Рейтинг фильма | |
IMDb | 6.6 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Нобелевский похититель |
английское название: |
Nobel Chor |
год: | 2011 |
страна: |
Индия
|
режиссер: | Суман Гхош |
сценарий: | Суман Гхош |
продюсеры: | Ашвани Кумар Шарма, Колин Берроуз |
художник: | Anandi Ghose |
жанры: | триллер, комедия, драма |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 7 октября 2011 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | не указано |
Длительность: | 1 ч 40 мин |
Узнала об этом фильме только неделю назад. И как это я (ярая фанатка Митхуна) никогда не слышала о нём раньше? Он даже в фильмографии Митхуна мне нигде не попадался, а ведь вышел 12 лет назад ещё. Наткнулась на него совершенно случайно. И Слава Богу, что наткнулась, а то так бы и не увидела этой потрясающей работы Митхуна. Было бы очень грустно.
Душевный и глубокий фильм. Прекрасно снятая интересная история, в основу которой был положен реальный факт похищения. Умелое сочетание фактического материала с художественны вымыслом.
Большую роль для качества фильма сыграл выбор Митхуна Чакраборти на главную роль, который вложил в образ своего персонажа столько глубоких переживаний, связанных с его мучительными колебаниями относительно правильности выбора поступка, что смотреть, не сопереживая, становится невозможно. Полное перевоплощение. Искренность, доброта, широта души и бесхитростное стремление к справедливости даже во вред самому себе – главные черты характера Бхану, благодаря которым к концу фильма зритель начинает невольно восхищаться этим наивным бесхитростным крестьянином.
Разве существует в мире то, что не имеет цены? Разумеется, нет - уж Бхану-то это точно знает! Вот крышу подновить - деньги нужны, велосипеды тоже бесплатно не раздают… Жена, конечно, попыталась намекнуть мужу, что Нобелевская медаль Рабиндраната Тагора, которую Бхану случайно обнаружил возле колодца, возможно, не годится для продажи. Ведь и господин учитель долго и не очень понятно старался объяснить, что это не просто кусочек золота, а какое-то «национальное достояние», «великая ценность».
Боязно, конечно, уезжать так далеко от дома - в неведомую Калькутту, но надо. Учитель письмо написал для самого высокого начальника - Главного министра. Мол, Бхану, приехал в город для того, чтобы вернуть нации её не совсем понятное «достояние».
Фильм-дрога, фильм-путешествие, фильм-осознание, фильм-прозрение… Суман Гхош, может показаться, пошёл проторённой десятилетиями дорожкой: ведь чего проще - показать процесс переоценки ценностей героем во время реального путешествия из пункта А в пункт В! Но внешняя простота в данном случае отнюдь не входит в противоречие с глубиной исследования и точностью отражения всего того, что происходит с героем. Наоборот - во многом именно благодаря этой «простоте» формы, содержание проявляется всей своей мощью. Маленький человек, попавший в ловушку обстоятельств - старо, как мир. Но так же, как мир, и фундаментально. Да и таким ли уж «маленьким» оказывается к финалу герой фильма, обретая свою национальную идентичность в жизненном водовороте, куда увлекла его злополучная находка… Он бродит по улицам (практически с тем же выражением лица, что и я, когда впервые попадаю в незнакомое место), он видит новую жизнь, и понять не может, что за манера так жить у богачей… у него происходит переоценка ценностей, он начинает понимать, что за сокровище у него в руках.
Делать фильмы о самой сути любой культуры, формирующей в конечном счёте, нацию – дело не слишком благодарное. Но в данном случае режиссёру блестяще удалось донести главную идею фильма, не погрязнув при этом ни в морализаторстве, ни в заигрывании со зрителем. Форма настолько линейно-проста, что даже не возникает потребности в процессе просмотра искать некие скрытые значения, смысловые пласты. Тем не менее, они есть.
С первых же кадров попадаешь в атмосферу сводок криминальной хроники, рассуждений (а то и спекуляций) по поводу события, всколыхнувшего всю страну. Массовой истерии, одним словом. И - сразу же - полная противоположность городской суете. Деревенские тишина и покой - поля, пруды, детский смех, простота и наивность крестьян. Суман Гхош решился на настоящий эксперимент - смешение нескольких жанров (вплоть до противоположностей комедии и трагедии). Шаг смелый, поскольку нужно обладать истинным мастерством, чтобы в результате привести фильм к «общему знаменателю», но режиссёру удалось и это. Противоположности «город – деревня», «богатство – бедность», «образованность – невежество» так или иначе сопровождают киноповествование от начала до конца. Недалёкий, невежественный Бхану приходит к осознанию высшей истины, обретая в финале ореол мученика, а респектабельный, образованный Радж (Харш Чайя) оказывается отъявленным мерзавцем, а комично обставленная и не предвещавшая ничего страшного, поездка главного героя в город оборачивается трагедией…
Режиссёр тонко приправляет историю изумительными диалогами, зачастую построенными на игре слов. Забавно, свежо и в самую точку! Зритель даже не замечает, как игра слов с течением экранного времени из чисто формальной становится глубинно-содержательной, когда награда Великого Тагора постепенно превращается в его «альтер эго», и герой, имея в виду продажу Нобелевской медали, произносит - «продать Тагора». Истина, возникая из словосложения, обжигает…
Великолепно и музыкальное сопровождение фильма. Все песни очень атмосферны и мелодичны, не говоря уже об их содержании, ещё глубже раскрывающем основную идею фильма в целом. Смешение народной музыки с современными бенгальскими мелодиями Бикрама Гхоша, обеспечивает музыкальное наполнение фильма и его разнообразных настроений.
Вклад оператора также заслуживает самой высокой оценки! Контрасты ощущаются не только визуально, но и осязательно. Впечатляет приём затухания кадра, акцентирующий внимание зрителя на ключевых событиях фильма.
Из актёров особо хотелось бы отметить деревенского дурачка Манмато (превосходный Шанкар Дебнат) – своего рода воплощение совести, живущей на правах изгоя.
И, конечно же, фильм не состоялся бы без гения Митхуна Чакраборти, представившего на суд зрителей очередной потрясающий своей глубиной образ: – неграмотного крестьянина, переживающего, если можно так выразиться, «воспитание чувств». Митхун – просто гений. Его движения, мимика, поворот головы, взгляд - я была потрясена в очередной раз, так передать образ неграмотного крестьянина из глубинки. Гляньте в глаза Митхуна в этом фильме, и потом докажите мне, что он реально умеет читать и писать. Постарайтесь отключится от всех фильмов Митхуна, которые были раньше… забудьте об этом. В начале фильма мы видим основательного главу семейства, требующего от домочадцев уважения к своей персоне (выглядит это всё, весьма комично). С течением экранного времени образ главного героя трансформируется, и наблюдение за этим процессом доставляет зрителю истинное наслаждение! Не представляю кому ещё под силу сыграть эту роль на столь щемяще-высокой ноте…
В сущности, это путешествие в сердце Бенгалии и сердца бенгальцев, изучающее и обнаруживающее ту значимость, которую Тагор и его наследие до сих пор сохраняют в повседневной жизни людей сегодня.
Мне очень понравилась начало фильма в документальном стиле, где режиссёр показывает вихрь из смонтированных отрывков реальных телевизионных репортажей, газетных вырезок и живых интервью звёзд и высоких гостей, рассказывающих о «похищении века», создавая основу для кульминационного момента, с которого начинается оставшаяся часть фильма.
Художественная режиссура Индранила Гхоша со вкусом воплощает огромную структуру и масштаб фильма, а также его сельские и городские декорации. Простая история, рассказанная честно от сердца выявляет победителя в «Нобелевском похитителе».
10 из 10
13 мая 2023
Однажды в глухой бенгальской деревушке бедный крестьянин Бхану был разбужен среди ночи чьими-то криками и яростным лаем собак. А на следующее утро он нашёл у колодца странную круглую золотую вещицу. Деревенский учитель сказал Бхану, что это Нобелевская медаль Тагора.
В основу фильма было положено реальное событие. 24 марта 2004 года из дома-музея Рабиндраната Тагора в Шантиникетане в Западной Бенгалии действительно была похищена золотая медаль лауреата Нобелевской премии по литературе. Кроме самого инцидента все остальные события в фильме как и ключевые персонажи являются художественным вымыслом. Но именно этот вымысел позволяет увидеть и само преступление, и жизнь современной Бенгали в свете ценностей духовного наследия. Говоря словами самого великого писателя и мудреца: «Истина в своём облачении жалуется на стеснённость фактами. Вымысел даёт ей свободу движения». Бенгальское кино имеет достаточно давние традиции реалистичной, как бы «живой» съёмки. И режиссёр умело ими воспользовался. Это отчётливо заметно особенно на моментах, показывающих бенгальскую деревню. Постановочные и снятые непосредственно с натуры кадры прекрасно сочетаются и образуют единое целое, что создаёт фильму необходимую атмосферу и эффект погружения зрителя в неё.
В «Нобелевском похитителе» рассказывается занимательная история Бхану, ставшего невольным эпицентром криминально-драматических событий. Начинаясь как мягкая и весьма добродушная комедия, фильм, по мере разворачивания действа, всё более меняется. Чем дальше, тем всё сильнее в нём начинают звучать трагические нотки, имеющие характер горькой усмешки над недостатками современного бенгальского социума. Но, начиная со второй половины фильма усмешка всё более уступает место печали и сожалению, под конец превращаясь практически в безмолвный крик боли и отчаяния. Неграмотный крестьянин Бхану, которому злосчастную находку наверняка подкинули никто иные как коварные демоны-ракшасы, в своём роковом путешествии в Калькутту обретает подлинное понимание того, что такое национальное культурное достояние. Человек, пределом мечтаний которого были: сытная еда, починка крыши и велосипед, к концу своего драматического пути осознаёт, что представляет собой Тагор для его страны и для него самого.
Центральной идеей всего учения Тагора является искренний патриотизм и служение интересам простого индийского народа, в целях улучшения не только его материального благополучия, но в равной степени и духовного развития, непосредственно связанного с образованностью и просвещённостью. На бенгали слово «Тагор» произносится как «Тхакур», что означает «бог». Это возводит и самого Тагора и его наследие на недосягаемую высоту. Но как же к этому наследию относятся современные бенгальцы: как бедные и необразованные, так и богатые, и пресвященные? Путешествие Бхану и его общение с представителями различных слоёв населения очень ясно отвечает на этот вопрос. Некоторые бенгальцы вообще не знают, кто такой Тагор. Другие считают, что его имя уже давно перестало быть популярным. Многие же стремятся использовать наследие великого человека лишь как средство материального обогащения. Даже начальник полиции в успешном расследовании дела о похищении Нобелевской медали видит лишь возможность продвижения по службе.
Кинокартина, начинающаяся как история маленького человека, становится отражением уровня духовности всего индийского общества, а может даже и всей современной цивилизации с её доминирующей идеологией потребительства и культивированием стремления к материальной выгоде в ущерб духовному развитию.
30 ноября 2012