Пан или пропал
7.3
7.2
2003, комедия, приключения
Россия, 44 мин
12+

В ролях: Надежда Горшкова, Татьяна Кравченко, Марина Могилевская, Оксана Мысина, Сергей Никоненко
и другие
Действие происходит в Дании во время Рождественских праздников. На пригородную виллу под Копенгагеном в гости к своей соотечественнице прибывают многочисленные друзья и родственники из Польши. В первый же вечер происходит загадочное убийство: один из гостей был заколот шаманским гарпуном. Вся полиция поднята на ноги, но таинственный и неуловимый преступник с маниакальным упорством продолжает покушаться на жизнь гостей....

Актеры

Дополнительные данные
оригинальное название:

Пан или пропал

год: 2003
страна:
Россия
режиссер:
сценаристы: , ,
продюсер:
видеооператор: Виктор Шейнин
композитор:
художник: Леван Лазишвили
жанры: комедия, приключения
Поделиться
Дата выхода
на DVD: 12 августа 2010 г.
Дополнительная информация
Возраст: 12+
Длительность: 44 мин
Другие фильмы этих жанров
комедия, приключения

Отзывы критиков о сериале «Пан или пропал», 2003

Я в восторге!

Почитала отзывы и ужаснулась!

Дамы и господа, любимые, это не экранизация книги, а сериал, снятый по мотивам произведения книги Иоанны Хмелевской. Лично я в восторге от игры и таланта Ларисы Удовиченко, Елены Сафоновой, Татьяны Кравченко, Оксаны Мысиной, Виталия Соломина, Алики Смеховой, Николая Фоменко, Сергея Никоненко, Валентина Смирнитского, Бориса Клюева, Наталья Рогожкиной, Максима Суханова, Марины Могилевской и многих других.

НО совершенно не довольна, что на роль Павла, сына Зоси, выбрали такого актёра как Виктор Бакин. Он явно староват для этой роли, и это я ещё мягко говорю, и вообще, особым талантом не отличается.

А так я очень довольна сериалом. Честно признаюсь, что смотрю уже не в первый раз, но каждый просмотр доставляет массу удовольствия.

Собрать такое количество гениальных актёров в одном фильме — это не легко! Спасибо создателям сериала за многократное удовольствие!

31 июля 2017

Осталось только название.

На днях с удовольствием прочитала иронический детектив «Все красное» и узнала что по книге есть сериал, и решила во что бы то ни стало его посмотреть, тем более рейтинг «7» обещал что-то достойное.

По сюжету к хозяйке дома, Алиции, приезжают многочисленные друзья и родственники, и в разгар вечеринки убивают одного из гостей. Под подозрением все гости, ведь убийца кто-то из «своих».

На самом деле в сериале от книги мало что осталось, изменили имена некоторых героев, внесли очень много скучных моментов о преступниках, которых быть не должно, ни одной смешной шутки, игра главных героев оставляет желать лучшего, все выглядит очень неестественно и преувеличено.

Алиция получилась равнодушной, ветреной и пьющей женщиной, правда с хорошей талией.

Пани Иоанна, отталкивающий персонаж, себе на уме в нехорошем смысле, совсем не такая как в книге, плюс неуместная любовная линия с инспектором сделали ее более неприятной.

Сериал не советую к просмотру, особенно если вы читали книгу, получилось скучное подобие десяти негритят утомительно размазанное на 16 серий.

1 из 10

5 апреля 2016

Отвратительнее не бывает

Как жаль! Какое разочарование. Долго не решалась, будучи поклонницей Пани Иоанны, посмотреть этот фильм. И зря решилась.

Окунулась в постсовковый низкосортный фильмишко. Польшей, Данией, атмосферой переполненного, гостеприимного и порядочного дома Алиции, очарованием иронического «Хмелевского» детектива даже и не пахнет. Атмосфера, созданная Хмелевской в романе, здесь отсутствует напрочь. Создалось впечатление, что важнее всего было пострелять, побольше крови, сомнительных типов, мафии и прочей грязи из 90-х. Как будто это единственный способ удержать зрителя. Героини просто чудовищны, особенно Удовиченко — она вообще не меняется, какую бы роль не играла — она как и везде, неестественная, вообще не в роли, эксцентричная пустышка, что угодно только не Алиция. Иоанна — совсем не та! Зося — базарная торговка.

Вообще фильм — один из тысяч безликих бездарных фильмов постсоветского кино, к сожалению.

В. Соломин — единственная отрада, прекрасное воплощение в Лешека, очень порадовал этот Актер!!

26 февраля 2016

Как продюсер портит фильм

Поклонникам творчества пани Иоанны Хмелевской стоит запастись терпением и не судить с горяча. И помнить, что это не экранизация, а фильм по мотивам романа «Все красное».

Я обожаю Хмелевскую, первую книгу прочитала еще в 1988 году, когда само понятие «иронический детектив» было неизвестно советскому читателю. Узнав о проекте «Пан или пропал», я мечтала увидеть на экране любимых героев…

Первый раз я не досмотрела фильм — разочарование было столь велико, что я бросила. А тут недавно перечитала книгу и решила фильм пересмотреть.

Существуют телевизионная и режиссерская версии фильма, и мне по душе вторая. Она на 2 часа длиннее телевизионной и вмещает много интересных и забавных эпизодов, которых не хватает в сокращенном варианте.

Мне понравился фильм, хотя в нем мало что осталось от книги. Мне нравится общий фон фильма, обстановка, дома, улицы, актерская игра. Аллерод выглядит органично, только зачем же называть его Аллередом? Собственно, как и Эдика называть Эдэком?

Когда я смотрю экранизацию, меня больше всего волнует, как выведены главные герои. Хочется, чтобы они соответствовали книжному образу и образу в моей голове. И меня коробит, когда коверкают имена героев. Поэтому помимо вышеупомянутого Эдика мне обидно за сестер-близнецов Ютте и Ингер. И Кассиус Мбвана кажется лишней деталью, разве что как дань модной теперь толерантности. Книжный Казик мне гораздо ближе.

Теперь о выборе актеров. Иоанна кажется мне соответствующей образу полячки, уж эти ее шляпки, прически, сумочки и лисий воротник… Елена Сафонова создала образ ироничной женщины, которая за словом в карман не полезет. В фильме много смешных и остроумных пикировок Иоанны с Алицией.

Алиция должна быть более приземленной и живой женщиной. Здесь слишком много томного жеманства и излишнее внимание к нарядам и прическам. Алиция в романах Хмелевской — особа трезвомыслящая и далекая от кокетства. Она просто очень рассеянная, погруженная в работу, но не дурочка, какой иногда выглядит в фильме.

Зося. Здесь во мне борются чувство справедливости по отношению к книжной героине и любовь к замечательной Татьяне Кравченко. В книге Зося худая, даже тощая, но я закрываю глаза на это несоответствие, потому что сам образ Зоси прекрасно воплощен.

Павел. У меня только один вопрос: неужели не нашлось актера помоложе? Павлу по книге 18 лет, по фильму — 25. Не надо быть физиономистом, чтобы увидеть, что Виктор Бакин далек даже от 25 лет. И дурацкие тапки и шапки с лосиными рогами, и все эти «тетя Алиция» и «тетя Иоанна», ну смешно слышать это от сорокалетнего мужика.

Герда Густавсон. Опять изменили имя без всякой нужды. Чем Анита не угодила? И Эва могла бы остаться Эвой, а не превращаться в Евочку. И Джузеппе Гассани не должен был становиться Грассини.

К остальным героям у меня нет сколько нибудь стоящих замечаний. Разве что герр Мульдгорд… Я люблю Никоненко, но датский полицейский со знанием польских словес был очень худым, очень высоким и невероятно бесцветным скандинавским полицейским…

Отдельно отмечу Виталия Соломина, Олега Шкловского и Бориса Клюева. Я их обожаю!

Чувство юмора Соломина и умение играть лицом выше всяких похвал. Те моменты, когда он пьян, или скандалит с женой, или и то и другое, просто уморительны.

Борис Клюев создал образ вредного саркастичного человека. Как изысканно он вещает всякую чушь и фигню! Как изящно пикируется с женой!

А Шкловский на протяжении фильма и пары слов не сказал! Он-де не знает польского, и общение с поляками происходит через жену. Здесь игра лицом — единственный способ показать то, что нельзя сказать. Чего стоит одна сцена ожидания Алиции! Шкловский способен одной улыбкой или движением глаз заменить целую тираду.

Мне понравилась работа костюмеров, эти безумные порой наряды Иоанны и Алиции, восхитительные ансамбли престарелых сестер Штуцер.

Важную роль играет музыка, и мне нравится музыкальное оформление фильма.

Теперь о плохом. Мне категорически не нравится сюжетная линия с международными аферистами, эту часть я ставила на перемотку. Откровенная рисовка Жигунова, бесцветные сотрудники спецслужб, которые неестественно себя ведут… Фарс да и только. Продюсер захотел покрасоваться, и для него тему международных аферистов превратили в полноценную сюжетную линию. Зря.

Резюмируя скажу — легкая инфантильность сюжета не портит впечатления от фильма. Важно помнить, что это комедия, и всякого рода нелепицы и несуразицы — соль сюжета. Это чудесный комедийный фильм без пошлости и насилия. Претензии к именам и образам героев и к выбору актеров происходят из любви к книжной основе фильма.

7 из 10

За мастерскую актерскую игру Елены Сафоновой, Татьяны Кравченко, Виталия Соломина, Олега Шкловского, Бориса Клюева и органичную игру остальных актеров.

Если бы не было шпионской линии с Жигуновым, поставила бы 10 баллов.

8 февраля 2016

Замечательный сериал, легкий и незамысловатый, как впрочем и книга, по мотивам которой он снят. Повторюсь, снят по мотивам, это не экранизация, поэтому присутствуют различные дополнения и ответвления сюжета, по сравнению с оригиналом. И мне кажется, это неплохо. Книга, сама по себе заслуживает высших оценок в своем жанре, сериал ее дополняет и привносит что-то новое. Хороший иронический сериал, для семейного просмотра, с замечательными актерами. Всем советую к просмотру, и отнеситесь к нему с юмором, ведь все-таки этот фильм — один большой анекдот.

10 из 10

30 января 2011

Убийство сквозь смех…

С романом Хмелевской «Все красное» я познакомилась давно, очень давно. Она была первой, прочитанной мною книгой этого автора. И она мне так понравилась, что я стала ярой поклонницей творчества Хмелевской. Читала много ее книг. Но скажу, что ни одна (хотя у нее много и других замечательных произведений) не идет в сравнение с той, первой.

Искрометный юмор, неподражаемый стиль, яркие герои, умело закрученный сюжет, — что еще надо для хорошего детектива? И не просто детектива, а детектива иронического, матерью которого и можно считать пани Хмелевскую. Донцова, Полякова и другие появились значительно позже (роман «Все красное» написан в 1974 году). Осмелюсь предположить, что все авторы женских иронических детективов были поклонниками Хмелевской, учились писать на ее романах. Но мало кому удалось повторить ее стиль.

И вот я посмотрела фильм.

Странная судьба у этого фильма. Снимать его начали еще в конце девяностых годов, но из-за финансовых трудностей досняли только в 2003. Но фильм так и не получил должного признания. До сих пор не балует его телевизионное начальство своим вниманием, он практически не идет на экранах телевизоров.

А напрасно. Фильм очень даже хороший.

Конечно, это не прямая экранизация романа Хмелевской. Много отступлений, новых сюжетных линий, даже героев. Да и действие, можно сказать, «осовремененно». Ведь за тридцать лет, что прошли с момента написания романа, многое изменилось в мире. И Польша, родина главных героев, уже не та, и технологии продвинулись далеко вперед.

Успех фильму, конечно, приносит отличный актерский состав. В нем собраны такие замечательные актеры, что ради одних их стоит смотреть фильм. Какие имена! Елена Сафонова, Лариса Удовиченко, Валентин Смирнитский, Сергей Никоненко, Сергей Жигунов, Виталий Соломин,.. .

Кстати, роль Виталия Соломина в этом фильме — одна из его последних ролей. За нее он даже получил приз «Теффи» за лучшую мужскую роль в 2004 году. Уже посмертно.

Действие фильма проходит в Дании во время Рождественских каникул, на празднование которых собралось большое количество гостей. И там происходит убийство. А убийцей может оказаться любой. Вот и попробуй догадайся — кто? Ответ раскрывается в самом конце, и, как всегда бывает в хороших детективах, он тот, на кого меньше всего думаешь.

Неблагодарное это дело рассказывать сюжет детектива, его надо смотреть.

Я думаю, что тех, кто любит неспешное кино, в котором главное, не экшн, а наслаждение происходящим моментом, игрой актеров и удачными фразами, фильм не оставит равнодушным.

31 августа 2010

О пользе невежества

В наше время, время стрессов, постоянной гонки и напряжения, людям необходимо как-то эмоционально расслабляться. Есть, конечно, разные способы, но одним из них является просмотр какого-нибудь легкого фильма. И очень хорошо, если фильм не только легок в восприятии, но также и позитивен, ироничен, изящен, изобилует остроумными диалогами.

Неплохо, если он несет в себе элемент детектива или приключения, т. е., наделен интригующим сюжетом. Не следует забывать, так же, о роли музыки. Ну и, конечно, важнейшим атрибутом такого фильма всегда является яркая актерская игра.

Старому советскому кинематографу порой удавались весьма и весьма достойные экземпляры подобных картин. Чаще всего, таковыми картинами становились экранизации различных более или менее известных классических произведений западной литературы. Конечно, подобные советские постановки редко поражали воображение масштабностью съемок и качеством декораций, но они имели в себе главные компоненты — изящный сюжет, хорошее музыкальное сопровождение, добротную постановку, блестящие диалоги и превосходную игру любимых многими актеров.

С прискорбием приходится отмечать, что современное отечественное кино все реже нас балует чем-то подобным. Иногда можно пронаблюдать какие-то попытки, но попытки эти, большей частью, не слишком вдохновляют. Но вот данный многосерийный фильм является счастливым исключением.

Сразу хочу отметить, что мне, видимо, выпала завидная удача — я не читал оригинал «Wszystko czerwone» Иоанны Хмелевской, по которому снята данная картина. По правде говоря, не читал ни одной книги этого автора, да и вообще, не могу себя отнести к любителям детектива конца XX века. Разумеется, я не хочу этим сказать, что «Wszystko czerwone» или другие произведения пани Хмелевской плохи и что читать их не стоит. Нет, просто благодаря своему невежеству я получил возможность оценить данную картину непредубежденно. У читателей и любителей оригинала, очевидно, сложились какие-то свои представления о книге, о ее героях и сюжете. Вполне вероятно, что эти представления диссонировали с тем, что в итоге создали на экране авторы фильма. Я же, как человек неосведомленный, имел возможность оценить картину саму по себе, как таковую, без каких-либо ожиданий. И не скрою, что я получил удовольствие от просмотра.

Картина хороша тем, что в ней присутствуют все те элементы, которые были перечислены выше, как желательные атрибуты легкого и интересного кино. Хорош сам антураж (за что, конечно, спасибо пани Хмелевской). Достойный набор интересных и забавных характеров. Симпатичные диалоги. Не знаю, кому мы обязаны за манеру речи инспектора Мульгарда, Роя и Торстена — автору оригинала или создателям фильма, — но на экране это выглядит просто уморительно.

Вообще, в фильме присутствует множество моментов, заставляющих улыбнуться, причем, многие из них, как и положено хорошей комедии, мимолетны и лишены комментариев — вроде Зоси, убегающей от преследования, но не могущей при этом не остановиться и не пощупать какую-то кофточку на прилавке магазина.

Актерская игра, за некоторыми исключениями, вполне достойна, а местами даже очень достойна. Особо, конечно, следует выделить Виталия Соломина, но и игра большинства остальных актеров оставила вполне благоприятное впечатление. Тем более, что в фильме задействовано немало достаточно известных имен. В итоге, большую часть сцен смотреть просто приятно.

И нельзя, конечно, не упомянуть о музыкальном оформлении фильма. Гия Канчели как всегда на высоте, хотя другого от этого маститого композитора ожидать и не приходилось.

Нет, нельзя сказать, что в данной картине все удачно. Не все так гладко в плане постановки некоторых сцен, особенно в части, связанной с международными преступниками. Эти сцены зачастую излишне затянуты, чем напоминают классическую ошибку Куросавы в фильме «Nora Inu», когда герой Тоширо Мифунэ добрых минут десять экранного времени молча бродит по улицам города в поисках продавца оружия. Некоторые из таких сцен, когда смотришь их в первый раз, с трудом позволяют понять, что же происходит на экране, трудно следить за нитью повествования.

Слабым местом кастинга можно признать дуэт следователей Интерпола. Ну, и, конечно, в целом сюжет картины едва ли можно назвать реалистичным. Серьезный детектив не должен изобиловать таким количеством маловероятных событий, действия героев должны быть более логически обоснованы и адекватны. Но прелесть фильма в том, что он и не является серьезным детективом. Детектив именно что несерьезный.

Таким образом, если у вас был трудный день, если вы любите иронические детективные комедии, если вам нравится атмосфера старого доброго советского кино, если вам хочется просто расслабиться и поднять себе настроение — посмотрите этот фильм.

Только, ради Бога, посмотрите его до того, как прочитаете оригинал.

8 из 10

PS Меня до сих пор мучает вопрос, который, вероятно, так и останется без ответа — как получилось, что актриса, играющая Герду Густавссон, настолько свободно говорит по-датски? Если все прочие герои максимально избегают использовать датский язык в речи и сразу слышно, что они лишь произносят звуки, не зная слов, то «Герда» говорит много, легко и свободно. Каким образом это получилось? Этот вопрос оказался самым «детективным» вопросом во всей истории.

14 августа 2009

Упор на международную преступность

Скажу сразу-очень ждала выхода этого сериала, так как тоже люблю эту книгу. Обрадовалась, что сериал не длинный, значит, думаю, будет интересно, а не размазано.

Рано радовалась! Ничего интересного в фильме не оказалось-более того, даже вызывало какое-то раздражение, когда герои начинали пытаться отпускать политические шутки, ни к селу, ни к огороду. Опять же-наркоторговцы из романа, занимающие в романе очень мало места, выдвинулись на первый план и каким-то образом превратились в непонятно каких преступников, смотреть на которых просто тошно. Зачем вводить какую-то сотрудницу Интерпола, ходящую с многозначительным до тупости лицом, просто не знающую, чем ей заняться? Я никогда не возмущаюсь, что герои фильма выглядят не так как герои книги — если игра отличная, то это неважно. Но здесь! В принципе, жеманная Алиция — Удовиченко далеко не самое плохое в экранизации. Но вот Фоменко, Смехова, Сафонова! Сафоновой явно не хватает юмора, Фоменко везде Фоменко, Смехова везде Смехова.

Единственно, кто порадовал-это замечательный Виталий Соломин, когда он начал готовить, казалось, что он действительно обожает этим заниматься, вместе с тем обыгрывая это с каким-то одному ему присущем юмором. И еще, пожалуй, фактурный Б. Клюев не попортил обедни.

Вот за них двоих и ставлю троечку.

14 февраля 2009

Скажу сразу: «Всё красное» — моя любимая книга Хмелевской. Один из самых забавных и смешных сюжетов в ее литературной карьере. В общем, прекрасный детектив. Но экранизация — это нечто невообразимое. Это просто кошмар. Не понимаю, честно говоря, как вообще это дело можно было доверить Жигунову.

Начать с того, что абсолютно ВСЕ актеры совершенно не соответствуют своим ролям. Зося, которая похожа на толстую повариху, хотя должна быть худощавой и истеричной, Павел, которому на вид лет 40, а должно быть меньше двадцати, жеманная до отвращения Удовиченко играет Алицию, а уж слишком некрасивая Иоанна в жутком парике выглядит как престарелая продажная женщина.

Но это еще полбеды. Непонятно откуда взялись абсолютно чужеродные сюжетные линии: зачем там показано влечение главной героини к господину Мульдгорду? И что это за бред про международных преступников? Ощущение такое, что сценаристы либо в глаза оригинала не видели, либо откровенно наплевали на него!

Ни капли не смешно, скорее, грустно оттого, что наши бездарные деятели вконец опошлили очаровательную книгу. Никакого «польского» юмора в сериале не наблюдается, зато навалом плоских шуток. В довершение этой вакханалии плохого вкуса герои почему-то говорят «Эдэк», хотя убитого звали нормальным человеческим именем Эдик.

Ужасно, ужасно и еще раз ужасно.

2 из 10 (только из уважения к пани Иоанне)

4 декабря 2008

Даже сериалы бывают неплохими. Сериал для всей семьи. Веселый с хорошим юмором и отличной игрой, хорошо подобранных актеров. Некоторые герои сами по себе смешные. Все сдобрено «польским» юмором в русском его виденье. Много кулинарный отступлений. Еще один плюс не длинный, серий 7.

Но есть и минусы: Жигунов не очень понравился, слишком он перебарщивает что ли. Есть что-то в этом сериале уж очень наигранное, что-то не верится в престарелого польского «компьютерного гения», которым предстает в роли убитого.

p.s. Так же не бойтесь смотреть фильм после книги, они все таки разные.

7 из 10

22 сентября 2008

Комедия Пан или пропал на экранах кинотеатров с 2003 года, премьерный показ состоялся более 21 года назад, его режиссером является Алексей Зернов. Кто учавствовал в съемках (актерский состав): Надежда Горшкова, Татьяна Кравченко, Марина Могилевская, Оксана Мысина, Сергей Никоненко, Павел Ремезов, Елена Сафонова, Алика Смехова, Максим Суханов, Сергей Жигунов, Борис Клюев, Александр Яцко, Лариса Удовиченко, Владимир Яворский, Михаил Бескаравайный.

Страна производства - Россия. Пан или пропал — получил среднюю зрительскую оценку (7,1-7,3 балла), что является вполне отличным результатом. Рекомендовано к показу зрителям, достигшим 12 лет.
Популярное кино прямо сейчас
2014-2024 © FilmNavi.ru — ваш навигатор в мире кинематографа.