Рейтинг сериала | |
Кинопоиск | 8.5 |
IMDb | 8.2 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
12 стульев |
год: | 1976 |
страна: |
СССР
|
режиссер: | Марк Захаров |
сценаристы: | Илья Ильф, Евгений Петров, Марк Захаров |
продюсер: | Вильгельм Ёркин |
видеооператоры: | Владимир Ошеров, Дмитрий Суренский, Георгий Рерберг |
композитор: | Геннадий Гладков |
художники: | Евгений Галей, Борис Мессерер, Петр Пророков |
монтаж: | Т. Аксенова, Нина Осипова |
жанры: | комедия, приключения, детектив |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 2 января 1977 г. |
на DVD: | 1 марта 2011 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 12+ |
Этот четырёхсерийный сериал на постсоветском пространстве известен, наверное, даже больше, чем полнометражная экранизация Гайдая. Почему — сказать сложно. Наверное потому, что многим нравится формат сериала. У каждого режиссёра свой взгляд а произведение, которое он берёт за основу для сценария, а потому какие-то отличия всегда неизбежны. И тем интереснее сравнивать!
Но начну я с очевидного недостатка, который прослеживается со вступительных титров. Сериал подаёт себя как комедия, но если раскинуть мозгами и посмотреть на все события максимально объективно, то невольно понимаешь, что в подходе к «12 стульям» важно не переборщить с юмором, поскольку шутки — это лишь обложка истории, а не её самоцель. Даже если отбросить мрачный и драматичный финал, то всё равно остаётся повествование, в котором ощущается постоянный страх главных героев быть пойманными. Киса Воробьянинов — это волк интеллигентного мира, который за оставленное ему наследство готов любого разорвать на куски. Правда, волк этот не такой уж решительный и пускает в ход свои зубы только когда его совсем прижимают к стенке, и поэтому 95% времени своих скитаний Киса скулит и обиженно напоминает своему спутнику Остапу Бендеру, что наследником, вообще-то, является он сам. Жалкий человек смешон со стороны, но если дать ему нож, то он обязательно раскроет свою тёмную сторону. На мой взгляд, книге очень не хватает другой, более мрачной экранизации. Если такая когда-нибудь появится — я первый закину деньжат на билет в кинотеатр.
Несомненным плюсом сериала в сравнении с фильмом Гайдая является более подробное изложение книжного содержания. Тут у нас и предыстория Кисы, и больше авторских комментариев, и больше второстепенных персонажей. Правда, есть одно «но»: буквально в каждой сцене чувствуется низкий бюджет. Очень чувствуется. Если Гайдай поражал нас своими красочными декорациями, натурными и даже комбинированными съёмками, то Марк Захаров ограничивается очень скромной картинкой и такой же операторской работой, из которой можно выделить, пожалуй, только сцену с бегством Остапа «над грешной землёй». Гостиница, городские улицы, пароход и даже горы в сериале кажутся слишком невзрачными. Акцент тут сделан, как я уже говорил, на комедийных моментах истории.
Андрей Миронов, сыгравший Бендера, смотрится… намного органичнее, чем в версии Гайдая! Это, наверное, единственный момент, который однозначно превосходит полнометражный фильм. Сериальный Бендер действительно получился более хватким и цепким, что демонстрирует интонациями голоса, взглядом, движениями и даже просто лежанием на кровати. За решение взять на роль именно Миронова от меня однозначные аплодисменты. Всех остальных персонажей тоже играют культовые актёры, имена которых говорят сами за себя: Анатолий Папанов, Ролан Быков, Савелий Крамаров, Михаил Светин, Олег Табаков и даже Юрий Медведев. Но хотя кастинг шикарный и выложились все перечисленные на максимум, кроме Миронова гайдаевские образы превзойти не смог никто. Из Папанова и Быкова получились смешные Киса и отец Фёдор, но и только. Драматичность и, тем более, мрачность, чувствуются в Папанове лишь в момент финала, и это лучшие сцены с его участием. Рискну предположить, что именно за такое достоверное отчаяние в глазах актёра и взяли в сериал. Лично мне Киса в его исполнении больше всего запомнился своим отрицательным «э-э-э», когда Бендер спрашивает его об умении рисовать.
Но всё-таки, в чём причина популярности «12 стульев» и всех экранизаций? Может, это не так уж и очевидно, но в этом сюжете почти нет положительных персонажей. Если с Кисой, Остапом и Фёдором всё понятно, то на остальных лишь следует взглянуть без всякой комедийной оболочки. Кто они? Тайные преступники, которые совершают мошеннические махинации в подполье. Всем им противостоит находящаяся где-то за кадром советская власть, но мы понимаем, что она тоже отрицательная. Ведь это та самая власть, которая изгнала всю интеллигенцию, ввела тотальную цензуру за всё западное и, собственно, сама дала толчок к появлению таких скрытых преступников. Таким образом, перед нами редчайший (особенно в России!) пример сюжета, при ознакомлении с которым читатели и зрители не испытывают к кому-то сочувствия, но при этом наблюдают за происходящим с искренним интересом: как далеко зайдут преступники? Границ нет, как выясняется. И как бы сериал ни старался сворачивать в сторону комедии, полностью завуалировать это у него не вышло. Пускай это не шедевр, как фильм Гайдая, но просмотра он тоже заслуживает.
8 из 10
10 июня 2021
Четырехсериийныий фильм по великому сатирическому роману 1928 года.
Уездный город N, Советская Россия, 1920е годы. Предприимчивый и исключительно харизматичный обманщик Остап Бендер знакомится с престарелым бывшим предводителем дворянства Ипполитом Воробьяниновым и отправляется на поиски сокровищ, спрятанных в одном из 12 стульев гостиного гарнитура…
Смотреть за каждым экранным движением тандема Андрея Миронова и Анатолия Папанова ни с чем не сравнимое удовольствие.
Не менее хороши и актеры второго плана: Ролан Быков, Вицин, Пельтцер, Крамаров, Табаков, Караченцов и Абдулов, Борисов и Ширвиндт, Светин и Полищук…
Невероятно харАктерные люди, оригинальные образы, своей яркостью порой затмевающие главных героев, по каждому можно делать отдельный спин-офф.
Как известно, существует еще две ключевые экранизации книг Ильфа и Петрова: «Золотой теленок» 1968 года с Сергеем Юрским и «12 стульев» 1971 года с Арчилом Гомиашвили и Сергеем Филипповым (к слову, и Миронов, и Папанов пробовались и в этот фильм, но режиссера не убедили).
Каждая из версий — важная классика кино, обязательная к просмотру.
Споры, какая из них лучше, не утихают до сих пор.
Конечно, это немного нечестно. Сняв свой фильм всего на несколько лет позже, режиссер Марк Захаров видел и, разумеется, мог проанализировать все слабые и сильные стороны предшественников.
К слову, Леонид Гайдай, автор экранизации 1971 года, был очень недоволен появлением этой экранизации и называл ее «уголовным преступлением».
Автор фильма Марк Захаров, в первую очередь, именно театральный режиссер, потому его версия куда больше похожа на спектакль, нежели фильм, позволяя задействовать больше художественных приемов.
Карикатурный и гротескный стиль повествования, полный иронии, лучшего всего подходит роману, позволяя раскрыть его величие, ярко продемонстрировать срез эпохи и все то невероятное количество великих фраз, героев и сюжетов, не позволить им затеряться и быть заметными зрителю.
Закадровый голос, театральные декорации, своеобразная подача реплик, многозначительные паузы и взгляды, слом «четвертой стены» с обращением героя к зрителю — все как нельзя уместно, делая эту версию еще и самой смешной.
А, и музыка — отдельный шедевр.
P.S.: любопытно, что фильм телевизионный, поэтому большая часть сцен снята не на натуре, а в павильонах, хотя география мест действия довольно обширна: уездный город N, Старгород, Москва, путешествие на пароходе по Волге, Васюки, Пятигорск, Владикавказ, Тифлис и даже Ялта.
17 февраля 2021
Смотреть за каждым экранным движением тандема Андрея Миронова и Анатолия Папанова ни с чем не сравнимое удовольствие.
Не менее хороши и актеры второго плана: Ролан Быков, Вицин, Пельтцер, Крамаров, Табаков, Караченцов и Абдулов, Борисов и Ширвиндт, Светин и Полищук…
Невероятно харАктерные люди, оригинальные образы, своей яркостью порой затмевающие главных героев, по каждому можно делать отдельный спин-офф.
Как известно, существует еще две ключевые экранизации книг Ильфа и Петрова:
— «Золотой теленок» 1968 года с Сергеем Юрским;
- «12 стульев» 1971 года с Арчилом Гомиашвили и Сергеем Филипповым (к слову, и Миронов, и Папанов пробовались и в этот фильм, но режиссера не убедили).
Каждая из версий — важная классика кино, обязательная к просмотру.
Споры, какая из них лучше, не утихают до сих пор.
Конечно, это немного нечестно. Сняв свой фильм всего на несколько лет позже, режиссер Марк Захаров видел и, разумеется, мог проанализировать все слабые и сильные стороны предшественников.
К слову, Леонид Гайдай, автор экранизации 1971 года, был очень недоволен появлением этой экранизации и называл ее «уголовным преступлением».
Автор фильма Марк Захаров, в первую очередь, именно театральный режиссер, потому его версия куда больше похожа на спектакль, нежели фильм, позволяя задействовать больше художественных приемов.
Карикатурный и гротескный стиль повествования, полный иронии, лучшего всего подходит роману, позволяя раскрыть его величие, ярко продемонстрировать срез эпохи и все то невероятное количество великих фраз, героев и сюжетов, не позволить им затеряться и быть заметными зрителю.
Закадровый голос, театральные декорации, своеобразная подача реплик, многозначительные паузы и взгляды, слом «четвертой стены» с обращением героя к зрителю — все как нельзя уместно, делая эту версию еще и самой смешной.
А, и музыка — отдельный шедевр.
P.S.: любопытно, что фильм телевизионный, поэтому большая часть сцен снята не на натуре, а в павильонах, хотя география мест действия довольно обширна: уездный город N, Старгород, Москва, путешествие на пароходе по Волге, Васюки, Пятигорск, Владикавказ, Тифлис и даже Ялта.
7 октября 2020
Совершенно гениальная экранизация горячо любимого мной романа Ильфа и Петрова! Поражает то, как некоторые зрители этого не способны разглядеть. Каждый раз пересматривая фильм Захарова, нахожу всё новые и новые моменты, несомненно смешные. Если говорить точнее, почти каждый кадр фильма содержит массу смешных деталей, которые сплетаются в одно целостное комедийное повествование. Мне стыдно за тех людей, которые позволяют себе оскорблять гениальных актеров, сыгравших в этом кино, и самого Захарова. Не понятно — для чего? Если бы данная версия 12ти стульев действительно была так отвратительна, то никто бы не обратил на нее внимания, как не обращают внимания, например, на современную версию «золотого теленка» с Меньшиковым. А так получается, что собаки лают, караван идет! И будет идти. Потому что это фильм на века! Я человек молодой, но совершенно очарована им и игрой актеров. Именно благодаря 12ти стульям обратила внимание на Миронова, Папанова и Крамарова — браво!
Что касается самой постановки, то съемка в павильоне совершенно не мешает восприятию сюжета, напротив, она позволяет погрузиться в ту атмосферу 20х годов, о которых, собственно, и идет речь. Стилистика старого доброго немного кино выдержана. Именно такое оно и было, гротескное, манерное и изобилующее гримом. (Вспомните «Пиковую даму» Яна Протазанова, где все актеры похожи на трупов с черными кругами вокруг глаз. И это было прекрасно).
Вернусь еще раз к сценарию, автором которого является Марк Захаров, и еще раз сниму шляпу перед проделанной работой. Сколько нового привнес Марк Анатольевич в и без того веселый сюжет. Одна фраза про художников чего стоит. Или эпизод в ресторане, когда Остап предлагает парабеллум. Вероятно, имеет место быть и импровизация актеров, в чем я не сомневаюсь. Поэтому вместе всё это дало такой великолепный результат, которым мы имеем счастье наслаждаться.
Ни слова не хочу сказать здесь об экранизации Гайдая, так как не вижу нужды сравнивать, в чью сторону перевес, для меня очевидно. Благо, мой художественный вкус и чувство юмора позволяют доверять собственным глазам, ушам и прочим чувствам.
4 апреля 2020
Прекрасно отношусь к фильмам Марка Захарова — тонким, умным, ироничным. Тем нем менее, «12 стульев» считаю неудачным. Можно много говорить про «нравится-не нравится» и это бесполезный разговор, поскольку «о вкусах не спорят». Тем не менее, к этому творению испытываю какое-то внутреннее отторжение.
Вспомним первоисточник. Книга создавалась молодыми, полными жизненной энергии людьми. Роман буквально насыщен искромётным, дерзким авантюризмом. Безжалостно издеваясь над прошлым «наследием царского режима», авторы так же остро, как ножом, вскрывают нелепости и недостатки в современной им действительности. В общем-то это свойство молодости, подвергающей сомнению как старые, так и современные догмы. Именно этот отчасти хулиганский дух прекрасно отразил Гайдай.
Безусловно трепетно следуя букве романа, Захаров тем не менее создаёт телеверсию с привычной и понятной ему точки зрения несколько утомлённого жизнью, рефлексирующего интеллигента. Имеет ли эта точка зрения право быть? Несомненно. Соответствует ли она духу первоисточника? Как-то сомневаюсь.
Ярче всего это несоответствие угадывается в образе Остапа Бендера. Диву даюсь, читая здесь хвалебные отзывы по поводу этого персонажа — «точное попадание в образ!» Господа-товарищи, кто хоть как-то знает историю и ориентируется в литературе — вспомните какой была та эпоха! Конец 20-х годов, страна победившего пролетариата. Пожалуй, точнее всего авантюриста-Остапа тех времён передал Юрский: лишённого любых предрассудков, голодного до «радостей жизни», жёсткого, циничного, но в то же время имеющего свой кодекс чести авантюриста. Он умеет быть своим «парнем» для всех — для старорежимной братии, пролетария, чиновника, нэпманов.
Миронов же предстаёт в образе этакого мелкого пижона (стрелочка усов из пошлых кинодрам начала века) жулика-буржуйчика. Образ весьма характерный, но совсем не типичный для 20-х годов. И уж совсем не верится, что этот персонаж, с первого взгляда определяемый как «классово-чуждый мелкобуржуазный элемент», смог бы так свободно творить свои афёры на просторах весьма подозрительно относящейся к подобным «пережиткам прошлого» советской России. Он из другого времени.
Соглашусь, что, возможно, Захаров изначально хотел показать несоответствие привычного для прежних времён стяжателя-авантюриста тому масштабному миру, который строила советская страна. В это-то и есть трагедия Бендера, что при всех своих талантах он оказывается мелок для так презираемого им окружающей действительности, которая вся в «буднях великих строек». Возможно, но… этого противопоставления тут нет. Оно присутствует, но в «Золотом телёнке».
В итоге вышеперечисленных моментов (и множества других) мы получаем весьма бойкий театральный водевиль. Я, кстати, не против водевилей. Они мне даже нравятся. Но к «12 стульям» этот жанр, как мне кажется, имеет весьма условное отношение.
11 января 2020
Гайдаевская версия экранизации бессмертного произведения Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев» мне нравится побольше, потому что я очень люблю это произведение, читал десятки раз и, наряду с героем Мопассана Жоржем Дюруа и Ходжой Насреддином Леонида Соловьева, считаю Остапа Бендера одним из своих учителей. Если придерживаться книжных образов, то гайдаевские намного точнее, активность и непоседливость Гомиашвили, наравне с породистостью Филиппова (а у него между тем в роду графьев не было), более убедительны. Что касается Пуговкина в роли отца Федора, то он получился даже еще лучше, смог передать какую-то сложную гамму мещанского стяжательства своего героя и его врожденную глобальную непрактичность.
Конечно, все это никак не связано с игрой актеров. Миронов по сути создал новый образ Бендера, более крутой и всепоглощающий, — Илья Ильф, от которого он перенял одну лишь деловитость, смог бы гордиться подобным своим детищем, потому что нельзя забывать, что Остап Бендер — образ собирательный, два автора книги передали ему комплексные достоинства, защитив его со всех сторон. Анатолий Папанов, напротив, судя по всему, придерживался книжного образа, получилось прекрасно, но исключительно для тех, кто не знаком с этим актером. У Ролана Быкова вообще получались очень органичные образы неудачников, но его предприимчивый священник скорее любовно понравился бы авторам книги, между тем отец Федор явно получил общее (а Ильф и Петров часто были единодушны) их совместное презрение.
Захаровский фильм гораздо более подробный, он даже залез краями в полную версию произведения, к которой простые смертные смогли обратиться лишь в девяностые годы. Впрочем, количество серий, а их у него намного больше (и это при том, что цензура и их урезала), позволяли сделать фильм и музыкальным, и отойти от канонов. А вообще, это прекрасно, когда можно выбрать и актеров по собственному вкусу, и экранизацию по душе. Правда, в полном объеме передать книжные нюансы произведения Ильфа и Петрова все равно невозможно.
30 ноября 2018
Иногда у меня возникает ощущение, что немалая часть людей, которые хвалят этот фильм, на самом деле смотрели только отрывок, в котором Миронов поет про «Белеет мой парус…». Мне он тоже нравится, врать не буду.
Захаров — один из любимых моих режиссёров, да и про актёрский состав я могу сказать много хорошего, один Миронов чего стоит. И тем непонятнее для меня, как Марк Анатольевич мог снять это.
Я бы хотел спросить поклонников данного фильма: вы правда считаете, что это чмо с подведенными глазами, похожее на ожившего покойника — Бендер? Остап был человеком крепкого телосложения, полнокровным, его кипучая энергия находила полное отражение в облике. Да Гомиашвили староват, Юрский порой слишком интеллигентен, но каждый из них создал образ на версту опережающий образ Миронова. Тут и к гримерам вопрос — зачем они это с Мироновым сотворили?
Да и по актёрской игре — у Миронова получился очередной Министр-Администратор.
Не смог он переломить свое амплуа. Бендер должен быть брутальнее. Он сильный, и характером, и физически, за Мироновым этой силы не чувствуется.
И мимика у него должна быть живая. А не эта восковая маска с зыркающими туда-сюда глазами. Бендер обаятельный, он умеет улыбаться, нравиться людям. Надменная, презрительная физиономия Миронова заставляет киснуть молочные продукты, но едва ли располагает людей. И ведь он может по другому! Что мистер Фёст, что Джи — совсем другие образы. А тут, извините — провал.
Папанов… Старый, уже больной человек, и это видно. Он таскается за Остапом будто против своей воли, не нужны ему уже эти брильянты, оставьте его в покое! Вот такое создается ощущение от его игры. Киса Филлипова в фильме Гайдая, периодически получает видимое удовольствие от происходящего. Он азартен, ему не чужд авантюризм, который и толкнул его на погоню за треклятым гарнитуром. Книжный Киса таким и был, авантюрист таился где-то на стыке двух его личностей — делопроизводителя и предводителя дворянства. Проще говоря — я могу смеяться над злоключениями гайдаевского Кисы, он и сам иногда им улыбается. Над Папановым мне смеяться попросту неудобно, его жалко, и это едва ли можно поставить фильму в заслугу.
Ну и режиссура… Вот появляется Остап, вот он произносит свою первую крылатую фразу… И вдруг кадр останавливается, авторский голос прерывает повествование и начинает нести какую-то чушь, после чего следует повторение сцены. Меня чуть не вывернуло наизнанку. Как Захаров мог сделать такую пошлость? А это пошлость, как ни посмотри. Крылатые фразы не нуждаются в дополнительных акцентах, потому и стали крылатыми. Подобное их убивает, уничтожает то удовольствие, которое мы испытываем, встречая их в тексте или на экране. И ведь это повторяется в фильме еще не раз, и каждый из них заставляет меня краснеть за любимого режиссёра.
И сюда же — авторский голос, которого слишком много и который абсолютно не нужен фильму. В фильме Гайдая он тоже есть, но в мизерных дозах, здесь же у него чуть ли ни треть хронометража. Визуальное искусство должно показывать, а не рассказывать. Даже театр обычно не опускается до огромных вводных монологов — зритель вникает в сюжет через игру актеров. В кино — тем более.
Если я захочу послушать «Двенадцать стульев» — скачаю аудиокнигу.
Я не понимаю за что люди любят этот фильм. Возможно виноват «синдром утёнка», или неплохие песни. Но я никогда не пойму тех, кто считает это лучшей ролью Миронова. (Еще и памятник ему именно в этом образе поставили, слов нет)
3 из 10
12 ноября 2017
И жизнь в городе перестала быть размеренной. Я не думаю, что стоит говорить что-то о бессмертном шедевре Ильфа и Петрова. Наверное, вы все его уже отлично знаете, ведь такая история знакома каждому с малых лет. Но перед нами, как ни крути, экранизация знаменитого произведения, а значит авторы должны были постараться как следует, чтобы вычленить самые главные моменты со страниц и при этом не утерять общего смысла. Поэтому перед новыми создателями стояла непростая задача найти всё самое главное, правильно подать это на экран, подобрать правильных актёров, сделать диалоги и реплики более уместными и ёмкими. Знаете, у них всё получилось, как ни крути, шедевр обожают до сих пор все от мала до велика. Каждая фраза, каждый герой, каждый момент на своём месте, и, если проводить параллель с книгой, режиссёру Марку Захарову удалось удержать невероятную атмосферу, которая так украшала страницы книги Ильфа и Петрова. Но всё же отдельного слова заслуживают актёры, которые проявили себя с самой лучшей стороны.
Остап Сулейман Берта Мария Бендер Бей… ух, выговорила! Вот такое имя у главного героя. Но даже с таким длиннющим именем Андрей Миронов чувствует себя вполне комфортно и играет безупречно. Тут то и проявляется в полной мере его талант перевоплощаться, играть неоднозначного, интересного героя, который делает всё, ради того, чтобы найти великие богатства. Миронов без проблем вживается в роль первоклассного афериста и выдаёт своего персонажа зрителям, как проработанного, хорошо отточенного и невероятно глубокого героя. Подобная игра заслуживает только аплодисментов и огромной похвалы. Огромнейший Арсенал непревзойдённых реплик дополняется непередаваемой живостью исполнения актёра. Воистину даже столь театральный способ представления героя заставляет убедиться зрителей в готовности отдать «великому комбинатору» стул, стол, да и ключи от квартиры, где деньги лежат. Остап Бендер получился в исполнении Андрея Александровича просто потрясающим. Мне кажется, что именно благодаря Миронову перед глазами оживает самый настоящий Остап из книги Ильфа и Петрова, тот самый — умный, хитрый, весёлый, жизнерадостный человек. И в то же время он неоднозначная личность, великий Комбинатор с большой буквы. Жизнь для такого персонажа — это постоянная игра, а сам Остап в ней — режиссёр. Да, ему живётся легко, ведь всё вокруг него такое же беззаботное, как и он сам. Благодаря таким простым взглядам на жизнь, герой добивается успеха во всех своих начинаниях и хитроумных авантюрах, в которых нет места насилию. Остап прекрасен тем, что он любит всё, что его окружает. Миронов огромный молодец, потому что такого персонажа сыграть — надо быть настоящим мастером. Для меня теперь нет разделения между именами Остапа Бендера и Андрея Миронова. Если я вижу Миронова, то в голове мелькает мысль назвать его Остапом. Итак, для меня Остап Бендер — это только Андрей Миронов. При всём уважении к таким потрясающим актёрам, как Арчил Гомиашвили и Сергей Юрский (он кстати великолепно изобразил Остапа в «Золотом телёнке»), для меня Остап всегда останется Андреем Мироновым — обаятельным, харизматичным, неунывающим аферистом и ловеласом, тем, кто поёт своим необыкновенным голосом:
И, согласитесь — какая прелесть
Мгновенно в яблочко попасть, почти не целясь!
Орлиный взор, напор, изящный поворот -
И прямо в руки запретный плод!
О, наслажденье! -скользить по краю!
Замрите, ангелы, смотрите, — Я играю!!!
Грехов моих разбор оставьте до поры,
Вы оцените красоту игры!!!
Ипполит Матвеевич Воробьянинов… он же «Киса», как нам всем известно… ох какой непростой персонаж. Приходилось слышать мнение о том, что роль предводителя уездного дворянства не очень сочетается с обычными представлениями о персонажах Анатолия Папанова. Да, такое мнение имеет место быть, я к нему могу прислушаться, но в то же время могу с ним и поспорить. Однако, мы, как зрители, наблюдаем за Воробьяниновым как за вовлечённым в авантюрную пучину героем. Такой персонаж только и должен, что оставаться в этом фильме и не менять прописку, ведь похожих редко где встретишь. Чего только стоят его бессмертные «да уж» и «нууу?», которые многие зрители с точностью начали повторять в повседневной жизни.
Отдельного внимания заслуживает роль Ролана Быкова. Этот актёр, действительно, как никто другой сумел подойти под нужное описание из книги, а умелые гримёры и сценаристы так изменили его образ, что вылитый Отец Фёдор из «Золотого телёнка». А как он закатывает глаза — именно такой жест выдаёт в нём поистине духовное лицо, которое в любой момент может пропасть, заменившись на крик персонажа.
Олег Табаков тот самый голубой воришка! Его герой получился весьма приятным. Савелий Крамаров только начинает свой путь, а Героргий Вицин уже во всю ведёт свои загробные беседы. А потрясающая женщина, «мечта поэта» мадам Грцацуева в исполнении Лидии Федосеевой-Шукшиной, это просто нечто. Её фраза «Товарищ Бендер» произнесённая таким капризным голосом — это просто супер. Только она могла так изобразить эту мадам. Можно называть ещё множество имён: Александр Абдулов, Александр Ширвиндт, Николай Караченцов, Михаил Светин и конечно же непередаваемые интонации голоса Зиновия Гердта всё в точку, в точку, в точку. Читая оригинальное произведение, отныне, трудно не представлять себе актёров, воплощающих персонажей в этой экранизации.
Музыка. Музыкальное сопровождение здесь действительно потрясающее. Песня Остапа «Белеет мой парус, такой одинокий…» — вот основное музыкальное действо в фильме. Она запомнилась своей мелодичностью, а Миронов запомнился своей искренностью исполнения, что невозможно не заметить. В песне раскрывается истинное лицо Остапа Бендера и его жизненное кредо, которое объясняет поступки, мотивацию и причины его действий.
На мой взгляд, перед нами настоящий шедевр Отечественного кино, который не утратит свою ценность никогда! Очень приятно, что авторы сумели прекрасно экранизировать одну из любимейших мною книг. В заключении, я могу лишь говорить хвалебные слова в адрес актёров, режиссёра, постановщиков, гримёров, операторов и всех тех, кто приложил руку к созданию сего шедевра! Самая лучшая экранизация любимейшей классики. Всё здесь, ну просто великолепно. Из всех просмотренных мною экранизаций этого великого произведения, именно эта, самая любимая. Атмосфера, игривый, остроумный флёр, разлетающийся по всему периметру, прекрасные лица великих актёров. Этот фильм — классика нашего кинематографа. Настолько правильно прочувствованы все образы, все мысли, чувства — что просто за душу берёт.
Ну и конечно же наивысший балл
10 из 10
27 октября 2017
Роман «12 стульев» Ильи Ильфа и Евгения Петрова мне очень и очень нравится! Это мощное произведение русской литературы, которое разобрано на цитаты, у этой книги было много киноадаптаций: как в России, так и за рубежом. По признанию многих сериал Марка Захарова 1976 года, является лучшей экранизацией романа, все говорят что это великолепный сериал, который пистрит гениальностью, но я так не считаю.
Это не откровенно плохой сериал, у него есть свои достоинства и свое недостатки, которые не могут сделать его лучшим переносом романа на экран:
Хотя в сериале и сыграли великие актеры Андрей Миронов, Анатолий Папанов, Ролан Быков, а на втором плане Георгий Вицин и Савелий Крамаров, но увы актерская игра не слишком гениальна. Если Крамаров, Табаков, Федосеева-Шукшина и Вицин отлично исполнили свои роли, то большинство актеров либо не доигрывают, либо слишком невзрачны. Пусть Миронов хорош в некоторых моментах, но такой великий актер мог сыграть и получше, больно здесь он скучный и монотонный и неживой. На протяжении сериала Миронов ходит почти с одним и тем же грустным выражением лица. Нет, не таким должен быть Остап Бендер. А на Папанова больно смотреть, в основном он кривляется и ходит с непонятным выражением лица. И я не знаю, может он болел, но почему у него противный голос с неправильной интонацией, порой трудно разобрать что он говорит, а от его вскриков и воплей слух режет. Ролан Быков сыграл очень невзрачного святого отца Федора. Возможно это из-за малого экранного времени.
Еще минус сериала в затянутости. Много моментов растянули, а некоторые из них попросту ненужные, повествование вялотекущие, слишком много пауз между фразами, серьезно если их убрать, то сериал сократится на полчаса. Не стоило слишком быть близко к книжному оригиналу и следовать каждой строчке. Шутки и комичные ситуации конечно есть, но для четырех с половиной часов их мало и постоянно появляются резкие песни и пляски, некоторые хороши, но в основном их хочется перемотать.
Но главный минус сериала, в том что он весь снят в павильоне. Уездный город «Н», Старгород, Москва, Васюки, Владикавказ, сцены на пароходе показаны плохо. Москву от уездного города не отличить. Появлялось чувство, что главные герои ищут 12 стульев не по всей России, а на одной деревне. Порой казалось что это не сериал, а театральная постановка. Декорации мрачные и тусклые, нет масштаба и простора, персонажи постоянно прижатые друг к другу вместе с ними и оператор. Все сделано по правилам театра, а ни кино.
От выше упомянутого можно посчитать что это плохой сериал, но нет. В первый раз когда я его посмотрел он мне очень не понравился, но после некоторых пересмотров он стал смотреться легче. Из плюсов: некоторые актеры хороши и даже очень. Андрей Миронов — очень и очень хороший актер, один из гениальнейших артистов Советского союза, к великому сожалению таких замечательных актеров не будет уже никогда. Хоть он и не доигрывает в сериале, но он все же харизматичен, а в некоторых моментах очень даже хорош. Некоторые шутки хороши, музыка у сериала неплоха. Мне очень нравятся некоторые моменты (во 2-м доме социального обеспечения Александра Яковлевича, в гостинице «Сорбонна», в ресторане, в издательстве, на даче инженера Брунса), да и вообще советские фильмы плохими называть не очень хочется, а если сравнивать с современными не до фильмами, тем более.
В общем получился неидеальный, но хороший сериал, но может быть он мне больше понравился бы если я посмотрел его до фильма Леонида Гайдая, да и к тому же я завысил свои ожидания из-за хороших отзывов. Но все же сериал Марка Захарова неплох, его можно много раз пересмотреть, но для меня это не лучшая экранизация «12 стульев».
7 из 10
16 февраля 2017
Написать рецензию меня побудило то, что я наткнулся на множество мнений, что эта экранизация «слабая» или «явно хуже Гайдаевской». Честно, я не могу себе представить каким вкусом надо обладать, чтобы утверждать такое.
По моему мнению, данная постановка превосходит более раннюю постановку Гайдая по великому множеству параметров. Конечно, нужно понимать, что за почти 5 часов можно снять более лучший фильм, чем за 2,5, и оттого абсурднее звучат мнения о том, что она уступает своей предшественнице.
Данная экранизация представляет нечто среднее между фильмом и мюзиклом. Она великолепна проработана и детализирована. Многие споры об постановках «12 стульев» сводятся к спорам о главных героях. Миронов и Папанов в роли Бендера и Воробьянинова мне очень нравятся, также как и Гомиашвили и Филиппов у Гайдая (хотя первые, конечно, более яркие). Но суть в том, что если по поводу главных героев ещё могут вестись вкусовые дискуссии по поводу кто сыграл лучше, идентичнее, а кто хуже, то во всех остальных аспектах постановка Захарова на голову превосходит Гайдаевскую. Ведь гениальность проявляется в деталях, и это превращает данное творение в настоящий шедевр кинематографа.
Каждая сцена отыграна на высочайшем уровне, не только главными героями, но и что более важно актерами второго плана. Каждая ситуация в которую попадает Бендер представляет собой мини-квест, который он гениально решает на наших глазах. Всего этого просто нет в экранизации Гайдая 1971 года.
К явным преимуществам данной постановки помимо вышеупомянутых также относится атмосферность — отличительный признак фильмов действительно высокого уровня.
Мне бы пришлось писать очень много, если бы я хотел передать всю гамму эмоций, которые можно испытать при просмотре и все отличительные черты данного произведения искусства. Поэтому хочу сказать вам ещё лишь одно: смотрите, просто смотрите и пытайтесь прочувствовать. Экранизация Гайдая — просто добротный фильм. Здесь же перед вами настоящий шедевр не только советского, но и мирового кинематографа всех времен.
10 из 10
3 января 2016
Досмотрев картину до конца за пару свободных вечеров, я нахожусь под невероятным впечатлением от увиденного мной. Обязательно побегу за книгой, которую, к сожалению, ранее не прочла, но сейчас речь не о ней.
Экранизация Марка Захарова захватила меня с первых минут и до самого конца. Сочетание трагедии и комедии в фильме настолько ровно, что не находится связных слов, чтобы выразить сразу. Упор на фарс ближе к концу, я считаю, самое лучшее решение.
Остап Андрея Миронова просто очаровал меня за эти вечера. Вначале он был очарователен, обольстителен, изворотлив, чем и восхищал. Прекрасно понимая, какой он проходимец и негодяй, я не могла оторвать от него взгляд, обожая его. Песни, которые не показались мне лишними ни в одном месте, помогли сделать образ ещё ярче, понятнее, но оставляли его душу в потемках. Пластика, взгляд, интонации — все это сделало проходимца обаятельным и достойным доли восхищения.
Герой Анатолия Папанова изначально вызывал не самые приятные чувства. Досадная жалость — вот подходящее описание от меня для него. На него было местами жалко смотреть, местами просто противно, но именно это, я считаю, сделало его нужным персонажем. Я верила ему не меньше, чем герою Миронова, а это значит, что цель достигнута, они вызывают нужные эмоции.
Второстепенные персонажи были все настолько живы, даже если появлялись совсем ненадолго, они казались живыми, ни разу не фальшивыми. В душу запала гражданка Грицацуева, мне даже было жаль её.
Цель истории — показать пороки алчного общества — раскрыта на все сто. И главные, и второстепенные персонажи жадны, готовы грызть друг-друга. Кто-то нелеп, кто-то глуп, от кого-то откровенно тошно, а кого-то хочется пожалеть. Мне очень важно, какие эмоции я испытываю при просмотре, и тут я получила все удовольствия. На восхищающего в начале Бендера к концу стало невозможно смотреть, так он очерствел и стал невыносим, но и в финале мне стало его жаль. Киса как был противен мне, так и остался жалким и жадным. Эта актерская работа заслуживает долгих аплодисментов — я им верю, верю всем. Миронов и Папанов сделали именно тех персонажей, к которым невозможно не испытывать ничего. Браво.
То, что фильм снимался в павильонах и с низким бюджетом не сделал его хуже. То, что было показано в итоге — ровно то, что было необходимо. Все сцены, все песни к месту.
Легкость и веселье в начале превращается в тяжесть и трагедию в конце. В данной истории это было необходимо, в этом вся суть.
Эта картина займет особое место в моем сердце. Нет, я не плачу и не рыдаю. Я в восхищении.
22 октября 2015
Есть актеры и роли, буквально созданные друг для друга. Как Боярский и Д’Артаньян, Высоцкий и Жеглов, Михалков и Паратов, Даль и Зилов, Леонов и Сарафанов, Е. Миронов и князь Мышкин. Андрей Миронов и Остап Бендер — однозначно из этого ряда, просто идеальнейшее совпадение! Папанов — тоже потрясающий Ипполит Матвеевич, но Миронов — это что-то невероятное. Легкий, ироничный, он не играет, он парит где-то в эмпиреях, и ты волей-неволей устремляешься вслед за ним.
Захаров — гениальный режиссер, почти все его работы — смотрятся на одном дыхании, актерский состав всегда подбирается только так, что иначе и представить этих героев не можешь после просмотра. Все это относится в безусловной мере и к «12 стульям». О сюжете говорить бессмысленно — думаю, все его знают. Фильм, несмотря на некоторые расхождения с книгой, раскрывает его полностью. Отличная музыка, отличные тексты песен.
Словом, только восторг и восхищение данной работой.
10 из 10
28 мая 2015
Так себе фильмец, с легендарной картиной Гайдая он никогда и рядом не стоял, даже несмотря на то, что актёрский состав и здесь выдающийся. Всегда вызывало недоумение то, что этот скучный телеспектакль выдают за гениальность, а король-то голый. Слишком скрупулёзно, подробно всё здесь и растянуто. Очень раздражает авторский текст с претензией на остроумие, он просто режет слух. Про героев совсем молчу. Остап в исполнении Миронова получился шутом гороховым, который постоянно кривляется, хотя собственно говоря, этот фильмец на кривлянии и построен. Здесь все кривляются, при всём моём уважении и любви к творчеству этих великих артистов. Гайдай же на стал ваять нудятину, он всё тщательно продумал и сделал интересный фильм, и актёры там куда лучше играют. И уж из Гомиашвили Бендер куда лучше, чем из Миронова. У Гайдая фильм динамичный, а сие творение — вялотекущее, тягомотное и унылое. Также декорации в картине Гайдая куда лучше, чем в этом телеспектакле.
Итог — кинолента эта неудачная для меня была всегда, особенно после версии Гайдая. Захарову экранизация не удалась явно.
1 из 10
(и то только из-за присутствующих советских звёзд).
19 марта 2015
Споры о том, какая из версий «12 стульев» лучшая не утихнут никогда. «12 стульев» Гайдая — моя любимая советская комедия. Настало время ознакомиться с экранизацией Захарова, ведь многие считают именно Миронова лучшим Остапом.
Но просмотр принес мне лишь разочарование. И на то есть немало причин.
Во-первых, и это самое главное, — Андрей Миронов. Да, это прекрасный актер. Да, его роли в «Итальянцах», «Бриллиантовой руке» неподражаемы. Это, прежде всего, романтик. Но Остап Бендер — это не его роль, просто абсолютно не его. Он сыграл ее в своем стиле: слишком гламурно, развязно и совершенно не натурально. Много кривлялся. Да вспомнить хотя бы момент с фразой про ключ от квартиры, мне просто тошно стало, как они это экранизировали. Несмотря на все уважение к Миронову, с Арчилом Гомиашвили он и рядом не стоял.
Но еще хуже Киса Воробьянинов. Дуэт Миронов-Папанов прекрасен, но только не здесь. Папанов — это Лелик, но никак не непростой персонаж Кисы. Он тоже сыграл его в своей манере и не пытался соответствовать образу. Сделал упор на комичную сторону, но и это здесь не вышло. Его смена голоса не веселит, да и смотрится он откровенно глупо. И то, что по сюжету книги Киса был худой — это лишь неточность. Тут все дело в несоответствии.
В картине очень много кривляний. И диалог с закадровым голосом лично у меня вызвал не восторг, а недоумение. Да, парочка таких реплик веселят, но не более. Второе — картина затянута. На 4 серии разбита история. Если у Гайдая все происходило быстро, пронзительно, то здесь герои лениво произносят диалоги, будто раскачиваясь. Многие мне скажут: ведь Гайдай упустил много из книги, а у Захарова все есть! Может быть и так, но в версии Гайдая хотя бы получилось передать дух произведения. Здесь же все слишком нудно.
Мне не понравились декорации. Иногда уж слишком мрачно. Может быть, это особенность режиссера, но лично по мне приятнее смотреть на постановку версии 1971 года, она смотрится реалистичнее.
Сюжет передан подробнее, это так. На то и 4 серии. Еще здесь есть блистательные песни Миронова. Но на этом все.
Юмор есть, но после просмотра первой серии я улыбнулся всего пару раз. У Гайдая шутки острее.
Безусловно, это дело вкуса, но по мне «12 стульев» Захарова неудачны в целом, и цепляют лишь замечательным саундтреком.
15 марта 2015
Этот фильм — вторая по счету экранизация книги Ильфа и Петрова «12 стульев» в СССР. Почему — то многим больше по душе экранизация Гайдая, а этот фильм принято ругать. Мне же он больше понравился чем гайдаевский.
Сюжет таков: Ипполиту Воробьянинову умирающая теща поведала, что она спрятала свои бриллианты в один из 12 стульев. Параллельно об этом же она поведала на исповеди отцу Федору. И они по отдельности начинают искать эти бриллианты…
Эта экранизация получилась куда ближе к книге, чем гайдаевская. Тут все более подробно расписано. Раскрыты характеры героев, за них переживаешь. Больше времени уделено деталям, о которых рассказывает замечательный актер Зиновий Гердт.
Подбор двух главных героев лучше чем у Гайдая. Андрей Миронов замечательно сыграл Бендера. Его игре веришь. Такой Остап мог действительно нравиться женщинам, с легкостью проводить свои аферы. Персонаж получился живым и подвижным. Анатолий Папанов отлично сыграл Воробьянинова. Его Киса — трагический персонаж, который на протяжении повествовании деградирует. Не очень понравился мне Ролан Быков в роли отца Федора. У гайдаевского Пуговкина получилось гораздо лучше. А эпизодические роли замечательно сыграли актеры театра «Ленком».
Рекомендую посмотреть этот фильм хотя бы для сравнения с гайдаевской версией.
9 из 10
25 августа 2014
Фильм 12 стульев 1976 года, безусловно заслуживает того что бы его посмотреть и не разочароваться.
Отличная игра актеров, и многие диалоги, сцены.
Однако, на мой взгляд уж слишком он затянут, много «воды льют»: песнями, плясками, не нужными затянутыми сценами.
Это весьма серьезный аргумент против, когда в наличии имеется фильм Л. Гайдая от 1971 года Актеры, которого может быть играю несколько скромнее, но совсем не много. Диалоги м/б малость попроще, но опять же, самую малость. Однако фильм абсолютно не провисает и смотрится на ура. При совсем небольшой разнице в актерской игре и постановке ряда сцен — этот факт несомненно является огромным плюсом, который для меня перевешивает минусы. И потому мой выбор, все же, фильм, где Бендера играет Арчил Гомиашвили.
7 из 10
20 марта 2014
Остап Бендер — один из самых часто упоминаемых персонажей русского литературного наследия, но одновременно один из самых загадочных, неразгаданных.
О нем сложно говорить однозначно. С одной стороны Ильф и Петров писали его как жулика, чего строго говоря, и не скрывали.
Но ведь все кто смотрел фильм, а уж тем более читал книгу отметят, что он вполне способен если не на благородные то уж, по крайней мере, на те поступки, которые совершенно не укладываются в его основную «специализацию».
Возникает например вопрос почему он не бросил Кису изначально, когда узнал о том, что тот планирует искать сокровища и получил на руки все карты.
Совершенно не ясно и то почему он не бросил его потом…
Странный человек… Странный и загадочный и при этом его невозможно не любить.
Есть в нем какое то особое обаяние, которое сложно описать какими то простыми словами.
Все это блестяще удалось подчеркнуть гениальному и незабвенному Андрею Миронову при всемерной поддержке режиссера Марка Захарова. Кто может со мной не согласиться, но я считаю Андрея Александровича лучшим исполнителем роли Остапа.
Конечно, как говорил Олег Басилашвили у каждого этого образ свой, но то что сделал Миронов мне представляется максимально близким к книжному прототипу.
Если помните выше я говорил об особом обаянии главного героя книги.
Так вот как раз оно то и привлекает в игре Миронова.
На первый взгляд неброский, но в то же время такой яркий Остап. Вечно играющий для и себя и окружающих какую то одному ему известную роль, с задумчивыми глазами философа… О чем о думает? И думает ли на самом деле о том о чем в данный момент говорит? Кто знает?
К тому же Остап у Миронова немного по хорошему грустен. В неизбывно печальной советской действительности рисует он себе яркий, притягательный почти мифический образ Рио-Де Жанейро возможно далекий от действительности, но так ли это важно?
Жаль, что не нашлось такому талантливому человеку как Остап Сулейман Берта Мария Бендер бей иного ремесла кроме жульничества в холодной и неуютной Красной России.
Может быть как раз поэтому у него такие грустные глаза.
А рядом с ним незабываемый Киса Воробьянинов в исполнении Анатолия Дмитриевича Папанова, которого у нас в стране любят и взрослые и дети.
Помнится маститый артист много иронизировал над своей не некиногеничной внешностью, но ему удалось прекрасно сыграть дворянина пусть и немного помятого революционными событиями. Поседели волосы, пообносился костюм, позабылись французские слова, но в то же время Папанов наглядно показывает нам, что товарищ Воробьянинов все еще аристократ и к тому же бывший предводитель уездного дворянства. В игре Папанова начисто отсутствует пародийность и привычная для советского кинематографа желание поиздеваться над бывшим членом эксплуататорского класса. С удивительным вкусом сыграна им роль Воробьянинова. Все в нем удивительно точно от внешности до голоса и общей манеры поведения в кадре. Ненавязчиво, но убедительно демонстрирует он нам остатки былого лоска своего персонажа ставшего из «барина» делопроизводителем Загса. Уместна тут и совсем маленькая капелька совсем не злой иронии выраженной в нахождении такого человека на просторах, ставшей в одночасье совершенно чуждой для него страны.
Кстати вам никогда не приходило в голову, что бриллианты, которые ищет Киса вместе со своим компаньоном Остапом это не просто материальное сокровище.
Эта аллегория счастья найти которое мы каждодневно стремимся, а получится ли это у нас зависит только от нас самих же.
Правда возможно, когда мы найдем свое счастье нам может показаться, что это совсем не то, что мы искали.
Впрочем это уже совсем другая история.
10 марта 2014
Потрясающая комедия в духе именно советского (давно забытого) кино.
Хочется начать с режиссёра данной картины, Марка Захарова, который, сумел подобрать актёров, чьи образы так полюбились зрителям и остались вписаны в историю кино! Всё исполнено очень мастерски, начиная от декораций и неподражаемого звукового оформления до актёров второго плана. Верным решением было также разделить сюжет на 4 части, чтобы в картине не было недосказанности и скомканности. Отдельного внимания заслуживает и саундтрек «12 стульев»: неподражаемое танго, баллады и песни превратили фильм в настоящую сказку. Но мюзиклом это назвать нельзя, так как музыкальным частям картины отведено столько времени, сколько нужно: они не только не надоедают, но и работают на образы персонажей (чего стоит «Белеет парус одинокий») и доставляют истинное наслаждение.
Декорации всего фильма, а в особенности Старгорода, Минеральных вод и Москвы пришлись мне по душе, так как полностью совпали с тем, что я себе представляла.
И самых главных оваций заслуживают, конечно же, актёры! Миронов, Папанов, Быков, Табаков и прекрасный закадровый голос Зиновия Гердта. Все они настолько вжились в роль, что трудно представить себе других актёров на их месте.
Немаловажная заслуга и костюмера, который даровал Бендеру полюбившиеся вместе апельсиновые штиблеты, а И. М. роскошные усы.
Конечно, можно очень долго перечислять достоинства этого фильма, но лучше просто посмотреть его и насладиться неподражаемым советским кинемаитографом.
10 из 10
28 февраля 2014
Действие экранизации бессмертного сатирического романа Ильфа и Петрова разворачивается в Советской России середины 20-ых годов, времён НЭПа. Ипполит Матвеевич Воробьянинов — Заведующий ЗАГСом провинциального городка, от умирающей тёщи узнаёт о том, что в один из 12 стульев их фамильного гарнитура, накануне 1918-ого та зашила свои бриллианты. Не долго думая Ипполит Матвеевич пускается в дорогу -в родной город, что бы выяснить судьбу бывшей своей мебели. Провидение сводит его с обаятельным и находчивым жуликом, «сыном турецко-подданного» Остапом Бендером. Решив что в этом деле не обойтись без помощника, «предводитель дворянства» рассказывает молодому жулику о сокровище. А вскоре становится известно, что на поиски бриллиантов отправился и провинциальный священник отец Фёдор- который узнал о стульях во время исповеди умирающей тёщи героя. Так начинается увлекательная погоня за сокровищами, путь который лежит от города N, до Москвы и гор Кавказа!
«-А может тебе ещё дать ключ от квартиры, где деньги лежат?» (с)
Перед создателями этого мини-сериала стояла очень трудная задача. И дело не только в том, что перенести на экран великий сатирический роман непросто. Пятью годами раньше вышли «12 Стульев» Леонида Гайдая, с блестящим актёрским составом, во главе с Сергеем Филипповым в роли Кисы Воробьянинова и малоизвестным грузинским актёром Арчилом Гомиашвили в роли Остапа Бендера. Это была пусть и не безупречная, но удачная постановка. Правда при перечислении лучших гайдаевских комедий она не всплывает, но её до сих пор помнят и любят зрители, а так же время от времени показывают по ТВ. А тогда, это была относительно «свежая» картина, и по мнению многих делать новую версию приключений охотников за зашитыми в стул бриллиантами, было излишне. Ко всему прочему, бюджет телевизионной ленты Марка Захарова был не сопоставим с постановочным бюджетом его более «маститого» (на тот момент) коллеги. Но все эти преграды и трудности не охладили пыл молодого, преимущественно театрального режиссёра, и он собрав свою (в последствии «дежурную») команду приступил к съёмкам. И пригласил в свою версию похождений «великого комбинатора» не менее звёздный актёрский состав. В том числе и некоторых актёров из гайдаевской картины. И скромный фильм Захарова сумел невероятное -превзойти прошлую экранизацию, и создать настолько яркие и запоминающиеся типажи-образа знаменитых, литературных персонажей придуманных Ильфом и Петровым, что отныне перечитывая книгу волей-неволей будешь держать в памяти тех или иных актёров, блиставших в «12 Стульях» Захарова…
«-Я давно хочу вас спросить, как художник художника — вы рисовать умеете?» (с)
Актёрские работы в фильмах Марка Захарова обычно всегда качественно исполненные, а сыгранные звёздами герои выпуклые и яркие. Не стал исключением и этот 4-ох серийный фильм. Продолжительность которого позволила вместить в сюжет без существенных сокращений практически всю культовую, богатую на события книгу. А следовательно, и перенести на экран всех фигурировавших в ней персонажей. Трудно забыть те образы, что воплотили на экране мастера «старой школы». Все занятые на съёмках актёры удивительно точно попали в своих героев. Судите сами: гробовых дел мастер Безенчук-Вицин, «голубой воришка» Альхен -Табаков, отец Фёдор -Быков, инженер Щукин -Абдулов, студент Коля -Проскурин, слесарь-интеллигент со средним образованием -Крамаров, одноглазый шахматист -Ширвиндт. И прочие, прочие, прочие. Есть конечно и слабые места, (так например Крачковская в образе «знойной женщины, мечты поэта» мадам Грицацуевой, была в картине Гайдая более ярка чем Федосеева-Шукшина в той же роли у Захарова), но они незначительны. Зато ведущая пара -просто «шик-блеск», по другому и не скажешь. И глядя на Андрея Миронова и его партнёра Анатолия Папанова, трудно представить, что эта же «парочка» сыграла ранее в «Бриллиантовой Руке». Настолько разительно они переменились. Просто вжились в своих героев! Миронов, обладая потрясающей грацией и пластикой -просто «зажигает» при всяком своём появлении на экране. И не будет преувеличением сказать, что громадный успех этого фильма на 50 % — его заслуга! Он действительно приковывает к себе внимание, на всём протяжении картины. Здесь его талант используется на все 100: он и пляшет, и танцует и поёт зажигательные песни, и в его устах оживают крылатые реплики и афоризмы «великого комбинатора». До сих пор не забыть, как он произносил: «Вы в каком полку служили?», «Почём опиум для народа?», «Скоро только кошки родятся», «Контора пишет» и разумеется афоризм про ключ от квартиры где деньги лежат. И его внешний облик (отрешённый взгляд, капитанская фуражка, полосатый пиджак, белые брюки и намотанный на шею толстый, шерстяной шарф) и манера несколько «театральной» игры Миронова -всё это идёт на создание запоминающегося и харизматичного персонажа. А Папанов прекрасно дополняет своего коллегу. Его Ипполит Матвеевич Воробьянинов -вышел тем самым «Кисой», которого представляешь при чтении романа -малоприятный, жадный и корыстный, похотливый старикашка, в отличии от своего «подельника» способный на подлость и даже убийство, ради достижения своей цели. Но сыгран этот персонаж столь уморительно и гротескно, что вызывает не только отвращение, но и смех. Во многом это достигнуто забавной мимикой Папанова, и «ариями» его героя. Разве можно сдержать смех, когда «Киса» поёт «Донну Беллу»? Или танцует в ресторане под «народную» песню «Вот они условия, вот она среда-А впрочем для здоровья полезны холода»? А так же его «Нууу?!» или «Да уж!» -как нельзя лучше создают на экране образ бывшего предводителя уездного дворянства, «гиганта мысли» и «отца русской демократии».
«-Мы чужие на этом празднике жизни.» (с)
Композитор фильма Геннадий Гладков (вот ещё одна «перекличка» с Гайдаем) написал запоминающиеся песни, которые после долго крутили по радио: «Ах Рио, Рио», «Дожуйте свой дежурный бутерброд, снимите и продайте свою последнюю рубашку, и купите билет на пароход!», и конечно же «Белеет мой парус такой одинокий…» (ставшую своеобразным лейт-мотивом всего фильма). Они до сих пор любимы зрителями и радиослушателями. А это говорит лишний раз о том, что мюзикл Захарова прошёл проверку временем, и оказался вне его власти. Его смотрели раньше, смотрят теперь, и будут время от времени смотреть в будущем. Тем более по ТВ его повторяют даже чаще чем фильм Гайдая, а в эпоху цифровых видео-носителей выпустили в отреставрированном качестве на лицензионных DVD…
«12 Стульев» Захарова -хороший образец того, как следует подходить к постановке обладая скудными средствами. Ведь фильм целиком и полностью был снят в павильоне, и кино-группа не разу не выбралась на натуру! Разумеется это заметно, и фильм сего факта не стыдится. Но «декоративный» антураж и некая театральная условность картину несколько не портят. А даже на оборот, благодаря этим деталям «12 Стульев» Захарова несут какую то теплоту и шарм…
8 из 10
27 января 2014
Бывший предводитель дворянства, а ныне работник ЗАГС-а, Ипполит Матвеевич на пару с изобретательным жуликом Остапом Бендером пускаются в гонку за столовым гарнитуром покойной тётки Матвеича, где, по её словам, в одном из стульев запрятаны бриллианты на 70 тысяч р.. На пятки им наступает, также узнавший тайну, наместник божий, отец Фёдор.
Разницей в пять лет в 70-х вышли две версии известной книги Ильфа и Петрова. Обе сейчас считаются классикой, но мнения по поводу обоих повально делятся на за и против. Лента Гайдая, допустим, представляет собой натуральный комикс по мотивам, где в 2 с полтиной часа времени у режиссёра нету решительно никакой возможности уместить все события книги. В итоге получилась хоть и последовательная и безупречно стилизованная, но буффонада, с основой которой стиль «Бриллиантовой руки» с постоянными глумежами, летающими шляпами и догонялками ну никак не вяжется. Тем более, что локомотивная скорость смены мест действия подразумевает выбрасывание множества интересных и забавных деталей произведения, где кучу второстепенных, уже картонных, персонажей спасает разве что участие великолепных актёров.
Сложно и данную захаровскую экранизацию книги назвать идеальной. Более того, если с лентой Гайдая очевидно было не всё в порядке, то странная постановка Захарова с водевильным театральным душком, очень много в чём напоминает не столько экранизацию, сколько безумную пародию на фильм Гайдая: закадровый голос Гердта практически не затыкается, сцены книги снабжаются сознательными репитами (ремарки в сторону цитатных фраз) и пояснительными надписями для дураков: снится, кажется и т. д. (знающие люди рассказали, что это такая сиюминутная шутка на телеэфир, когда раньше, в правом углу экрана мелькала надпись «Повтор» при повторе передачи — сомнительно, как-то), театральными ироническими обращениями в камеру, как в «Лунном Свете», и гайдаевскими же дуракаваляниями, с которыми, считаю, местами тоже нужно было бы попридержать коней. Хотя зрелище снова вышло на любителя, но, в принципе, если пережить первые минуты агонии от увиденного (постановка в лоб — что говорю, то и вижу), то вполне можно втянуться. Марк никуда не спешит, времени полно. Успевают и забавные музыкальные номера отчебучить и, главное, более подробно охватить события книги, коих была тьма.
В том и другом фильме актёрские работы сильные, поэтому можно только заметить для сравнения, что некоторые люди в данной постановке несколько теряются (как, например, Таня Пельтцер, выступившая совсем без огонька) или не на своём месте (неубедительный стеснительный воришка из Табакова). Что до ведущего состава, то Папанов совершенно гениален в роли Воробьянинова, но совсем не в укор предыдущей попытке Филлипова (оба по-своему интересны). Про образ Бендера двух мнений быть не может. Их целых три.:) Кто-то считает Гомиашвили лучшим Бендером, кто-то Юрского из «Золотого телёнка». На счёт Миронова было много претензий, что, мол, его понимание образа довольно строго, без улыбки, но зато чрезмерно романтично. Мне так его Бендер тут вообще представляется натуральным прообразом всех поздних исполнений Джонни Деппа (Джек Спэрроу, Барнабас Коллинз, индеец Тонто). От книги далековато, но мне почему-то эта сдержанность больше импонирует. Да и о чём тут говорить: Папанов-Миронов — один из лучших дуэтов навеки.
Из откровенных минусов — при и так не слишком стройном ритме (монологи некоторых участников растягиваются во времени, кажется, на вечность), повальная привычка Захарова помпезно обыгрывать все мысли, мечты и случайные помыслы больше напрягает, чем забавляет. Да, это наследие хорошей пародии, но с ним перемудрили. К тому же, к концу нехорошее предчувствие в не укладывании автора в срок с событиями, таки проявляется. Свобода интерпретации с песнями, плясками, хохмами и прочим извне несколько расслабила Марка, и в финале видно, как события лихорадочно начали резать ножницами (хотя три серии до этого, экранизировали буквально слово в слово), будто должен был быть ещё один эпизод. Несмотря на подобные замечания, данная экранизация кажется мне более полной и укомплектованной, нежели прошлая. Остальное, полагаю, всё зависит от миросозерцания, т. к. и тот и другой — фильмы мастерской работы.
8 из 10
11 августа 2013
Ильф и Петров — одни из самых лучших писателей. Их «12 стульев» и «Золотой телёнок» я люблю, потому что они повествуют о сын турецко-поданного Остапа Бендера. Он — один из моих любимых литературных героев(наряду с Шерлоком Холмсом).
Моё знакомство с их произведениями как раз началось именно с этого фильма. Я его смотрел по ТВ, когда я был маленьким. А потом спустя несколько лет я прочитал роман и пересмотрел этот фильм.
Безусловно, эта экранизация «12 стульев» прекрасна. Хотя незадолго до этого один из моих любимых режиссёров Леонид Гайдай(да-да) уже экранизировал это произведение. Многие из вас считают, что версия Гайдая получилась плохой, однако я так не считаю. Обе экранизации хороши.
Андрей Миронов и Анатолий Папанов хорошо сыграли свои роли. Я их вижу в роли главных героев. Они создали идеальный дуэт. Арчил Гомиашвили и Сергей Филлипов в экранизации Гайдая тоже хорошо сыграли главных героев и тоже создали хороший дуэт. Ещё в роли Остапа Бендера мне нравится Сергей Юрский, который сыграл Бендера в экранизации «Золотого телёнка» Михаила Швейцера. Крылова, Фоменко и Меньшикова я не вижу в роли Бендера.
Отец Фёдор в исполнении Ролана Быкова получился очень хорошим. Пуговкин тоже хорош в этой роли в экранизации Гайдая.
Остальные актёры вообще тоже хорошо сыграли. Все без исключения. В Гайдаевской версии актёры тоже хорошо сыграли. Зиновий Гердт очень хорошо читал авторский текст, но и Плятт тоже хорошо читал у Гайдая.
Ещё в фильме мне понравилось, что эта экранизация получилась музыкальной. Чуть ли не все фильмы режиссёра Марка Захарова музыкальные. Особенно мне понравилась песня «Белеет мой парус» в исполнении Андрея Миронова.
Шутки в фильме, как и в книге, очень смешные. Но у Гайдая там шутки тоже смешные.
Итог: «12 стульев» Марка Захарова — очень хорошая экранизация «12 стульев» рекомендую посмотреть эту экранизацию всем любителям романа, а также рекомендую тем, кто не смотрел экранизацию Гайдая, посмотреть и эту версию. А также этот фильм рекомендую посмотреть поклонникам Андрея Миронова, ибо эта роль — одна из самых лучших ролей великого актёра.
10 из 10
29 ноября 2012
Экранизация книги «12 стульев».
Присоединюсь к игре по выбору лучшего Бендера…
По-моему это самая слабая экранизация приключений Остапа. Я и к остальным то особой слабости не питаю, но эта провал полный.
Первое и главное, на протяжении всего времени фильма я наблюдаю двух отличных актеров, которые корчат рожи, и которые абсолютно пусты внутри. От того, что актеры классные и так бездарно используются, отторжение еще сильнее. Бендер и по книге герой без внутреннего содержания, и характера, но оставлять его таким для Захарова непозволительно. В этом смысле в экранизации «теленка» Бендер другой, у него есть хоть какая-то внутренняя глубина, внутренний мир, Хейфиц попытался его очеловечить. Есть еще Меньшиков и Сергей Крылов в роли Остапа, но я их не видел и особым желанием не горю.
Совершенно не понятно кто же такой Бендер? Может быть и не нужно это знать, чтобы просто посмеяться, но без этого, увы, фильм не смотрится, превращаясь из полноценной истории в формат stand-up comedy.
Киса персонаж не смешной по сути, потому что, как минимум слабый и жалкий, а с учетом того что мы все знаем финал, смеяться как-то не хочется вообще. Такой маленький забитый зверек, классовый враг, и больной человек в придачу, … как-то не смешно, а грустно.
Второе и тоже главное это павильонные съемки. Пространства и света не хватает. Я не могу смотреть такую экранизацию без солнечного света. Места иногда настолько мало, что кажется, будто оператор снимает из подмышек актеров. Как можно улицы городов, Волгу, горы Кавказа снимать в студии, это …
Третье и субъективное. Сатира авторов книги и чувство юмора Захарова не гармонируют, мне кажется, они как односторонние магниты отталкиваются друг от друга. Захаров театрален, и гнет свое видение, да еще с множеством нюансов, а тут нужен взгляд другой, может банально проще, а может принципиально другой какой-то. Я сомневаюсь, что режиссером была выбрана правильная направляющая для всей постановки.
Я не уверен, что эта книга вообще адаптируема к экранизации, поэтому считаю, что на сегодня лучший Бендер это тот, который друг Фрая.
18 октября 2012
Этот фильм- один из моих самых любимых, причём как у Захарова, так и в целом. Гайдаевская версия весьма неплоха, но захаровская не в пример сильнее. И вот почему.
Как Миронова в роли Остапа, так и Папанова в роли Кисы обожают обвинять в «неканоничности». Отчасти это действительно так. Миронов не высок, не широкоплеч, да и брюнетом его назвать проблематично. Но этот актёр сумел передать ироничность, находчивость, самовлюблённость и особенное обаяние своего героя. Однако следует признать, что с холодностью он всё же иногда перебарщивал: ведь в книге, сообщая о том, что последний стул найден, великий комбинатор был вне себя от радости, а тут совершенно каменное лицо. Что же касается Воробьянинова, то даже чисто внешне Папанов удачно смотрится в этом образе: в романе сказано, что он напоминал Милюкова, а с усами Анатолий Дмитриевич очень даже смахивал на кадетского лидера. Но главное- это, конечно, натура отца русской демократии. Киса Папанова, равно как и Киса Ильфа с Петровым одержим жаждой наживы(вспомнить хотя бы, с какими безумными глазами и интонациями в голосе он кричал: «Нууу?!?!», пока Бендер вспарывал очередной стул. Как верно было где-то замечено, Папанов великолепно показал деградацию личности: если в начале фильма он бодрый и подтянутый, то ближе к концу — морально и физически разложившийся. Во многих моментах гигант мысли не столько забавен, сколько страшен. Очень правильно, ведь это далеко не только комедия. Вполне понятно, почему он убил своего сообщника в конце. Причём убил-то он его по-настоящему, а не «понарошку», как у Гайдая. Сцена трагична и при этом снята без излишнего натурализма.
Отец Фёдор у Быкова получился также великолепным. И неудивительно, ведь это универсальный актёр, которому подвластно любое амплуа. Востриков и высокомерен(как свысока- при быковском-то росте- поглядывал он на Воробьянинова, прохаживаясь по коридору!), и жалок- например, в горах. Зловредный такой типчик, способный при случае притвориться благообразным- типичнейший портрет священнослужителя той и не только той эпохи!
Федосеева-Шукшина- подлинно «знойная женщина, мечта поэта». Она габаритна, но вместе с тем изящна, комична, но женственна. Да, она не столь уморительна, как Крачковская, но, как уже было сказано, «Двенадцать стульев»- не только и не столько комедия.
У захаровской Эллочки Щукиной лексикон был всё же побогаче, нежели у гайдаевской: там не только «хо-хо» с «парнишей» присутствовали. Кроме того, по книге у неё была только одна особая примета: она была красива. Шанина красива, Воробьёва — миловидна, не более того.
Дворник Тихон Скоробогатова- очень запоминающийся образ. Видно, что в душе он так и остался холопом- как он о барине говорил… Но несмотря на это он всё же нуждается в свободе и самовыражении, которые, впрочем, он понимает по-своему. Вот и напился на рубль, а опосля под своё «На му-уромской доро-ожке» лихо отплясывать начал.
«Голубой воришка» у Табакова получился тоже ярким персонажем. Удачно смотрится приём гротеска: он был настолько одержим клептоманией, что пионерил всё даже с картин! Альхен внешне стыдлив и застенчив, но в некоторых моментах он выходит из этого образа, и видно, как тот ему надоел. А уж какие колоритные у него Якльчи!..
Полесов — тоже фигура хоть куда. Кипучий лентяй, вечно направляющий свою неуёмную энергию не в то русло. А уж как он отважен: только дворник скрылся из виду — выскочил из колодца с воплем: «Хам, хам, хам! Я те покажу!..»
Вера Павлова исключительно удачно выглядит в роли Елены Станиславовны Боур. С первого же взгляда видно, что некогда она и впрямь была «к поцелуям зовущей»(а ведь и сама актриса по молодости была весьма привлекательна), чего не скажешь о Богдановой-Чесноковой, при всём моём к ней уважении. И несмотря на возраст, она сохранила обаяние и даже некоторое кокетство.
Гробовых дел мастер Безенчук. Вицин с его неподражаемыми голосом и манерой игры. Его героя можно цитировать бесконечно, начиная от самого названия конторы «Милости просим», и кончая замечательными фразами: «У нас что ни гроб, то- огурчик!», «У них — у Нимф- разве товар?.. Кисть жидкая!», Первый сорт- прима. В ём жить можно! А какое искреннее разочарование отразилось на его лице, когда он понял, что его потенциальная клиентка «живая, туды яё в качель!»!..
Кислярский Гошева шедеврален, жаль, что этот актёр снимался так несправедливо мало. Один только его исполненный безнадёги взгляд говорит больше, чем все истерические припадки Кислярского Ронинсона(последнего люблю, но не в этой роли).
Лиза Калачова идеальна. Очаровательная барышня из тех, кто не могут быть коллегами по работе- как это верно!
Ремарки, читаемые Гердтом к месту и с нужной интонацией, были очень кстати. Правда, кое-где в «Стульях» их было слишком уж много, но таких эпизодов- раз-два и обчёлся. А без этих точных замечаний зрители узнали бы о событиях и героях гораздо меньше.
Лента снята практически в точности по книге, в неё вошли все значимые эпизоды. И никакой «воды», ни капли. При этом смотрится она на одном дыхании и интригует уже с титров.
Кроме того, там, как и в других творениях Захарова, превосходно передана эпоха. Оттого-то и начало там немного затянутое, дабы погрузить зрителя в эту самую эпоху. Атмосфера, костюмы, лица(по Чарушникову, например, сразу можно сказать, что он депутат, от кадетской фракции причём, а в Дядьеве явно угадывается купчина)- всё как из того времени взято.
Юмор там отличный. Как Бендер сеятелю пальцы на ногах рисовал: «У меня 1, 2, 3, 4, 5, у него 1, 2, 3, 4. Ну и хватит.» Или свин в очках, почудившийся алкашу в начале фильма! Или как Киса сторожу в бороду сморкался! А уж над мимическими диалогами Остапа и «следящего» за ним старичка из харчевни до упаду хохотать можно!
Многие упрекают этот фильм в обилии песен. С каких же это пор «много песен» стало чем-то плохим? Тем более что у каждой из них своя функция. «Белеет мой парус…» Сомневаюсь, что когда-нибудь кто-нибудь напишет композицию, которая в большей степени отражала бы личность главного героя, чем эта. «Рио-Рио» же раскрывает его как романтика, пусть и не было в «Двенадцати стульях» и слова про город мулатов и белых штанов. «Донна Белла» является альтернативой песне из романа(тоже с испанской тематикой) и придаёт образу Кисы трагикомизм: при своих завываниях он одновременно и смешит, и пугает. Песня Подколёсина очень вписывается в рамках вольной интерпретации классики. К тому же очень зажигателен танец комбинатора с беспризорной агентурой.
Подводя итог, скажу: если закрыть глаза на мелкие недочёты, этот фильм — бриллиант отечественного кинематографа.
20 сентября 2012
«12 стульев» — это моё любимое произведение знаменитых писателей-сатириков Ильи Ильфа и Евгения Петрова. Недавно я смотрел эту экранизацию «12 стульев» и к сожалению я не могу поставить высокую оценку, так как в этом фильме есть очень много минусов.
Я уважаю режиссёра Марка Захарова, но он снял свою версию, потому что явно хотел подражать успеху экранизации «12 стульев» Леонида Гайдая. Но к сожалению попытки подражать версии Гайдая у режиссёра не получилось.
Я уважаю Андрея Миронова, но с одной стороны он хорош внешне — усы, полосатый костюм и т. д, но с другой стороны он сыграл великого комбинатора ужасно. Но единственное, что мне в Миронове понравилось — так это как он песни пел. А вот Сергей Юрский и Арчил Гомиашвили — самые лучшие Остапы.
Я уважаю Папанова, однако он слабо сыграл Воробьянинова, да к тому же не подходит нужным параметрам(ведь Киса — худой старик и избалованный дворянин). А вот Сергей Филлипов в Гайдаевской версии идеален в роли Кисы.
Остальные актёры что-то очень плохо сыграли. Но единственные, кто мне так в фильме понравился — так это Георгий Вицин, Савелий Крамаров, Александр Ширвиндт, Николай Каранчецов, Олег Табаков, Любовь Полищук, Лидия Федосеева-Шукшина, Михаил Светин и Зиновий Гердт.
Эта экранизация получилась что-то несмешной, однако там есть смешные моменты, но их очень мало. У Гайдая там шутки очень смешные.
В итоге, «12 стульев» — самый слабый и позорный фильм Марка Захарова, который не стоит в ряду с такими шедеврами режиссёра, как «Обыкновенное чудо» или «Тот самый Мюнхгаузен» Смотрите лучше экранизацию Гайдая, ибо она не такая скучная.
1 из 10
13 сентября 2012
Здравствуйте, я проповедник «12 стульев от Марка Захарова», вы верите, что экранизация Марка Захарова — лучшая?
Для меня она действительно лучшая. Она павильонная, но вместе с тем такая живенькая, смешная, отлично сыгранная. Но главное — это Остап Бендер. Вот он такой и должен быть. Марк Захаров из Остапа хотел сделать романтика и ему это удалось.
Могу оказаться не прав, но Андрею Миронову так удалось сыграть Остап Бендера, что при просмотре приходишь к очень любопытной мысли — этот Бендер в самом прямом смысле авантюрист. Он живёт той самой игрой, глядя на которую даже ангелы должны непременно замереть. Он романтик, мечтатель, он жадно ищет приключения, он поглощает их, он всегда хочет в них вариться.
Помните финальную сцену. И вот эти слова Остапа: «лёд тронулся, господа присяжные-заседатели, заседание продолжается», они же сказаны с какой-то покорной смиренностью, с какой-то невыносимой грустью и чуть ли не с горестью. Потому что для него приключения заканчиваются. То, что давало ему столько энергии, что кидало его из стороны в сторону, оно заканчивается. Всё, он понимает, что это всё. И думается, что его это огорчает. Огорчают эти сокровища, которые вот-вот станут его, огорчает, что он сможет на них отправиться в Рио-де-Жанейро, а значит потерять несбыточную мечту, означает, что с его прежней жизнью авантюриста скоро будет покончено. А он остаётся им до мозга костей. Повторюсь, что, возможно, я неверно истолковал мироновский образ Остапа Бендера, но мне кажется, что именно таким его хотел видеть режиссёр. И в этом характерное отличие от Бендера Гайдая, который более приземлён и который по-настоящему грезит бриллиантовым стулом. А Бендер Миронова на протяжении 4-х серий просто был счастлив участвовать в этом невероятном приключении, оставаясь при этом голодным находчивым романтиком.
Я очень люблю эту экранизацию. Она какая-то необычная, смешная, но в то же время жуткая, благодаря созданной атмосфере безысходности и тоски, благодаря закадровому голосу Зиновия Гердта, благодаря искусственности и «павильонности». А в детстве я вовсе боялся финальной сцены с «криком простреленной навылет волчицы». Но это, на мой взгляд, безупречная экранизация.
10 из 10
9 сентября 2012
Илья Ильф и Евгений Петров, пожалуй, самые едкие писатели советской эпохи, чью прозу по дерзости можно сравнить разве что только с произведениями Владимира Войновича. Имена Ильфа и Петрова уже и не пытаются разделить на индивидуальные составляющие, для нас они словно слились в единое целое. Даже судьба у них была одна на двоих, к несчастью трагическая — после скоропостижной смерти одного из них практически сразу же по воле случая погибает второй. Обоим было суждено прожить по 39 лет. Их авторский симбиоз, тем не менее, успел подарить нам такие замечательные произведения как «12 Стульев» и «Золотой Телёнок».
Через 38 лет после выхода романа Марк Захаров представляет собственную интерпретацию романа. До этого свет уже увидело аж пять экранизаций и множество театральных постановок. «12 Стульев» снимали повсеместно: в Чехословакии, на Кубе, в США и даже в Нацистской германии, — настолько живыми оказались герои и ситуации, созданные Ильфом и Петровым. Перед Захаровым стояла крайне тяжелая задача: переснять классику в шестой раз, причем так, чтобы созданные им персонажи затмили весь предыдущий опыт кинематографа. Если учесть, что буквально 5 лет назад сам Леонид Гайдай блистательно экранизировал роман, то задача может показаться вообще неосуществимой.
Что же из этого получилось? А вот что. Остап Бендер теперь всегда будет носить лицо Андрея Миронова, Киса Воробьянинов — Анатолия Папанова, Отец Фёдор — Ролана Быкова. Мы всегда будем вспоминать и слушать вновь и вновь «Белеет мой парус». Фразы из фильма крепко поселились в разговорном и литературном русском языке. Задача выполнена. «12 Стульев» Захарова — совершенная экранизация гениального романа.
Успех экранизации Захарова именно в этом: великолепные актёры, которые играют не как в кино, а как в настоящем театре (ещё бы, ведь весь фильм снимался в павильоне); песня, ставшая хитом, остающаяся хитом и по сей день; чрезвычайно близкая к роману адаптация. Секрет успеха кроется и в хронометраже: по сравнению с фильмом Гайдая, «12 стульев» Захарова длится почти в два раза больше. Роман Ильфа и Петрова слишком хороший, чтобы сокращать его или пытаться дать ему ускоренное прочтение.
«12 Стульев» по праву называется классикой, ведь здесь поднимаются вечные проблемы и актуальные даже сегодня вопросы. Это замечательная притча о человеческой жадности, набожности, греховности и глупости. Это история, в которой нет хороших персонажей. При просмотре «12 Стульев» невольно вспоминаются лучшие пьесы Мольера, сатиры Гоголя, даже комедии Аристофана, основателя жанра. «12 Стульев» — смех над самим собой, смех от стыда. Это Комедия с большой буквы, в которой нет беспричинного глупого гогота над низменным и пошлым, но есть глубокий социальный подтекст.
«12 Стульев» — фильм, который можно пересматривать снова и снова, не опасаясь, что рано или поздно он надоест или устареет. За лучшую комедию советской и постсоветской эпох, по гениальности сравнимую разве что с фильмами Чаплина:
10 из 10
12 августа 2012
Тоже кратко сравню фильм Захарова и Гайдая.
У Гайдая просто хорошая комедия, пожалуй, больше построенная на действии, а не слове. Филиппов, Пуговкин, Этуш — выдающиеся актёры, но не могу сказать, что здесь они участвовали в шедевре. Гомиашвили — яркий Бендер, но, к несчастью, обстоятельства не позволили ему озвучить роль, и я связываю его Бендера больше с отличным голосом Саранцева.
Фильм Захарова — это много больше. Его можно смотреть много раз. От него трудно устать. Ведь убедительно показаны время и люди, подобных каким уже может не быть.
Из фильма Гайдая могу выделить, когда Остап и Киса пляшут и просят: «Дэнги, давай дэнги!». А в фильме Захарова таких примеров множество. Слова Остапа: «А старичок-то — типичная сволочь.», «Это наш друг.», «Браво, гусар!», «Я дам Вам парабеллум.» Возгласы Кисы: «Я Вам морду побью!», «Суслик!», «Хамы!», «Поедем в номера!», «Торг здесь неуместен!».
Отец Фёдор («Руки коротки.») и Сторож Тихон («Михельсон!») — более яркие. Голос автора в исполнении Гердта убедительней голоса Плятта.
Якобы, Миронов и Папанов были недовольны своим исполнением в этом фильме, но почитание многих людей должно было бы убедить их в обратном.
Недостатком можно назвать то что в начале фильма показаны и незначительные события, а к концу множество событий умещаются в малое время. Может, предполагался более длинный фильм, но денег не дали.
Итак, это фильмы для разных людей. Можно составить мнение о людях, просто узнав, какая постановка и какой Бендер им нравится больше. Театральность постановки Захарова ближе к силе слова книги, призванной не только развлечь, но разбудить и высокие чувства. И тут тоже верно выражение: каждому — своё!
19 мая 2012
… если бы не трактовка образа Бендера.
Эта циничная, холодная сволочь без малейшей искорки тепла в глазах, сыгранная Мироновым — не тот Остап, который все-таки не предал своего «дурака-компаньона», когда нашел последний стул, и который вообще неплохо относился к людям, даже обманывая их. На книжного он не похож ни внешне (мелковат Миронов), ни характером, и даже как-то неловко становится, когда слышу фразы Остапа из уст этого лощеного субъекта.
Да, в фильме играют сплошь звезды, и в нем полно удачных штучек, вроде мигающей надписи «это ему кажется» вверху экрана и песни «Белеет мой парус», но такое отношение создателей к Бендеру картину, к сожалению, портит.
Как и, собственно, вызывающая несерьезность всего происходящего. Я «не слишком увлекаюсь сатирой» и не люблю карикатурности. Тут ее явно перебор, настолько, что сопереживание отключается полностью. Смотреть же столь длинный, многосерийный фильм, ни разу не поверив, не вжившись в происходящее — работа с очень низким КПД. Полтора часа «чисто поржать» я могу, но не четыре.
Увы, увы.
13 ноября 2011
Потрясающая экранизация знаменитого романа Ильфа и Петрова.
Так получилось, что фильм я смотрел несколько раз, и только после этого прочёл оригинал. На мой взгляд, фильм обошёл рукопись по всем параметрам. Безусловно, не было бы этого романа, не было бы и экранизации, но как талантливый ученик превосходит когда — нибудь своего учителя, так и фильм стоит «на голову выше» самой книги.
Не хочется анализировать фильм по пунктам: сюжет, игра актёров, атмосфера, музыка и т. д. но всё — таки попробую.
Сюжет. Почти один в один с оригиналом. Исключение составляет отсутствие главы про городской трамвай в уездном городе. Для чего она была в романе, мне осталось не ясно.
Чисто игровые моменты вроде «Это ему кажется», которые, понятное дело, невозможно описать в романе, на мой взгляд, наиболее полно раскрывают характер Остапа. Они сделаны качественно, не раздражают и не отвлекают от просмотра. Очень радует, что М. Захаров минимально коснулся своим авторским пером сюжета произведения, при этом, сохранив свой, так сказать, фирменный почерк.
Бросается в глаза камерность обстановки: почти всё происходит, как на сцене театра (отчасти это правда фильм снимали в павильоне)
Актёрская игра. Жаль, что формат рецензии не позволяет этой теме развернуться листов на десять. Плеяда знаменитых советских (российских) актёров, показывает нам высший пилотаж игры и сыгранности друг с другом. Как и главная игровая пара: А. Миронов — А. Папанов, весь состав актёров полное совпадение с образом, сформировавшимся у меня при прочтении. Я пытался абстрагироваться от фильма, но не получилось и я считаю, что в данном случае так и должно быть. Фильм позволил раскрыть и показать визуально многие непримечательные характеры вроде отца Фёдора или Голубого воришки. Если вы не смотрели фильм, то достаточно трудно (без хорошей фантазии), представить в уме такие яркие, колоритные внешности. Но на то он и фильм. Мимика, речь, движения тела проработаны даже у эпизодических персонажей не говоря уже об основных ролях.
В раскрытии образа Остапа заслуга не только А. Миронова, но и песен, которые он исполняет. Несомненно одно — М. Захаров рискнул, и на мой взгляд попал в те самые образы и характеры.
Музыка спокойная и оригинальная, такая и должна быть в этом фильме. Она помогает визуально раскрыть персонажей, при этом немного стилизована под НЭПовские годы 20 века и ненавязчива. Песни подстать самому фильму: многие до сих пор могут вспомнить если не весь «Белеет мой парус…», то хотя бы припев, а это лучшая рекомендация для композитора и автора песен.
Вывод: рекомендую к просмотру всем.
10 из 10
10 октября 2011
Смотреть «12 стульев» можно, не читая книгу. Вам совсем необязательно знать, в чем суть изысканий Остапа Бендера и Кисы Воробьянинова. Можно просто увидеть этот фильм и понять весь замысел И. Ильфа и Е. Петрова. Марк Захаров создает шедевр, несмотря на то, что в глаза бросается бедность замысла (в материальном плане). Сейчас на деньги, выделенные на съемки «12 стульев» рекламу не снимешь. А Захаров снимает гениальное кино, достойное всех наград! И он находит средства не в деньгах, а в человеческом гении. Да, сейчас я говорю об Андрее Миронове, Анатолии Папанове, Ролане Быкове, Любови Полищук, Георгии Вицине, Александре Абдулове, Олеге Табакове и всех остальных, кто вдохнул жизнь в это кинотворение. Они сделали полностью павильонный, дешевый, водевильный фильм душевным, теплым, таким родным. Для меня все эти актеры слились в единое целое со своими персонажами, и, когда я читаю книгу, я могу представить только потрясающие голубые глаза Остапа, легендарное «Нда..» Кисы и все 30 слов Эллочки-людоедки.
Андрей Миронов. Не знаю, что еще можно сказать о гениальности Андрея Александровича, но он лучший Остап Бендер всех времен! Он словно рожден для этой роли: беззаботен, весел, ироничен, изящен, легок, гибок. Он манит за собой, за своей мечтой. А какие интонации он вкладывает в песни своего героя! Многие ругают картину за ее музыкальность, но мне кажется, что это то, что делает ее незабываемой. Самоуверенная песня о «белеющем парусе», страстное «Жестокое танго», сила «мечты о Рио» — все это душа фильма, голосом Андрея Александровича обращающаяся к зрителю. Поразительно стильно смотрится Остап в костюме своей мечты — кремовом пиджаке с шоколадным узором и шоколадными же шелковыми лацканами. Я никогда не смогу забыть, как выглядел Остап, когда танцевал страстное танго с героиней Любови Полищук. Нет такого другого воплощения Остапа Бендера, что смогло бы затмить в моих глазах Андрея Миронова!
Анатолий Папанов и его Киса Воробьянинов здесь скорее оттеняет феерического Остапа, но он столь же неотъемлемая часть фильма. Их дуэт невозможен в своем юморе, который не меркнет даже после многократных просмотров. В их устах оживают легендарные фразы, становятся крылатыми и уходят в народ.
Если Вы хотите познакомиться с приключениями Остапа Бендера, посмотрите этот фильм! Вы полюбите Остапа, как полюбила его я. Потом вы поймете, что положительного в нем мало, что по своей сути он герой отрицательный, но ничего поделать уже не сможете. Вы будете сочувствовать ему, болеть за него, в неспособности отвести от него взгляд. Может быть, это и есть самое верное восприятие этой истории?
P. S. Каждый раз, смотря этот фильм, я задаю себе горький вопрос: «Почему гении уходят столь рано?»
10 из 10
10 октября 2011