Перекрёстки в лабиринтах чужих городов
Ikoku Meiro no Croisée
7.3
7.6
2011, мелодрама, драма, мультфильм
Япония, 25 мин
В ролях: Хидэюки Танака, Саюри Яхаги, Нао Тояма, Такаси Кондо, Аои Юки
Париж, конец XIX века. Франция времен Третьей республики – всё ещё мировая держава, а её столица – центр европейской культуры. И вот в магазине вывесок в знаменитой торговой «Королевской галерее» появляется его основатель Оскар Клодель, некогда знатный кузнец, ныне негоциант и путешественник. Он привез своему внуку и наследнику Клоду диковинки из Японии, а среди них – 13-летнюю Юнэ, милое создание в кимоно и сандалиях-гэта. К ужасу бедного Клода вскоре выяснилось, что девушка - потомственная продавец из Нагасаки и прибыла на стажировку в Париж, зная лишь пару слов по-французски.
Дополнительные данные
оригинальное название:

Перекрёстки в лабиринтах чужих городов

английское название:

Ikoku Meiro no Croisée

год: 2011
страна:
Япония
режиссер:
сценаристы: , ,
продюсеры: , , , , , ,
видеооператоры: Ацуси Ивасаки, Тиэ Като
композитор:
художники: Масааки Кавагути, Масаки Кавагути
монтаж:
жанры: мелодрама, драма, мультфильм, аниме
Поделиться
Дата выхода
Мировая премьера: 4 июля 2011 г.
Дополнительная информация
Возраст: не указано
Длительность: 25 мин
Другие фильмы этих жанров
мелодрама, драма, мультфильм, аниме

Видео к мультсериалу «Перекрёстки в лабиринтах чужих городов», 2011

Видео: Трейлер (сезон 1) (Перекрёстки в лабиринтах чужих городов, 2011) - вся информация о мультсериале на FilmNavi.ru
Трейлер (сезон 1)

Отзыв критика о мультсериале «Перекрёстки в лабиринтах чужих городов», 2011

Enseignes du Roy

Во второй половине 19-го века, когда войны отгремели, и в мире воцарилось размеренное спокойствие и умиротворение — Париж остается центром европейской культуры. В этот замечательный уголок Европы в прошлом успешный кузнец, а сейчас просто путешественник Оскар Клодель привозит к себе во Францию сувениры из Японии, а также 13- летнюю девочку из Японии. Ее отправили с одобрения семьи повидать мир и познакомится с европейской культурой. Следует отметить, что в этот период многие японцы выезжали в Европу с целью изучения и в дальнейшем внедрения у себя на родине достижений европейской цивилизации. Оскар как было уже выше сказано основатель известного магазинчика вывесок: в этой лавке трудится в поте лица его наследник и в тоже время внук Клод. Разумеется, молодой кузнец не в восторге от таких гостей, но поскольку она уже никуда не денется, придется как-то приспосабливаться и знакомить ее с обычаями европейской культуры.

«Ikoku Meiro no Croisee» в переводе означает «Перекрестки чужих лабиринтов». В первую очередь это адаптации манги «Ikoku Meiro no Croisee» автора Хината Такеда. Стоит упомянуть, что создатели манги и аниме отнеслись очень серьезно к исторической достоверности и учли все вплоть до мелочей. Проработано все: от вывески с надписями до закадровой речи, поэтому вы не найдете в действиях этого произведения анахронизмы. К примеру, некоторыми аналитиками было верно уже подмечено: в названии «Королевкой галереи» используется старое написание roy, а не новое roi. Безусловно, подобная внимательность авторов вызывает уважение. Однако про европейский быт и исторический реализм все-таки стоит забыть. С точки зрения визуального восприятия все действительно хорошо, а в остальном…

Этот тайтл в широком своем понимании ни о чем, и зритель получает очередное творение из серии — бесполезного действия на экране. Вроде что-то и происходит, но ничего не меняется. Я согласен, что историческое аниме это хорошо, но сюжета здесь нет никакого. Есть небольшие сюжетные вкрапления об отце Клода и сестре Юнэ, но они по большому счету никоим образом не сказываются на общей картине и ходе вещей. Это простая повседневность про няшу из Японии, которая всех восхищает непонятно почему. Вероятно, авторы произведения рассчитывали, что она точно также будет восхищать и зрителей своей каваийностью, и сделали из Юнэ моэ персонажа. Подобное притупляет в ней индивидуальность. В итоге мы получаем, какую-ту идеальную девочку с пустотой внутри: черты личности в упор не разглядеть.

Для примера возьмем тайтл «Usagi Drop», где тоже повседневность пусть и не 19-го века бьет через край, но у девочки Рин есть внятная история и развивается с каждой серией индивидуальность на фоне новых перемен в жизни — четко прорисовывается характер и видно ее внутреннее «Я». Вот это я называю настоящей повседневностью: наполненной интересными житейскими мелочами и колоритными персонажами. В «Ikoku Meiro no Croisee» с этим все печально зритель видит, как все носятся вокруг Юнэ, а та в свою очередь, словно робот пытается выслужиться перед окружающими и каждый раз в каждой серии напоминает какая она трудолюбивая и внимательная. Такое ощущение, что это произведение не о Париже 19-го века и не про европейскую культуру, а про пропаганду идеальных няш Японии.

Вообще я понимаю патриотизм авторов — показать заграничному зрителю: японскую девочку с правильной стороны. Она, изящная и милая, не теряется в чужой стране, чтит свою культуру: носит кимоно, ходит в сандалиях-гэта и даже готовит французам японские блюда! Любит родину, постоянно напоминая о ней окружающим при любом удобном случае. Конечно, она любит убирать все вокруг, и вообще трудолюбива. Ну а по характеру так и вовсе невинный одуванчик. Чрезмерно тактичная, внимательная и добрая. Более того относится с уважением и пониманием к европейской культуре при этом не вылезает из своего кимоно и сандалий.

Только знаете что? Авторы слишком увлеклись, перестарались с идеальным портретом своей Юнэ. Получился слишком моэшный и приторный персонаж. Более того реалистичность поведения парижан немного удивляет. Аналогично и благополучный, сверкающий чистотой город тоже. Вы читали классиков того времени (Гюстава Флобера, Эмиля Золя, Ги де Мопассана и т. д.)? Да, действительно, Париж в этот период был перестроен, основательно реконструирован и модернизирован, став по праву одним из лучших городов европейской цивилизации (полотна Клода Моне). Однако, уже в то время было очень четкое расслоение и разграничение зон и районов города: на фешенебельные районы и «задворки». Если претендовать на историчность, то желательно было бы показать не только «карамельный» Париж, но и город бедного люда (хотя бы вскользь). Город не был таким кристально чистым, а люди не были столь дружелюбны. Тем более они не были добры и приветливы к иностранцам особенно к жителям Азии! В то время жители восточной Азии для зажиточной Европы были людьми третьего мира и такого восхищения у них априори не могли вызвать. Поэтому историческая достоверность у сего творения хромает на обе ноги. Впрочем, это не удивительно — перед нами просто красивая безделушка. Без смысловой нагрузки вообще. В ней нет ничего серьезного: просто красивая глянцевая картинка с претензиями на историчность. Во главе этого глянца стоит миловидная няша — сами знаете, откуда приехавшая. Если есть желание приобщиться к историческому духу времени, затронутом в произведении, лучше откройте учебник истории или почитайте википедию.

Единственное что в этом произведении удалось на загляденье и не вызывает критики — архитектурная Франция — атмосфера 19-го века у авторов действительно удалась и зрителю передается. Радует и стилистика, выражающаяся в качестве прорисовки. Картинка красочная, а второй фон насыщен мелочами, которые радуют глаз и обогащают кадр каждой сцены. Возможно, я и преувеличиваю, но исторический Париж в аниме очень красив: играючи переливается теплыми тонами и точно придется по душе в зимнюю стужу или в дождливый вечер за окном. Витает при просмотре сего творения небольшая тень романтизма, но не более того. За каваийную няшу и красивую картинку высокую оценку ставить глупо! Хоть порой и возникало такое желание. На этом, пожалуй, все. Спасибо за внимание и всего хорошего.

3 октября 2012

Мелодрама Перекрёстки в лабиринтах чужих городов начали показывать в кино в 2011 году, более 13 лет назад, его режиссером является Кэндзи Ясуда. Кто снимался в кино: Хидэюки Танака, Саюри Яхаги, Нао Тояма, Такаси Кондо, Аои Юки.

Страна производства - Япония. Перекрёстки в лабиринтах чужих городов — получил среднюю зрительскую оценку (7,1-7,3 балла), что является вполне отличным результатом.
Популярное кино прямо сейчас
2014-2024 © FilmNavi.ru — ваш навигатор в мире кинематографа.