Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 6.8 |
IMDb | 7 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Майерлинг |
английское название: |
Mayerling |
год: | 1936 |
страна: |
Франция
|
слоган: | «The real life story of a man who sacrificed his all at the altar of love! (Print Ad- Albany Times-Union, ((Albany NY)) 11 February 1938)» |
режиссер: | Анатоль Литвак |
сценаристы: | Жозеф Кессель, Клод Ане, Ирма фон Кубе, Марсель Ашар |
продюсер: | Сеймур Небензал |
видеооператоры: | Жан Иснард, Арман Тирар |
композитор: | Артур Онеггер |
художники: | Серж Пименофф, Андрей Андреев, Роберт Хьюберт, Жорж Анненков |
монтаж: | Генри Руст |
жанры: | мелодрама, драма |
Поделиться
|
|
Финансы | |
Сборы в США: | $240 000 |
Мировые сборы: | $240 000 |
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 31 января 1936 г. |
на DVD: | 19 апреля 2010 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | не указано |
Длительность: | 1 ч 36 мин |
Грустная сказка о любви импозантного принца и потрясающие юной и красивой Марии Вечора. История известная — пресыщенный и разочарованный во всем принц встретил юную красавицу, и нашел себя в новой настоящей любви. Но злой рок в лице папы-императора грозил разлучить влюбленных. И влюбленные приняли решение никогда не расставаться…
Мне много есть, что сказать об этом историческом событии. Мне симпатичнее других Франц-Иосиф, и я считаю, что он заслужил лучших родственников, чем Сисси и Рудольф. Да и степень согласия Марии на вариант «уйдем вместе» — тайна, покрытая мраком.
Но к фильму это отношения не имеет. Они очень милы — и Буайе с его печальными шоколадными глазами, и Дарье — такая тоненькая, такая прекрасная, такая нежная. У Дарье получилось то, что потом не вышло у Катрин Денев — абсолютная нежность и принятие, готовность любить Рудольфа любым, и следовать за ним куда угодно — с блеском в глазах. Только юность может быть так отважна и безупречна — недаром Мария уходит в вечность без волнений, с улыбкой на устах. Буайе сложнее — он играет человека противоречивого, мятущегося, местами — на грани безумия. Кажется, только ее нежность способна отогнать его демонов.
Эта сказка заканчивается грустно, но светло и без надрыва. Финал мне напомнил вот это — из куда более позднего фильма:)
«-Это значит, что мы будем разом, вместе.
- Где?
- Какая разница? Главное — вместе…»
21 мая 2014
Об этом чёрно-белом фильме 1936 года выпуска режиссёра Анатоля Литвака с Шарлем Буайе и Даниэль Даррьё в главных ролях я раньше только читала и слышала от знакомых, но посмотреть полностью не было возможности. Открыла для себя этот классический фильм сравнительно недавно. В настоящее время из всех существующих киноверсий трагедии в Майерлинге этот фильм стал для меня самым любимым. Пересматривала уже несколько раз, и мне не надоедает, а, наоборот, тянет пересмотреть ещё и ещё.
Мне очень понравились исполнители главных ролей — нежная, женственная и прекрасная красавица Даниэль Даррьё в роли Марии Вечёры, а также Шарль Буайе в роли кронпринца Рудольфа. Очень понравились многие сцены в фильме, построенные на персонаже Шарля Буайе, в которых игра артиста производит большое впечатление — очень заметно, что это был артист большого драматического таланта и обаяния. По-моему, Шарлю Буайе прекрасно удалось сыграть обречённого, разрываемого внутренними противоречиями Рудольфа. Очень понравилось, что Шарль Буайе и Даниэль Даррьё не только прекрасно играют драматические роли, но и прекрасно смотрятся в паре чисто внешне, очень удачно дополняя друг друга. По-моему, из этих артистов получилась очень красивая и гармоничная кинопара.
Мне очень понравились красивые костюмы и музыка в фильме, которую можно слушать даже отдельно от фильма. Я вообще очень люблю музыку в классических кинофильмах, — ведь раньше композиторы писали специально для фильмов целые музыкальные симфонии, а не просто шумовой фон для сопровождения происходящего на экране. В этом фильме тоже звучит много прекрасной музыки. Специально для данного кинофильма музыку написали такие гениальные французские композиторы XX века, как Артюр Онеггер и Морис Жобер. Отрывки из классики подобраны из музыки таких гениальных композиторов-классиков, как Пётр Ильич Чайковский, Иоганн Штраус, Карл Вебер. Когда в кинофильмах нужно показать балетную сцену, ничего из классической музыки лучше, чем наш Чайковский, по-моему, просто невозможно и подобрать. В фильме часто звучит музыка Иоганна Штрауса, как нельзя лучше иллюстрируя саму атмосферу Вены того времени и одновременно контрастируя с личной трагедией, происходящей в жизнях главных персонажей. По-моему, создатели этой кинокартины подошли более чем грамотно к созданию оригинальной музыки и подбору фрагментов из классической музыки.
Сама история, рассказанная в фильме, не нова, но наверняка и в наши дни тронет любое человеческое сердце, умеющее любить и сострадать. Лично мне очень понравилось, что сюжет этого фильма решён в романтическом ключе. У создателей фильма получилась романтическая мелодрама, что я очень люблю. Но, с другой стороны, лично мне не хватило трагических и противоречивых сцен в фильме. Но это был бы уже совсем другой фильм совершенно другого жанра.
Несмотря на то, что фильм чёрно-белый, и есть явные потери в звуке и изображении (всё-таки 1936 год), эта замечательная классическая кинокартина и в наши дни наверняка может быть интересна тем зрителям, которые любят классическое киноискусство.
10 из 10
23 июня 2013
Классически и поэтично, очень страстно и трагично, с болью, трепетом, тоскою, с солнцем, с ливнями, с грозою. Чистота любви и мука, радость встреч… агония, разлука. Луч надежды — и во тьме свеча погаснет… Так Возвышенно, о Боже, как Прекрасно!
Я хочу закончить этот стих про финал любви в поместье Майерлинг.
9 из 10
5 апреля 2011