Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 6.8 |
IMDb | 7.2 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Сундук предков |
год: | 2005 |
страны: |
Франция,
Германия,
Кыргызстан,
Россия
|
режиссер: | Нурбек Эген |
сценарий: | Екатерина Тирдатова |
продюсеры: | Антуан де Клермон-Тоннер, Алекс Мёбиус, Кристоф Токе, Сергей Ховенко, Петр Черняев |
видеооператор: | Дмитрий Ермаков |
композитор: | Алексей Айги |
монтаж: | Марат Магамбетов |
жанры: | комедия, драма |
Поделиться
|
|
Финансы | |
Бюджет: | 1000000 |
Сборы в России: | $3 000 |
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 7 марта 2006 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 18+ |
Длительность: | 1 ч 44 мин |
Сама идея фильма, предположительно, неплохая. Можно выстроить подобную сюжетную линию по всякому, от этого сам интерес любителей мелодрамы не пропадет. Но в большей степени не удались сцены особенностей национальных традиций. Сразу заметен план режиссера по расширению аудитории.
Впервые слышу о приданном (по кирг. «сеп») для мужчин, в виде сундука, о чем говорит название фильма. Хотя скорее этот момент был необходим для сюжета. Но все таки некоторые моменты, не могут оставить равнодушным. Такие например, как свадьба. У киргизов есть свои обычаи и традиции, впрочем как у всех народов. Но в данном контексте было подчеркнуто схожесть, скорее с русскими народными свадьбами (коих я не замечал у киргизов), и драки после них, это скорее раздражает. Получается особенности данного народа ничем не отличаются, хотя у них есть свои замечательные обряды. На этом фоне, строгий нрав родственников и запрет предков жениться на чужестранке выгладят очень убого, ибо сами не особо придерживаются традиций. Хотя у киргизов в действительности таких табу нет, за исключение возможно очень отдаленных регионов. Я помню как деды еще говорили, если ты взял в жены из чужого рода и привил наши религии и обычаи, то ты сделал большой вклад для одного народа.
Некоторые банальности в сценах, и переигрывания актеров второго плана только смущают и портят впечатление о картине. Даже мальчик который просит в аптеке… это самое, не очень нравственно выглядит, учитывая возраст персонажа, не смотря что приобщили смеха ради.
Но все же, оправданием всему может послужить то, что этот фильм режиссера все таки является дебютным в большой экран, и некоторые неудачи в постановке были скорее для привлечение интереса масс и скорее по неопытности. Но все же не стоит, мне кажется, жертвовать народными традициями (искажением действительности), во благо шоу индустрии, потому как возможно некоторым хранителям традиций будет обидно. Хотелось бы что бы Нурбек Эген, в последующий раз более подробнее изучал все обычаи своего народа.
21 апреля 2013
Молодой киргиз Айдер после долгого отсутствия вернулся из Парижа в родное село и привез домой свою невесту — француженку Изабель. Однако родителям, родственникам, друзьям он не сказал о своих намерениях относительно Изабель, представив ее писательницей, которая приехала в киргизский аул собирать материалы для будущей книги. Айдер поступил так не из какой-то злонамеренности — просто вернувшись, он понял, что сам вроде бы изменился, а отчий дом остался прежним. Старинные традиции, древние легенды — все это сохранилось в роду Айдера, стало своеобразным законом, который нельзя нарушать. Молодой человек не мог не знать, что ему не позволят жениться на Изабель — от этого предостерегало родовое сказание: чужих нельзя пускать в семью, иначе род погибнет. И вот Айдер выбирает — между традициями предков и своим чувством, между законом и любовью, между родом и Изабель.
До последнего неясно, чем же окончится этот выбор: почти одинаковой силой обладают и семейные предания, и любовь к другому человеку. Однако сюжет выстроен так, что Айдер делает шаг в сторону Изабель, и мы понимаем, что род не прервется: чистое чувство не убивает.
«Сундук предков» — символическое название. С одной стороны, это то, что дают в приданное молодому человеку или девушке, а с другой стороны, это то, что человек накопил за свою жизнь, то, что вынес из заветов предков. Фильм оканчивается тем, что зритель видит киргизский сундук Айдера, стоящий посреди их с Изабель парижской квартиры.
Не важно, где живет человек — в глухом горном ауле или в столице Франции, главное — жить по совести.
Еще в фильме — прекрасная музыка: композитор А. Айги, группа 4.33. И авторский текст, который читает потрясающий Максим Суханов. Завораживающие съемки пейзажей, народных игрищ.
20 ноября 2008
Красота! Кыргызская природа! Те, кто не бывал в Кыргызстане, думают, что это деревни, лошади, реки без мостов и народ, круглый год живущий в горах. Может отчасти это и так, но здесь есть то, чего нет нигде больше — чистоты и доброты.
13 апреля 2006