист, либо республиканец. Что же в таком случае должна символизировать любовь к детям? Склонность к христианству фалангистов («Как полюбишь ты малых сих»)? Не исключаю, но для простоты собственного понимания предпочитаю считать, что эти два клоуна — олицетворение всех, любых противоборствующих сил. Оба безумны в своём фанатизме. Разумеется, они ненавидят друг друга и Наталья — не только их цель, но и повод для битвы.
- Я хочу его убить.
- Ради меня или ради себя?
Думаю, зная реалии Испании, расшифровывать фильм было бы гораздо проще. Мне удалось только насладиться пониманием противопоставления безумного республиканца, пришедшего в цирк в начале фильма, и фашистского полковника, принимающего у себя в гостях Франко. Я не знаю ничего ни про Карреро Бланко, ни про Рафаэля, чтобы понять смысл их появления в фильме. Разве что удалось восхититься красотой взрыва (думаю, сам кадр — взрывной волной машину забросило на крышу дома, американцы ещё не раз у малоизвестного испанца украдут) и найти очередную вешку — тонкий социально-политический стёб.
- Вы, парни, из какого цирка?
Но не дай Бог показать свою слабость тому, кто любит только насилие. Так Наталья мечется между Серхио и Хавьером. Хавьер считает, что она любит Серхио за то, что он может заставить её улыбнуться, Серхио считает, что она любит Хавьера за сексуальное удовлетворение, но Наталья не может выбрать, кто же более жесток — чтобы одновременно испытывать страх и возбуждение.
Эпичность происходящему придаёт и сам финал. Во многом он слизан по стилистике с тех старых немых ужастиков, кадры из которых нам показали вначале.
Что ж, если согласиться с бытующей трактовкой, что Наталья — это Испания (вовсе не бедная и истерзанная, как принято думать, а желающая себе тирана покровавее), то можно объяснить и помощь героям других артистов цирка: простого народа, заворожённого разворачивающимися событиями, и глупо гибнущего от того, что слишком близко приблизился к трагедии.
Фильм очень красив. Ни разу, ни в едином кадре, ни в едином движении актёров, ни в едином движении камеры, не возникает ощущения, что это — всё понарошку. И поэтому фильм держит в каком-то бешеном напряжении. Ощущение, будто ты одновременно читаешь три книги и тебе ужасно важно, чем же они закончатся. Несколько пластов понимания, выстроенные кадры… История любви. Политические страсти. Месть и безумие. Наверное, лучший европейский фильм за последнее десятилетие.
10 из 10
1 декабря 2012
Унылый зубастый парень Хавьер, с лицом неказистого нытика, продолжатель династии клоунов, у которого не было детства, который не слышал весёлого смеха и не знал семейного счастья, склонен собственными руками ломать свою жизнь. Однако ему удалось дожить до момента своего первого выступления, не озлобившись на окружающий мир, представая перед людьми этаким мягкотелым, рыхлым и податливым ничтожеством, не похожим на других. И всё бы ничего, но тут он увидел Её. Она словно бы спустилась с небес в сияющем шёлковом ареоле, чтобы смягчить горечь обидного падения и навсегда уничтожить его будущее. Акробатка из цирка, вынужденная забыть про кульбиты с собственной судьбой и смириться с течением собственной жизни рядом с Весёлым Рыжим Бесом. Она трепет Хавьера за щёчки, а тот мучается от любви и её детских издевок, ведь воздушным снам нет места в убогой фантазии жизни. Никакого призового плюшевого мишки не будет, удары аттракционной кувалды разят в кровь, а ненависть на грани с любовью и страсть на грани с убийством одержат верх в винтажной феерии циничного абсурда.
Падать больно, а вставать ещё больнее. Игра взглядов, взмахи ресниц, солнечные лучи, пробивающиеся сквозь пелену абсурдной серьёзности истории — росчерк режиссёрского пера Алекса Де Ла Иглесии по началу не предвещает того гротескного циркового бенефиса декаданса, который будет ждать зрителя в дальнейшем. Иллюзорно-аттракционная детская наивность, проскальзывающая временами, не зря смотрится в «Печальной балладе для трубы» инородным телом, которое вскоре преобразит жёсткое, но пока ещё не жестокое действие в изысканный китч, в котором корёжатся тела и души, а безумие вот-вот проскользнёт над гранью фола. И неожиданные забавные скетчи на подобии общения теряющего крышу Хавьера с изображением певца на киносеансе только дополняют абсурдность и даже не несут казалось бы очевидной цели рассмешить зрителя, вызывая скорее удивление находчивости режиссёра, выносившего столь безумный замысел, отдающий терпким ароматом агонии гниющего человеческого альтруизма.
Исторический фон и ноты трагической судьбы Испании здесь несущественны и служат только ради очерченности определённого места / времени действия. На первом плане — монохромная лживая усмешка попытки всё исправить, сделать всё «как надо», чтобы прийти к желанной константе счастливой жизни. Но доброй душе нет места среди обычных людей, и потому, разразившись сардоническим смехом, она исчезает. А Хавьер, сшив себе наряд паяца из мантии священника и поцеловавшись напоследок с раскалённым утюгом, наконец налепит улыбку безумия, и праздник зажжёт своим весельем феерия смерти. В день ярости маскарадный Ангел Смерти в лице Печального клоуна без детства придёт вершить правосудие, дабы низвергнуть искорёженного Весёлого клоуна ради безответной и прекрасной любви, которая чаще всего и посылается людям небесами.
Увешанный оружием Печальный клоун, бредущий в слезах по мадридским окраинам и винящий во всех бедах маленьких детей и мировую несправедливость, воплощает в себе всю неистовость ужаса бескомпромиссности «Печальной баллады для трубы». И всё это китчевое смешение сарказма, цинизма, иронии и садизма, творящееся на экране по мановению режиссёрской руки, можно обрисовать одним коротким словом — «злость». И пусть фильм Де Ла Иглесии зол и жесток, он способен оставить немало положительных впечатлений от просмотра, своим финалом как нельзя лучше доказывая лишь мельком проскакивающую в фильме мысль — «в конце концов, смерть сближает людей».
24 октября 2012
В любви как на войне — горе побежденному. Франсуаза Саган
С середины июля 1936 года Республиканское правительство и повстанческое движение генерала Франциско Франко схлестнулись меж собой в открытой схватке за свою Родину — самую прекрасную женщину на свете, тем самым положив начало гражданской войне в Испании. Ход междоусобицы и послевоенного времени только подтвердил, что несметная доля смертей в тылу, вне поля боя и массовые репрессии не оставляли противным сторонам реальных перспектив для мирного урегулирования конфликта и возможности уменьшить потери среди мирного населения. Гражданская война в Испании подобна любовному треугольнику: пока воюешь — ты в нём, есть шанс на победу, но едва дашь слабину, сдашься — забудь обо всём навсегда.
Лента Алекса де ла Иглесиа не расскажет как в боях писалась история, при том, что действие фильма берёт своё начало в Испании, на второй год боевых действий, пересекаясь со строительством «Долины павших» и убийством преемника Франко группировкой «ЭТА». Тем не менее, с её помощью режиссёр выражает своё отношение к потрясениям, что испытала его страна во время и после войны, и к тем людям, что решали её судьбу.
«Печальная баллада для трубы» — чистой воды сюрреалистическая картина, где на модели любовного треугольника, в который вовлечены печальный клоун Хавьер, весёлый клоун Серхио и прекраснейшая акробатка Наталия раскрывается природа конфликта приведшего Испанию к гражданской войне и установлению диктатуры Франциско Франко, победившего в братоубийственной вражде.
Хавьер (Карлос Аресес) — печальный клоун с грустными глазами. В его задумчивой, мечтательной натуре угадываются республиканцы, что потеряли власть и мечтают вернуть прежние порядки, страдая от франкистов, захвативших власть.
Серхио (Антонио де ла Торре) — весёлый клоун. Волевой и талантливый негодяй, который убедил всех, что его надо терпеть, ибо без него будет хуже. В этом персонаже узнаваема сама идеология франкизма, когда окровавленная и запуганная страна держится на одном диктаторе, но до ужаса боится перемен.
Наталия (Каролина Банг) — гимнастка и самая красивая женщина цирка. Это Родина, что не может дать ответ, кто ей нужен — её нужно завоевать, если хочешь чтобы она была твоей.
В любви и на войне одно и то же: крепость, ведущая переговоры, наполовину взята. Маргарита Валуа
Под похожим гримом и париками Хавьер и Серхио могут спокойно уживаться рядом, несмотря на свои различия, но неминуемо становятся врагами из-за своей любви к Наталии, что делает их безумцами, у которых остаётся только ненависть друг к другу, в то время как их любимая Родина, в конечном счете, может погибнуть, развалившись пополам, если они не положат конец распрям. Неподалёку находятся остальные циркачи — мирное население, что не хотят вмешиваться в конфликт, но им некуда идти.
…а огни циркового манежа не гаснут — это весь мир смотрит на клоунские выходки…
Кстати, если имена Карлоса Аресеса и Антонио де ла Торре вызывают у вас замешательство, то после увиденной актёрской игры оно сохранится, но уже точно не по причине незнания — как можно было раньше не замечать таланты такого уровня, даже учитывая, что испанский кинематограф не был настолько притягательным буквально вчера ?!
Алекс де ла Иглесиа приглашает всех лицезреть зрелище, что перестало развлекать и стало пугать, но на него он призывает глядеть не без чёрного юмора на грани фола, наверное чтобы люди поняли — любая война похожа на цирк, её цели вызывают приступы смеха по причине их ничтожности, а чтобы было ещё веселее, режиссёр добавил национального колорита, звериную жестокость и музыку, оглушающую своей красотой.
9 из 10
12 сентября 2012
Сразу скажу, что фильм понравился.
Необычная история, великолепный грим, восхитительная Каролина Банг и конечно же гениальная музыка. Так же хочу отметить обитателей цирка — большая сумасбродная семья.
Актерская игра Карлоса Аресеса (до его становления «злым клоуном») меня очень порадовала, как впрочем и игра Антонио де ла Торре (тоже до «сдвига» его персонажа). «Сумасшедшие клоуны» совсем не впечатляют, нет, по сравнению со своими — эээ — вменяемыми версиями, они как будто бы выдохлись, и не демонстрируют такой страсти.
Но!
Смотреть фильм было откровенно муторно, не то что бы он такой противный или вызывает отрицательные эмоции — нет, просто повествование довольно пресное.
Это фильм не впечатлил меня ни как драма, ни как боевик. Да и боевика как такового нет. Персонажи реалистичны и правдивы, но единственный персонаж, которому хочется сопереживать — грустный клоун — меняется не в лучшую сторону, и он уже не привлекает зрителя.
Хочется отметить «призрачного гонщика», судьба которого довольно не очень-то воодушевляет — он всю жизнь мечтал о полете, но у него не очень-то получалось. Когда же ему представилась великолепная возможность — реальность жестоко расправилась с ним. Не представляю, чего хотели добиться создатели фильма, с помощью этого персонажа — может, «не идите за мечтой — это плохо кончится»?
Ну а итог?
7 из 10
Не шедевр, но фильм стоящий.
18 августа 2012
Сержио (Антонио де ла Торре) — веселый клоун. В жизни — брутальный красавчик, жестокое и циничное животное. Хавьер (Карлос Аресис) — грустный клоун. Вне манежа — толстый унылый скучный тюфяк в больших квадратных очках с толстыми стеклами. Наталия (Каролина Банг) — акробатка. И в цирке и вне его пределов — роковая красотка, любительница острых ощущений. В Серджио она любит жестокость и похоть. В Хавьере — его вселенскую грусть и преданное к ней отношение. Схватка за место в ее сердце предстоит нешуточная. И не факт, что победит тот, кто смешнее шутит. Страсть, как и смерть, шуток не понимают.
В этой аннотации все — правда, но фильм не об этом.
Фильм о том, что может сделать с человеком нечеловеческая страсть, ради которой умереть не страшно. Как может низко пасть или наоборот высоко взлететь бунтарь, который возжелал чего-то или кого-то больше жизни. О том, что в большинстве людей живет безумие и нужен лишь правильный спусковой крючок, чтобы сломанный револьвер выстрелил хозяину в висок «гибкой пулей» сумасшествия. О том, что все наши достоинства есть продолжение наших недостатков, а все наши благодеяния лишь обратная сторона греха. Легкого толчка в спину достаточно, чтобы с вершин благости низвергнуться в пучину адских страстей. А может еще и о том, что тот кто постоянно носит маску или грим, сильнее всего хочет проявить свою истинную сущность а, возможно, наоборот пытается удержать ее в самом темном уголке души.
Но на самом деле и не только об этом этот фильм. Может вам чего другого покажется, менее пафосного.)))
По большому счету это не так уж и важно. Но смотрится и думается и чувствуется под него очень многое. Великолепная постановка, и с точки зрения развития событий, и с точки зрения развития персонажей. Красивая картинка. Харизматичные актеры. Демонический Сержио — вроде и подонок каких мало, а чертовски обаятелен! Тюфяковый Хавьер, который превратился в ангела мести летящего на крыльях ночи. Распутная Натали — так искренне сыграть женщину с одной стороны порочную, с другой совершенно волшебную и обаятельную! Второстепенные персонажи — цирковая группа, прямо как из фильмов Жана Пьера Жене, типа Неудачники — яркие, своеобычные — каждый достоин своей короткометражки.
Мне это кино многим напомнило Черного Лебедя. Только еще жёстче, еще красивее и с легким налетом стильной нарочитой трэшевости в отдельных эпизодах. Всегда боюсь перехваливать фильмы, чтобы не создавать у своих друзей завышенных ожиданий, но тут — выше всякой критики. Через сутки уже хочу пересмотреть многие эпизоды.
9 из 10
3 мая 2012
Грустный клоун Хавьер (Арэсес) ещё в раннем детстве познал горе, его отец — знаменитый весёлый клоун, был взят в плен немцами и умер в застенках. Это событие в полной мере отразилось на развитии характера Хавьера, который стал замкнут, молчалив, но смел и решителен. В поисках работы Хавьер попадает в бродячий цирк, настоящим лидером которого является злой и жестокий Серхио (де ла Торре), блистательно исполняющий роль весёлого клоуна во время представлений. Воздушная гимнастка Наталья (Банг) — любовь всей жизни Серхио. Хавьер моментально влюбляется в Наталью, и эта любовь станет трагедий для каждого из этих трёх циркачей.
«Печальная баллада для трубы» — довольно интересное испанское кино, которое, по моему мнению, немного страдает от некоторой творческой расхлябанности режиссёра и сценариста фильма Алекса де ла Иглесия. Начинается картина в лучших традициях «Бесславных ублюдков» Тарантино — рыжий клоун убивающий немцев, используя мачете — шикарный глум и картинка. Затем, практически половину хронометража фильма на экране главенствует драматичная история о достаточно банальном любовном треугольнике — она любит мерзавца, мерзавец её бьёт, но она никак не может уйти от него и принять любовь толстенького, доброго и наивного Хавьера. Ну а, в конце, неожиданно начинается форменный кровавый трешак и сюр — зрелище, мягко говоря, не для слабонервных.
Такие резкие жанровые переходы не пошли фильму на пользу. После весёлого начала, невольно начинаешь скучать в середине, а потом уже успокоившись, очень сложно входишь в жёсткую, кровавую завершающую часть картины. Но, в целом, всё равно фильм получился забавный. Очень понравилась картинка — цветовая гамма, которая, в отличие от сюжета, как раз задавала тон на протяжении всей продолжительности фильма. Сочные, яркие цвета лишь подчёркивали обаяние цирковой жизни, любовь и смертельную ненависть двух клоунов друг к другу.
Фильмы типа «Печальной баллады для трубы» — никогда не будут показаны в массовом прокате, но с другой стороны, в них нет этого пресловутого занудного и бесконечно-унылого «авторского подхода», который зачастую портит неплохие сюжеты. Это кино не для всех, но в то же время и не для избранных.
Так что, если вы не боитесь экспериментов, но с подозрением относитесь к так называемому «арт-хаусу», можете для начала посмотреть «Печальную балладу для трубы». Но будьте осторожны — кровь, жесть и клоуны.
7 из 10
25 апреля 2012
Печальная баллада для трубы
Баллада для трубы — печальна…
Что умерло — вернуть нельзя!
Она плачет — так отчаянно,
Также, как и я…
Плачет труба — мне душу, раня…
Сердце моё — болит сильней!
И рыдает, вспоминая —
Радость прошлых дней…
Печальна для трубы баллада…
Ведь, сердце — жизни, уж, не радо…
Действие картины Алекса де ла Иглесия начинается в Испании 1937 года в дни установления фракийского режима. Выступление Веселого клоуна прерывается борцами национального движения призывом вступить в ряды ополчения. Клоуну ничего иного не остается, и он, облаченный в женское платье, принимается рубить франкистов мачете. Позже его сын, уже потерявший мать, по совету отца начинает мстить и фактически становится косвенной причиной смерти своего родителя. Это некое вступление, сама история начинается в 76-ом году, когда Печальный клоун Хавьер влюбляется в акробатку Наталью. Она по совместительству является девушкой Веселого клоуна Серхио, которого все боятся и на котором фактически держится весь цирк. И собственно весь фильм посвящен противостоянию двух клоунов.
События ленты разворачиваются на фоне исторических перипетий — установления, а затем свержения франкистов. И кажется, что не осталось ни одного вменяемого человека, и нельзя не согласиться с руководителем цирка, том, что как можно быть нормальным в такой стране. И вся Испания становится неким подобием цирка, где два клоуна-оппозиционера борются за власть над прекрасной Натальей, которая сама не знает, чего хочет.
8 из 10
24 апреля 2012
Фильм, тяжелый во всех пониманиях: для глаза — в силу HDR-обработки кадра и рваной съемки динамичных сцен, для уха — по средствам громыхающих звуков и пронизывающих фраз, для мозга — благодаря пугающей абсурдности происходящего, для души — из-за нарастающей с каждым кадром внутренней дрожи.
Алексу Иглесиасу удалось невозможное. Во-первых, из жуткой хаотичности происходящего вывести историю невероятной логичной стройности — абсолютно все события картины можно разложить по полочкам и найти объяснения даже самым диким поступкам. Во-вторых, выстроить тончайшую эстетику кадра по средствам пляски на грани дозволенного — там, где отталкивающее завлекает сильнее, чем то может сделать притягательное.
Что же мы имеем? А имеем мы войну. С этого и следует начинать препарирование наших героев. Де юре все войны когда-нибудь заканчиваются. Де факто — они длятся до тех пор, пока жив последний, кого они затронули.
Можно смело сказать, что за Хавьера (а точнее — его самого) стоило начинать бояться еще с той самой минуты, когда его обезумевший отец из-за решетки открывает ему «секрет счастья». Покалеченные умы порою работают пугающе резво, и вот уже наш будущий печальный клоун:
а) собственноручно расправляется с отцом;
б) создает себе первого врага;
в) строит алтарь для финального кровопролития;
г) окончательно задает больной вектор своей дальнейшей жизни.
Прошли годы, и что же мы видим? Хавьер — спокойный и молчаливый молодой человек, вопреки ожиданиям сохранивший способность взаимодействовать с людьми. Да, с первого же появления повзрослевшего персонажа на экране режиссер задает депрессивный тон его образу, но все вполне обоснованно. Могло быть и хуже — думается нам. Смотрим дальше.
В кадр влетает божественная Наталья. Ее образ настолько светел, что прямо-таки слепит глаза. Волшебная фея для грустного клоуна? Ну-ну… Посмотрим, кто кому залечит раны.
А вот и Серхио — веселый клоун, а по совместительству — домашний тиран. Если цирковую общину считать одной семьей — то достается от «папаши» всем. Парень трепетно любит детей. И это довольно интересный и небанальный, как могло показаться, ход (отнюдь не для того, чтоб показать, что у каждого чудовища есть человечная сторона). Без Серхио цирк развалится: его веселый клоун — гвоздь программы. Но когда парень не в образе — он успешно разваливает его и сам. Но, как известно, человек — паразит живучий, вот и смеяться над шутками и закрывать глаза на жестокость становится доброй традицией героев. Все счастливы и почти целы. Пока голос не подаст грустный клоун…
Так как пересказывание сюжета я не нахожу достойным траты времени занятием — давайте просто допустим, что этот абзац был сплошным спойлером, и все уже все знают.
Несмотря на тон, заданный режиссером при выведении каждого из тройки главных героев пред наши очи — Серхио показался мне самым вменяемым из них. Ничего из ряда вон выходящего в его поведении я не заметила: как ни прискорбен сей факт, но домашнее насилие — довольно распространенная проблема, которой сейчас уже никого не удивишь. Другое дело — страдающая от этого насилия Наталья. При чем то, что страданий, как таковых, мы не видим — отлично довершает ее образ Больной на всю голову Леди. Соответственно, последствия от рукоприкладства ее возлюбленного гораздо глубже видимых нам синяков и кровоподтеков.
И вот приходит время Грустного Клоуна. Да, теперь — с заглавной, так как это уже новый самостоятельный герой картины. Кто же создал этого монстра? Отец — своими напутствиями? Наталья — своими играми? Или опять же отдадим все лавры войне? Но не время думать о причинах, когда за вами гонится страшный зверь. Преображение Хавьера отличнейшим образом заставляет остальных героев проявлять себя — и вот мы уже вовсю смакуем непонятные дикие поступки и увлеченно препарируем воспаленные характеры.
Считайте меня клоунессой, но поведение Серхио в противостоянии зверю вызывало у меня симпатию, а попытки вернуться к нормальной жизни и последующая жестокость горячо любимых детей (единственная отдушина, некий смысл жизни) — искреннюю жалость. За мега-зрелищную жертвенность и невообразимую напрасность смерти Натальи — рукоплещу стоя!
Браво! Браво, Иглесиас, за самую удачную игру на контрастах, какую только доводилось мне наблюдать в кино!
10 из 10
14 января 2012
История сама по себе, вроде, сильная.
Страсти, национальный колорит, латинистый дух в традициях Лорки, или там, Маркеса, национальная же колористика — красное и чёрное, все дела.
Но вот, за всей этой фантасмагорией, местами уродливо-оттталкивающей, местами притягательно-интригующей, абсолютно не уяснила для себя сути фильма.
Так бы и ломала голову, спасибо, умные и добрые люди растолковали.
Тогда, на мой вкус, однобокая какая-то история выходит. То есть, всё вот это вот нагородить за-ради единственной аллегории, пусть и такой масштабной — ну, как-то скучно. Только что клоуны зачётные. Визуал изумительный, конечно. На любителя — но качественно. Или наоборот: качественно, но на любителя.
Стыдно признаться, мне история и фашизма, и далёкой Испании — ну совершенно параллельна. Хотя чего стыдно-то, ничего не стыдно — ни фига мне не интересна история взаимоотношений франкистов, испанской оппозиции и народа Испании — вот! я это сказала.
А, если эту — безусловно идеально выполненную! — аллегорию не принимать в расчёт, то для меня фильм в итоге оказался бессмысленным и пустым. Любовная история призвана отобразить исторические параллели. Пусть, но за этим ничего более нет. Дальше — пустота, никакого второго, третьего дна, скрытого смысла, который мог бы открыться. Печаль. Нет, не печаль — скука.
Скучная баллада для трубы.
5 из 10
8 января 2012