Бегущий за ветром
The Kite Runner
7.3
7.6
2007, мелодрама, драма
США, Китай, Великобритания, 2 ч 8 мин
18+

В ролях: Халид Абдалла, Шон Тоуб, Саед Джафар Масихулла Гарибзада, Зекерия Эбрахими, Ахмад Кхан Махмидзада
и другие
Главные герои - Амир и Хасан, два мальчика, живущие бок о бок с рождения. Но один - сын аристократа, а другой - его слуга. Место и время: Кабул до и после войны, вторжения советских войск и власти талибов. 12 лет Амир и Хасан были неразлучны, но ни разу за это время Амир не назвал Хасана своим другом, а ведь тот был готов отдать жизнь за хозяина. Соревнования по запуску воздушных змеев - любимая забава кабульских мальчишек - становится не только точкой невозврата, после которой в жизни Амира и Хасана все меняется. Полеты змеев также являются метафорой судеб этих мальчишек, унесенных ветрами в разные стороны света.

Актеры

Дополнительные данные
оригинальное название:

Бегущий за ветром

английское название:

The Kite Runner

год: 2007
страны:
США, Китай, Великобритания, Афганистан
слоган: «Есть возможность снова стать хорошим...»
режиссер:
сценаристы: ,
продюсеры: , , , , , , , , , ,
видеооператор: Роберто Шэфер
композитор:
художники: Карлос Конти, Мария Нэй, Кэролайн Смит, Карен Мерфи, Фрэнк Л. Флеминг
монтаж:
жанры: мелодрама, драма
Поделиться
Финансы
Бюджет: 20000000
Сборы в США: $15 800 078
Мировые сборы: $73 276 047
Дата выхода
Мировая премьера: 5 октября 2007 г.
Дополнительная информация
Возраст: 18+
Длительность: 2 ч 8 мин
Другие фильмы этих жанров
мелодрама, драма

Постеры фильма «Бегущий за ветром», 2007

Нажмите на изображение для его увеличения

Отзывы критиков о фильме «Бегущий за ветром», 2007

В первой четверти не покидает мысль, что этот фильм ломает стереотипы об Афганистане, т. к. очень непривычно наблюдать благополучную жизнь народа, который, по твоему мнению, никогда не знал мира. Но к середине ленты всё встаёт на свои места, потому что возвращаются уютные и понятные всем сцены разрухи, террористической диктатуры и исламского фундаментализма. Однако главного героя фильма всё это никогда не волновало, ибо он всегда делал выбор любого адекватного умом индивида — свалить подальше от тупого стада, чтобы оно топтало кого угодно, только не тебя. Так он прожил некоторую часть своей младой жизни в солнечной Калифорнии, пока призраки прошлого не вынудили его вернуться назад в Кабул.

История, рассказанная нам в этом фильме, является именно что историей. Фильм практически лишён каких-либо аллегорий и художественных приёмов классического кинематографа, ради которых и стоит смотреть кино. Это вполне в духе любого современного фильма, за исключением разве что работ кучки, никак не желающих помирать стариков, выпускников «старой школы», которые упорно и всем назло продолжают снимать как надо, потому что могут. А нынче в современном кино даже актёрская игра уходит на второй план, не говоря уже о каких-то уникальных особенностях киноязыка — их просто нет, как нет в этом фильме. Из визуальных достоинств можно выделить разве что добротную работу оператора — сцены с полётами воздушных змеев смотрелись действительно свежо и интересно. К сожалению, нельзя сказать, что и эту тему в полной мере смогли развить и довести до ума — как-то не зародилось ощущения радости и волшебства полёта, как например, это иногда случается при просмотре мультфильмов Миядзаки, а ведь эту тему можно было бы развить бесконечно дальше, тем более, что само название фильма обязывает к этому.

Главный герой всю жизнь был словно «унесённым ветром»: сначала возрастал в привилегированном окружении, затем и вовсе перебрался в чужую страну. Он всегда держался на расстоянии от неприятностей, как и подобает умному человеку. Но вместе с тем, ветер перемен развеял всё, что он любил и что было для него ценно. Поняв это, он делает в своей жизни решительный выбор и откликается на зов, раздающийся с его Родины. Всё это очень напоминает сюжет «Миллионера из трущоб», где главный герой тоже находился в своего рода невидимом защитном коконе, который оберегал его от всех невзгод и направлял в нужное русло, позволяя успешно выныривать из критических ситуаций.

Такую историю гораздо интереснее было бы прочесть, нежели смотреть, потому что хотя бы одна только тематика детской дружбы предполагает очень существенные режиссёрские способности, чтобы суметь передать магию и ощущение детства. В этом фильме этого жгуче не хватает — нам просто рассказывают историю про то, как жили да были два друга: один богатый, другой — его бедный, но верный слуга… или даже больше, чем слуга… но даже это не важно! Этот сюжет требует значительно большего уровня драматургии и художественной выразительности, чтобы можно было сказать, что посмотрел не просто очередной фильм, а КИНО!

Более всего цепляет персонаж отца. Он единственный, кому хочется сопереживать в этом фильме. Пожалуй, лучшее, что есть в восточных традициях — это активное участие родителей в устроении судьбы своих детей, зарождении новой семьи и активной помощи в улаживании всех нюансов. Не та средневековая дикость, при которой несовершеннолетних детей женят/выдают замуж без их воли, а самое что ни на есть искреннее участие на основе любви, выступающее словно финальный аккорд жизни, как необходимый акт для спасения собственной души. Вероятно, именно в этом состоит святая обязанность родителя, возможно, намного большая, нежели просто кого-то нечаянно родить.

Однако более всего в этом фильме вызывает отторжение одно гадкое и навязчивое ощущение, что видишь очередное кинопроизведение, в котором благополучные европейцы выставляют себе на потеху этих неумытых дикарей, дабы понаблюдать за их экзистенциальными кривляньями через бронированное стекло киноэкрана. Всё это сопереживание нелёгкой судьбе выходцев из стран третьего/четвёртого мира представляется несколько лицемерным, потому что основано на одном простом посыле: «Слава Богу, что у нас не так!». Возможность понаблюдать за превратностями чужой судьбы с безопасного расстояния, оставаясь при этом в своей зоне комфорта — любимо развлечение европейцев и главное достижение англо-саксонского кинематографа, в котором лидера террористической исламистской группировки может победить 10-летний мальчик из рогатки. Есть некоторые сомнения, что съёмки этого фильма проходили в Афганистане... Из всех актёров афганцами являются лишь дети — и на том спасибо. Хуже всех представлены, конечно же, русские, не занимающиеся ничем, кроме грабежей и изнасилований. Разумеется, ни малейших намёков на признаки покаяния всего того, что сотворили с Афганистаном американцы и их компания. Но этот фильм вообще далёк от политики, хотя весьма однозначно выставляет акценты на правых и виноватых.

В сухом остатке, этот фильм никак нельзя назвать плохим, но это история на один раз. Это вполне современное кино, отвечающее всем модным требованиям касательно съёмок и принципов толерантности: показана нелёгкая судьба мусульман и представителей экзотических бородатых национальностей; присутствуют проклятые русские коммуняки; есть побиение камнями и даже про педофилию поговорили; в общем, всё в порядке — смотреть можно!

19 ноября 2021

Не умеете — не беритесь!

Ни для кого не секрет, что часто книга, перенесенная на экран, теряет свой смысл и становится простой, ничем не не цепляющей историей. Это еще можно пережить, если книжка слабая (напр. «Голодные игры», «Дивергент»). Случается, когда экранизация получается во сто крат лучше текстового оригинала («Дневники вампира», «Игра Престолов»). Бывают случаи, когда создатели фильма стараются максимально придерживаться книжных событий (экранизация романов С. Кинга, например). Но здесь — яркий пример того, как отсутствие ума и профессионализма способно загубить такую книгу.

Что нам показали в фильме? Два мальчика — хозяин и слуга, — вроде бы неплохо общаются друг с другом, запускают воздушных змеев, ходят в кино на мировые хиты, прокручиваемые в кинотеатре до бесконечности. Потом с одним из этих мальчиков происходит крайне неприятный случай, а второй, не объясняя причины ни ему, ни нам, зрителям, прикладывает усилия, чтобы от него избавиться. В тот же год в Кабул входят советские войска, и главный герой со своим зажиточным отцом бежит в Америку. Там женится, исполняет мечту всей жизни (как он этого добился — нам не показали), а потом ему звонит старый знакомый из Афганистана и просит приехать, чтобы искупить свои грехи. С кислой миной ГГ едет на родину и искупает их.

О чем книга? Амир — сын богатого и уважаемого человека, по природе своей изнежен и труслив. Он, в общем-то, не любит никого, кроме себя, но его самого обожает слуга-ровесник — хазареец Хасан (хазарейцев в Афганистане особо не жалуют, поэтому, в основном, они прислуживают пуштунам). Хасан — воплощение доброты, чистосердечия и верности. Он смело заступается за хозяина, если к тому прикапываются другие мальчишки, а больше всего он обожает вместе с ним запускать воздушных змеев (из чего, собственно, и вытекает название книги). Любимая забава всех афганских мальчишек — это устраивать бои воздушных змеев. Страсть к этому передается в семьях из поколения в поколение. И вот, наконец, Амир с помощью Хасана становится победителем турнира. Подсознательно он чувствует, что любым своим достижением обязан слуге, но не может признать, что относится к тому, как к другу. После турнира на Хасана нападают старшие мальчишки. После того, что они сделали с ним, улыбка надолго исчезает с его лица. Он становится угрюмым и замкнутым. Амир видел, что произошло, но у него не хватило смелости вступиться за слугу. Это не дает ему покоя, и он, пойдя против совести, добивается ухода Хасана и его отца из дома. Глядя в окно им в спины, Амир и не подозревает, что видит их в последний раз… Проходит время, из-за войны Амир с отцом вынуждены бежать. Они отправляются в США, где отец умирает от рака, а сам Амир вырастает и женится на «порченной», но очень доброй девушке. Он становится писателем, его книги продаются, и, вроде бы, жизнь наладилась, но тут ему звонит друг семьи и просит вернуться назад, чтобы искупить вину. Амир понимает, что тот все знал. Он приезжает к нему и узнает о своем родстве с Хасаном, а также о страшной смерти того и его семьи, и его сыне-сироте, жизнь которого необходимо спасти. Афганистан захвачен талибами, и один из их главных — давний враг Амира и Хасана, помешанный на нацизме. Ценой своего здоровья Амир вырывает мальчика из его лап и увозит в Америку, где усыновляет вместе со своей женой. Своих детей у них так и не родилось.

Вот это нам должны были показать. Но в фильме я не увидела ничего, что бы вызвало хоть толику тех эмоций, которые я испытывала, читая книгу. Начиная с того, что я представляла себе персонажей совсем другими, и заканчивая тем, что события здесь вялые и безэмоциональные.

1. Где заячья губа Хасана, которую потом привели в норму хирургическим путем?

2. Почему фраза «Для тебя хоть тысячу раз» стала священной для Амира? ГДЕ его эмоции?

3. Жизнь Хасана после того, как Рахим-хан нашел его, его смерть. Создатели посчитали, что это показывать необязательно?

4. Последствия драки Амира и Асефа, трудности в посольстве, страх Сохраба и его поступок — ГДЕ?

5. И, главное, ГДЕ внутренние переживания Амира, его постепенное осознание собственных ошибок и трусости, ГДЕ, наконец, их дружба с Хасаном, которую Амир никак не хотел признавать?!

В фильме нет ничего, что когда-то привязало меня к книге, что заставляло меня, сидя на паре, прятать телефон под тетрадь и читать, бессмысленно махая ручкой в воздухе, создавая видимость того, что пишу. Здесь не показали ничего из того, что заставляло меня вечером вспоминать определенные моменты и рыдать, ибо все на тех же парах с трудом получалось сдерживать слезы. Халед открыл читателю целый мир — жестокий и милостивый одновременно. Показал все ужасы войны и то, что любой на ней — зверь. И, в первую очередь, в войнах страдает мирное население. Писатель мастерски открыл перед нами души и судьбы людей, которые стали нам, как родные. Сколько бы я ни жила, но всегда буду помнить Амира и Хасана. Эта поучительная, печальная, но жизненная книга никого не оставит равнодушным. А фильм… честно, я пыталась выжать слезинку. Не получилось.

30 сентября 2016

Читайте книгу, друзья

Я конечно понимаю, что книга гораздо подробнее описывает происходящее и уложить это в рамки фильма очень сложно, но так беспощадно резать ключевые сцены и диалоги (даже не ключевые, коль решили их использовать в фильме), тоже нельзя.

Смотрел фильм практически сразу после прочтения книги. Первое что бросилось в глаза это отсутствие ощущений по одной из главных сюжетных линий книги — переживаний Амира и терзания его совести. Они очень слабо показаны. Фактически по фильму этого невозможно прочувствовать и понять, как он переживал.

Дальше отсутствует какое-либо внимание к мелочам и диалогам: например сцена с футболом, когда футболисты играют в шортах, хотя в книге несколько раз акцентируют, что талибы запретили даже футболистам одевать шорты, в следующей сцене Амир пытается встретиться с муллой со стадиона, хотя по книге ему сразу четко было сказано, что его цель человек в белых одеждах и черных очках, такое ощущение, что создатели фильма не читали книгу вовсе.

Ну и шикарные обрезки диалогов:

- чувствую себя туристом в своей стране

- ты всегда был здесь туристом

и тут же:

- что случилось с деревьями?

- русские срубили

Неужели так сложно сказать еще одну фразу и объяснить, почему он был туристом всегда и почему русские срубили деревья? Если уж решили именно эти слова вставить, зачем их делать бессмысленными и обрубать на середине?

Ну и последнее это отсутствие некоторых ключевых сцен, например: попыток Амира и Сораи завести ребенка, да и последствия драки с Асефом смешны, по сравнению с книгой, видимо это сделано для того, чтобы убрать последующие сцены реабилитации.

Конечно, кто-то скажет, что многое из того о чем я говорю это мелочи. Но.. Во-первых таких маленьких упущений очень много. А во-вторых из таких мелочей и складывается полная картина, ощущения и восприятие фильма/истории, поэтому не удалось передать сложные отношения Амира и Бабы в детстве, угрызения совести и мучения Амира, которые преследовали его всю жизнь и трагедию маленького мальчика Сохраба.

При этом фильм приятно радует красивыми пейзажами Афганистана и картинкой в целом, неплохо передавая атмосферу и обстановку в которых происходит действие.

Не скажу, что фильм плохой, но кажется у создателей не хватило немного внимательности и терпения, чтобы сделать его более точным и тонким.

Вообщем людям не читавшим книгу, настоятельно рекомендую к прочтению, особенно если фильм Вам понравился. Думаю даже зная сюжетную линию, вы откроете для себя множество граней этой истории и узнаете мелочи, которые заставят прочувствовать ее еще тоньше

14 февраля 2016

Драма, экранизация одноименного дебютного романа писателя Халеда Хоссейни, ставшего международным бестселлером и получившего положительные отзывы критики. Как и в книге, речь в фильме идет о дружбе двух афганских мальчишек, обеспеченного Амира и его слуги, хазарейца Хасана. И если Амир всегда был трусоват и малодушен, то Хасан постоянно вступался за своего друга и был готов на многое ради него. Увы, Амир не ценил дружбы Хасана и страшное предательство с его стороны, а также государственный переворот в Афганистане и последующий ввод советских войск навсегда разлучат их. Судьба Амира, уехавшего в США, сложится удачно, но однажды прошлое даст о себе знать, и наступит час искупления …

Роман Халеда Хоссейни не стал литературным шедевром, но хорошо читался, герои и ситуации были прописаны великолепно, минусы, конечно, были, но их компенсировало множество действительно сильных сцен. Да и само повествование было весьма объемным и глубоким, охватывающим большой отрезок времени и вплетающим в себя как сложные судьбы многочисленных персонажей, так и описания трагических событий в стране. Понятно, что подобный размах книги не мог не пострадать при переносе сюжета на большой экран, поскольку для более точного воплощения идей романа тут потребовался бы формат мини-сериала, но и представить было нельзя, что экранизация окажется такой выхолощенной. Назначенный на пост режиссера Марк Форстер («Бал монстров», «Волшебная страна») уже не внушал оптимизма, поскольку постановщик он неважный, и опасения, увы, подтвердились. Первый напряг вызвала развеселая этническая мелодия на начальных титрах, настраивающая на непонятный лад, поскольку больше подходила для финала «Миллионера из трущоб», чем для этой действительно трагической истории. Дальше — в том же духе. Выбрав удачный визуальный стиль, Форстер на нем и остановился, «отыгравшись» только в сценах сражения змеев и благополучно заваливая одну мощную сцену за другой, превратив богатый нюансами сюжет в поверхностный конспект. Отношения мальчишек прописаны пунктиром, на миллиметр не приблизившись к тому глубокому психологизму, с каким были описаны их отношения в романе — не было тех взглядов, тех эмоций, того накала. Не вызвала должных чувств сцена главного издевательства над Хасаном, эпизод его ухода с отцом из дома Амира, как не произвел впечатления Хомаюн Эршади в роли Бабы, отца Амира, поскольку его образ сдержанного интеллигента абсолютно не похож на того огромного, как скала, мужчину, чьи эмоции брызжут через край. Вообще в картине что ни сцена — то сплошь неверно выбранные ноты, скомканности и неудачные режиссерские подачи, а все актеры работают исключительно на недоэмоциях. Из-за этого герои смотрятся неубедительно и бледно, это относится к исполнителям роли Амира и, особенно, Асефа, тут образ главзлодея вообще оказался безжалостно «слит». Конечно, немного радует, что авторы слегка погасили излишний мелодраматизм романа, которым Хоссейни отчетливо стал грешить ближе к финалу, но его драка с Асефом, после которой у него остается пара царапин — это безбожный провал, ибо именно в этой сцене и нанесенной ему боли скрывался один из глубоких смыслов его искупления и излечения от душевной муки. Тем зрителям, кто не читал роман, картина вполне может приглянуться, хотя она почти не раскрыла основных идей и не позволила ощутить дух литосновы, оставшись лишь неглубоким пересказом действительно неплохой книги, которая снова «оказалась лучше».

6 из 10

27 апреля 2015

Каждый сам выбирает чему верить или как правильно использовать пиар и рекламу в политических целях

Начал просмотр фильма с семьей. Книгу не читал. В целом игра актеров и качество видеоряда сначала радовали. Однако, потом появились некоторые моменты, которые вряд ли имели место в Афганистане, которые определенным образом были пропитаны русофобией. Одно только то, как советский солдат на блокпосту, осматривая грузовик, приказывает всем выйти, чтобы он изнасиловал мусульманскую девушку… такое сложно себе представить. А потом в больнице отец не хочет, чтобы его осматривал врач из России — просто потому, что он из России, хотя лично этот человек ничего плохого ему не делал.

После всего этого появилась мысль, что фильм снят американцами. Посмотрел в описании, и правда фильм снят США и Китаем. Потихоньку всё начало становиться на свои места. Дальше узнал, что фильм снят по роману Халида Хоссейни. И первая мысль, что он видно араб, но скорее всего жил или живёт в США. Открываю Википедию. И что я вижу? Американский новеллист Халид Хоссейни, родившийся в Афганистане. Отец Халида Хоссейни работал дипломатом в Министерстве иностранных дел Афганистана. В 1970-м году его отец стал работать в посольстве Афганистана в Иране, куда тот перевез всю семью. В 1973-м году они вернулись в Кабул, а через 3 года его отец получил работу в Париже, и они переехали во Францию. Когда в Афганистане произошла революция, они не вернулись в свою страну, а попросили политического убежища в США, куда и переехали. На момент входа советских войск в Афганистан Халиду Хоссейни было 15 лет, и он не имеет никакого представления, что же на самом деле происходило в его стране, а выводы он мог делать только получая информацию из американских средств массовой информации.

Роман Халида Хоссейни был написан в 2003 году через 2 года после вторжения американских войск в Афганистан для уничтожения группировок Талибан и др., которые по заявлениям самих же американских чиновников спонсировались и создавались для того, чтобы противостоять советским войскам в 1980-е годы. И фильм показывается только в том ключе, что агрессия в отношении афганского народа распространялась со стороны СССР и талибов. И тем самым американцы оправдывают свое вторжение в Афганистан с целью уничтожения агрессивной талибанской группировки, с целью освобождения афганского народа от зла. Поэтому неудивительно, что через 4 года после написания романа американцы решились на то, чтобы снять ещё и фильм о том, какие они хорошие, а какие плохие русские и талибы, которых они сами вскормили.

С одной стороны актёры хорошо играли, а с другой их персонажи были рафинированными с претензией на пафос. Когда смотришь на игру актеров, сложно сказать «верю».

Возможно изложенное в книге отличается от того, что было показано в фильме, но мы всё-таки оцениваем фильм, а не сам роман.

Также есть определенные неточности по поводу того, какие запреты были во время режима талибов.

К сожалению, от просмотра фильма остается фальшивое послевкусие.

PS: Читайте историю Афганистана. Не верьте всему, что показывают в фильмах. А то скоро выйдет фильм о том, как советские войска вторглись в Украину, страны Восточной Европы и Германию во время войны 1941—1945 гг., а наши внуки, смотря такие фильмы, будут этому верить.

PS#2: По поводу педофилии и гомосексуализма в Афганистане могу сказать, что данное явление появилось только с появлением талибов, которые были спонсированы американцами (повторюсь, что сами высокопоставленные чиновники США заявляли об этом). Также хочу отметить, что в тех регионах, где находились военные базы СССР, те регионы не стали столицами секс-туризма, в отличие от регионов, в которых находились американские военные базы. В регионах расположения американских военных баз развивалась проституция и гомосексуализм.

Поэтому даже сейчас в Таиланде множество мужчин в районе военной базы у города Саттахип (рядом с Паттайей) меняют свой пол, а Паттайя стала известна как тайская столица секс-туризма. В Филиппинах есть своя столица секс-туризма — бывшая военная база США в городе Анхелес. До прихода американцев в этих регионах ничего подобного не было. А Жерар Депардье будучи подростком предоставлял интимные услуги за денежное вознаграждение американским военным с военной базы недалеко от места своего проживания. Так что гомосексуализм, педофилия — это ценности американского общества.

11 февраля 2015

Из грустных историй вырастают хорошие книги.(с)

Не буду оригинальным, если напишу, что подошел к просмотру картины «Бегущий за ветром» после прочтения одноименного романа Халеда Хоссейни, который произвел на меня огромное впечатление. Конечно же, я знал, что экранизация, как правило, оказывается слабее первоисточника, поэтому слишком больших ожиданий на картину я не возлагал. С одной стороны не справедливо в отношении фильма говорить исключительно с точки зрения первоисточника, но с другой — уж слишком хороша, оказалась книга Хоссейни и создатели картины знали, за что они берутся. Все же постараюсь быть объективным, ведь, откровенно говоря, экранизация оказалась не самой плохой и человеку, не читавшему книгу, вполне вероятно, что она понравится. Но повторюсь роман Хоссейни — это другой уровень.

Сюжет картины рассказывает историю дружбы, предательства и любви. Перед самым вторжением советских войск в Афганистан двое лучших друзей Амир и Хасан вынуждены разорвать свою дружбу по вине первого. Однако так распорядилась судьба, что у Амира еще будет возможность искупить свою вину перед Хасаном.

Безусловно, невозможно весь сюжет романа уместить в двухчасовой фильм, однако основные моменты практически без изменений отражены в картине. Но, на мой взгляд, создатели все же могли более тщательно и глубоко проработать атмосферу как довоенного, так и послевоенного Кабула. К сожалению, они посчитали это второстепенным и не отвели этому большого значения, а ведь в романе Хоссейни Кабул представлен очень атмосферно, на столько, даже запахи, описываемые автором кажутся осязаемыми. Что же касается актерской игры, то, конечно, она не является эталоном, но, на мой взгляд, очень достойно смотрелся мальчик, игравший Хасана, а так же актер, сыгравший отца Амира. Игра же самого актера сыгравшего роль Амира, откровенно говоря, не впечатлила.

Резюмируя, повторюсь, что у создателей получилась, достаточно, не плохая работа, которая многим придется по вкусу. Я же в свою очередь поставлю ей слегка завышенную оценку, благодаря впечатлившему меня одноименному роману Халеда Хоссейни.

Лишь каждый сам себе сможет ответить на вопрос «Искупил ли Амир своим поступком свою же вину перед Хасаном?».

10 июня 2014

Самое плохое в мире — это воровство!

Очень жаль, что создатели данного фильма оказались «ворами» в прямом смысле этого слова. Ведь на самом деле у нас украли, просто вырвали, всю суть изложенную в книге, именно ту суть, которая пробирала до костей, которая заставля плакать и, иногда, смеяться.

Данный фильм, абсолютно, не отражает те мотивы, которые двигали героя на те или иные поступки, такое ощущение, что это видеофрагменты отснятые по некоторым кускам книги и слепленные в определенной последовательности. Игра актеров серая и пресная. Взрослый Амир вообще какой-то, простите за выражение, «никакой». При виде Асефа я рассмеялся. Мало того, так еще и важнейшие фрагменты, которые были в оригинальном произведении, даже не были показаны на экране.

Вывод таков: Такое ощущение, что я посмотрел сезон сериала (будем сопоставлять его, сезон, с книгой) потом прошло время, вышел новый сезон и показывают, что было в предыдущем сезоне буквально за 40—60 секунд. Так вот, эти 40—60 секунд и есть фильмом по отношению к книге.

«Из грустных историй вырастают хорошие книги», но не всегда по тем хорошим книгам снимают хорошие фильмы, а жаль…

4 из 10

21 января 2014

Я уже много раз зарекалась не смотреть экранизации прочитанных книг, и, как оказалось, не зря, и фильм «Бегущий за ветром» — лишнее тому подтверждение. Вот почему.

Начнем с того, что Хоссейни — поистине мастер слова, и книга заменила мне реальность на некоторое время. Мне повезло больше всех, так как я, проглотив его книгу «Бегущий за ветром», в тот же вечер решила посмотреть фильм. Мне это было необходимо, я хотела сравнить свои образы и то, как это воплотил режиссер на экране.

Я вообще не понимаю тех людей, которые осуждают фильм за то, что многие эпизоды в нем сокращены или попросту изъяты. О чем вы вообще, я, например, потратила около 5 часов на книгу, и мне кажется, чтобы воплотить такой роман на кинопленке, понадобится как минимум в два раза больше этого времени, а не принятые несчастные 2 часа. Само собой, некоторые сцены кажутся очень скомканными и несвязными. в какой-то рецензии была светлая мысль о том, что могли хотя бы снять сериал. Но режиссер решил уместить больше 30 лет жизни героя в 120 минут.

Были допущены некоторые вольности в сценарии, что-то изменили, а что-то сделали точь-в-точь как в книге. У меня смешанные чувства по этому поводу.

Но меня порадовал Афганистан, который показали на экране. Эти базары, национальная музыка, дети, запускающие змеев, такой чистый, уютный Кабул с его улочками, шикарный дом Амира и небольшой домик, где жил Хасан. Я и не думала, что эти люди жили как-то иначе, счастливо и почти беспечно, пока их не настигла война.

Мне понравился актерский состав, очень приятные, красивые люди, они помогли мне лучше представить своих героев. Но игра их оставляет желать лучшего. Нет тех эмоций, того напряжения, которые заставляли меня рыдать на протяжении почти всей книги. взять, к примеру, письмо Хасана…

Я не хочу долго и нудно разбирать каждый кадр фильма, лишь скажу, что всегда считала и буду считать — книга для меня была и остается лучшим культурным наследием человечества. Ни один фильм, ни одна театральная постановка не подарят вам столько эмоций, как книга. На экране все кажется тусклым и плоским. Не всегда, конечно, но фильм Марка Форстера не является исключением.

Сама по себе картина неплохая, но зритель не поймет той глубины чувств, того смысла, который автор вкладывал в каждую строчку… это история о бесконечной, настоящей дружбе, она просто перевернула мое сознание.

Но фильму я ставлю

3 из 10

1 декабря 2013

США оправдывается

Видеоряд, постановка, саундтрек, сюжет — всё очень качественно, уместно и гармонично. Отдельно отмечу персонажа — отца Амира — настоящий мужчина, мой герой. Огорчило то, что зрители должны «читать между строк» -

-национализм, нетерпимость, насилие и т. п., царившие в Афганистане в относительно мирное время;

-презрительное отношение к традиционному исламу

-звери-русские, развалившие страну(хотя с этим и можно отчасти согласиться. СССР не оправдываю);

-и вновь США в облике спасителя всех обездоленных

Эти лицемерные попытки американцев оправдать вторжение войск в страну просто вызывают недоумение. Конечно, книжку, одобряющую, хоть и опосредованно политику США, одарят всеми возможными регалиями, а фильм, снятый по ней, номинируется на Оскар.

10 из 10

за фильм, 0 из 10 за политику

23 ноября 2013

Отзыв #3

Прекрасная экранизация одноименного литературного произведения Халеда Хоссейна. История настоящего искупления, история, поучающая задумываться перед тем, как принимать то или иное решение, простыми истинами несущая зрителю глубокую жизненную философию ответственности. Если мы хотим иметь право на стяжательство статуса гуманных существ, подобное должно приуменьшать, и лишь поэтому на лицезрение человечества все чаще выносятся одна за другой истории, трогающие своей космополитичностью и человеколюбием. Перекликаясь с глубоко чувственными драмами «Верный садовник» Джона ле Карре и «Кровавый алмаз» Гэби Митчелл подобное конкурентоспособное кино, выходящее в кассовых масштабах, подводит к осознанию обесценивания в современной среде основного гуманного принципа важности человеческой жизни как таковой, а также беспечного использования огромных ресурсов: как экономических так и человеческих, расходуемых на бестолковые организации, за которые так любят прятаться «демократически воспитанные» нации. Все это в равной степени подводит к новому этапу восприятия политической среды мира, представленными также отличными картинами «Переправа», «Оружейный барон», «Совокупность лжи» и т. д..

И неважно, насколько схожи содержание и фабулы повествований. Эти истории, воспитывающие ум и самосознание, нужно рассказывать своим детям вне зависимости от релятивности MPAA film rating system и нравственных законов общества, рассказывать, дабы смягчать их сердца перед теми, на кого указывают пальцем. Уверенно советую всем ознакомиться с этим фильмом, а если решитесь прочитать книгу- гарантирую не один раз щемящее чувство сострадания и сочувствия к народу, у которого забрали все их ценности.

7 из 10

4 ноября 2013

Фильм для тех, кто не читал книгу

«Бегущего за ветром» я читала с упоением. Ознакомившись с фильмом, сделала вывод — он полезен тем, кто не читал книгу или только собирается это сделать. Данное кино сложно назвать экранизацией, поскольку передано все слишком сжато, однобоко. Больше походит определение «по мотивам произведения».

Есть чувство, что сценарий писался впопыхах или в целях взять самое основное с точки зрения течения сюжетной линий. Игра актеров слабовата (но смогли бы они реализовать свой потенциал в установленных рамках?). Затронул, пожалуй, только Баби (его образ гармонично наложился на тот, который я представляла при прочтении). Многое упущено, а самое обидное — не передана тонкая психология, внутренний мир героев, подвергающийся изменениям… Есть казусы (например внезапно появившаяся ямочка на подбородке у Амира), которые дают пищу для размышления: грубая ли это ошибка, допущенная случайно, либо режиссер вложил в это некий смысл, сказав зрителю: «Не ищите здесь четкой передачи прочтенного»…

Критиковать можно много, но возможно ли было режиссеру воплотить ВСЕ… в двухчасовом фильме? Я отдаю должное тем людям, которые взялись за эту работу, выразили хотя бы часть того, что Халед Хоссейни донес в своем произведении. Думаю, что здесь именно тот случай, когда можно сказать: «Пусть лучше так, чем никак». Некоторые после просмотра захотят прочесть — разве это плохо? В нашу эпоху бесконечного разнообразия массовой литературы сложно найти свою книгу. Поэтому я смело говорю спасибо создателям фильма за предоставленную возможность ознакомиться с творчеством американского писателя с афганским происхождением, а также атмосферой Афганистана, Пакистана в военное время.

14 сентября 2013

«Для тебя хоть тысячу раз подряд»

После прочтения книги Халеда Хоссейни, спустя год я решилась на просмотр экранизации, будучи уверенной в том, что она меня разочарует. Но, картина, меня приятно удивила. Очень мало могу назвать экранизации книг, которые бы также захватывали, как Бегущий за ветром.

Зрителю повествуется трагедия двух братьев на фоне войны. Очень хорошо изображена детская жестокость, перемена времени, потеря власти. Некоторые моменты вызывают горькие слезы. Фильм как и книга, смотрится на одном дыхании. Ничего из того, что было в книге важного, трогательного, режиссер не упустил в картине.

Амир — чистокровный пуштун, избалованный, у которого вроде бы есть все, кроме любви отца, которую он так старательно пытался заслужить. Эта недолюбленность руководит им и вызывает в нем непомерную жестокость и равнодушный эгоизм.

Хасан — несчастный псевдо-хазареец, прислуживающий Амиру, смиренный и невероятно добрый. «Закопал свои таланты» это про него. Свирепую зависть вызывает у Амира эта способность Хасана ко всему, за что бы он ни брался. Смышленный и умный мальчик, неповинный в своем рождении с клеймом «плосконосого» хазарейца.

Асеф — еще один яркий персонаж, разбавляющий картину своей болезненной жестокостью и злостью. Отлично подобранный актер блестяще справился с ролью ненасытного и безжалостного талиба.

В общем, фильм просто ошеломительный и трогательный. Настоятельно рекомендую. Вы не потратите время напрасно.

10 из 10

12 июня 2013

Мальчик, который не может постоять за себя вырастет в мужчину, на которого нельзя положиться…

Этих слов, к сожалению, в фильме я не услышал. Была их интерпретация, хотя, возможно, это всего лишь трудности перевода.

Фильм. Сам по себе, как таковой, является вполне достойной работой и достоин просмотра. Основную тему режиссер и сценарист до нас донесли.

Но… Я об этом фильме узнал случайно, уже после прочтения книги. Сначала мне не поверилось, что кто-то может взяться за экранизацию романа, ибо мне это казалось работой очень сложной. Тем не менее, вот он — фильм, и я смотрю его.

По мере просмотра у меня сложилось впечатление, что съемочная группа во главе с режиссером по мере съемок начали уставать от этой работы. Повторюсь, этот только моё впечатление. В самом начале ленты я был приятно удивлен сходством того, что я вижу на экране с тем, что я читал в книге, как я это себе представлял, какие чувства и эмоции во мне возникали во время прочтения. Но, чем дальше шел просмотр, тем больше стали попадаться неточности, расхождения с книгой, которые, в конце концов, вылились в откровенное переиначивание книги. Не касаясь мелочей типа недельной жизни в подвале при бегстве из Кабула и дальнейшей смерти одного из мальчиков, постараюсь, по памяти, перечислить самые досадные для меня моменты, которые фильм переиначивает либо просто опускает.

Свадьба Амира. Красивые слова, которые произносили отцы детей во время сватовства просто не попали в кадр. А по мне, так они определенно добавили бы красочности фильму, романтизма и, если хотите, трагичности. Эти слова добавили бы краски в картину, описывающую афганский народ, которая складывается в голове зрителя.

Поездка Амира из Пешавара в Кабул. Ну зачем в фильме Амир сообщает своему водителю цель своей поездки сразу? Ведь в книге, в лице коренного жителя Фарида, водителя, Амир сначала предстает как алчный человек, вернувшийся на родину исключительно для совершения какой-нибудь сделки по продаже недвижимого имущества. И только во время ночевки в хижине бедной афганской семьи Амир рассказывает всем истинную цель своей поездки. Как резко и радикально меняется к нему отношение. Как его благословляют на деяние. Как им восхищаются. Где этот глубокий момент в фильме? Где дорогие часы, подаренные детям бедняка, которые остались бесполезными… Этого нет.

Уже в самом Кабуле у Амира состоялась беседа с местным бедным старцем, который, как оказалось, хорошо знал мать Амира. От этого старца Амир узнал о своей матери больше чем от отца! и Этого нет в фильме.

Поездка Амира и Фарида в приют в Карте-Се. Тут, видимо, режиссер решил превознести, пусть и немного, натурализованного американца Амира над полутаджиком Фаридом. В фильме Амир устраивает небольшой скандал директору приюта, когда узнает, что последний иногда продает детей талибам. По книге же Амир боится своего путешествия и молчит, когда узнает о такой деятельности директора. У Амира есть проблемы и важнее. А вот Фарид, как человек всю жизнь проживший на этих землях, как раз таки чуть ли не убивает директора собственными голыми руками. Ярость его не имеет границ. Спасает директора Амир, успокоивший Фарида. Зачем режиссер переиначил эту сцену остается только догадываться…

Мужчины при талибах никогда не могли ходить с непокрытым телом, но в фильме целых две футбольные команды в трусах. На самом деле, они бегали в длинных штанах.

Мало напряженности режиссер продемонстрировал при встреча Амира с талибом Асефом. Да и диалоги построены по другому. Драка Амира и Асефа вообще не выдерживает критики! Где семь сломанных рёбер и разорванная верхняя губа, от которой шрам останется как у Хасана в детстве? Где тот полутруп Амир, которого в очередной раз в его жизни спасет хазареец младшего школьного возраста? По фильму получается, что Амир сам убежал и никто его не вытаскивал.

Ну а дальше совсем все развалилось с сюжетом. Амир в соответствии с предыдущим эпизодом не лежал несколько недель в госпитале в Пешаваре, куда его доставили в бессознательном состоянии. Амира не выслеживали талибы и он не перебирался в Исламабад. Кратенько только режиссер показал эпизодик, как Сохраб утром убежал от Амира на молитву. И ЭТО ВСЁ ПРО СОХРАБА?!?!? Да трагедия маленького хазарейца Сохраба, сына Хасана, племянника Амира совершенно не раскрыта в фильме! Где его переживания после выстрела из рагатки? Где его эмоции и сомнения по поводу переезда в Америку? ГДЕ ЕГО ПОПЫТКА САМОУБИЙСТВА? Ничего этого нет. Несколько глав режиссер не посчитал нужным включить в свое произведение. Очень жаль.

Одним словом, фильм хорош, но ему далеко до книги.

Книге я ставлю 10 из 10. А вот фильму выше 7 поставить не могу.

P.S. На сколько я заметил, в конце фильма в начале сцены за зеленом побережье Калифорнии в кадре с Амиром перед покупкой змея беседует сам авто книги — Халед Хоссейни.

19 мая 2013

Все возвращается.

От сотворения мира до наших дней существовали и существуют короли и слуги. Кто-то говорит, а кто-то — слушает. Так и в отношениях: в семье или дружбе.. Кто-то плачет, а кто-то — смеется. Но бог видит все, будь то Иисус или Аллах. И если ты смеешься над чужими слезами, то и сам будешь лить слезы. Все возвращается.

Эта история о двух мальчишках, о дружбе, о чести, о том, как иногда очень круто может повернуться судьба. Она показывает нам чужую страну, чужие для нас традиции и привычки, она рассказывает о людях с другой историей и другой религией. Но чувства изменить нельзя. Человеческие чувства не меняются под действием дождя или солнца, дружба остается крепкой и на равнине и в горах, любовь в сердце не умирает, не смотря на то прикрыто оно ихрамом или нет.

Одна кровь на двоих. Но они были совершенно разными, и в тоже время такими похожими. Они вместе росли, они вместе запускали змеев, вместе жили в воздушных замках придуманных детских историй. Но пришла война и все изменилось. Сначала война вошла в обличае трусости, а потом, и по-настоящему, ворвалась в Афганистан.

Много лет охватывает этот рассказ, много страшных лет хранят герои украденную друг у друга правду. Но тайна всегда становится явью. Так и здесь: истина в конце концов занимает свое место, правда ценой нескольких жизней..

.. Чем более босы твои ноги, чем больше на них земной пыли, тем ближе к голубому небу твоя душа. Словно воздушный змей, она порхает и ждет попутного ветра.. У каждого из нас есть шанс вернуться на путь добродетели.

20 апреля 2013

У меня безусловно отношение к этому фильму изначально иное, нежели у тех, кто сначала прочитал одноименную книгу. Возможно я ожидала чуть большего после того, как наслушалась море восхищенных отзывов от своих знакомых. Уж не знаю, что их так зацепило.

История интересная, да и сюжет неплохой. Но вот исполнение не очень. Мне показалось, что этот фильм как бы с претензией на искусство. Они (создатели фильма) будто не захотели сделать его простым, понятным. Наоборот, пытались намекать, использовать какие-то приёмы, типа умалчиваний и что-то вроде «ну вы сами все поняли» или «додумайтесь сами». В некоторых фильмах это в тему, но не здесь, как мне показалось.

Судя по тому, что я слышала о книге, она — «глубокая», и фильм хотели сделать таким же, ан нет, не вышло. По крайней мере на мой взгляд.

Но сама история меня очень увлекла и потому аж

8 из 10

21 ноября 2012

Хотелось бы начать с того, что фильм я посмотрела не прочитав книги. Но, я думаю, что именно так и нужно поступить, ибо книга и фильм будут всегда различаться. Автор книги, Халеда Хоссейни, когда писал свою книгу вкладывал именно свою душу и свои силы в ее написание. Так же поступил и режиссер фильм, он сделал именно так, как считал нужным, это было его видение. Поэтому я не считаю правильным сравнивать настолько пристально фильм и книгу.

После просмотра фильм я выделила для себя несколько ключевых тем: тема дружбы, тема войны, тема мусульман.

1. Тема дружбы — я вынесла ее на первый план, так как именно в этом фильме она представлена очень ярко. Мы видим период детства и «взрослости» Амира и Хасана. И, наверно, можно сделать некое заключение-подтверждение, что ошибки всегда можно исправить, никогда не бывает поздно.

2. Тема войны — эта безусловно очень болезненная темы как для России, так и для Афганистана. Хоть мы видим и ее и отрывками, но ощущение после просмотра остается как будто ты сам там побывал и увидел все это воочию. Душераздирающее и очень жестокое зрелище — это люди-инвалиды, которые ими стали, ради того, чтобы выжить и видеть все то, что происходило вокруг. Не знаю почему, но у меня сейчас вспомнились две детали: кровь, которая стекает после того, как была отрезана голова овце или барану и дерево. И почему то возникает ассоциация, что кровь — это питающая вода, некая живительная сила и семя, которое потом произрастает, если будет достаточное количество влаги. Отец Хасана сказал, что кровь нужна этим деревьям. Деревья — это люди, которым видимо было необходимо пройти через эту кровь, через мучения, чтобы потом выжить и идти вперед.

Я, русская, раньше видела и слышала только одну сторону этой войны, наверно как и все мы. Но тут война показана глазами мусульман и, как видим, это нечто иное и расходящееся с нашими взглядами. хорошо, что все это пройдено, но, к сожалению, не забыто, это будет всегда в наших сердцах.

3. Тема мусульман. Это тема вековых традиций, это тема другого менталитета. Сцена убийства камнями неверную жену — очень показательна и характерна. Над этим стоит задуматься.

Когда я начинала смотреть этот фильм, я думала, что как всегда при просмотре фильма, уйду из реальности и окунусь в некое вакуумное пространство, но почему то мне не удалось это осуществить ибо я именно ПРОживала каждую минуту, каждую секунду с героями этого фильма.. наверно потому, что этот фильма и есть реальность сегодняшнего дня, реальность нашего мира..

Рекомендую к просмотру.

10 из 10

24 января 2012

Собираясь смотреть этот фильм, надо сказать, была настроена на что-то куда более сносное. Книгу — первоисточник этой истории, я не читала, но прочитав отзывы (среди которых немало и восторженных) и прочую информацию о фильме, ожидала некий эпос о жизни двух друзей, которая проходит через войну, социальное неравенство и прочие невзгоды, с погружением в атмосферу народа и страны, о которых идет речь. Ни о чем прежде не говорившее имя режиссера побудило посмотреть, кто он такой, и как выяснилось, он снял очень даже неплохой «Бал монстров».

А «Бегущий за ветром» взял да и оказался компиляций различных приемов, клише и устоящихся мнений о тех или иных событиях, да вдобавок полным «баянистого» героизма и чести. Первое, что бросается в глаза, это клонированные главные герои, с дюжей долей пафоса практически в каждом, такое ощущение, что все они перекочевали из чего-то увиденного уже раз 100 как минимум. Причем у них это с детства. Глуп и бестолков маленький слуга, со своим фирменным «для тебя хоть тысячу раз» и разбиванием об себя гранатов, да и помимо выражения, удовлетворительного объяснения его убеждениям тоже, к сожалению, не найти. Еще хуже главный герой, который просто разрезан пополам, маленький актер играет плохого Амира, а взрослый очень хорошего и невообразимо унылого. Образ авторитетного отца можно терпеть лишь благодаря интересному породистому лицу актера, других плюсов в этом персонаже, увы и ах, но тоже нет. Возлюбленная главного героя вообще никак не откладывается в памяти, будто ее и не было вовсе. Следующее, что выглядит по меньшей мере глупо, это некоторые моменты уже сюжета, о которых не хочется подробно говорить, сделаны они как-то неправдоподобно и безвкусно. Атмосферы в фильме вообще нет никакой, место действия узнается по причине написания его названия, но никакого колорита той или иной страны не получается ощутить даже при сильном желании, это несмотря на все должные атрибуты, костюмы и тому подобное.

Можно, конечно, предположить что оттуда издалека оно вот так и видится, все же удачные фильмы такого плана часто создавались автором о своей стране и о характере своего народа (к примеру, «Семь самураев» снял японец Куросава, «20-й век» — итальянец Бертолуччи и т. д.). Но: превосходный колорит Дикого Запада создал итальянец Леоне, впечатляющий и очень реальный получился образ Хиросимы у француза Рене, да и поискав более близкий по уровню пример, индийская история Дэнни Бойла тоже невообразимо лучше этой по всем параметрам. У Форстера, даже при задействованиии фактурных актеров, этого не вышло. А может быть, ему просто книга не понравилась?

Этот фильм — калька, просто набор штампов и ничего более. Ни в одно из представленных в нем событий и явлений не вложено большого смысла, показана лишь поверхностная сторона, причем показана весьма ярко, так, что фальшивой экспрессии сценам не занимать. Продолжительность у фильма надо сказать тоже внушительная, как-то он беспричинно затянут. Но здесь, конечно, стоит отметить, что подобные работы всегда этим грешили. Сложно, конечно, рассуждать именно о самой истории, которая легла в основу, не читая книги, так как в фильме она безынтересна, а в книге, вполне может быть и хороша. Но одно кажется верным, если перебрать удачные экранизации, наверное, в каждой из них, есть доля авторства, снимая фильм-экранизацию режиссер вносил свое видение. А вот из попыток сделать «все как в книге», при этом конечно, что-то выкидывая, что-то меняя (а то и в пару часов не уложиться), получалась всякая ерунда.

Начало фильма вполне неплохое, переломный момент, начиная с которого кино становится едва смотрибельным — ситуация, приведшая к отдалению друзей друг от друга. После вполне приличной завязки кино «поехало». И еще, как я уже отметила, актеры внешне — фактурны и подходящи, что есть хорошо. Но действительно единственным достоинством этой картины можно назвать экскурс о кабульской традиции устраивать чемпионаты с воздушными змеями, которая, к сожалению, слабо охвачена. На самом деле очень интересно что-то узнать о культуре и прежних обычаях страны, в настоящее время ставшей символом боли и разрухи.

13 мая 2011

Отвратительно

Роман Халеда Хоссейни «Бегущий за ветром» я прочла быстро и с удовольствием, на одном дыхании, что называется. Удивительная история, познакомиться с которой стоит каждому. От кино ждала такого же захватывающего зрелища.

Но…

Настолько отвратительной постановки я не ожидала.

Нелепые фактические ошибки — видимо, цель этого кино.

Баба в романе описывался как здоровый крепкий мужчина, «сесть ему на колени было все равно что на два бревна». Много раз описывался и его характер, смелость и гордость. В фильме же перед нами вполне обычный непримечательный дядя, никакого обещанного богатыря и в помине нет.

«Голубоглазый и светловолосый Асеф» также не попался мне на глаза за все два часа просмотра фильма. И большего всего меня поразило лицо маленького Хасана (кстати, очень милый ребенок, смотреть на него было приятно) — где его заячья губа? Где? Или нам решили не показывать операцию по ее устранению?

Еще вопрос к создателям: зачем убрали ту часть, где Амир и Сорая пытались завести ребенка и поняли, что им это не удастся? Неужели это не значимый эпизод?

После драки с Асефом у Амира (по роману) было сломано семь ребер, одно из них проткнуло легкое, разорвана селезенка, рассечена губа, сломана скуловая кость, «каждое движение отзывается страшной болью». А в фильме совсем скоро после драки он вполне себе неплохо выглядит, ровно ходит и видно, что ничего у него особо не болит.

Почему полностью убрали эпизоды встреч Амира с юристами и чиновниками из посольства и службы иммиграции? Почему не показано сколько раз ему говорили, чтоб он оставил затею усыновить хазарейского мальчика? Ведь, если бы не эти трудности, Хасан не пытался бы покончить с собой в ванной их гостиничного номера, что тоже не включено в сценарий фильма!

Герои, описанные в романе, уникальны. Халед Хоссейни изумительно нарисовал их характеры, положительные и отрицательные стороны. Также автору, на мой взгляд, удивительным образом удалось рассказать о всех душевных перипетиях и эмоциональных мучениях героев. Вспомнить хотя бы образ Бабы, который изо всех сил пытался скрыть свою любовь к незаконнорожденному сыну; многолетние муки совести Амира; панический страх и недоверие маленького Сохраба. Читая это на бумаге, невольно начинаешь сочувствовать и сопереживать героям, осуждать их, жалеть и оправдывать. В фильме же представлены весьма посредственные актеры, возможно, недостаточно талантливые для таких ролей. Им не удалось передать и половины эмоций и чувств, описанных в романе. Ни одному из них.

Лучше бы уж попытались снять сериал.

P. S. Если кого-то из зрителей шокирует или зацепит этот фильм, советую прочесть книгу — вас просто разорвет.

7 февраля 2011

А теперь моё мнение. ..

Что могу сказать об этом фильме… Прежде всего то, что фильм цепляет, при чем сильно. Наконец-то я увидела то, что так давно ждала.

Книгу не читала, поэтому не могу сказать что лучше, но тем не менее я уверенна, что если фильм получился таким ярким, то книга не менее интересна.

Амир и Хасан. У Лермонтова в «Герой нашего времени» есть очень интересное определение дружбы: «Из двух друзей всегда один раб другого…». Именно эта цитата отлично характеризует те отношения, которые были между мальчиками. Один хозяин, другой слуга. Один позволяет, другой терпит. Это четко проявляется в тот момент, когда над Хасаном надругались. После этой сцены одного мучает совесть, другого воспоминания.

Время решает все, у одного появится возможность искупить свою вину, у другого — простить.

Кабул. С этим городом тесно связанна судьба Амира и Хасана. Три периода: ДО, ВО ВРЕМЯ и ПОСЛЕ Советской армии. Цветение, увядание и гниение столицы Афганистана. Резкий переход от просвещения к фанатизму. Из некогда красивого города, Кабул превратился в пристанище боли, страданий и смерти.

Страшно. Всё. Футбольный матч прерываемый казнью, бегающие одноногие мальчики, педофилия, воровство, оружие, убийства, месть. Улицы, некогда пахнувшие финиками, провоняли бензином. В такой атмосфере не живут, а выживают. Но даже в таком хаосе есть что-то светлое, например, смотритель в детском приюте, который как может заботится о сиротах., не смотря на весь этот ужас.

Настоящее. У всего есть последствия. У войны — разруха, у предательства — чувство вины. Этот фильм повествует не только о судьбе двух мальчиков, но и о судьбе одной конкретной страны. Думаю, из этой истории, рассказанной Хоссейни Халедом, каждый может подчеркнуть что-то важное.

Рекомендую.

31 января 2011

Я не читала книги. Но прошло два дня после просмотра фильма и мои мысли о его героях. Все прокручиваю сцены из фильма. Если я скажу, что фильм меня потряс, это ничего не сказать. Я была тронута до глубины души его трагизмом. Замечательное кино, рада что посмотрела и хочу узнать больше об их стране и нашем там присутствии. Представляю какие эмоции вызовет у меня книга. Обязательно ее прочту. Но фильм супер. И спасибо, что его сняли.

30 января 2011

Фильм Марка Форстера стал лишь бледной тенью одноимённого романа Халеда Хоссейни. Может быть, сравнивать книгу и кино неправильно, но одно можно сказать точно: дебютный роман афганского писателя вызывает несравнимо больше эмоций и образов в воображении по сравнению с фильмом, длительностью более двух часов.

Удивительно, но, прочитав роман Хоссейни, я очень живо и в полной мере представил довоенный Кабул, дом семьи Амира, весь страх бегства Амира и его отца из Кабула, ужас войны, разрушений, нищеты, воцарившейся в Афганестане.

Я смотрел фильм в надежде ещё лучше представить себе не только контрастные картины Кабула до и после войны. Я ожидал увидеть эмоции, внутренние переживания Амира, увидеть храброго и могучего Бабу, мудрого Рахим-хана, прекрасную Сораю, увидеть того самого преданного хазарейца Хасана, но в итоге не увидел ничего подобного. Разве что дважды услышал неестественное и пафосно звучащее «для тебя хоть тысячу раз» (призванное, видимо, передать весь трагизм произошедшего с главными героями) из уст совершенно каменных, ничего не передающих лиц актёров. К сожалению, никто из неизвестных актёров не смог прыгнуть выше головы и продемонстрировать что-то выдающееся.

Создателям фильма не удалось воссоздать ни трагедию Афганистана, ни личную трагедию главного героя. Фильм представляет из себя сухое, скучное повествование с большим количеством неуместной «отсебятины». Сюжетная линия сильно упрощена и скомкана, ключевые сюжетные моменты просто выброшены, диалоги сведены к абсурдной простоте. И ведь даже несмотря на это, фильм длится более двух часов. И все два часа я, как зритель, откровенно скучал.

Создатели даже не удосужились создать визуальное наполнение фильма. Вы даже не увидите великолепных кадров «Востока», не увидите характерные особенности и атмосферу мусульманской страны, не услышите красивой восточной музыки в качестве саунтрека. Даже главная страсть жителей Кабула — бои воздушных змеев снята без энтузиазма.

В целом, фильм производит впечатление быстро меняющихся слайдов, которые могут служить лишь очень слабым дополнением к роману Холеда Хоссейни.

26 января 2011

взгляд «с одной стороны»

Фильм о дружбе и чести, такие не очень часто встречаются в последнее время…

Я посмотрела фильм случайно, и на меня он произвел настолько сильное впечатление, что я решила зарегистрироваться на сайте, поскольку для себя я поняла, что если бы я прочитала опубликованные отзывы до просмотра фильма, я бы никогда его не посмотрела после.

В связи с этим очень советую посмотреть этот фильм не только тем кто читал книгу? поскольку:

- Я не читала книгу, но этот фильм произвел на меня очень сильное впечатление и я не отношусь к любителям посмотреть раскрученные «киношедевры».

- после просмотра фильма я не только захотела прочитать книгу-первоисточник, но и поглубже покопаться в истории и вообще понять зачем СССР участвовал в той войне.

19 ноября 2010

Взгляд с двух сторон

Я решила посмотреть этот фильм после прочтения книги Халеда Хоссейни. Книга написана столь ярким и живым языком, что любой читатель, даже не наделенный богатым воображением, легко представит себе героев. Книга столь живая и эмоциональная, что читая ее видишь яркие краски Кабула, чувствуешь запахи пряной афганской еды и запах пороха, слышишь звуки таблы и грохот автоматных очередей. В фильме оказалась не так много красок, звуков, но главная тема- расплата детей за ошибки отцов, тема ответственности человека за совершенные им поступки в фильме прозвучала, пусть не столь пронзительно как в книге.

Авторов фильма можно понять — чтобы перенести на экран столь многослойное произведение, тем более охватывающее 30-летний промежуток времен нужно как минимум снять 5-х серийный телесериал… Например, подбор актеров. Допустим, на роль молодого Бабы требовался крупный актер (по книге Баба завалил голыми руками медведя), но ведь Баба умирает от рака, и авторы фильма сразу решили взять худощавого актера (кстати, этот актер — Хомаён Эршади, на мой взгляд, лучше всего передал своего героя, хотя, может быть, я и неадекватна поскольку в книге Баба мой любимый персонаж). Или Халид Абдалла и Атосса Леони, далеко не юные актеры (хотя на момент свадьбы Амиру и Сорае было по 21 году). Действительно, сложно было сделать персонажей полностью соответствующими книге. Но во многом я согласна с авторами, например, не сняли момент попытки самоубийства мальчика — в книге этот момент слишком мелодраматичен. Но все равно мне более дороги образы, возникшие при прочтении книги, нежели созданные в фильме.

Если же смотреть на фильм как на отдельное художественное произведение — он неплохой. Яркий, эмоциональный, порой очень трагичный. Хотя меня он до глубины души не потряс, вероятно, потому что я пережила эти эмоции, читая книгу.

Если советовать — я бы посоветовала прочесть книгу. Но если все же интересен только фильм — его стоит увидеть.

7 августа 2009

Мне понравилось.

Я думаю, что у каждого человека иногда наступает момент, когда пропадают всякие желания. Хочется просто отвлечься от всего — забыться.

Вот и меня такое настроение не обошло стороной. Решила просто посмотреть первый фильм, который попадется под руку. Знаете, я абсолютно не жалею, что посмотрела этот фильм. Хотя бы для общего развития. Пусть я и не читала книгу… Но фильм меня зацепил.

Кто не смотрел его и все еще находится в раздумьях, скажу сразу — смотрите. Этот фильм оставляет отпечаток в сознании. Да и заставляет задуматься о многих вещах, которые на первый взгляд мы не замечаем, но они все же вокруг нас.

Мне больше всего запомнился момент, когда Амир читал Хасану свой рассказ. Если я не ошибаюсь, это был рассказ про человека, слезы которого превращались в жемчуг. Человек этот захотел разбогатеть. Данный диалог, я думаю, надолго останется у меня в памяти. Наверное, он и отражает основную суть этих мальчиков.

- Амир, почему он убил свою жену?

- Ты разве не понял? Потому что каждая его слеза превращалась в жемчуг.

- Да, но почему нельзя было просто понюхать лук?

Но один — сын аристократа (Амир), а другой — его слуга (Хасан).

Конец меня впечатлил. Так ведь на самом деле часто случается в жизни.. «Что имеем — не храним, а потерявши плачем.»

Эпизод, когда, уже успевший повзрослеть, Амир вернулся к дереву, на котором много лет назад, будучи маленькими мальчиками, они с Хасаном оставляли «память» о себе, меня действительно тронул и заставил прослезиться.

Буду очень рада, если мой комментарий убедит кого-то посмотреть этот фильм. Да, это не экшн, не фентези, не комедия, не шедевр…

Это — правда жизни.

10 июня 2009

Это настоящая история про настоящее. В ней есть все: исторические события, дружба, любовь, жизнь и смерть, вражда, месть, угрызения совести…

Не важно, смотрите ли Вы фильм или читаете книгу. Важно, что оно того стоит. Да, бывает, что по отличной книге снимают никакой фильм, но это не про «The Kite Runner».

Фильм не тянет на шедевр кинематографа, но он достаточно хороший. Режиссера можно ругать за то, что он упустил фрагменты. Но не упустить в такой книге что либо просто невозможно. Да, отец главного героя мне представлялся не таким щупленьким, а кому-то много чего другого представлялось иначе. Но суть уловлена и передана.

10 из 10

9 июня 2009

Литература всегда будет стоять на голову выше кино!

Всем режиссерам нужно выжечь это правило у себя на лбу. И если силенок маловато, а таланта еще гаже, то выжимание хиленьких попыток снять художественную ленту по хорошей книге сродни с глупостью детсадовцев, которые хотят быть похожими на Рэмбо.

Халед Хоссейни отличный писатель, который умеет искренне выражать свои мысли. «Бегущий за Ветром» очень добротный роман о человеческих судьбах, чем-то напоминающий по эмоциональному накалу стиль немецких писателей прошлого века. Халед ненавидит и любит на своих страницах так, что ему веришь. Однако вера слагается от слова, но не от спешно скроенной экранизации средне одаренного британца. Где же чувства? Где сожаление? Где ненависть? Где любовь? Где сомнения? Ничего этого Форстер не показал.

Экранизация настолько посредственна, что любое лишнее слово, кажется мне бесцельной растратой износа моей клавиатуры. И на сем, я лишь подведу итог: «Книгу читать». «Кино не смотреть». Хоссейни — молодец. Форстер — на второй год в первый класс.

Серый фильм. Серые актеры. Блеклая реализация. Черный квадрат Малевича. Посредственность.

9 мая 2009

Другой мир

Один из великолепнейших фильмов про жизнь в Афганистане до событий 1979 года, и после ухода русских.

Фильм великолепен. Поистине он показывает исламский мир изнутри, то какой он есть на самом деле. Великолепная история начинается с процветающего Кабула. И в течение всего фильма Кабул меняется, и становится все страшнее с каждым кадром.

Фильм примечателен тем, что каждый герой имеет как свои положительные, так и отрицательные стороны, разве что Хасан оставался чистым в течение всего фильма, привязывая к себе своей простотой, четностью и гордостью.

Фильм обязателен к просмотру, минимум потому что, это будет своего рода перерывом и чем то новым для вас.

Ищете жизнь в фильмах? Тут вы его найдете однозначно.

Оценка 10 из 10

9 мая 2009

Не цепляет

Фильм интересен, прежде всего, как дополнение к великолепной, на мой взгляд, книге Хоссейни. Причем дополнение не то чтобы обязательное. Знаете, когда прочтешь какое-нибудь произведение и, особенно если оно произвело на тебя впечатление, хочется его еще и «посмотреть». Мне кажется, что тот, кто не читал книгу не то что не поймет о чем кино, просто не прочувствует всего того, о чем хотел сказать писатель.

Как это часто бывает, когда объемное литературное произведение перекладывают на кинопленку, — оно выхолащивается, становится этаким набором картин, отрывков, вроде бы и связанных между собой, но в то же время как-то не слишком ощутимо.

Уверен, что если бы я не прочел книгу перед тем как смотреть этот фильм — после мне ее читать бы уже не захотелось. Хотя, кто знает, конечно… Но фильм действительно, из-за того, что в нем многое опущено, да и, наверное, по каким-то другим причинам, кои я пока не в состоянии описать, оставляет странное впечатление. Плохим это кино не назовешь. Но и за душу эта история, рассказанная нам режиссером и актерами, не берет так, как должна бы.

А ведь после прочтения романа ощущения совсем другие. Ты как будто проживаешь все эти жизни, в нем описанные. Пусть не полностью, частями от каждой, но точно проживаешь. Начинаешь копаться в себе, возникают банальные уже, но все же извечные вопросы к самому себе: а как бы сделал я, поступил бы я иначе? Посещают воспоминания о своих грехах и о том, как стыд за содеянное преследовал (или преследует) потом долгие годы. Извините за пафос, конечно.

А фильм — посмотрел… ну и всё. Слишком близко к поверхности воды оказались крючки. Если ты плаваешь глубже — проплывешь мимо. Короче. я никогда не умел писать отзывы о книгах и фильмах…

8 января 2009

Почитал комментарий выше. Не знаю, не знаю. Я книгу не читал и рассматриваю проект как независимое кино. И собственно, оно мне понравилось. Я ознакомился уже со всем творчеством моего тёзки Марка Форстера. Сказать по правде, очень талантливый режиссер, и главное чем он выделяется это разнообразие. Если взглянуть на его фильмографию. Тут и шпионский «Квант Милосердия», и биография писателя «Волшебная страна», трагифарс «Персонаж», психологическое авторское «Останься» и конечно, по мнению многих лучший проект Форстера «Бал монстров». Вот такое разнообразие жанров. Весьма похвально.

Ну, непосредственно к фильму. Это, безусловно, драма. Драма в мрачных тонах. Трагедия афганского юноши на фоне войны. Конечно, сценарий не новый. Фильмов с похожей тематикой много, но… самое главное, что важно красиво снять кино. У Форстера это получилось. Из банальной историй, хотя стоит признать немного усложнённой сюжетными поворотами, сделал высококачественную драму. Я не зря провёл 2 часа у экранов телевизора. Фильм оставил приятные впечатления.

Актёрский состав играет хорошо, фамилий неизвестные, но все старались — это радует. Идеологией фильм насыщен. Фильм о дружбе, преданности, понятий трусости и смелости, добра и зла, любви и предательстве. Как итог, я думаю, что фильм стоит посмотреть, так как это умное кино, такое кино делает кинематограф лучше и сильнее.

9 из 10

18 декабря 2008

Не догнали…

Роман Халеда Хоссейни, судя по всему, оказался неподъёмной ношей для тех, кто решил перенести отменную прозу писателя на целлулоид кинопленки. Сложное, многоплановое произведение, в котором масштабные исторические события тесно переплетаются с судьбами действующих лиц, оказалось порезанным настолько, что растеряло цельность и глубину нравственных и психологических тем этой драмы.

Более или менее получилась завязка, в которой молодым непрофессиональным актёрам удалось держать высокий градус за счет откровенной чистоты своих реакций. Впрочем, отброшенные при написании сценария детали отношений отдельных персонажей, заметно размывают значение их поступков.

Необходимо знать, что, по замыслу автора, судьбы всех главных действующих лиц романа находятся в постоянной связи друг с другом, а совершённые в детстве поступки, зловещим эхом догоняют их через время в настоящем и будущем. Но в фильме ничего от этого не осталось. Как не осталось национального, исторического и нравственного контекста поступков героев, которые создавали в книге цельную картину трагических афганских событий, начавшихся в 1979 году.

Обозначенный в завязке нравственный долг одного из мальчишек, по решению авторов, должен искупиться боевиком второй половины фильма. Безжалостно высушиваются роли, выбрасываются персонажи, а повзрослевшие герои предстают в одинаково невыразительном исполнении мало примечательных актёров. Это особенно неприятно, потому, что драматизм романа в финале достигает своего наивысшего накала, подвигая героев на совершение самых неожиданных и отчаянных поступков.

Остается признать, что читать роман Хоссейни гораздо полезней и интересней, чем лицезреть представленные в фильмы обрезки литературного бестселлера. Художественное слово дает куда более яркое и цельное представление истории, нежели неуклюжая картинка этого фильма. Тот случай, когда лучше один раз прочитать, чем сто раз увидеть.

16 апреля 2008

Мелодрама Бегущий за ветром на киноэкранах с 2007 года, дебют состоялся более 17 лет назад, его режиссером является Марк Форстер. Список актеров, которые снимались в кино: Халид Абдалла, Шон Тоуб, Саед Джафар Масихулла Гарибзада, Зекерия Эбрахими, Ахмад Кхан Махмидзада, Мир Махмуд Шах Хашими, Хомаюн Эршади, Наби Тана, Бахрам Эхсас, Тамим Наваби, Мохамед Наби Аттаи, Мохамед Надир Сарвари, Ахмад Ясар Шир Ага, Мохаммад Аман Джоя, Абдул Азим Вахабзада.

На фильм потрачено свыше 20000000.В то время как во всем мире собрано 73,276,047 долларов. Производство стран США, Китай, Великобритания и Афганистан. Бегущий за ветром — получил среднюю зрительскую оценку (7,1-7,3 балла), что является вполне отличным результатом. Рекомендовано к показу зрителям, достигшим 18 лет.
Популярное кино прямо сейчас
2014-2024 © FilmNavi.ru — ваш навигатор в мире кинематографа.