Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 6.1 |
IMDb | 5.6 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Леди Свобода |
английское название: |
La mortadella |
год: | 1971 |
страны: |
Италия,
Франция
|
слоган: | «Can a girl from a little sausage factory in Italy find romance and happiness in a pizzeria in New York?» |
сценаристы: | Леонард Мелфи, Ренато В. Спера, Дон Карлос Данауэй, Сузо Чекки Д’Амико, Ринг Ларднер мл. |
продюсеры: | Данило Сабатини, Фред Уоллах, Карло Понти |
видеооператор: | Альфио Контини |
композиторы: | Розалино Челламаре, Лучио Далла |
художники: | Марио Гарбулья, Ричард Бьянчи, Рене Д’Ориак, Пол Вогт, Фердинандо Джованнони, Эмилио Д’Андрия, Альберт Вольски |
монтаж: | Руджеро Мастроянни |
жанр: | комедия |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 22 декабря 1971 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | не указано |
Длительность: | 1 ч 49 мин |
Восхитительную Софи Лорен Голливуд просто не мог не заметить. Голливуд — он как сорока — в восторге от всего красивого, роскошного и блестящего, и сразу хочет это красивое и блестящее свистнуть — вне зависимости от того, пригодится это или нет. Нетрудно представить, что такую изумительной красоты актрису, как Лорен, еще и очень талантливую, хотели видеть в Америке. Кроме всего прочего, Голливуду нужно было налаживать связи с европейскими кинематографистами, а тем, в свою очередь, нужна была массовая заокеанская публика. Короче, мосты строились, горизонты расширялись. Не всегда успешно, но, тем не менее на этом расширении горизонтов взросло немало фильмов и «Леди Свобода» — в их числе. В Италии фильм назвали «Мортаделла» — по названию колбасы, из-за которой, собственно, весь сыр-бор и разгорелся. В США это название посчитали чересчур специфическим и местной публике не понятным и переназвали со свойственным янки пафосом «Леди Свобода», нарисовав на постере саму Лорен в виде Cтатуи Свободы, иронично прилепив вместо факела — тарелку с пастой, а вместо конституции — связку сосисок.
Софи Лорен к тому времени уже была звездой мирового масштаба, в основном, благодаря своему мужу, дальновидному продюсеру Карло Понти, который старательно выбирал для нее проекты с наибольшим международным резонансом, а, если таковых не находилось, запускал их сам. Его компания «Les Films Concordia» (ответственная, между прочим, за такие шедевры с Лорен как «Вчера, сегодня, завтра» и «Брак по-итальянски») заключила ряд контрактов с американскими прокатчиками и компаниями-производителями на создание нескольких фильмов, среди которых была и комедия про итальянку, прилетевшую в Нью-Йорк с целью выйти замуж и узнающую Америку с несколько отличной от общепринятых понятий стороны. Ставить этот фильм Понти пригласил Марио Моничелли — известного и в Америке маститого режиссера с пятью номинациями на Оскар в кармане. У Софи Лорен уже был Оскар за «Чочару» и номинация за «Брак по-итальянски» — этот успех нужно было подкреплять. Казалось бы, звезды сошлись как нельзя удачнее.
Но то ли вечная жадность итальянских киноделов (читайте мемуары Рязанова, он там очень красочно описывает создание картины «Невероятные приключения итальянцев в России»), стремящиеся экономить на всем, в том числе на звездах и рекламе, то ли неправильно выбранный сценарий, тематически чуждый американскому зрителю, то ли совершенно неудачно выбранная для Софи Лорен роль, но появившийся в 1971 фильм прошел в прокате незамеченным, а критики, которые все-таки удосужились сходить на него, недовольно ворчали. «Нью-Йорк Таймс», в частности, высказался в том смысле, что «юмор фильма и интеллект его создателей ни разу не находят точек соприкосновения» и что «ни одной актрисе, кроме Софи Лорен, не удавалось с таким триумфом вылезти из такой кучи киноотбросов».
В чем-то критики были правы. Фильм вовсе не плох, но вызывает недоумение. На что рассчитывали авторы? Что злая ирония Моничелли по отношению к «земле Свободы», которая на деле является лишь иллюзией, царством бюрократии и дешевых сенсаций придется по душе американским зрителям? Что им окажется интересна сатира на левых итальянских радикалов, чеканящих шаг под красными знаменами, в итоге сбежавших в Америку и открывающих там итальянские забегаловки, продолжая формирование «маленькой Италии»? Что приземленная, типично социальная история теряющей идеалы итальянки (возможно, под героиню Лорен законспирирована вся Италия, как раз расстающаяся в начале 70-х с идеалами о наступлении «золотого века» в экономике) найдет отклик в душах сытых пожирателей гамбургеров.
Горькие выводы Моничелли из смешных приключений красивой итальянки, столкнувшейся в первые же дни в Америке с бюрократией, унижением человеческого достоинства, охотой за нездоровыми сенсациями, желанием из всего сделать шоу, с американцами, казавшимися из-за океана сильными, свободными и предприимчивыми людьми, а на деле оказавшимися такими же как все — с кучей проблем, долгов, страхов и комплексов. И «Большое яблоко» встретило героиню Лорен не небоскребами из стекла и стали, подпирающими небеса, а грязными трущобами, такими же, как в ее родном Неаполе, где живут такие же несчастные, затюканные, забитые люди-крысы. И мужчины, встречающиеся на ее пути так далеки от экранных героев, вроде Кэри Гранта, Кларка Гейбла и Марлона Брандо. И тюфяк-таможенник, живущий с мамой свой 5-й десяток, и инфантильный женатый журналистишка, и ее собственный жених, научившийся мыслить «американскими категориями», то есть отказавшийся от всего, чем когда-то жил и о чем мечтал ради одного единственного — прибыли, всемогущего доллара, за который каждый готов лечь костьми, исполняя «американскую мечту».
Да, люди здесь могут свободно жениться и разводиться, но стали ли они от этого счастливее. Моничелли делает неутешительные выводы. Парой годами позже об этом заговорит куда тоньше и трагичнее Нанни Лой в фильме «Приведу Америку в порядок и вернусь», где сыграет невероятно правдиво Паоло Вилладжо. Моничелли не хватило желчи, искренности, или, может быть, чувства юмора или смелости. Фильм смотрится неплохо, но при этом ничем особенно не трогает. Да, люди везде одинаковые и живут одинаково. Да, дурацкая палка колбасы может изменить жизнь. Да, иногда мы предаем идеалы молодости. Да. И? Стоило ради этого приглашать одну из лучших актрис Италии? Несмотря на то, что частично история эта глубоко личная для самой Лорен (она и Понти поженились в Мексике тайно, т. к. продюсер был женат и не имел права на развод), есть что-то фальшивое в том, что работницу колбасной фабрики играет одна из красивейших женщин мира и одна из самых дорогих актрис кино.
Кроме того, Понти явно поскупился на достойное окружение для своей музы. Хотя в фильме играют две выдающиеся звезды, эта звездность придет к ним гораздо позже. Речь о Дэнни ДеВито и Сьюзен Сарандон, которые сыграли небольшие эпизоды. Что касается ДеВито, то он был забавен в роли коротышки-конгрессмена, однако, ощущалась и некая «несмелость» в его игре. А Сарандон появилась лишь на мгновение в роли бывшей жены несчастного журналиста. Его, кстати, сыграл Уильям Дивэйн, который сделал все, от него зависящее, чтобы оживить образ типичного неудачника, пережеванного мегаполисом, но явно стеснялся своей оскароносной партнерши и на его месте гораздо уместнее был бы Марчелло Мастрояни или даже Дастин Хоффман, недоступный для жадных итальянских киноделов.
«Леди свобода» — плоть от плоти времени, в которое был создан. Он отразил надежды, страхи, идеалы и разбитые мечты своей эпохи. Но сделал он это недостаточно правдиво и глубоко, чтоб стать социальным событием и недостаточно смешно, чтоб стать просто хорошей комедией. Хотя в лучших эпизодах он чередует итальянскую выразительность и эмоциональность с американским цинизмом и юмором. Однако общая сумма все равно оказывается меньше отдельных слагаемых.
7 из 10
11 декабря 2016
Героиня Софи Лорен Маддалена, типичная киношная итальянка с взрывным темпераментом, прилетает в Нью-Йорк к жениху Микеле. В качестве подарка она везет с собой огромный кусок мортаделлы — итальянской колбасы. Но из-за запрета на ввоз мяса в США Маддалену задерживают на таможне и предлагают выбросить колбасу. Маддалена отказывается. Сотрудники аэропорта подключают к переговорам с капризной итальянкой инспектора Службы безопасности Доминика. У него ничего не получается, кроме как влюбиться в Маддалену. Подоспевший жених Микеле тоже пытается уговорить невесту не перечить властям. Маддалена поражена изменившимся за четыре года характером жениха — ведь раньше он был бескомпромиссным коммунистом-бунтарем. Теперь Маддалена из принципа не согласна уступать требованиям таможенников. Про ситуацию пронюхивает страждущий любой сенсации журналист Джо. Он берет интервью у Маддалены и на следующее утро в нью-йоркской газете появляется его статья. Вспыхивает скандал. В аэропорт подтягиваются политики, полицейские, борцы за гражданские свободы, конгрессмены, и даже представители местных мясокомбинатов. Но во время только успевшего начаться телевизионного интервью с Маддаленой, выясняется, что от огромной мортаделлы остался крохотный кусочек — за ночь дежуривший в аэропорту Доминик под задушевные разговоры с Маддаленой съел почти всю колбасу. Сенсация разбивается вдребезги. Нет колбасы — нет конфликта. Теперь для въезда итальянки в США препятствий нет. Раздосадованный журналист Джо покидает аэропорт, но в дверях его догоняет Маддалена и заявляет: «Выставил меня дурой, а теперь хочешь от меня отделаться? Ну, уж нет! Вези меня в Нью-Йорк!»
Приключения итальянки в Америке продолжаются.
Хорошая итальянская комедия.
12 апреля 2016