Рейтинг фильма | |
Кинопоиск | 7.1 |
IMDb | 6.8 |
Дополнительные данные | |
оригинальное название: |
Овод |
год: | 1955 |
страна: |
СССР
|
режиссер: | Александр Файнциммер |
сценаристы: | Виктор Шкловский, Этель Лилиан Войнич |
видеооператор: | Андрей Москвин |
композитор: | Дмитрий Шостакович |
художники: | Евгений Еней, Белла Маневич-Каплан, Е. Якуба |
монтаж: | А. Баровский |
жанры: | боевик, драма, история |
Поделиться
|
|
Дата выхода | |
Мировая премьера: | 12 апреля 1955 г. |
Дополнительная информация | |
Возраст: | 6+ |
Длительность: | 1 ч 42 мин |
В том, что советская экранизация романа Этель Лилиан Войнич стала хитом проката в 1955 г., нет ничего удивительного. Сама книга — это классика стран советского блока, взращенных на революционных легендах, и есть подозрение, что идеологическое наполнение романа менялось от страны к стране и от экранизации к экранизации, учитывая фактор пространства и времени. Так, фильм Файнциммера, если очистить его от итальянских имен и церковных званий, вполне себе мог сойти за пролетарскую притчу о бытности революционеров в Российской Империи где-нибудь в Гаграх. Режиссер, видимо в угоду партии, освободил фильм даже от такой формы ложного сознания, как любовь, и Джемма для Артура стала просто «товарищем», а не любовью всей жизни, и с этой маленькой лжи рождается ложь крупнее, которая бросается в глаза даже тем, кто не читал оригинальную книгу.
Советская ли это наивность, полагающая, будто итальянские страсти кипят так буквально, что глаза закатываются каждые две минуты, а голосовые трели взлетают до небес, или же режиссер намеренно привнес в фильм театральную условность, но «Овод» образца 1955 года даже не претендует ни на историческую, ни на драматическую достоверность. Это спектакль, разыгранный труппой провинциального театра, которая пытается вжиться в роль итальянских борцов за независимость, насмотревшись аппенинских драм.
В какой-то момент, принимая всю ту условность и тот эмоциональный регистр, в котором играют актеры, начинаешь концентрироваться на сюжете, и понимаешь, что Файнциммер мыслил скорее авантюрный роман в духе «Графа Монте-Кристо», чем патриотическую повесть, и нашел компромисс в том, что в авантюрную канву добавил патетичных патриотических вскриков и дерзких памфлетных строк. Если приключения предназначались для преимущественно аполитичной публики, то пассажи Овода» независимости страны скорее для цензурного комитета, и оттого в них был сделан упор на мощь и силу итальянского пролетариата, шпильки в адрес Церкви и восхищение самим Оводом, олицетворяющим мессию, который необходим обществу, как в свое время советским людям понадобились товарищи Ленин и Сталин.
«Овод» Александра Файнциммера — это интереснейший для анализа развлекательно-идеологический продукт и хороший образец советского кинематографа 50-х годов. Сегодня этот фильм бы окрестили трэшевым, но в исторической ретроспективе он является прекрасным документом эпохи, позволяющим много понять о зрителях того времени, более чем благосклонно принявших «Овода»: что им было интересно, на чем они воспитывались, к чему стремились и где при всем при этом находились власть и художник.
3 мая 2013
Сегодня посмотрела экранизацию великолепной книги Этель Лилиан Войнич «Овод». Я была горько разочарована этим фильмом! В одной из рецензии я прочитала, что этот ужас Лилиан показали незадолго до смерти. Да, если бы она этого бы не видела, может быть, прожила бы дольше.
Книга «Овод» является моей любимой книгой. Когда я читала финальную сцену книги, я рыдала горькими слезами, и до последнего не верила, что Артура больше нет. Хочу сказать, что эта первая книга, которая вызвала во мне такие сильные эмоции!
Фильм же не вызвал у меня ни каких эмоций, кроме чувства злости к создателям.
В нем НЕ раскрыт образ Артура, его отца и Джеммы. НЕ показаны страдания главных героев, а они очень много страдали.
Джемма предстает перед зрителями задумчивой пустой куклой, а не борцом за свободу Италии.
Отдельно хочется сказать про Монтанелли. После прочтения книги, я его ненавидела, за то, что он вместо родного сына выбрал религию. По книге Монтанелли сильно мучился всю жизнь, за свои грехи перед сыном. В фильме я увидела безликого человека, который абсолютно не переживал, и был довольный жизнью, и только под конец он пролил скупую слезу над участью сына. В течении всей картины, с лица священника не сходило скучающие выражение лица.
Олег Стриженов старался, играл роль Овода. Но, как-то у него неубедительно это получилось. В нем я не почувствовала того «стального стержня», который был в Артуре.
Музыкальное сопровождение фильма просто отвратительное, в некоторых местах музыка была просто не в тему. Особенно, когда казнили главного героя, мне показалось, или там играла какая-то веселенькая музыка? Да и все эти мелодии, не показывали той тяжелой атмосферы жизни героев, а только откровенно раздражали.
Весь этот бред на экране нагонял на меня скуку, и я в течение всего киносеанса поглядывала на часы.
0 из 10, за то, что растоптали сюжет этой замечательной книги!
28 ноября 2009
Насколько восхищена и поражена книгой Войнич, настолько же разочарована этой ее экранизацией.
Просто не понимаю, как так можно было перевернуть с ног на голову все, что только возможно.
Допустим, что фильм был снят в 55-ом году. Из-за этого не говорю ничего про актеров. Не виноваты они, просто время такое было, хотя кто упрекнет хоть одного актера из «Алых парусов»?!
Сценарий… Зачем поставили речь Монтанелли, которую он произносит в книге после смерти Артура в День Крови и Тела Господня в середину фильма, причем при присутствии самого Артура? Почему нет Зиты, существование которой показывает душевное состояние Овода? Где бродячий цирк, рассказы Артура про его скитания В Южной Америке, где, наконец, его муки при болезни?! Ведь совсем непонятно, откуда у него появились все эти шрамы, почему он хромает, и почему он не смог убежать из тюрьмы. Не читавший книгу зритель просто подумает, что он слабак, и будет прав. Ведь таким нам показали его создатели фильма. И только ознакомленные с книгой понимают. А понимают, потому что знают, через что прошел Артур, что творится у него в душе и как он страдает физически.
В итоге образ Овода не раскрыт АБСОЛЮТНО.
Пишу отзыв сразу после просмотра, поэтому не могу сразу написать все минусы этой экранизации. Но это не страшно. Страшно то, что я не могу найти ни одного плюса. Четыре поставлена исключительно Войнич. Спасибо за такую книгу. Она стала одной из моих любимейших.
4 из 10
31 августа 2009
«Овод» — яркий и красочный фильм, выдающийся образец кино 50х гг. Первоисточник читал давным-давно и даже не знал, что он экранизирован. Экранизацию выкопал уже только в ту пору, когда начал активно интересоваться историей кино. И привлекло не знакомое название, а плеяда актёров, сыгравших в фильме. Поразило в этом фильме то, что экранизация гораздо мягче оригинальной книги по части антиклерикализма и революционных настроений, ведь обычно в советском кино всё обстояло наоборот.
Фильм обязательно понравится любителям старого кино.
10 из 10
10 мая 2009
Экранизацию искала очень долго и воодушевлённо, невзирая на критическое отношение к моему поиску людей, «Овода» смотревших. Наконец, заветный диск был найден, домой принесён, обласкан и любовно водружён в плеер.
Да, меня, безусловно, насторожило оформление обложки, выполненное в стиле советских призывных постеров. Однако вера в лучшее была сильней всяческих негодований относительно художественной интуиции доморощенных дизайнеров.
Всё начинается со страшного звука, очевидно, имитирующего битие стеклянного тубуса высотой в два метра, который вдруг уронили с десятого этажа. Затем на экране появляются Героические-Бородатые-Лики-Порывистых-Революционеров- -Которым-По-Возрасту-Уже-Давно-Пора-Обретаться-В-Тёп- лом-Креслице-Под-Пледом-А-Не-Таскаться-По-Сомнительн- ого-Вида-Пещерам-В-Поисках-Сомнительных-Приключений.
Самое обидное то, что якобы девятнадцатилетний Артур и его ровесница Джемма тоже являются частью этого Общества!
На мой взгляд, ключевая тема фильма (фильма, подчеркну, не книги) — явно двусмысленные отношения Артура и Монтанелли. Ключевой же момент этой темы — истерическое восклицание «Падре!», исходящее от первого персонажа в адрес второго и имевшее место аккурат перед отъездом священника в сторону светлого кардинальского будущего.
Сорокалетняя на вид Джемма с лицом гарной советской доярки в казённых платьях дореволюционного периода также внушает лёгкое недоверие к директору кастинга.
Лучшие реплики Артура, при помощи которых тот должен был заставить женскую половину аудитории заламывать себе руки от восхищения, нагло стяжал один из Порывистых Революционеров Болла с целью отвоевать у Артура потенциальный строй фанаток.
О сюжете молчу. Произведение полностью переведено на платформу советской эстетики революции.
Фильм досмотрела только затем, чтобы узнать, была ли каким-либо образом отражена очевидное в книге отождествление Артура с Христом, однако глупо было ожидать раскрытия религиозной темы от советского фильма.
В общем, это, конечно, всё смешно и весело, как экранизация «Овода» Войнич совершенно несостоятельно (мне жаль бедную Этель Лилиан, которой ПОКАЗАЛИ это незадолго до смерти), однако нужно всё-таки сделать скидку на то, что нас с создателями Этого разделяет больше полувека — годы, за которые люди успели сменить множество приоритетов. А поэтому сейчас мы, конечно, не вправе выдвигать какие-либо претензии и выставлять какие-либо оценки.
Но, отбросив предрассудки корректности и прочих достопочтенных принципов, скажу — посмотрите, чтобы, грубо выражаясь, поржать.
9 октября 2008