Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
360° вокруг света |
английское название: |
360° Around the World |
год: | 2010 |
страны: |
США,
Швейцария
|
режиссер: | Лана Паршина |
сценарий: | Adam Hay Nicholls |
продюсеры: | Nicolae Buzaianu, Adam Hay Nicholls |
видеооператор: | Брай Томас Сандерс |
композитор: | Дедди Дзар |
монтаж: | Арт Чудабала |
жанр: | документальный |
Поделиться
|
|
Финансы | |
Бюджет: | 250000 |
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 17 ноября 2010 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | не указано |
Длительность: | 1 ч |
Ольга Юркина, Женевa, 24.03.2010
Энтузиазм и оживление царили в этот понедельник в одной из комнат отеля Mövenpick близ Женевского аэропорта, где режиссер Лана Паршина и ее американская команда продолжали съемки документального фильма о полете Рикардо Мортара. Теперь уже не в воздухе, а на твердой поверхности. Ожидали героев: самого капитана Мортара и его вторых пилотов Габриэля Мортара и Флавио Гудерсо. Вместе с главным диспетчером и ответственным за планировку маршрута Томасом Зорманом им предстояло перейти к разбору полета в буквальном смысле слова — за круглым столом и перед кинокамерами.
Напомним, что в воскресенье, приземлившись в Женеве после 57 часов 54 минут путешествия вокруг Земли, Рикардо Мортара и его команда вписали в историю авиации новый мировой рекорд в категории самолетов весом 9 000 — 12 000 килограммов. То есть почти на 10 часов улучшили результат Стива Фоссета, достигнутый в 2008 году на специально сконструированном самолете.
Перед кинокамерой экипаж Мортара оказался не менее талантливым, чем в воздухе, усыпав рассказ о продвижение миссии остроумными замечаниями и шутками. Так что режиссеру оставалось только восхищаться, как удачно продвигается съемка, и предоставить беседе идти своим чередом.
Если бы не извержение вулкана в Исландии, заставившее экипаж Мортара свернуть с первоначального маршрута, то их Sabreliner 65 оказался бы еще быстрее, заодно побив и другой рекорд на скорость — американского гольфиста Арнольда Палмера, облетевшего мир за 57 часов 26 минут — правда, на более легком самолете, Learjet 36. Однако улыбчивый Рикардо Мортара казался вполне довольным результатом, тем более что «не в последний раз летим», признался он в эксклюзивном интервью «Нашей Газете ».
НГ: Вопрос, который всем не терпится задать: как же чувствует себя человек на следующий день после осуществления своей мечты?
Рикардо Мортара: Он себя спрашивает: а что же я сделаю завтра? Знаете, пилоты Формулы 1 на вопрос, какая гонка в их карьере лучшая, отвечают: та, которая еще предстоит. И это очень правильный подход.
НГ: А как идея совершить кругосветное путешествие, да при этом побить рекорд по скорости, пришла Вам на ум?
Рикардо Мортара: Игра случая и воображения, почти шуточное пари. Sabreliner 65 80-го года, — самолет, которому я безгранично доверяю, который балую, как дитя. Так что его часто называют моим любимчиком. Один друг даже сказал как-то, что это мой «электрический поезд», сравнив с игрушкой, от которой не оторвать ребенка. Этот самолет — мой верный соратник, вот уже 15 лет. И я хотел показать всему миру, что он — лучший. А разве есть более эффектный способ сделать это, чем побить мировой рекорд, совершив самое быстрое кругосветное путешествие в воздухе?
Рикардо Мортара: В прошлом году, на чемпионате GP2 в Стамбуле. Эти гонки — нечто вроде предварительного этапа перед Формулой 1. Мой сын Эдоардо, профессиональный гонщик, участвовал в чемпионате в цветах команды Red Bull. А так как я обожаю, сами понимаете, своих детей, и всячески их поддерживаю, то я и отправился в Турцию. И как-то случайно на глаза мне попался журнал Red Bull с их безумными затеями, в том числе Red Bull Air Race для любителей экстремальных полетов. Тут-то и пришла мысль: эх, ребята, я вам покажу, что надо сделать, чтобы действительно поднять шум вокруг самолетов. И вот, пожалуйста.
НГ: Да, история получилась шумная, ничего не скажешь. И вулкан, можно сказать, подыграл.
Рикардо Мортара: Можете себе такое представить? Я столько раз использовал этот аэропорт, и никогда проблем не было, а тут, на полдороги от Канады к Европе, над Атлантикой, приходит сообщение, что все исландские аэропорты закрыты из-за извержения. И я сказал: что ж, прекрасно. Будем искать выход. Альтернативным сценарием был маршрут в Женеву через Шаннон и Марракеш, но до этого пришлось вернуться в Канаду заправиться, иначе мы рисковали бы остаться без топлива над океаном… Одним словом, никто не может предсказать поведение вулканов. Но это добавило интриги на последней части пути.
НГ: А какие трудности Вы предполагали встретить в пути перед полетом?
Рикардо Мортара: На маршруте было три совершенно незнакомых мне места: Осака, Петропавловск-Камчатский и Анкоридж. В остальных семи аэропортах я не раз останавливался, но не в этих точках. Поэтому был готов к неожиданностям. Осака известна своими ветрами, но в итоге они оказались вполне управляемыми. В Петропавловске в 10 километрах от аэропорта есть действующий вулкан…
НГ: Но он-то, как раз, не подвел…
Рикардо Мортара: Нет, этот остался спокойным. Кроме того, я немного опасался бюрократических неприятностей, но в итоге все прошло гладко. Пришлось подождать, правда, на взлетной полосе, пропустить грузовой самолет, но это заняло не так много времени. Вообще, очень милые, чудесные люди в России, понимающие.
НГ: А Анкоридж чем мог быть опасен?
Рикардо Мортара: Как раз там я больше всего боялся административных проблем. Американская таможня — это не шутки. Но, удивительным образом, все прошло гладко и почти молниеносно. Американцы с пониманием отнеслись к цели нашего путешествия: узнав, что мы пытаемся побить рекорд, они вошли в положение. Да так, что в Лас-Вегасе нам даже разрешили превысить скорость, а там с этим очень строго…
НГ: У пилотов самолета есть время полюбоваться пейзажем за окном? Это, должно быть, невероятно?
Рикардо Мортара: Конечно, как же без этого! Кстати, самый красивый ландшафт за все время нашего полета открылся передо мной как раз в Петропавловске. Это фантастический мир! Я обожаю дикую природу, и вулканы с высоты птичьего полета просто поразили мое воображение. Совершенно пустынная местность, а на поверхности возвышаются одиночные белоснежные конусы. Невероятно! Я хочу сказать, мы тут гордимся нашим Монбланом, но сравните его с Гималаями или Андами… А Петропавловск — просто жемчужина.
НГ: Предполагаете вернуться?
Рикардо М: Почему бы и нет? Кто знает… Между прочим, я так восхищаюсь не потому, что вы — русскоязычное издание, я действительно был поражен.
НГ: Охотно верю. А какие другие места на планете с высоты птичьего полета производят неизгладимое впечатление?
Рикардо М: Мне очень нравится Азия. Гонконг, Сингапур — большие метрополии, но в них есть шарм, очарование.
НГ: Что подвигло молодого Рикардо Мортара стать пилотом?
Рикардо М: Мой отец служил летчиком в армии, он был выдающимся пилотом, награжденным за свои заслуги Серебряным крестом. На мой пятый день рождения я получил необыкновенный подарок: меня привязали к заднему сиденью самолета и мы с отцом отправились в воздух выделывать мертвые петли и прочие трюки. Это событие повлияло на всю мою молодость и жизнь. Такое не забывается!
2 марта 2011