Развод по-итальянски
Divorzio all'italiana
8
8
1961, комедия, мелодрама, драма
Италия, 1 ч 45 мин
12+

В ролях: Марчелло Мастроянни, Даниэла Рокка, Стефания Сандрелли, Одоардо Спадаро, Маргерита Джирелли
и другие
Фердинандо приличный семьянин, ему скоро 40 лет, их брак с Росалией длится уже 12 лет, и вроде бы всё идет своим чередом, но вот беда, он влюбляется в свою юную кузину Анжелу, и девушка отвечает ему взаимностью. Фердинандо решает расстаться с ненавистной - глупой женой, чтобы быть всегда вместе с Анжелой, но как это сделать? Развод в Италии практически невозможен. «Проще убить», - решает он и, разработав коварный план, герой начинает действовать.

Актеры

Дополнительные данные
оригинальное название:

Развод по-итальянски

английское название:

Divorzio all'italiana

год: 1961
страна:
Италия
слоган: «The cutest comedy import in a long time!!!»
режиссер:
сценаристы: , , ,
продюсер:
видеооператоры: Леонида Барбони, Карло Ди Пальма
композитор:
художники: Карло Эгиди, Дина Ди Бари, Серджо Каневари
монтаж:
жанры: комедия, мелодрама, драма
Поделиться
Финансы
Мировые сборы: $131 467
Дата выхода
Мировая премьера: 20 декабря 1961 г.
на DVD: 16 октября 2014 г.
Дополнительная информация
Возраст: 12+
Длительность: 1 ч 45 мин
Другие фильмы этих жанров
комедия, мелодрама, драма

Постеры фильма «Развод по-итальянски», 1961

Нажмите на изображение для его увеличения

Отзывы критиков о фильме «Развод по-итальянски», 1961

Хочу другую Жену!

Уморительная итальянская комедия бесподобно иллюстрирует многослойность супружеских отношений, в которых есть место всему: горячей любви, безумной ревности, тихой неудовлетворённости и бессовестному эгоизму.

Режиссёр-постановщик и сценарист фильма Пьетро Джерми составил выразительно красочный портрет условности нравственных характеристик 'истинного' брака, лишь только в теории, 'на бумаге' соответствующий высокому идеалу взаимоотношений между мужчиной и женщиной. Героям картины наплевать на юридически оформленные отношения, скрывающие в своих недрах массы подводных камней, хотя снаружи они рисуют улыбчивую радость от супружеского времяпрепровождения.

Марчелло Мастроянни изумительным образом предстал на экране в комедийно-бытовом амплуа, раскрыв хитрого персонажа неумолимо смешно и талантливо. Примечательна сцена данной ленты, где огромное количество людей идут смотреть в кинотеатр нашумевший провокационный фильм-сенсацию Федерико Феллини 'Сладкая Жизнь', в котором главную роль исполнил как раз-таки Марчелло. Сломали 'четвёртую стену' или вообще всё, что только можно было? Это поистине уникальное киноявление на момент выхода рассматриваемой картины в прокат.

Как итог, 'Развод по-итальянски' является искромётным и комичным пособие для желающих вступить в брак. А нужно ли вам это? Ведь кто знает, какие черти водятся в чертогах разума вашей 'второй' половины?..

28 мая 2022

-Уста познавшие вкус поцелуя, хотят испытывать его вновь и вновь.

Посмотрев однажды итальянское кино, хочется сделать это еще раз. Тем более если в главной роли играет талантливый и красивый актер Марчелло Мастроянни. Сложно выделить какой-то конкретный жанр для этого фильма, тут и драма, комедия, криминал, все это переплетено так, что, следя за невероятными поворотами сюжета начинаешь смеяться с первых кадров. Россыпь наград не обошла стороной данное произведение, тут и оскар за лучший оригинальный сценарий, и приз британской киноакадемии, золотой глобус за лучшую мужскую роль, и даже золотая пальмовая ветвь.

Теперь немного о сюжете. Главный герой Фердинандо — потомственный дворянин, житель небольшого итальянского городка, в котором все знают друг друга в лицо. На каникулы в семью Фердинандо приезжает племянница его жены, очаровательная Анжела. Фефе, которому до смерти надоела его жена, влюбляется в юную красавицу и готов к решительным действиям. Надо отметить, что развод в Италии в 1950 году, когда происходят события фильма, было практически невозможно получить, да и не поняли бы в обществе и семье. Именно поэтому хитроумный и обаятельный Фефе готовит план как избавиться от жены. Шумные и любвеобильные итальянцы показаны во всей красе, второстепенные персонажи прекрасно дополняют основную историю. Криминальная составляющая сюжета выглядит настолько комично, что не воспринимается всерьез, но видимо этого и пытался добиться режиссер.

Смотреть однозначно рекомендую в классической озвучке студии имени Горького, где звучат голоса Евгения Весника, Тамары Носовой, Георгия Вицина. Не смотря на то, что фильм черно-белый, это сделало картинку только более выигрышной.

Несомненно фильм в копилку любимых.

9 из 10

20 января 2021

Любовь придёт в гробу…

Прекрасная картина режиссера Пьетро Джерми, которая отлично раскрывает то, как приходит любовь и что с нами будет если мы полюбим не того, кого нужно.

Фильм имеет замечательный сюжет, обладающий неповторимой детективной частью, где по сути пред нами показывают рассказчика, который повествует нам, что происходит с тем кто меняет свой любовный ориентир. Здесь стоит отметь схожесть с произведением Фёдора Михайловича Достоевского «Преступления и наказания», что каждый поступок должен иметь обдуманное начало, и что каждое преступление ведёт за собой новое более ужасное преступление.

Так же стоит отметить замечательную игру актёров и душевную итальянскую музыку, которые создают замечательный пейзаж той эпохи, и показывает нам ментальный характер Южной Италии.

Фильм обязателен к просмотру каждому, кто любит красивые и в то же время вдумчивые картины, которые показывают нам, что любой не обдуманный шаг, может вести к необратимым последствиям, как и душевным так, и в нравственном отношении души человеческой.

11 сентября 2020

Каждому человеку в своей жизни свойственно совершать ошибки, включая романтического плана. Одни люди с легкостью могут исправить свои косяки, другие готовы смириться со своей участью, а третьи спустя какое-то время пытаются разобраться, как выбраться из ловушки, в которую они сами себя и загнали. Однако, когда кажется, что выхода на нет, как далеко готов зайти человек ради желаемого? С подобной ситуацией сталкивается главный герой итальянской комедии «Развод по-итальянски».

Синопсис Казалось бы, жизнь обычного жителя небольшого сицилийского городка Фердинанду Чефалу сложилась как никогда лучше. Он имеет статус барона, живет в старинном особняке, имеет какое-то состояние, но в то же время Фефе, как зовут его члены семьи, глубоко несчастлив. Прожив 12 лет в браке с уже ненавистной надоедливой Розалией, он осознает, что до беспамятства влюбился в свою кузину красавицу Анжелу, которая тоже отвечает ему взаимностью. Ему бы только освободиться от брачных пут, но итальянские законы 1950-х практически не дают никаких шансов. Тогда Фефе разрабатывает коварный план по избавлению от нелюбимой супруги, чтобы обрести долгожданное счастье с любимой Анжелой.

В плане игры актёров в первую очередь хотелось бы отметить великолепного Марчелло Мастроянни в роли коварного Фердинанду «Фефе» Чефалу, который от природы является глубоким романтиком, и чья романтическая натура вынуждает пойти на отчаянные и жестокие меры лишь бы обрести желаемое. Также не нельзя не упомянуть итальянскую актрису Даниэлу Рокка, сумевшей прекрасно вжиться в образ надоедливой Розалии, чьи манеры, привычки, чрезмерная слащавость и бесячая назойливость не могли не спровоцировать главного героя.

Фильм был снят режиссером и одним из основоположников разновидности так называемого жанра итальянской комедии. Во-первых, «Развод по-итальянски» можно назвать гениальным сочетанием авантюрной комедии и психологического триллера, который заставит зрителя искренне посмеяться над падкостью человеческой натуры. Во-вторых, стоит оценить, что юмор здесь целиком интеллектуальный, т. е. строится он на основе нелепых поступков героев. Наконец, следует отметить дань уважения режиссера итальянской культуре, поскольку, так или иначе, но время от времени он уделяет внимания архитектуре, искусству и истории Италии, всегда слывшей источником высокой культуры.

Как известно, фильм был удостоен Оскара за лучший оригинальный сценарий, и не безосновательно. Сюжет фильма отличает повествовательный стиль. Начинается все с того, что главный герой едет на поезде по югу Италии и закадровый голос начинает длинный, но занимательный рассказ о том, что же случилось в прошлом героя. Так мы узнаем, что, несмотря на, как может показаться, удачливую жизнь, Фердинанду глубоко несчастлив. Из-за расточительности своего отца он не так богат, его донимает назойливая супруга Розалия, и он до безумия влюблен в кузину Анжелу. Вскоре герой узнает, что Анжела тоже влюблена в него, но в Италии получить развод практически не представляется возможным. Лишь «смерть может разлучит» супругов. Деваться некуда, а душа болит, и Фефе решается избавиться от супруги, составив коварный план. Но как в любом достойном триллере, зрителя ждет суровая неожиданная концовка, в которой герой получит свое заслуженное наказание.

Итог «Развод по-итальянски» можно заслуженно назвать настоящей классикой своего жанра и превосходной комедией, которая до сих пор не утратила своего прежнего юмора и глубокого смысла. Как говорится, это фильм на все времена, который всегда найдет своего зрителя и который однозначно достоин просмотра.

10 из 10

10 января 2019

Брось жену красиво

Сицилия — самый юг патриархальной сельской Италии, где обычаи и традиции довлеют над законом и что еще чаще важнее — над здравым смыслом. Здесь, в провинциальном городке проживает со своей многочисленной родней разорившийся аристократ Фердинандо — 37-летний мужчина «что надо», уже 12 лет женатый на своей основательно глуповатой и навязчивой жене Розалии. Жена Фердинандо решительно утомляет, но усугубляется ситуация тем, что герой еще и влюблен в свою 16-летнюю кузину-красавицу Анжелу. Развестись с законной женой в этих краях — дело немыслимое и практически невозможное, а потому Фердинандо задумал хитрый план по физическому устранению Розалии. Но для убийства жены ему нужен повод. Очень железный повод. И он этот повод таки придумывает…

Эта циничная и одновременно смешная комедия Пьетро Джерми заложила название целого жанра «комедии по-итальянски», хотя формально направление еще в 1958 году открыл Марио Моничелли криминальной комедией «Злоумышленники неизвестны» (там, кстати, тоже играл Марчелло Мастроянни). Но ранее неизвестный за пределами Италии Джерми заложил не только каноны, но и планку жанра, в котором эксцентрика и буффонада заменялась циничной самоиронией и сарказмом. «Развод по-итальянски» — это в первую очередь стеб над итальянскими патриархальными традициями. Но одновременно Джерми не боится переступать грань этических барьеров, высмеивая смерть отдельных персонажей, негатив которых заключался только в том, что они стояли на пути у главного героя. Именно в этом революционность этой ленты и та причина, почему картина стала пользоваться еще и огромной популярностью в Штатах (три номинации на «Оскар» для не англоязычного фильма — явление не такое уж и частое).

Ну и огромная заслуга, почему фильм стал столь интересен — это шикарная и во многом обаятельная игра Марчелло Мастроянни, который на мой взгляд в 1962-м больше остальных претендентов заслуживал получить «Оскар». Его герой-прохиндей Фердинандо чем-то по типажу напоминает нашего Остапа Бендера в исполнении Андрея Миронова. Только если у Бендера вся «заточенность» была направлена на материальное обогащение, то вожделение Фернандо — это запретный во всех отношениях девичий плод, к которому он все равно продвигается через массу самых неожиданных трудностей. Шикарное исполнение, лучшее, что я вообще встречал ранее у Мастроянни. А вот «запретный плод» в этом фильме сыграла 15-летняя Стефания Сандрелли, которой досталась роль «согрешившей» Анжеллы. Прелестное дитя, действительно, вызывающее эротические и нечестивые мысли.

Ну и, безусловно, столь удачного фильма не вышло бы без такого закрученного и по-настоящему смешного сюжета. Сценаристы во главе с Пьетро Джерми заслужили свой «Оскар». В фильме есть все атрибуты иронии и даже самоцитирования, в частности, стеб над реакцией провинциальной публики на скандальную ленту Федерико Феллини «Сладкая жизнь», в которой главную роль исполнил как раз Мастроянни. Есть здесь отсылки и к полету Юрия Гагарина — именно читая о вояже в космос, главный герой представил, как в «те края» на ракете отправляется его жена. И что показательно, юмор здесь несмотря на свой цинизм, остается в рамках «здорового, доброго, вечного». Он не вульгарен и не чернушен. Он — юмор — здесь категорично жизненный, а потому и актуальный по сей день.

Блестящая итальянская комедия во многом определившая рамки «нового актуального юмора» с просторов Апеннинского полуострова.

7,5 из 10

4 декабря 2018

И смех, и грех

Пожалуй, самое остроумное в этом фильме — это место развода в сюжете фильма.

В этом фильме система бескомпромиссно традиционалистская система ценностей итальянцев середины прошлого века поддается едкому высмеиванию.

До чего же полные и при этом карикатурные характеры главных героев! Вспоминая, как плакала Полетт Годар, когда Чаплин попросил ее ради роли примерить лохмотья, удивительно, как согласилась на эти ужасные усики прекрасная Даниэла Рока. Вряд ли тут могло помочь что-нибудь, кроме чувства юмора.

Помимо сатирического сюжета, фильм привлекает своим итальянским колоритом, в котором рядом уживаются большие и шумные семьи, «великая красота» искусства, сопровождающая повседневную жизнь и строгий католический обряд. Причем колорит не отменяет универсальность проблемы, заложенной сюжетом.

Сложно описать всю прелесть этого фильма, не затрагивая его сюжет, недаром эта картина получила Оскар за оригинальный сценарий. Он по-настоящему оригинальный и очень остроумный. Комедия здесь строится в основном на уровне композиции, образа и действия, что придает ей придает ей особый шарм.

31 октября 2018

О знакомых насекомых.

Запомнилось, что было смешно. Ничего больше, никаких подробностей. Смутно: жена героя мегера, старая и страшная, любит он юного ангела, в финале они вместе, народное ликование. То ли вторым экраном запускали, потому что в кинотеатре, а родилась я много позже, чем фильм вышел. То ли в пионерлагере (день танцы, день — кино по вечерам). То ли в доме отдыха с мамой. Еще какими-то лохмотьями, обрывками, мрачные фантазии Фефе о гибели нелюбимой жены при разных обстоятельствах.

Возлюбленная, и правда, хороша необычайно. На том соответствие воспоминаниям заканчивается. Потому что Мастрояни в этом фильме напрочь лишен брутального обаяния и чем-то неуловимо напоминает опарыша. А стерва-жена при ближайшем рассмотрении оказывается сногсшибательной южной красоткой лет тридцати. Отчего же казалась старой и уродливой? По-идиотски назойлива с мужем, сварлива с остальными, а для ребенка любая женщина, которая все время орет — горгона. Я смотрела ребенком.

Ну это понятно. И как она тебе теперь? Бедная девочка, так хотела любить и быть любимой, а силой обстоятельств связана с человеком, не способным ни принять ее любви, ни ответить взаимностью. И как решительна — не останавливается ни перед чем в стремлении к счастью. И что в результате? Как-вышло, так вышло.

А герой, что, негодяй и подлец? Ну есть такая буква, но не запредельно, все в рамках. И вот это хладнокровно подстроенное им прелюбодеяние, ты называешь «не более»? Да, а что. Он ведь только чуть подталкивает обстоятельства. вводящие в искушение; не опаивает любовников виагрой; не запирает их на ночь в герметичном помещении. Выбор за ними. И ждет. У, паук.

Да что ж такие насекомые ассоциации? Ну, потому что такая уж это насекомая ситуация. Красивые южные люди посреди кипящих страстей, а видятся за ними сплетенные клубки червей, паутина, самки богомолов, отъедающие голову партнера в момент совокупления.

И несмешно. Но очень поучительно

22 мая 2016

Давно не попадалась мне хорошие итальянские комедии, решено было обратиться к кино постарше и выбор пал на картину 1961-го года «Развод по-итальянски». Фильм оказался распологающим к себе чуть ли не с первых кадров прекрасной музыкой, видами и доверительным рассказом, который начал главный герой.

Авторы сценария и режиссер в этой картине так прелестно и изящно посмеялись над собой же — над итальянцами, а конкретнее — над южанами (сицилийцами), ихними тогдашними законами, судебными разбирательствами в Италии (которые, мне кажется, они часто любят публично смаковать), над провинциальными городками и менталитетом в них, семейными отношениями, а также мужчинами переживающими кризис среднего возраста.

Марчелло Мастроянни неподражаем в роли таких утонченных, скучающих повес как, например, еще его роль журналиста в «Сладкой жизни». В «Разводе» он играет аристократа Фердинандо, который изнывает… Изнывает от жары, от скуки провинции, от склок в своем доме, а главное от своего двенадцатилетнего супружества, которое стало обременительным.

Супруга героя невероятно докучливая, смешная дама, которая любит «сюсюкать» — собирательный комичный образ всего, что, по-видимому, не терпят мужчины в женщинах. Помимо всего, и внешность у нее специфическая — сросшиеся брови и смешные, тонкие, но отчетливо заметные усики. В общем, бедолага Фернандо…) Ясное дело, супруга его невероятно раздражает, а как ту не раздражать когда по соседству живет юная кузиночка — такое очаровательное создание по имени Анжела, в которую он влюблен? Через время герой узнает, что Анжела, о, Дева Мария, тоже влюблена в него… Фернандо начинает вынашивать планы как избавится от супруги, мешающей его счастью с кузиной.

Не могу не отметить Даниэлу Рокку, играющую жену главного героя, очень колоритный комедийный персонаж, без которого фильм не был бы столь удачным. На самом деле, под обличием противненькой женушки скрывается вполне милая сицилийская актриса. В конце концов, ее героиню жалко, ведь это муж сам «подсунул» ей любовника и она так же как и герой всего лишь стремилась к счастью.

Стефания Сандрелли в роли Анжелы, кузины Фернандо очень юна и прекрасна (я сначала ее не узнала), она стала после этого фильма одной из самых востребованных итальянских актрис.

Мне хотелось бы, чтобы у героя все получилось (столь искренен он был в своем стремлении к мечте), но при этом обошлось бы без кровопролития. Но в 60-е, да еще и на юге Италии вопрос чести в семьи, наверно-таки, был самым важным вопросом, поэтому подобные скандалы были не редкостью. И главный герой, как ни крути, негодяй, хитро воспользовался обстоятельствами. Впрочем, фильм представляет все в легкой, ироничной форме. И концовка выдержанная в духе фильма.

Думаю, «Развод по-итальянски» заслужил все свои премии и номинации. Хорошая, талантливо снятая и исполненная комедия.

10 из 10

2 февраля 2015

Ох уж эта южная любвеобильность.

Италия. Пылкие мужчины, манящие и толкающие на грех женщины, шумные люди, опрометчивые поступки, страсть и вожделение, возведенные чуть ли не в ранг религии. Чего только стоит ярчайший пример итальянского душевного устройства, экс-преьмер, неутомимый Берлускони.

Людям, с повышенными показателями ханжества, фильм вряд ли придется по-вкусу, и даже может вызвать приступ лютого негодования, сопровождающегося осуждением «неподобающего» поведения уважаемых людей «высшего» сословия. Если же вы лишены этой занудной черты, фильм вас изрядно повеселит множеством забавных ситуаций и персонажей.

Марчело Мастрояни сыграл свою роль просто исключительно. Барон Фефе, своей уморительной мимикой и мысленными размышлениями, меня, лично, заставлял рассмеяться в голос. Кстати, позабавил и незначительный, но весьма оригинальный прием, использованный создателями фильма, когда размышления Фефе прерываются на полуслове, вернее, на полумысли из-за какого-нибудь внезапного действия. Смотрится очень забавно.

Розалия. Несмотря на прекрасные формы, благодаря которым, собственно, Фефе и женился на ней (т. к., по его словам, «был молод и глуп»), только от одного ее смеха, прожив 12 лет в браке, мне, лично, неудержимо хотелось бы ее убить. А если к этому добавить ее навязчивость, сросшиеся брови и, чуть-ли не гусарские усы, невольно начинаешь проникаться к греховным побуждениям Фефе.

Остальные члены семьи своим поведением также, то и дело, веселят зрителя. «Развод по-итальянски» можно было бы назвать «черной» комедией, если бы не интеллигентность подачи юмора и отсутствие цинизма в происходящем. Стоит лишь сбавить на тон искрометный темперамент персонажей, и все ситуации, поступки и действия, показанные в фильме, можно будет увидеть не в комедийном ключе, а в абсолютно жизненных примерах, свойственных всем нам (но тогда, это не будет так весело).

Хорошая комедия, с замечательными актерами и атмосферой старого, но не потерявшего своего обаяния, кино. Belissimo!

12 декабря 2012

Комедия по-итальянски

Представьте себе, что вы — мужчина в расцвете сил и лет, наследник старинного, хотя и обедневшего рода, хороши собой до того, что термин латинский любовник вероятно и вошёл в обиход в честь актёра, который вас сыграл, и вы уже давно и тоскливо женаты. Возможно, в юности ваша супруга была милой, привлекательной девушкой, но через тринадцать лет она превратилась в добродетельную, скучную, подобную раздавшейся квашне матрону, к которой вы не испытываете ни малейшего романтического интереса. А она наоборот, стала этакой пылкой коровой. Вы — уважемый член общества в одном из городков острова Сицилия, самого провинциального, патриархального, душного и обволакивающего влажным зноем региона Италии. В вашем городе ничего не происходит, кажется, что само время пребывает в вечной сиесте и даже мухи застревают в густом удушающе-липком сиропе беспощадной скуки. Вдруг, о чудо, о боги, ангел спускается в это затягивающее болото, ангел по имени Анджела, ваша 16-летняя кузина, прекрасная и невинная, как существа, в честь которых она названа, желанная и вожделенная, такая близкая, вот она в соседней комнате, и недоступная, потому что — читайте начало. Что же вам делать? Как соединиться с мечтой, чудом, ангелом, которого вы обожаете и который тоже вас любит? Самый простой и очевидный ответ будет — развод. Но, видите ли, в Италии до середины 1960х годов понятия развода не существовало. Ни понятия, ни развода. Клятва, даваемая супругами при вступлении в брак: «Пока смерть не разлучит нас» именно это и означала и была нерушимой. Смертельно серьёзной. Итак, попробуем ещё раз — что бы вы сделали?

Поставленный 50 лет назад Пьетро Джерми «Развод по-итальянски» (1961) отвечает на этот вопрос и издевается над юридическим атавизмом, восходящим к средневековью, над жестоким древним итальянским законом, который объявил развод незаконным, но присуждал смехотворно короткое тюремное заключение за убийство неверного супруга. «Развод по-итальянски» — очень смешной, жутко язвительный, грустный, уморительный, едкий, кусачий, умный и остроумный фильм, который открыл жанр комедии по итальянски и до сих пор является одним из лучших образцов этого жанра. Поначалу Джерми собирался сделать трагический фильм, и действительно, в фильме присутствуют элементы трагедии. Люди, любящие друг друга и нашедшие счастье, падут жертвами суровых и неумолимых традиций, нашедших отражение в юридических законах страны. Но такова сила настоящих шедевров, прошедших испытание временем, что они заставляют нас и смеяться и переживать от всей души, часто одновременно.

Герой (или скорее, антигерой) Развода по Итальянски, барон Фердинандо (Фефе) Сефалу ведёт жизнь, преисполненную скукой и едва прикрытым отчаянием с Росалией (Даниела Рокка), которая надоела ему до смерти. А тут его захватило чувство к Анджеле. Вообще-то его можно понять, достаточно одного взгляда на Стефанию Сандрелли в её первой роли в возрасте 15—16 лет. Как известно, любовь движет солнце и планеты, и она заставила разум Фефе выйти из соннного дурмана и разработать план устранения Росалии, который был чрезвычайно простым, иезуитски коварным и смертельно смешным. Марчелло Мастроянни сыграл Фефе так, что зритель возмущён его коварством и в то же время «болеет» за него, желая ему преуспеть в его злодеянии. Игра Мастрояни в роли Фефе -это великолепнейший комедийный спектакль, который он провёл с блеском. Его лицо в сценах, где он представлял неожиданные и смертельные несчастные случаи с женой, а также eго голос за кадром и комментарии происходящего, относятся к лучшим комическим сценам в истори кино. Восхитительная работа Марчелло Мастрояни принесла ему номинацию на Оскара — впервые в истории Академии за главную роль не на английском языке. Академия была щедра к трагикомедии Пьетро Джерми. Сам он получил две номинации на Оскара, за режиссуру и за лучший сценарий. Академики предпочли его сценарий таким блестящим работам, как сценарии к фильмам «В Прошлом Году в Мариенбаде» и «Сквозь Тёмное Стекло» Ингмара Бергмана. Думаю, что они были покорены финалом фильма, невероятно, издевательски ироничным и, если вдуматься, единственно возможным.

Добавлю, что истинные гурманы кино оценят изысканную кино-цитату, приведённую Джерми. В один прекрасный вечер, в кинотеатре городка, где Барон Фефе Сефалу строит коварные планы, показывают фильм Федерко Феллини «Сладкая Жизнь/Ла Долче Вита». Зал переполнен. Фефе и Росалия смотрят на экран, на котором в знаменитой сцене, Анита Экберг плещется в фонтане Треви, а Марчелло Мастрояни в роли репортёра бульварного журнала наблюдает за ней. Мне всегда было интересно, что думал Барон Фефе об этой сцене и о герое римского фильма Феллини с его собственым лицом? Замечал ли он сходство? Завидовал ли сладкой жизни? Я так и не знаю ответа, но сцена эта восхищает меня до сих пор.

Мой совет читателям -обязательно смотреть. Таких фильмов больше не делают.

10 из 10

31 июля 2012

Поженились — на том и разошлись

Будь я флегматичным хитрецом Фефе, я бы устроила пьяный дебош с криками «Что ж ты, стерва, мне всю жизнь испортила!»; окажись я на месте его глуповатой простушки-жены, я бы, вооружившись одним из предметов кухонной утвари, стояла у него над душой, причитая «Что же тебе, кабель, дома не сидится!». Но хвала киношным богам — мне не довелось быть консультантом картины Пьетро Джерми, и я не испортила ее тонкую насмешку своим представлением о семейных конфликтах.

«Развод по-итальянски» — кладезь для девушек, твердо решивших связать себя узами Гименея с горячими итальянцами. Алессандро и Андреа красиво ухаживают, пылко говорят и страстно жестикулируют; они ценят женские формы и уважают традиционные семейные ценности — разве не мечта? Хоть сейчас одевай белое платье и бегом в церковь, пока рядом с ними не пристроили свои пышные бедра ушлые соотечественницы. Только Моники и Бьянки подготовлены ко всем особенностям национального брака, в отличии от остальных дам, которым предстоит набить немало шишек.

Седина в голову, бес в ребро, кризис среднего возраста в душу — стандартный джентльменский набор «клуба под сорок». Когда ты обладаешь харизмой Мастроянни, тратить ее целиком на жену, которая красивее и привлекательнее с годами не становится (несправедливо, верно?), смысла нет. Каждому по способностям, а если все твои таланты заключаются лишь в умении нервировать мужа, то могла бы проявить немного такта и самоликвидироваться. Но раз Розалия эгоистка и думает только о своем счастье, то Фефе придется действовать радикальным и рафинировано-изящным способом. Вальяжный, размерный и манерный франт, исключительно похожий на знаменитого актера из фильма «Сладкая жизнь», с характерной для него ленцой убеждает даже отъявленных феминисток в своей мужской правоте. Двенадцать лет в браке с пустой куклой — даже дети не столь привязаны к своим игрушкам.

Но судьба — особа женского пола, и из дамской солидарности наградила юных девушек соблазнительными телами и расчетливыми мозгами. Почтенные синьоры думают, что перехитрили своих благоверных, оставив их куковать у бракованного корыта (в лучшем и редчайшем случае), — no, no, no, это еще старая нонна надвое сказала. Пока одни делают стойку при виде молоденьких кузин, прикрываясь универсальным оправданием в виде поруганных традиций, другие, следуя тем же традициям, поддерживают рост рогов на головах своих возрастных почитателей — непостижимые реалии итальянского института брака, семьи и развода повлекут непременный обморок. Так что запаситесь иронично-саркастичным нашатырем, щедро предоставленным Джерми.

Еще не передумали изнывать под итальянским солнцем в белом пышном платье? Тогда запасайтесь верой в светлое совместное будущее и постарайтесь объяснить мужу, что разводиться лишь потому, что не любишь, почти так же глупо, как выходить замуж лишь потому, что ты влюблен.

10 из 10

7 октября 2011

Тот, кого ты любишь, и тот, кто любит тебя, никогда не могут быть одним человеком…

Тот, кого ты любишь, и тот, кто любит тебя, никогда не могут быть одним человеком (Чак Поланик)

К своему стыду, вынужден признать, что не очень жаловал своим вниманием фильмы 50—60-х гг. прошлого века, считая их скучными и несовременными. Но сначала посмотрел из любопытства «В джазе только девушки» и неплохо, надо сказать, провел время; потом был «Плата за страх», который меня впечатлил и вот пришла очередь «Развода по-итальянски», в который я немного влюбился. Голову, конечно, не потерял, но настроение фильм поднял на очень приличную высоту.

Итак, сюжет многие знают, поэтому нет смысла его подробно пересказывать: барон Фердинандо или Фефе (Мастрояни), отпрыск некогда богатого рода, живущий уже на последние остатки было богатства разорившегося рода, живет в небольшом сицилийском городке вместе с женой Розалией и родителями. Жизнь протекает плавно и однообразно, пока в ней не появляется юная Анджела (Сандрелли), племянница жены, в которую Фефе влюбляется до безумия и начинает строить планы совместного будущего, препятствием для которого служит только его жена. Но законы Сицилии, а главное общественное мнение, очень строги к желающим сменить семейный очаг, поэтому Фефе нужно найти хитроумное решение своей проблемы…

Вообще-то, с такими проблемами мужчины сталкивались во всем времена в христианском мире, поэтому неудивительно, что «Оскар» данная картина получила именно за сценарий. В американском обществе тема ухода мужа к более молодой женщине, как и для российского, очень актуальна и болезненна: для женщин понятно почему (исследования последних десяти лет неумолимо свидетельствуют: в возрасте от 40 до 47 лет от каждой четвертой женщины уходит муж); для мужчин это скорее финансовая проблема, которая возникает при разводе.

Но решение, которое мы видим в картине, вряд ли нам подойдет. Конечно, мужчины видели бы для себя идеальным выходом путь ислама, где поводом для развода может просто послужить заявление, что супруг (а) более не любим. Но этому тайному желанию мужчине вряд ли в ближайшем будущем суждено сбыться, поэтому приходиться выкручиваться.

Особо бы хотелось отметить игру актеров: я бы от себя бы еще непременно добавил «Оскар» за кастинг. Мастрояни, конечно, гениален (кстати, именно он получил премию Британской академии BAFTA как лучший актер). Его характерное движение ртом, означающее временную неудачу, запоминается сразу же и на всю жизнь и когда я в жизни встречаю такую реакцию у людей, сразу же начинаю опасаться, не хочет ли этот человек «подложить мне свинью» (в смысле, подложить меня в одну постель со своей женой). Шутка, конечно. Стефания Сандрелли очаровательна в роли юной Лолиты, и ты ни на минуту не осуждаешь выбор бедного Фефе.

Еще хотел бы отметить Пьетро Торди в роли адвоката, такой харизмы не хватает у нас в судах, конечно. Его великоречивость и чувство достоинства являются таким же неотъемлемым атрибутом плана Фефе, как и собственно соблазнитель жены Кармело (сыгранный Триесте тоже весьма и весьма).

Успех картины, на мой взгляд, именно в удачном сочетании всех элементов: действие не провисает ни на минуту, идя по нарастающей и не оставляя зрителю шанса сбегать «на минуточку» сварить кофе, не боясь пропустить интересные моменты. Черно-белый цвет придает картине свой шарм, а музыка местами подобрана просто гениально.

И главное: это все же комедия положений, а не набор шуток на одну тему, впихнутый в 1,5-часовой фильм (благо есть с чем сравнить). Здесь не будет классического хэппи-энда (в сравнении с тем же «Разводом по-американски») и концовка все-таки оставит у зрителя вопрос: «Так за что боролись?». И дает шанс женатым мужчинам, которые любят прищелкивать языком вслед молоденьким девушкам, задуматься, стоит ли игра свеч. Потому что с большой долей вероятности эти девочки с ними поступят именно так, как поступили с героем Мастрояни (хотя, думается, в данном конкретном случае он в накладе не останется). Как? Посмотрите картину…

Так что цените своих жен и уделяйте им больше внимания, ведь лучше синица в руках, чем журавль в небе.

P.s.: «Вы представляете: 22 года разницы и 120 млн приданого. Кто бы мог подумать?»

18 октября 2009

Смотрела этот фильм наверное раза три, и каждый раз отчаянно смеюсь над ним. Это безусловно одна из лучших комедий 60-х.

Это тот пример фильмов, когда все безупречно, все на своем месте и нет ничего лишнего. Не добавить, не отнять.

Великолепная режиссура Пьетро Джерми. Великолепный сценарий, без провисаний, без несовпадений. Все идет в одном комическом ритме, и не разу за фильм не сходит с предложенного пути. Никаких переходов в мелодраму (что часто бывает при подобных сюжетах). Чистая комедия. Комедия всех комедий. Отличная музыка.

Мастроянни просто невероятен. Одна из лучших его ролей. Ему очень к лицу амплуа этакого авантюриста с горячим сердцем и холодком здорового цинизма в глазах.

Но безусловно главный комический персонаж «Развода по-итальянски» — этот самый маленький провинциальный городок. Такая история могла случится только в нем, и без него и не было бы так смешно.

9 августа 2009

У каждого поступка свой менталитет

Пересказывать сюжет не буду — это бессмысленно, просто выскажу свою точку зрения на эту ленту, надеясь, что еще имею на это право.

Фильм изобретательный, смотрится интересно, не смотря на свой почтенный возраст, без серьезных провисов, так что, кто надеется параллельно общаться в аське — не получится. Мастроянни хорош, играет этакого утомленного супружеской жизнью, желчного барона, потерявшего интерес к окружающим и порой хандрящего от семейных склок.

Единственным «лучем в темном царстве» является кузина, в которую он влюблен. Здесь и начинаются все перипетии. Фильм выверен, остроумен, по итальянски темпераментный с изящным финалом.

21 января 2009

Убить, нельзя помиловать

Зачем разводиться с надоевшей женой, если можно её убить? Но не просто банально отравить или придушить спящую супругу подушкой, лучше убить её в состоянии аффекта, когда она изменит. Не хочет изменять? Надо создать подходящую ситуацию. Сбежала с любовником? Найти и в порыве притворной ревности уничтожить. Вот такой хитроумный план. Чисто по-итальянски. Ведь развод в те времена такая проблема! Убийство за поруганную честь совсем другое дело!

Думаете, столь запутанный план по уничтожению собственной супруги герой воплощает ради любви? Скорее ради «нежного хотения» направленного на юную кузину. Вот только получится ли счастливая жизнь у кузенов… Скорее всего милая Анжела отплатит на чувства далеко не первой молодости кузену все так же по-итальянски.

Обаятельный, с отличным актерским составом, смешной забавный фильм

27 сентября 2008

Комедия Развод по-итальянски появился на свет в далеком 1961 году, более полувека тому назад, его режиссером является Пьетро Джерми. Кто играл в фильме: Марчелло Мастроянни, Даниэла Рокка, Стефания Сандрелли, Одоардо Спадаро, Маргерита Джирелли, Анджела Кардиле, Ландо Будзанка, Уго Торренте, Антонио Аккуа, Бьянка Кастаньетта, Джованни Фассиоло, Игнацио Роберто Дайдоне, Франческо Никастро, Эди Ногара, Ренато Пинчироли.

В то время как во всем мире собрано 131,467 долларов. Страна производства - Италия. Развод по-итальянски — получил отличный рейтинг, и входит в список популярных фильмов, которые мы рекомендуем к просмотру. Рекомендовано к показу зрителям, достигшим 12 лет.
Популярное кино прямо сейчас
2014-2024 © FilmNavi.ru — ваш навигатор в мире кинематографа.