Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 7.5 |
IMDb | 6.8 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Русская игра |
год: | 2007 |
страна: |
Россия
|
режиссер: | Павел Чухрай |
сценарий: | Павел Чухрай |
продюсеры: | Ирина Баскакова, Дмитрий Корж |
видеооператоры: | Владимир Климов, Андрей Жегалов |
композитор: | Юрий Потеенко |
художник: | Григорий Широков |
монтаж: | Мария Сергеенкова |
жанр: | комедия |
Поделиться
|
|
Финансы | |
Сборы в России: | $240 500 |
Мировые сборы: | $250 165 |
Дата выхода | |
на DVD: | 1 ноября 2007 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 18+ |
Длительность: | 1 ч 35 мин |
Граф Калиостро, как известно, считал, что вояж ко двору вольтеровского друга по переписке станет высшей точкой его карьеры. Однако пребывание в России завершилось для европейской знаменитости не лучшим образом.
Столь же общеизвестно, что не самым блистательным образом закончились российские карьеры Иоганна Лестока и баронессы Крюденер. Причём все трое вынуждены были поставить крест на честолюбии из- за склонности к набиванию карманов.
Баронесса Крюденер особенно любопытна в связи с темой данной рецензии, если вспомнить замечание на её счёт Евгения Викторовича Тарле касательно кассы опекунского совета.
« Русская игра»- вариация на тему гоголевских « Игроков», о чём аудитория предупреждается первой же сценой.
Главная новация Чухрая превратила гоголевский сюжет в историю очередного обжёгшегося на своём представлении о России иностранца.
Идея не просто вытекает из происходящего на экране, но подтверждается личным вкладом создателей в классический текст и отсутствием монолога Ихарева после отъезда «компаньонов».
То есть суррогат Ихарева вовлечён режиссёром в компанию Калиостро, Крюденер и лейб-медика императрицы Елизаветы.
Поэтому отношение к данной картине зависит от способности зрителя переварить новацию.
Ибо, ещё до вышеперечисленных примеров, в которых чухраевская концепция вполне находит оправдание, в голову приходит сопротивление Сухово- Кобылина попытке ополячить Кречинского при постановке на сцене. Михаил Васильевич, в видении автора, должен был оставаться русским.
Заменив Ихарева, создатели картины упрощают историю.
Показан не крах жизненной философии, а лестное для национального самолюбия отрезвление «макаронника».
Несомненными достоинствами фильма являются прекрасно воссозданная атмосфера и очень неплохая игра актёров.
Особенно хорош Авангард Николаевич Леонтьев. Как, впрочем, и следовало ожидать.
Итог- фильм удачен именно благодаря актёрскому ансамблю и достоверности атмосферы, которые могут компенсировать кардинальное упрощение смысла происходящего.
17 апреля 2021
Синопсис краткий: карты, деньги, два гусара. Россия 19 век.
Считается, что игра в карты, где все ставится на судьбу и удачу, уж очень близка широкому русскому характеру. На территории, где веками господствует «великий русский авось», по-другому быть и не может. Поэтому карты быстро приобрели в тотально невезучей России популярность, и игра в них обросла массой невероятных историй. Истории все больше драматические. И мало кто из больших и малых писателей прошлого и позапрошлого веков не затронул этой темы. В итоге получается, что пишем про карты, а понимаем про Россию. Видимо подобными рассуждениями оперировал Павел Чухрай, когда из произведения Гоголя «Игроки» решил сделать «Русскую игру», добавив туда эпохального и национального, которого у Гоголя в таких объемах не было. У Чухрая в сюжете появился итальянец, масса слов про русский характер, про Европу, много водки и. т. п стереотипного мусора. По-моему, вот тут режиссер споткнулся, и ушел в «не формат».
Сначала мне было дискомфортно видеть на экране на фоне всеобщей веселости по сути жуткие вещи, когда люди без всякой задней мысли и крупицы совести, готовы раздеть до нитки любого встречного-поперечного (очень по-русски). Мне не понравился именно этот диссонанс в повествовании, тут надо было или смягчить обстоятельства или поубавить комедии, а то как-то чересчур бодренько получается. Является ли такой режиссерский расклад (полное отсутствие совести) обобщенной российской характеристикой — русской игрой? Не уверен. Из той же литературы и жизненного опыта, можно сделать вывод, что игра в карты в России нечто большее, чем обман и способ заработка и тут действительно есть повод покопаться в национальном менталитете. Ну и «эпохальный» финал с претензией на откровения о России, так же не из этой оперы. Весь фильм персонажи бездумно кривлялись, без меры на показ пили водку, а под конец фильма рвали на себе волосы, и ведь не сами игроки, а жертвы обмана бесновались. А это совсем не по русскому фэншую, когда плакать и страдать обязаны те, кто выиграл. Подаренное в финале яблоко смотрится уж совсем, как жест отчаяния режиссера, которому не удалось за весь фильм, что-либо более убедительное рассказать именно про «РУССКУЮ игру».
Чего хорошего можно увидеть в этой ленте:
- Сергей Гармаш. Это тот случай, когда игрой актера можно любоваться.
- локаций мало, но они не плохо сделаны, видно, что художники и костюмеры поработали профессионально. Вообще картинка радует профессионализмом, смотреть просто одно удовольствие, и цвет где надо и свет, и камера в нужном месте… глаз отдыхает.
- Авангард Леонтьев, хоть роль и не большая, но чувствуется класс, в отличие от молодежи. Зарубежный актер и Андрей Мерзликин не дотягивают уровнем до аксакалов.
В связи с увиденным вспоминается замечательная лента Марка Захарова «Формула любви» в которой вроде бы также итальянские мошенники отрабатывают по родным территориям, но там задан общий правильный тон изложения, поэтому фильм попал в некий условный формат, и отторжения при просмотре не возникает. И кстати про «русское»… у Захарова в фильме его больше и оно ярче и глубже чем у Чухрая.
Вывод: из всех «карточных историй про Россию», Чухрай выбрал не ту. Эта история должна была остаться исключительно в виде комедии или перерасти в глубокую драму, …в итоге лента стала некой калькой с голливудского фильма о мошенниках, но в интерьерах России 19 века, с недоразвитой и уродливой трагедийной линией (типа рашнстайл).
27 октября 2016
На моей памяти не было плохих или откровенно слабых фильмов режиссёром которых бы выступил Павел Чухрай. Всё картины этого человека, что я видел до «Русской игры» мне очень понравились. И ранняя «Клетка для канареек» и душещипательная картина «Вор» и не менее драматичная «Водитель для Веры» — всё эти работы говорят о настоящей руке мастера и стоят особняком в отечественном кинематографе. Поэтому и от «Русской игры» мы были вправе ожидать добротного фильма. Так на самом деле произошло. Экранизировать русских писателей классиков дело очень непростое и неблагодарное, которое может обернуться полным провалом. Но, Слава Богу, с картиной Павла Чухрая такого не произошло. Более того это кино настолько классное, что прежде чем перейти к его разбору, я скажу без обиняков — на десятку! Думаю Николай Васильевич Гоголь, вполне одобрил бы эту работу, ведь именно по его «Игрокам» снято это кино.
Сюжет прост и вместе с тем захватывающе интригующ. В Австрии, одну итальянскому карточному шулеру взяли и предъявили, что мол де батюшка не расплатишься с долгами сядешь в тюрьму. Причём застали его в самый неподходящий для итальянца момент, когда он находил утешение в нежных ласках и руках «графини». Графиня была выставлена за дверь, на что последняя была крайне рассержена, поскольку кто ж ей бедной заплатит за ночь, а Лукино Форца оставил свой отпечаток на одном документе, который гарантировал ему не просто кабалу и долговую яму, но и прямиком отправлял за решетку в случае не выполнения определённых обязательств, а именно не возвращения долга. Вот так.
Не долго думая, Лукино отправился в один из уездных городов России, где его тёпленьким приняли три русских шулера: Швохнев, Кугель и Утешительный. Как вам фамилии господ ? Звучат ? Да, весьма занятные фамилии. И под русскую водку и зажигательный цыганский танец была проложена дружба между народами и между картёжниками. Вообще эта сцена просто удивительная. Здесь и рассуждения о русской душе Утешительного (Сергей Гармаш) и цыганский танец в исполнении дюже гарной дивчины под щемящую и рвущую душу на части скрипку и гитару, и танец соло а-ля Сергей Маковецкий. Словом скучать нашем зрителю не придётся.
Аферисты, они и в Африке аферисты. Но аферисты, аферистам рознь. Есть такие умельцы, которые разденут вас одну секунду. Вы и сами отдадите им всё, чем наполнен ваш карман и ещё будет благодарить за урок. Именно к таким прохиндеям смело можно отнести уже не троицу, а четвёрку этих господ. Великолепные актёрские работы всех без исключения. В этих шулеров не возможно не влюбиться. Картина выполнена в лучших традициях советского кинематографа и конечно я с лёгким сердцем ставлю десять баллов! Классное кино !
10 из 10
22 июля 2014
Пьесу Николая Васильевича Гоголя «Игроки» экранизировали уже неоднократно:
1951- Игроки (Les Joueurs)- французский кинофильм Клода Барма с Луи де Фюнесом;
1978- Игроки- телефильм Романа Виктюка с Александром Калягиным и Валентином Гафтом;
2005- Игроки- экранная версия спектакля Олега Меньшикова;
2007- Русская игра- представленный здесь фильм.
Не совсем понятно, зачем героя Гоголя с фамилией Ихарев превратили в итальянца. При просмотре фильма меня не распирала гордость за русских шулеров, после прочтения пьесы стало понятно, почему — просто Гоголь писал не об этом. Добавление геополитических мотивов (итальянец как символ заграницы вообще) напоминает о «великой» русской мечте — объегорить Запад под водочку и цыганочку (цыган у Гоголя я тоже не разглядела). Но при виде списка экранизаций подумала, что это не такой уж большой грех — трудно, наверное, снимать фильм по пьесе великого писателя и драматурга, к которой уже не раз обращались до тебя.
Мне фильм очень понравился! Не могу сравнивать с предыдущими экранизациями — не смотрела, но этот фильм снят хорошо, то время показано интересно, с вниманием к подробностям, у зрителя остается ощущение, что он сам там побывал, текст очень близок к авторскому. Тем, кому сюжет показался сыроватым, напомню, что пьеса считается неоконченной.
Собраны великолепные актеры, и со своими ролями они отлично справились! А танец в исполнении Маковецкого — просто прелесть! В отзывах на этот фильм часто упоминаются фамилии актеров, сыгравших тройку главных героев: Маковецкий, Гармаш, Мерзликин — они все играют великолепно, но я хочу упомянуть еще и Дмитрия Высоцкого- он в роли Глова очень органичен!
Всем, кого заинтересовало описание этого фильма, я советую выбрать время, прочитать пьесу (она не длинная, ее легко найти в интернете) и посмотреть картину.
9 из 10
11 ноября 2013
Странно, но экранизации произведений Николая Васильевича Гоголя с каким-то поразительным постоянством оказывались удачными. То ли его произведения уже в основе своей глубоко кинематографичны, то ли глупые режиссёры к классику приближаться не смеют, но результат один — экранизации удавались. Исключения есть: тут и переиначенная экранизация «Носа» с сбегающим от хозяина мужским половым органом, беззубая и невкусная «Ведьма» Олега Фесенко, да и на перспективы нового «Вия» — одного из самых долгостроистых долгостроев отечественного кино, который уже впору называть «убийцей Дюк Нюкема Форевер», без грусти смотреть нельзя. Можно ехидно подметить, что вот, дескать, большей частью классика экранизировали в советское время, когда отношение к делу было другое, когда Вий был страшнее, а женитьба — веселее. Но даже при весьма противоречивой реакции публики на них, я бы не стал записывать в откровенные провалы того же «Тараса Бульбу» Владимира Бортко, развеселый телемюзикл Семена Горова по мотивам «Вечеров на хуторе…», и авантюрную зарисовку Павла Чухрая «Русская игра», перенёсшего на телеэкран комедию «Игроки». Для меня идеальным воплощением «Игроков» была постановка Романа Виктюка с Александром Калягиным и Валентином Гафтом, в которой уважаемый мэтр со всей присущей ему экспрессией и иронией изобразил гоголевское карикатурное столкновение заядлых плутов. Короткометражка 1950 года от Клода Борма была куда менее искусной и яркой, даже несмотря на присутствие Короля всея комедии Луи де Фюнеса, а экранизация от Олега Меньшикова, к сожалению, прошла мимо меня. Экранизация от Павла Чухрая творение Виктюка не обыграла, но стоит делать скидку, что это таки художественный фильм, а не театральная постановка, потому и требования тут немножко другие.
Павел Чухрай в своих фильма всегда выделялся глубоким здоровым гуманизмом, стремясь делать своих героев людьми, а не фарфоровыми статуэтками. «Русская игра» не стала исключением, и отчетливо видно, как тепло по-отечески относится режиссёр к каждому своему герою, как старательно переданы их характеры и манеры. И эта заразительное желание возлюбить персонажа своего передается и актерам, что приводит к самым разным последствиям: от искрометного попадания в роль Сергея Маковецкого, Сергея Гармаша и Игната Акрачкова, до некоторого переигрывания Джулиано Ди Капуа, иногда слишком уж по-арлекински изображающего заезжего валенка, да редкого выпадания Андрея Мерзликина из своей роли. Но за эту любовь к тому, что они хотят сделать на площадке, хочется все простить. Потому что с огромным уважением к Гоголю, даже несмотря на одно очень существенное различие с оригиналом. Потому что с трепетным пиететом перед воссоздаваемым временем. Потому что с желанием снять по тем самым советским лекалам, без пошлости и вопиющей глупости. Чухрай еще раз показывает, что для хорошей экранизации классики не нужно изобретать велосипед, а необходимо просто отнестись к ней с подобающим уважением, тогда Сезам и откроется. Не самая многослойная, но одна из самых веселых комедий Гоголя была соответствующе же и поставлена. Как шумный, веселый балаган, призванный в таком анекдотическом стиле отобразить глубинную суть непутевой России тогдашнего времени, где на всякого плута находился плут поматёрее, где природная смекалка уверенно одерживала верх над заскорузлым здравомыслием, а вера в себя спасала, когда в карманах оставался лишь ветер. Гусары просыпаются с похмельем, новоявленные нувориши едут на хромой телеге, а Европа исступлённо бьется в грязи, разрывая шёлковую рубаху в клочья, да силясь понять суть Страны дураков. Занавес.
7 из 10
10 ноября 2013
Очень русское кино во всем: на основе очень русского текста, по-русски сыгранное и снятое. Здесь русский дух, здесь Русью пахнет. Мне кажется, Гоголя надо экранизировать именно так — почти театрально, сатирически, фарсово, с серьезным переигрыванием актеров, с перегибом даже, с русскостью…
Заголовок, выбранный Чухраем, значительно расширяет смысловое поле. В оригинале — «Игроки», а у Чухрая — «Русская игра». Игра — это вообще по-русски: страстно, азартно, безрассудно. Гусарство самое настоящее. Вся наша жизнь — игра, и жизнь в России — игра, и вся ее неустроенность, все ее дурачье и бездорожье — тоже такая себе игра…
1) Актерская игра выше всяческих похвал. Мерзликин-Маковецкий-Гармаш каждую секунду экранного времени превращают в ураган страстей, в балаган, в комедию, в фарс. Их герои смеются до хрипа, ссорятся до драки — делают все для того, чтобы увлечь и обмануть нерадивого итальянца, а вместе с ним — и зрителя.
2) Интересный ход с иностранцем в России. Чухраю стало жалко нашего русского Ихарева и он решил провернуть фокус с заезжим иностранцем? Шутка. На самом деле этот ход, также как и заголовок, расширяет понятийное поле, задействованное в этом фильме: нам показывают не только Россию глазами русских, но и иностранца в России глазами русских и самого иностранца. Очень часто сменяется угол зрения в этом повествовании.
3) Джулиано Ди Капуа. Он молодец. Ему сложнее всех было понять все происходящее, прочувствовать и сыграть, но он справился.
Побольше бы таких экранизаций.
P.S. Русскую классику должны ставить русские режиссеры и актеры.
8 из 10
29 октября 2012
К сожалению, не имел удовольствия читать пьесу Гоголя, так что не было возможности сравнивать с первоисточником. И все же немного тревожно смотреть русскую экранизацию, уж слишком предвзято я отношусь к их брату, но Русская игра оставила весьма и весьма приятное впечатление.
После просмотра становится очевидным факт того, что Россия — страна шарлатанов. Действительно, куда ни плюнь, всюду шулера да картежники, так и жаждущие облапошить очередную жертву. Вот даже будучи истинным мастером передергивания нельзя расслабляться ни на миг.
Вышло крайне занимательное зрелище с, на удивление, хорошей актерской игрой и отличным сюжетом (последняя заслуга все же принадлежит автору пьесы), на полтора часа погружающая в дебри русской глубинки.
7 из 10
10 сентября 2012
Относительно недавно попался мне данный фильм потомственного режиссера Павла Чухрая. По мотива пьесы Гоголя «Игроки».
Начнём с того, что один достаточно известный европейский постановщик сказал, что переложение пьесы в кино обречено на провал. Не совсем можно согласиться. Были и достойные варианты, а вообще я позволил бы себе подкорректировать: экранизация может здорово изменить содержание.
Фильм открывается сценой как некие люди, по видимому картёжники требуют с человека вернуть долг. Тому дают месяц и он обещает всё вернуть. Дело было в Италии. Герой отправляется в Россию к таким недалёким и наивным людям, как ему кажеится. Отправляется в город и сразу же находит в местной гостинице троих шулеров, с которыми потом договаривается работать вместе.
Шулеров совершенно потрясающе играют Сергей Гармаш — давно уже признанный мастер, Сергей Маковецкий — замечательный актёр в своем в-общем-то традиционном амплуа, которое он получил в силу своего специфического голоса и Андрей Мерзликин — ученик школы Армена Джигарханяна. В целом актёрская игра на достойном уровне. Ещё, кстати хочется отметить замечательную музыку, которая, упрекнув звукорежиссеров, наложена не лучшим образом. Пару слов о названии фильма. Оно прекрасно отражает суть фильма. Те, кто досмотрит фильм до конца поймёт, что в фильме показаны не просто игроки, а картёжники, играющие в такую простую на первый взгляд РУССКУЮ игру.
Если сказать о минусах — то я бы назвал не самые лучшие декорации. Минут через двадцать просмотра сразу бросаются в глаза «мёртвые» дома, «неживая» трава, что, видимо обусловлено невысоким бюджетом.
Скорее всего, почти наверняка, фильм заслуживает чуть меньшей оценки. Но ничего не могу с собой поделать когда вижу, что все же есть хорошие фильмы, не перевратая и не осовремененная классика. Да ещё и с такими замечательными актёрами.
8 из 10
3 сентября 2012
Тема дураков, алчных и духовно прогнивших господ и вороватых чиновников всегда будет актуальна в России, ибо именно этого «добра» у нас хватает, как и 200 лет назад во времена Гоголя. Николай Васильевич не спроста был упомянут мною, ведь именно комедия Гоголя «Игроки» вошла в основу ленты Павла Чухрая.
Главным достоинством фильма, несомненно, можно назвать присутствие таких звёзд отечественного кинематографа как Сергей Гармаш, Андрей Мерзликин и Сергей Маковецкий. Ведь именно блестящая игра этой троицы и есть то, на чём держится весь зрительский интерес к этой ленте. Справедливости ради, стоит отметить Игната Акрачкова и Дмитрия Высоцкого, чьи роли в фильме хоть и были малозначительны, но всё же их убедительная игра заслуживает упоминания, иначе может сложиться представление, что на вышеупомянутой троице звёзд список актёров исчерпан, а это явно не соответствует действительности.
«Русская игра» — это яркий пример хоть и местами негативного, даже криминального, но такого романтического духа русской действительности, которого в мире больше нигде не сыщешь. И что по-настоящему греет душу, это чувство радости за то, что не перевилось на Руси душевное и доброкачественное кино.
21 февраля 2012
Отличное кино, эдакое феерическое зрелище, где главное — актерская игра, да умение поспевать за ходом действия и разговора героев фильма. Очень красиво сделано и исполнено, сразу можно сказать — классическая актерская школа, где просто умопомрачительно играют Маковецкий и Гармаш, но с большим отрывом от них идет Мерзликин. Нельзя не упомянуть и Ди Капуа, хотя, признаю, что он на своем месте. Замечательный и сюжет фильма, где все крутится вокруг того, как один итальянский картежник хотел смошенничать и пройтись по карманам доверчивых русских, но наткнулся на русских мошенников, которые имели такие же планы. Вся постановка напоминает скорее не фильм, а театр, где есть ярковыраженные эмоции, красивые позы и великолепные речи. И передано это все очень и очень умело. Такое кино будешь пересматривать не один раз.
9 из 10
28 декабря 2011
Экранизация классики предполагает, наверно, большую ответственность не только перед зрителями, критиками и продюсерами, но и перед признанным и любимым в народе творцом, чьё произведение экранизируется. Думаю, Николаю Васильевичу было бы не стыдно за работу Павла Чухрая.
Фильм вышел по-театральному яркий, эмоциональный, шумный, словно не у экрана сидишь, а в зрительном зале. Классическое произведение попытались перенести на киноэкран тоже в таком классическом театральном ключе. Диалоги героев взрывные, как показанная в фильме русская душа, громки, изредка пьяны, но всегда интересны.
Но самое интересное — сюжет. Я оригинальную пьесу Гоголя не читал, поэтому я никак не ожидал, что в те времена можно было написать сюжет, который смотрится прекрасным вариантом заграничных криминальных фильмов о шулерах, мошенниках, преступниках, жуликах и интригах. Всю ту историю, которую затеяли главные герои, на мой взгляд, заранее предугадать не получится даже у тех, кто натренировал свой мозг подобными фильмами. Кстати, здесь же можно насладиться всяческими уловками и трюками, применяемые мошенниками и карточными шулерами.
Ну и, конечно, нельзя не сказать об актёрской игре. Мэтры сцены и кино Сергей Маковецкий и Сергей Гармаш, а также Андрей Мерзликин создали интересное трио, которое невозможно раскусить и понять, что там у них на уме. Из этой троицы актёрская игра Андрея Мерзликина мне понравилась больше всего, особенно в моменты жуткого волнения его героя перед ситуацией избиения его же физиономии.
В целом, фильм очень хороший, похож слегка на «телевизионный спектакль», которые очень были популярны раньше. И очень хорошо, что он есть. После его просмотра можно поверить в будущее российского кинематографа.
8 из 10
27 апреля 2011
«Русская игра» — очень, очень хороший фильм. Это кино о России, о нас с Вами, о русских людях.
Само действие происходит во времена гоголевской Руси, но поверьте, актуальности эта история не потеряла в наше время и, на мой взгляд, не потеряет никогда. В принципе сюжет не нов — приключения иностранца в России. Но то, что происходит с Форца: этот круговорот лиц, событий, пейзажей даже для него, прирожденного авантюриста, оказывается сюрпризом.
С первых минут фильма в персонажах Мерзликина, Гармаша и Маковецкого очень легко угадываются люди, которые нас окружают в нашей повседневной жизни. «Русская игра» буквально «пропитана» русским духом. Причем, что особенно понравилось, создатели кино довольно много шутили над нашим национальным менталитетом. Впрочем даже не шутили, а иронизировали — очень по-доброму, беззлобно, любя.
Однако, не блестящая игра актеров и не захватывающий сюжет самое большое достоинство фильма — самое потрясающее в нем это операторская работа. Таких четких, ярких кадров, отображающих красоту нашей страны, я еще не видел ни в одной картине.
Всем соотечественникам смотреть обязательно.
9 из 10
7 марта 2010
Фильм настолько хорош, что постараюсь его описать как шедевр мирового кино :
1. Идея — очень оригинальна и интересна, экранизация русских классиков всегда заслуживет уважения и пахвалы, тем более что они ничем не хуже зарубежных, это заставляет гордиться русским народом и пробуждает патриотизм.
2. Игра актеров — на очень высоком уровне, очень трогательно, живо и захватывающе — Гармаш и Маковецкий одни из лучших актеров российского кино и в данном фильме они подтвердили свой статус.
3. Музыка — подобрана очень хорошо, придает пикантную недосказанность происходящему на экране и помогает зрителю прочувствовать происходящее на экране.
4. Сюжет очень хорошо продуман, целиком захватывает внимание зрителя, не дает скучать и ни к чему не принуждает.
Это исключительно творческий и культурно обогощенный шедевр, который оставляет после просмотра исключительно положительные эмоции.
В заключении хочется сказать, что «Русская игра» — на мой субъективный взгляд, лучший фильм российского кинематографа последних лет, также хочу выразить огромную признательность Павлу Чухраю за серьезный вклад в русскую культуру и за то что он снял замечательный фильм, по мотивам пьесы замечательного русского писателя Н. В. Гоголя.
10 из 10.
27 ноября 2009
Начало двадцать первого столетия для русского кинематографа стало богато на экранизации классических произведений, большинство из которых были превращены в многосерийные сериалы, среди которых лишь «Золотой теленок» с Олегом Меньшиковым был для меня примечателен. Остальные же поделки русских сериальных адаптаций были попросту пустыми и убивающими романтику книги-первоисточника, после просмотра, которых желание читать книги отпадало. В полнометражных же фильмах использование для сценария книг русских классиков было идеей не столь навязчивой, и сводилось все в большинстве своем к экранизациям произведений Гоголя, последней из которых стал вышедшей это весной «Тарас Бульба».
Фильмы при поддержке канала «Россия», который уже давно получил распространенное название в народе «Второй», мне нравились всегда, они хоть и были иногда пропитаны глупостью и чрезмерным патриотизмом, но всегда так или иначе сводились любовью к собственной стране, что немаловажно. Вот и в фильме Павла Чухрая «Русская игра» одна из главных ролей принадлежит чему-то неизмеримому и необычайно большому, получившему название Россия.
Пьеса Николай Васильевича Гоголя «Игроки» не так популярна как другие его произведения, хотя она как и почти все другие произведения Гоголя уже экранизировалась и было это в 1950 году. Что странно, но большинство экранизаций Гоголя происходило зарубежом, там видимо его творчество невероятно ценили. Признаться, до знакомства с рецензируемым мною фильмом я не прочел эту содержательную пьесу, но воспользовавшись случаем, после просмотра, сегодня утром скачал и прочитал в запой всю книгу, которая к сожалению состоит всего из двадцати с небольшим страниц. Довольно странный выбор сделал Павел Чухрай, в то время, когда большинство экранизаторов берут за основу фолианты в страниц так шестьсот, что, безусловно, делает режиссеру честь, который еще и выступил в качестве сценариста в этом фильме. Такой малый объем первоисточника все же не помешал создателям сделать фильм в полтора часа, при том, что никаких кардинальных изменений или добавлений в фильме я не заметил.
Стиль Гоголя богатый на иронию и говорящие фамилии перенесен в фильм почти идеально, ненавязчиво и нескучно. А Сергей Гармаш меня здорово удивил, я никогда не считал его разноплановым актером или же способным на создание филигранного образа, но образ Утешительного настолько живой и так точно подходящий к книжному варианту произведения, когда я читал я отчетливо слышал, что строчки из книги говорят устами Сергея Гармаша, чего к сожалению не было с другими героями пьесы.
В этом кино абсолютно не чувствуется духа современности, в тот маленький российский уездный городишко XIX века веришь. В начале фильма иностранец говорит, что наш народ «доверчив и простодушен», надо сказать. что это не самые плохие качества, сразу же приходит на ум знаменитая «шоколадная» фраза из многочисленно повторенной рекламы — «Россия — щедрая душа». Фильм «Русская игра» хорошо показывает приоритеты иностранцев и русских: одни хотят работать, а другим ближе отдых и они страдают не насыщаемой жаждой праздника. Но и те и другие любят «халяву» и «лохов», в погоне за которыми собственно ими же и становятся. Несмотря на то, что это стопроцентная задорная авантюрическая комедия, фильм «Русские игроки» все же не малая драма о России и русской душе. А я так же как и Гоголь восхищаюсь русской душой…
8 из 10
28 августа 2009
На выходных удалось наконец-то посмотреть один из наших отечественных, сравнительно свежих, киноработ — «Русская игра» от Павла Чухрая.
Я как только узнал об этом фильме, сразу захотел его глянуть, но, вот, на премьеру, да и в кино вообще — не попал, увы. А сходить бы стоило. Мне редко нравятся (по настоящему, а не в стиле «гы-гы, было забавно») отечественные фильмы, особенно современные. Но этот просмотрел на одном дыхании и не отрываясь. И дело даже не в сюжете, который не нов и местами даже банален, а в том как это снято и как это сыграно. И несмотря на то, что фильм 4—5 актеров от силы, все сделано отлично и все сыграли просто замечательно!
Крайне рекомендую к просмотру — можно под любой вид алко- и безалкогольных напитков.
7 марта 2009
Фильм вызвал массу положительных эмоций.
1. Замечательная актерская игра всех наших актеров, да и итальянец вроде не подкачал.
2. Прекрасный сюжет Гоголя.
3. Блестящая постановка — огромное количество находок. Чего только стоит танец Маковецкого с цыганами!
Очень жалею, что не читал произведение Гоголя, но при этом огромное спасибо Чухраю, что экранизировал классику, да еще и так, что это достойно уважения.
19 октября 2008
Давно я так от души не смеялся. Приятно осознавать, что российский режиссер Павел Чухрай смог снять по настоящему веселый и интересный фильм. Заметьте, что никакого туалетно-сексуального юмора нет и в помине.
В центре сюжета иностранный кидала, который должен в течении месяца собрать значительную сумму денег, для откупа своего родового имения. Гастроль по России складывается удачно…. До тех пора пока на его жизненном пути не встречаются три отечественных игрока. С первой игры Швохнев, Кугель и Утешительный признают, что Лукино гений и уровень его, для них недостижим. Посему эта лучезарная троица предлагает сделку, они ищут клиентов, а Лукино играет их.
Вскоре начинаешь понимать, что эти трое просто разводят итальянца и ждут удачного момента для реализации своего коварного плана, но от этого фильм не чуть не менее интересе, даже наоборот ждешь, как же это у них получится.
Актерская игра Сергея Маковецкого. Сергея Гармаша и Андрея Мерзликина заслуживает самой высокой оценки, видно, что персонажи очень нравятся актерам. От того герои получились колоритными и жутко симпатичными, прямо как троица Гайдая. Браво! Ди Капуа тоже неплохо вписывается в общую картину, но все же солируют наши.
Оценка 10 из 10. Однозначно.
21 февраля 2008
«Есть страна — земля там богата, а люди доверчивы и простодушны»
Российский кинематограф в последнее время радует зрителей положительной тенденцией. Появляется большое количество качественно снятых фильмов по произведениям классиков русского пера. К ним относится и комедия Павла Чухрая, сюжет которой был взят из недописанной пьесы Николая Гоголя «Игроки».
Жизнь карточного игрока непредсказуема. Сегодня ты в выигрыше: богат, знаменит и всеми любим. Но уже завтра можешь быть разорванным на клочки кредиторами, которые сдерут с тебя последние штаны. Вот в такую ситуацию попал итальянский шулер Лукино Форца, которому дан месяц для возврата долговой суммы, в противном случае — тюрьма. У него возникает план уехать в Россию — на родину умершей жены — и там выиграть необходимые деньги. Остановившись в уездной гостинице, Лукино знакомится с тремя русскими жуликами, которые уговаривают его работать вместе с ними.
Картина смотрится легко и непринужденно, как будто это не кино, а весьма интересная книга с колоритными персонажами. Режиссер достоверно раскрывает нравы ХIХ века, с присущей Гоголю точностью высмеивает людские пороки. Создается своеобразное отражение России дореволюционной на Россию современную, с теми же «кидалами» и их жертвами, страстями и желаниями, лицемерием и безысходностью… Актерский состав с этой задачей справился на пять баллов. Действо, творящееся на экране, не дает в этом усомниться. Даже итальянский актер, немного импульсивный, удачно вписывается в созданный режиссером чисто русский антураж. Между тем и музыка, к слову весьма недурственная, добавляет особый шарм к общей атмосфере фильма.
Чухрай в очередной раз снял великолепное кино, полное смыслового юмора и морали. Оно прекрасно подойдет для просмотра как в кругу близких людей, так и наедине с самим собой. Но, в любом случае, вы получите огромное удовольствие от этой картины.
P. S. Между тем фильм уже получил главный приз Выборгского кинофестиваля «Окна в Европу».
8 февраля 2008
Я в школе практически ничего не читал из всего того, что задавали, значит, я не могу сказать, как хорошо эту пьесу «Игроки», которую написал Гоголь, с листов книги на плёнку перенесли. История рассказывает о профессиональном шулере, заложившим кредиторам всё своё имущество. Если через неделю он не соберёт определённую сумму, в родной стране по нему будет плакать тюрьма.
Итальянец не сдаётся и уезжает в Россию, рассчитывая обуть доверчивый, по его мнению, народ. Судьба его сводит с тремя шулерами, разоблачившими его и с которыми он заключает мир, дабы добыть с их помощью нужную сумму. Вся эта четвёрка отправляется на поиски людей, обладающих не большим умом и большим кошельком.
Прошлые времена режиссёр не плохо проявил: цыгане, каменные дороги, кареты, костюмы, декорации и прочие мелочи. Всё смотрится приятно, без придирок. Актёры просто молодцы. Сергей Гармаш, Андрей Мерзликин, Сергей Маковецкий и конечно итальянец Джулиано ди Капуа. Все молодцы, но… возможно так и надо было, но в некоторых местах переигрывали, чего напрягало.
Они все хорошие актёры, если переигрывать могут, значит и игра актёрская у них на высоте, если ослабить пыл. Сергей Гармаш по переигрышу конечно молодец, у него это лучше всего получилось. Больше всего порадовал Маковецкий, отлично сыграл. Отец гусаря и самого гусаря отличные актёры сыграли. Вообще впервые их увидел, но они приятно меня удивили, откуда таких нашли?
По поводу сюжета. Концовку я не предугадал, но хитро-хитро… В принципе, можно было бы легко догадаться, если бы слушал и наблюдал бы по лучше. А так и не знал точно, кому стоит доверять, а кому нет.
Фильм, в общем, вышел не плохой, даже, учитывая, что он наш — хороший. Всё проделано гладко, всё снято, одобряемо, а шулерские подмешки и прочие жульничества здесь очень интересно показаны, наблюдать за партиями шулеров было одно удовольствие, интересно. Хороший всё же фильм.
7 из 10
8 октября 2007